SLV Elektronik AIXLIGHT PRO 51 User manual

2
1
115414 115424
QPAR51, GU10, 50W max. HIPAR51, GX10, 35W max.
0,10kg 0,10kg
art.-no. 115414/24 06/2008 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate.
Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
© SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
SLV Elektronik GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
OPERATING MANUAL FOR
MODE D’EMPLOI POUR
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
AIXLIGHT®PRO 51
MODULE GU10 / GX10

Erklärung der Warnhinweise:
GEFAHR: unmittelbar gefährliche Situation, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führt, wenn nicht vermieden.
WARNUNG: mögliche gefährliche Situation, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führt, wenn nicht vermieden.
VORSICHT: mögliche gefährliche Situation, die zu Verletzungen oder
Sachbeschädigungen führt, wenn nicht vermieden.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Installations-, Montagearbeiten und Arbeiten am elektrischen
Anschluss darf nur eine zugelassene Elektrofachkraft
durchführen.
Decken Sie das Produkt nicht ab. Beeinträchtigen Sie nicht die
Luftzirkulation.
Hängen und befestigen Sie nichts an dem Produkt, insbesondere
keine Dekoration.
Halten Sie Kinder von dem Produkt fern.
Betreiben Sie das Produkt nur, wenn es einwandfrei funktioniert:
GEFAHR
Im Fehlerfall dürfen Sie das Produkt NICHT mehr berühren und
weiter betreiben. Schalten Sie das Produkt am externen Lichtschalter
oder durch Freischalten der Leitung an der Sicherung sofort aus!
Bei Berührung und weiterem Betrieb im Fehlerfall besteht
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag, Verbrennungsgefahr
oder Brandgefahr!
Ein Fehlerfall liegt vor, wenn
sichtbare Beschädigungen auftreten.
das Produkt nicht einwandfrei arbeitet (z.B. flackern).
es qualmt, dampft, oder bei hörbaren Knistergeräuschen.
Brandgerüche entstehen.
eine Überhitzung zu erkennen ist (z.B. Verfärbungen, auch an
angrenzenden Flächen).
Betreiben Sie das Produkt erst wieder nach Instandsetzung und
Überprüfung ausschließlich durch eine zugelassene
Elektrofachkraft!
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf:
nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben werden.
GX10: nur in Verbindung mit einem geeigneten externen
Vorschaltgerät betrieben werden.
nur in Verbindung mit AIXLIGHT®PRO 51 FRAME/FRAMELESS
Einbaugehäuse bzw. Installationsrahmen betrieben werden.
nur fest montiert betrieben werden.
nur in trockenen, also nicht:
in feuchten oder schmutzgefährdeten Räumen.
im Bereich hoher Luftfeuchtigkeit
betrieben werden.
keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker
Verschmutzung ausgesetzt werden.
nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung erst nach einer
Zustandsprüfung betrieben werden.
Das Produkt darf nicht verändert oder modifiziert werden.
3. BETRIEB
VORSICHT
Tauschen Sie Leuchtmittel immer rechtzeitig vor dem Ende der
Lebensdauer aus, um Schäden an Personen, der Leuchte oder anderen
Gegenständen zu vermeiden.
Schalten Sie erst das Produkt spannungsfrei und lassen es abkühlen,
bevor Sie das Leuchtmittel (Lampe) austauschen. Lassen Sie nach
vorangegangenem Betrieb erst das Leuchtmittel abkühlen
Es besteht sonst Verbrennungsgefahr an der heißen Oberfläche des
Leuchtmittels.
Verwenden Sie nur für die Leuchte zugelassene Leuchtmittel. Angaben zu
zugelassenen Leuchtmitteln befinden sich auf dem Typenschild.
Andere Leuchtmittel können zu Brandgefahr, zu einem Fehlerfall, oder
zu einer Beschädigung des Produktes führen.
Leuchtmittelwechsel: Ziehen Sie den Kunststoffring von dem Modul ab.
