Skullcandy HeshANC User manual


Power - On
Allumé
Encendido
Accensione
Ligar
Ein
Aan
Tænd
Virta Päälle
Strøm Av
Ström Av
Включить
Питание
开机
- On
00:01

Power - Off
éteint
Apagado
Spegnimento
Desligar
Aus
Uit
Sluk For Strøm
Pois
På
På
выключить
Питание
关机
- o
00:02

Pair New Device
Coupler Nouvel Appareil
Vincular Nuevo Dispositivo
Accoppia Nuovo Dispositivo
Emparelhar Novo Dispositivo
Mit Neuem Gerät Koppeln
Nieuw Apparaat Koppelen
Pardan Ny Enhed
Muodosta uusi laitepari
Sammenkoble Ny Enhet
Para Ny Enhet
Сопряжение Нового Устройства
对新备
新しいデバイスをペアリング
*On Mode
00:01

SIMPLIFIED EU
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Skullcandy Internation GmbH
declares that the radio equipment type
[Model: S6HHW] is in compliance with
Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following
internet address: skullcandy.eu/prod-
uct-documents
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
SIMPLIFICADA DE LA UE
Por la presente, Skullcandy Internation
GmbH declara que el tipo de equipo de
radio [Modelo: S6HHW] cumple con la
Directiva 2014/53 / UE.
El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet:
skullcandy.eu/product-documents
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L'UE
Skullcandy Internation GmbH déclare par
la présente que le type d'équipement
radioélectrique [modèle: S6HHW] est
conforme à la directive 2014/53 / UE.Le
texte complet de la déclaration de
conformité UE est disponible à l'adresse
Internet suivante: skullcandy.eu/prod-
uct-documents
VEREENVOUDIGDE
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart Skullcandy Internation
GmbH dat het type radio-apparatuur
[Model: S6HHW] voldoet aan Richtlijn
2014/53 / EU.De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op het volgende
internetadres: skullcandy.eu/prod-
uct-documents
YKSINKERTAINEN
EU: N VAATIMUSTENMUKAISUUS-
VAKUUTUS
Tällä tavoin Skullcandy Internation GmbH
vakuuttaa, että radiolaitteiden tyyppi
[Malli: S6HHW] on direktiivin 2014/53 /
EU mukainen.EU: n vaatimustenmukai-
suusvakuutuksen koko teksti on saatavilla
seuraavassa Internet-osoitteessa:
skullcandy.eu/product-documents
FORENKLET
EU-ERKLÆRING OM OVERENSSTEM-
MELSE
Hermed erklærer Skullcandy Internation
GmbH at radioutstyrtypen [Model:
S6HHW] er i samsvar med direktiv
2014/53 / EU.
Den fulle teksten til EU-samsvar-
serklæringen er tilgjengelig på følgende
internettadresse: skullcandy.eu/prod-
uct-documents

ISED Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s) / receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause interference.
(2)This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
L’émetteur / récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)L’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
FÖRENKLAD
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄM-
MELSE
Häri förklarar Skullcandy Internation GmbH
att radioutrustningstypen [Modell: S6HHW]
överensstämmer med direktiv 2014/53 / EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande
internetadress: skullcandy.eu/product-docu-
ments
DECLARAÇÃO
DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA
Por este meio, a Skullcandy Internation
GmbH declara que o tipo de equipamento de
rádio [Modelo: S6HHW] está em
conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE.
O texto integral da declaração UE de
conformidade está disponível no seguinte
endereço da Internet: skullcandy.eu/prod-
uct-documents
FORENKLET
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Skullcandy Internation
GmbH, at radioudstyrstypen [Model:
S6HHW] er i overensstemmelse med direktiv
2014/53 / EU. Den fulde ordlyd af
EU-overensstemmelseserklæringen findes
på følgende internetadresse:
skullcandy.eu/product-documents
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Con la presente, Skullcandy Internation
GmbH dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio [Modello:
S6HHW] è conforme alla Direttiva
2014/53 / UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet:
skullcandy.eu/product-documents
VEREINFACHTE
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Skullcandy
Internation GmbH, dass der
Funkgerätetyp [Modell: S6HHW] der
Richtlinie 2014/53 / EU entspricht.
Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter
folgender Internetadresse abrufbar:
skullcandy.eu/product-documents

