
To be completed by buyer! (Please use block letters) ●In te vullen door de verkoper! (Graag in drukletters) ●Vom Käufer auszufüllen!
(Bitte in Druckschrift) ● A remplir par l’acheteur! (en lettres d’imprimerie, s’il vous plaît) ● Da compilare dall’acquirente! (in stampatello) ●
¡Completa el cliente! (en mayúsculas) ● Fylles ut av kjøper! (Vær vennlig å bruke blokkbokstaver) ● Udfyldes af køber! (Benyt venligst
Blokbogstaver) ●Ostaja täyttää! (Ole hyvä ja käytä isoja kirjaimia) ●Fylls i av köparen! (Vänligen texta) ●Vyplní kupující! (Prosíme
hůlkovým písmem) ●Aizpilda pircējs! (Lūdzu, izmantojiet drukātos burtus.) ●Pildo pirkėjas (didžiosiomis raidėmis)! ●Wypełnia nabywca
(drukowanymi literami) ●A completar pelo fabricante! (por favor escreva em letra de máquina) ●Täidetakse ostja poolt! (palun täita
trükitähtedes):
Place of purchase ● Plaats van aankoop ● Bezugsquelle ●
Source d’achat ● Acquistato presso ● Lugar de compra ●
Salgssted ● Salgs sted ●Ostopaikka ●Inköpsställe ●Místo
nákupu ●Iegādāšanās vieta ●Įsigijimo data ●Miejsce zakupu ●
Local de compra ●Ostukoht:
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
Sales receipt No. ● Aankoopbewijs Nr. ● Kaufbeleg-Nr. ●
Récépissé n° ● Prova d’acquisto N. ● Recibo No● Kvitteringsnr ●
Kasse Bon nr ●Kassakuitin numero ●Försäljningskvittots
nummer ●Prodejní doklad č. ●Pirkuma čeka Nr. ●Pardavimo
kvito Nr. ●Nr paragonu ●Recibo de venda n.º ●Müügiarve
number:
.……................................................................................................
Sales receipt date ● Aankoopbewijs -Datum ● Kaufbeleg-Datum
● Date du récépissé ● Data prova d’acquisto ● Fecha recibo ●
Kvitteringsdato ● Kasse bons dato ●Kassakuitin päiväys ●
Försäljningskvittots daatum ●Datum prodejního dokladu ●
Pirkuma čeka datums ●Pirkimo kvito data ●Data paragonu ●
Data do recibo de venda ●Müügiarve kuupäev:
…….…...…………………………………………………………………
Delivery date ● Leveringsdatum ● Lieferdatum ● Date de
livraison ● Data di consegna ● Fecha de Endrega ●
Leveringsdato ● Leverings dato ●Toimituspäivä ●
Leveransdatum ●Termín dodání ●Piegādes datums ●Pristatymo
data ●Data dostawy ●Data de entrega ●Tarne kuupäev:
.…………………………………………………………………………..
Buyer’s address ● Adres koper ● Kundenanschrift ● Adresse du
client ● Indirizzo del cliente ● Dirección del kliente ● Kjøpers adresse
● Købers adresse ●Ostajan osoite ●Köparens adress ●Adresa
kupujícího ●Pircēja adrese ●Pircēja adrese ●Pirkėjo adresas ●
Adres nabywcy ●Morada do comprador ●Ostja aadress:
.………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
Telephone ● Telefoon ● Telefon ● Téléphone ● Teléfono ● Telefon ●
Telefon nr ●Puhelin ●Telefon ●Telefon ●Tālrunis ●Telefonas ●
Telefon ●Telefone ●Telefon:
...……………………..……......................................................................
Forwarder: □Pick-up □Others ● Door:□Verzending □Zelf ●
Afhalen: □Spedition □Selbstabholer ● Par: □Transporteur □
Propres moyens ● Tramite: □Spedizioniere □Mezzo proprio ●
Entrega:Transporte organizado □transporte propio ● Transportør: □
Sendes □Hentes ● Transportør: □Sendes □Hentes ●
Rahdinkuljettaja: □Nouto □Muut ●Speditör: □Avhämtning □Övrigt
●Zasílatel: □Sběrná služba □Ostatní ●Ekspeditors: □Saņemšana
uz vietas □Cits ●Ekspeditorius: □„Pick-up“□Kita ●
Przekazywanie: □odbiór w sklepie □Inne ●Remetente: □Entrega
□Outros ●Transport: □Järgi tulemine □Muu
Description of complaint ● Beschrijving van de klacht ● Schilderung der Beanstandung ● Déscription de la réclamation ● Descrizione
della reclamazione ● Descripción del problema ● Beskrivelse av feil/ mangel ● Beskrivelse af fejl / Mangel ●Valituksen kuvaus ●
Beskrivning av reklamationen ●Popis reklamace ●Sūdzības apraksts ●Skundo aprašymas ●Opis reklamacji ●Descrição da reclamação
●Kaebuse kirjeldus: Please keep the parts which are the object of the complaint until the complaint is settled! ● Gelieve de
betrokken onderdelen te bewaren tot de klacht is afgehandeld ● Veuillez garder les pièces contestées jusqu’à ce que la réclamation soit
traitée définitivement! ● Si prega di conservare i pezzi reclamati fino all’evasione della reclamazione! ● Por favor, conserve las piezas
objeto de la queja hasta que el problema haya sido resuelto ● Please Vær vennlig å ta vare på de aktuelle delene/ produktet inntil saken er
avsluttet! ● Venligst ta hånd om de aktueller dele / produkt indtil sagen er afsluttet! ●Ole hyvä ja säilytä osat, joita valitus koskee, kunnes
valitus on käsitelty! ●Vänligen behåll delarna som är föremål för reklamation tills reklamationen har behandlats! ●Uchovejte prosím díly,
které jsou předmětem stížnosti, dokud reklamace nebude vyřízena! ●Lūdzu, saglabājiet detaļas, uz kurām sūdzība attiecas, līdz sūdzība
tiek atrisināta! ●Dalis, kurios yra skundo objektas, reikia išsaugoti tol, kol skundas bus išnagrinėtas! ●Prosimy zachować części będące
przedmiotem reklamacji do czasu jej rozpatrzenia. ●Por favor, guarde as peças objeto da reclamação, até que a reclamação esteja
resolvida! ●Palun hoidke kaebust puudutavad objektid/detailid alles, kuni kaebus on lahendatud!
………………...........................................................................................………………....................................................………..
………....................................................………………....................................................……………….........................................
...........………………....................................................………………....................................................………………....................
................................………………....................................................………………....................................................……………..
…....................................................………………....................................................……………….................................................
...………………....................................................………………....................................................………………............................
........................………………....................................................………………....................................................……………….......
........................………………....................................................………………....................................................……………….......
........................………………....................................................………………....................................................……………….......
........................………………....................................................………………....................................................……………….......
.............................................……………….....................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................