Entfernen Sie das verbrauchte Leuchtmittel.(Üb_113) ? Mit einer leichten
Drehung nach rechts wird das Leuchtmittel in die Fassung eingesetzt.
Befestigen Sie wieder den Kunststoffring an dem Modul.
4. WARTUNG UND PFLEGE
WARNUNG
Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei und lassen es
abkühlen, bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem
Produkt vornehmen. Lassen Sie das Produkt erst abkühlen.
Ist das Produkt nicht spannungsfrei und abgekühlt besteht bei der
Reinigung die Gefahr eines elektrischen Schlags oder der
Verbrennung.
Reinigung: Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht
angefeuchteten, weichen und fusselfreien Tuch.
5. WEITERE WICHTIGE HINWEISE
Lagerung: Das Produkt muss trocken, vor Verschmutzungen und
mechanischen Belastungen geschützt, gelagert werden.
Garantie: Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Entsorgung: Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung finden Sie im
Internet unter www.slv.de oder unter der unten angegebenen
Telefonnummer.
6. MONTAGE (nur durch zugelassene Elektrofachkraft!)
WARNUNG
Schalten Sie die Stromversorgung bzw. die Anschlussleitung
spannungsfrei, bevor Sie jegliche Arbeiten vornehmen!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags mit Todesfolge!
Verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit dem Produkt mitgeliefert sind
oder definitiv als Zubehör beschrieben werden!
Andernfalls ist ein sicherer Betrieb nicht gewährleistet. Es könnte
Lebens- und Brandgefahr bestehen!
Überprüfen Sie, ob sich im Produkt lose Teile befinden. Ist das der Fall,
und das Vorkommen solcher Teile nicht explizit beschrieben, darf das
Produkt nicht installiert oder in Betrieb genommen werden.
Berührbare Teile könnten nach Anschluss unter Spannung stehen –
Lebensgefahr!
Verwenden Sie das beiliegende Montagematerial nur, wenn es für den
Montageuntergrund geeignet ist. Ist dies nicht der Fall, verwenden Sie
nur für den Montageuntergrund geeignetes Montagematerial.
Bei ungeeignetem Montagematerial besteht Lebens- oder
Verletzungsgefahr durch Herabfallen des Produktes.
Auspacken
Nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus der Verpackung und entfernen
Sie jeglichen Transportschutz.
Überprüfen Sie vor Entsorgung des Verpackungsmaterials, ob alle
Bestandteile des Produkts entnommen sind.
Montageort
Das Produkt ist ausschließlich für den Einsatz in AIXLIGHT®PRO 51
FRAME/FRAMELESS vorgesehen und darf nicht anderweitig verwendet
werden.
Der Lichtaustritt des Produkts muss mindestens soweit entfernt sein von
der angestrahlten Fläche, wie der auf dem Typenschild der Leuchte
angegebene Mindestabstand: . Besondere Vorsicht gilt bei
leicht entzündlichen Gegenständen (z. B.: Vorhänge, Gardinen, etc.).
Einzelne Montageschrittel
Einsetzen des Leuchtmittels (1): Ziehen Sie den Kunststoffring von dem
Modul ab. Mit einer leichten Drehung nach rechts wird das Leuchtmittel in
die Fassung eingesetzt. Befestigen Sie wieder den Kunststoffring an dem
Modul.
Einsetzen der Module in AIXLIGHT®PRO 51 FRAME / FRAMELESS
s. Anleitung die diesen Produkten beiliegt. Achten Sie auf einen sicheren
Halt der Leuchte!
Elektrischer Anschluss (2):
Das Produkt muss durch eine allpolige Trennung von der
Stromversorgung getrennt werden können.
Öffnen Sie die Anschlussdose durch Lösen der Schrauben.
GU 10:
Zum elektrischen Anschluss verbinden Sie die schwarze oder braune
Ader (Außenleiter) der Anschlussleitung mit der Klemme L und die
blaue Ader (Neutralleiter) der Anschlussleitung mit der Klemme N.
GX10:
Installieren Sie ein geeignetes Vorschaltgerät für Halogen-Metalldampf-
Entladungslampen gemäß den Angaben des Herstellers.