Pairing Mode
Mode Couplage
Modo De Vinculación
Modalità Di Accoppiamento
Modo Emparelhamento
Koppelingsmodus
Paarmodus
Pardannelsestilstand
Laiteparin m uodostustila
Sammenkoblingsmodus
Parningsläge
Режим Сопряжения
对模式
ペアリングモード
“Hesh ANC”
LED Flashes
Red/Blue

Play / Pause
Lecture / Pause
Reproducir / Pausar
Riproduci/Pausa
Reproduzir / Colocar Em Pausa
Wiedergabe / Pause
Afspelen / Pauzeren
Afspil / Pause
Toisto / Tauko
Spill / Pause
Spela Upp / Pausa
Воспроизведение / пауза
播放/暂停
再/一時停止
/
/
1x

Volume Up
Volume +
Subir Volumen
Aumento volume
Aumentar O Volume
Lautstärke Erhöhen
Volume Omhoog
Skru Op For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden lisäys
Volum Opp
Öka Volymen
Увеличение Громкости
增大
を上げる
1x

Volume Up
Volume +
Subir Volumen
Aumento volume
Aumentar O Volume
Lautstärke Erhöhen
Volume Omhoog
Skru Op For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden lisäys
Volum Opp
Öka Volymen
Увеличение Громкости
增大
を上げる
Volume Down
Volume -
Bajar Volumen
Riduzione Volume
Diminuir O Volume
Lautstärke Senken
Volume Omlaag
Skru Ned For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden vähennys
Volum Ned
Sänka Volymen
Уменьшение Громкости
减小
を下げる
1x

Volume Down
Volume -
Bajar Volumen
Riduzione Volume
Diminuir O Volume
Lautstärke Senken
Volume Omlaag
Skru Ned For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden vähennys
Volum Ned
Sänka Volymen
Уменьшение Громкости
减小
を下げる
Track Forward
Piste Suivante
Adelantar
Brano successivo
Faixa Seguinte
Nächster Titel
Volgend Nummer
Skift Til Næste Musiknummer
Kelaus eteenpäin
Neste Spor
Nästa Ljudspår
Переключение На 1 Трек Вперед
下一曲
次のトラックを再する
00:01

Track Forward
Piste Suivante
Adelantar
Brano successivo
Faixa Seguinte
Nächster Titel
Volgend Nummer
Skift Til Næste Musiknummer
Kelaus eteenpäin
Neste Spor
Nästa Ljudspår
Переключение На 1 Трек Вперед
下一曲
次のトラックを再する
Track Back
Piste Précédente
Retroceder
Brano Precedente
Faixa Anterior
Vorangehender Titel
Vorig Nummer
Musiknummer Tilbage
Kelaus taaksepäin
Forrige Spor
Byta Till Föregående Spår
Переключение На 1 Трек Назад
上一曲
前のトラックを再する
00:01

Track Back
Piste Précédente
Retroceder
Brano Precedente
Faixa Anterior
Vorangehender Titel
Vorig Nummer
Musiknummer Tilbage
Kelaus taaksepäin
Forrige Spor
Byta Till Föregående Spår
Переключение На 1 Трек Назад
上一曲
前のトラックを再する
Answer / End
Répondre / Fin
Responder / Colgar
Risposta/Fine
Atender / Desligar
Annehmen / Beenden
Beantwoorden / Beëindigen
Besvar / Afslut
Vastaus / Lopetus
Svar / Avslutt
Svara / Lägg På
Ответить / закончить
接听/束
応/了
/
/
1x

Answer / End
Répondre / Fin
Responder / Colgar
Risposta/Fine
Atender / Desligar
Annehmen / Beenden
Beantwoorden / Beëindigen
Besvar / Afslut
Vastaus / Lopetus
Svar / Avslutt
Svara / Lägg På
Ответить / закончить
接听/束
応/了
/
/
Activate Voice Assistant
Activer l'Assistant Vocal
Activar el Asistente de Voz
Attivare Assistente Vocale
Ativar Assistente de Voz
Sprachassistenten
Aktivieren
Stemhulp Activeren
Aktivér Talestøtte
Aktivoi ääniohjain
Aktiver Taleassistent
Aktivera Röstassistent
Активировать голосовой
помощник
活助
ボイスアシスタント
を動する
2x

Charge
Charge
Cargar
Carica
Carregar
Aufladen
Opladen
Oplad
Lataus
Lading
Ladda
Зарядка
充
充