Das Modul an die Anschlussleitung des Vorschaltgeräts anschließen.
Beachten Sie die Anschlussbeschreibung des Vorschaltgerätes!
Als Anschlussleitung darf nur ein Kabel für Hochspannungen bis 5 KV
verwendet werden (z.B. SIHSI-J,Cu uz,3x0,75mm²).
Führen Sie alle Anschlussleitungen durch die entsprechenden
Zugentlastungen.
Verschließen Sie wieder die Anschlussdose.
Überprüfen Sie die einwandfreie Funktion und den sicheren Halt der
Leuchte!
Art.-Nr. 115414/24 06/2008
© SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg,
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Technische Änderungen vorbehalten.
SLV Elektronik GmbH
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
AIXLIGHT®PRO 51 MODULE
GU10 / GX10

Explanation of the safety warnings:
DANGER: immediate dangerous situation leading to death or severe
injuries when not avoided.
WARNING: possible dangerous situation leading to death or severe
injuries when not avoided.
CAUTION: possible dangerous situation leading to injuries or
material damage when not avoided.
1. NOTES ON SAFETY
Installation, mounting or works on the electrical connection may
only be carried out by an approved electrician.
Do not cover the product - provide free air circulation!
Do not hang or fasten anything on the product, especially no
decoration.
Keep children away from the product.
Operate the product only when it functions properly:
DANGER
In case of a malfunction you may NOT touch the product or operate it
further. Disconnect the product from the power supply by an external
switch or by the fuse.
If touched or further operated there is danger from electric shock,
burning, or fire.
A malfunction exists when:
visible damages appear.
the product does not work properly (e.g. flickering).
smoke, steam or crackling sounds appear.
smell of burning is recognisable.
an overheating is recognisable (e.g. by discolouration of adjacent
surfaces).
Operate the product only after maintenance and examination by an
approved electrician!
2. USE AS DIRECTED
This product serves exclusively lighting purposes and may:
only be used with a voltage of 230V ~50Hz.
GX10: only be used in combination with a suitable external ballast.
only be operated in combination with AIXLIGHT®PRO 51
FRAME/FRAMELESS.
only be operated when firmly mounted.
only be used in dry condition,
not in damp or dirt-endangered rooms.
not in areas of high air humidity.
not be exposed to strong mechanical loads or to strong
contamination.
only be installed and operated after a condition inspection if the
product is dirty or has been moistened through storage.
not be modified or converted.
3. OPERATION
CAUTION
Exchange the light source always before it reaches its lifespan, to avoid
personal injuries, or damages of the fixture or other objects.
Disconnect the product from the power supply, before you exchange
the bulbs. Let the light source cool down before replacement.
There exists danger of burning!
Use only light sources that are approved for the product. Approved light
sources are indicated on the type label.
Other types of light sources may cause fire risk, damage the product
or lead to malfunction.
Replacing the light source: Pull off the plastic ring from the module.
Remove the used bulb. Insert the new light source with a slight turn to the
right. Apply the plastic ring again.
4. MAINTANANCE AND CARE
WARNING
Disconnect the product from the power supply and let it cool down,
before you clean the product.
If disregarded there may be danger of electric shock or by burning
when cleaning the product.
Cleaning: Clean the product on a regular basis using a slightly
moistened, soft and fluff-free cloth.
5. ADDITIONAL IMPORTANT NOTES
Storage: The product must be stored in a dry and clean environment. Do
not strain the product mechanically during storage.
Warranty: In case of a warranty contact your dealer.
Disposal: Notes on the correct disposal in Germany are found on
www.slv.de.
6. INSTALLATION (only by an approved electrician)
WARNING
Switch off the mains or respectively the connection lead before doing
any works.
There exists mortal danger from an electric shock.
Use only parts, which are supplied with the product or are described as
accessories!
Otherwise the product or the whole installation may not be secure.
Danger for life or danger of fire may exist!