Charge
Charge
Cargar
Carica
Carregar
Aufladen
Opladen
Oplad
Lataus
Lading
Ladda
Зарядка
充
充
Rapid Charge:
10 minutes = 3 hours
Charge Rapide:
10 minutes = 3 heures
Carga Rápida:
10 minutos = 3 horas
Carica rapida:
10 minuti = 3 ore
Carregamento Rápido:
10 minutos = 3 horas
Schnelles Aufladen:
10 Minuten = 3 Stunden
Snelladen: 10 minuten = 3 uur
Hurtig Opladning:
10 minutter = 3 timer
Pikalataus:
10 minuuttia = 3 tuntia
Hurtiglading:
10 minutter = 3 timer
Snabbladdning:
10 minuter = 3 timmar
Быстрая зарядка:
10 минут = 3 часов
快充:10 分 = 3 小时
充:10 分 = 3 時
: 10 = 3

Download the Tile™ App
Télécharger l'app Tile™
Descargar la Aplicación Tile™
Scaricare l’App Tile™
Transfira a Aplicação Tile™
Die Tile™-App Herunterladen
De Tile™-app downloaden
Download Tile™ App
Lataa Tile™-sovellus
Last ned Tile™-Appen
Ladda ner Tile™-Appen
Загрузить приложение Tile™
下 Tile™ 应
Tile™ アプリをダウンロー
ドする
Tile™
Tile TM
Rapid Charge:
10 minutes = 3 hours
Charge Rapide:
10 minutes = 3 heures
Carga Rápida:
10 minutos = 3 horas
Carica rapida:
10 minuti = 3 ore
Carregamento Rápido:
10 minutos = 3 horas
Schnelles Aufladen:
10 Minuten = 3 Stunden
Snelladen: 10 minuten = 3 uur
Hurtig Opladning:
10 minutter = 3 timer
Pikalataus:
10 minuuttia = 3 tuntia
Hurtiglading:
10 minutter = 3 timer
Snabbladdning:
10 minuter = 3 timmar
Быстрая зарядка:
10 минут = 3 часов
快充:10 分 = 3 小时
充:10 分 = 3 時
: 10 = 3

Download the Tile™ App
Télécharger l'app Tile™
Descargar la Aplicación Tile™
Scaricare l’App Tile™
Transfira a Aplicação Tile™
Die Tile™-App Herunterladen
De Tile™-app downloaden
Download Tile™ App
Lataa Tile™-sovellus
Last ned Tile™-Appen
Ladda ner Tile™-Appen
Загрузить приложение Tile™
下 Tile™ 应
Tile™ アプリをダウンロー
ドする
Tile™
Tile TM
Pair Tile™
Associer Tile™
Emparejar Tile™
Abbinare Tile™
Emparelhar Tile™
Tile™koppeln
Met Tile™koppelen
Par med Tile™
Muodosta Tile™-laitepari
Sammenkoblemed Tile™
Para Tile™
Привязать Tile™
对 Tile™
Tile™ をペアリングする
Tile™
Tile TM
00:01
00:01

Pair Tile™
Associer Tile™
Emparejar Tile™
Abbinare Tile™
Emparelhar Tile™
Tile™koppeln
Met Tile™koppelen
Par med Tile™
Muodosta Tile™-laitepari
Sammenkoblemed Tile™
Para Tile™
Привязать Tile™
对 Tile™
Tile™ をペアリングする
Tile™
Tile TM
Clear Paired Device
Réinitialiser l'Appareil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства
备
デバイスをリセット
إعادة ضبط الجهاز
Hold Together
00:01
00:01

Clear Paired Device
Réinitialiser l'Appareil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства
备
デバイスをリセット
إعادة ضبط الجهاز
*On and *Off
Active Noise Canceling
(ANC) On/Off
Suppression Active du Bruit
(SAB) Activée/Désactivée
Cancelación Activa del Ruido
(ANC) Encendida/Apagada
Cancellazione attiva del rumore
accesa/spenta
Cancelamento de Ruído Ativo
(ANC) Ligado/Desligado
Aktive Geräuschunterdrückung
(ANC) ein/aus
Ruisonderdrukking uitschakelen
(ANC) på/av
Aktivér Støjundertrykkelse
(ANC) på/av
Aktivoi Melunvaimennus
(ANC) päällä/Pois Päältä
Aktiv Støykansellering (ANC) på/av
Aktiv Brusreducering (ANC) På/Av
Вкл. активное шумоподавление
主动噪功 (ANC) 开/关
アクティブノイズキャンセリング
(ANC) オンオフ
(ANC) /
(ANC)
1x
Table of contents
Other Skullcandy Wireless Headphones manuals