Inspect the product for loose parts inside the housing. When there are
loose parts inside the housing and these are not explicitly described the
product may not be installed or operated.
The housing maybe voltage-carrying. Danger of electric shock!
Use the supplied fastening material only when it is suited for the
installation background. If this is not the case use only fastening material
suiting the installation background.
When using fastening material that is not suitable there may be
danger from falling objects.
Unpacking
Carefully take the product out of the packaging removing any transport
safeguards.
Before disposal of the packaging material make sure that all
components of the product are removed.
Installation place
The product is exclusively suited for installation into AIXLIGHT®PRO 51
FRAME/FRAMELESS, and may not be used otherwise.
The light exit should be placed at least so far from the illuminated surface,
as indicated as minimum distance on the type plate of the luminaire:
. Pay special caution to easily inflammable objects (e.g.
curtains).
Separate Installation Steps
Inserting the bulb (1): Pull off the plastic ring from the module. Insert the
light source with a slight turn to the right. Apply the plastic ring again.
Inserting the module into AIXLIGHT®PRO 51 FRAME/FRAMELESS
See the supplied manual of these products. Ensure the secure hold of the
product!
Electrical Connection (2):
The product must be able to be separated by an all pole separation from
the current supply.
Open the connection box.
GU10:
For electric connection attach the black or brown wire (live conductor) of
the mains supply with the clamp L and the blue wire (neutral conductor)
of the mains supply with the clamp N.
GX10:
IInstall a suitable ballast for metal vapour discharge lamps according to
the manufacturers instructions.
Connect the module to the ballast. Note the right connection. Use only
a suitable high-voltage cord ( 5kV) for this connection (e.g. SIHSI-
J,Cu uz,3x0,75mm²).
Direct all leads through the corresponding strain reliefs.
Close the connection box.
art.-no. 115414/24 06/2008
© SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg,
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Technical Details are subject to change.
SLV Elektronik GmbH
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL FOR
AIXLIGHT®PRO 51 MODULE GU10
/ GX10

Explication d’indication de prévention:
DANGER: Danger direct qui peut impliquer des Blessures graves,
voir mortelles, dans le cas ou il n’est pas évité.
AVERTISSEMENT: Danger possible, qui peut impliquer des
Blessures graves, voir mortelles dans le cas ou il n’est pas évité.
ATTENTION: Danger possible, qui peut impliquer des Blessures et
déprédations, dans le cas ou il n’est pas évité.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L’installation, le montage et les travaux de bronchement doivent
être effectués seulement par un personnel professionnellement
qualifié et agrée.
Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler.
N’accrochez ni ne fixez rien au produit, surtout pas de décoration.
Gardez hors de portée des enfants.
Utilisez le luminaire uniquement dans le cas où il fonctionne
correctement : DANGER
En cas de dysfonctionnement le produit ne doit pas être touché.
Eteindre le produit par l’interrupteur externe, ou bien déverrouiller la
ligne au fusible!
Dans le cas d’un contact avec le produit et d’une poursuite de son
fonctionnement, malgré l’état de dysfonctionnement, persiste un
danger mortel par décharge électrique ou danger de brulures!
Une dysfonctionnement existe, si
des endommagements apparentes surviennent.
le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter)
Le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de
pétillement.
une odeur de brûlé se fait sentir.
une surchauffe se fait remarquer (p. ex. changement de couleur,
aussi sur les surfaces voisines).
La mise en fonction de nouveau ne doit être effectuée qu’après une
réparation et vérification par un personnel qualifié et autorisé!
2. A UTILISER COMME INDIQUÈ
Ce produit sert seulement aux fins d’éclairage et doit :
être prévu pour une tension de 230V ~50Hz.
GX10: seulement utiliser avec un bloc d’alimentation externe.
ne doit être utilisé qu’avec un boîtier à encastrer ou bien avec un
cadre d’installation d’ AIXLIGHT®PRO 51 FRAME/FRAMELESS.
pas être pris en service, que sous montage fixe.
être installé seulement dans des endroits secs, ainsi:
pas dans des lieux menacés d’humidité et saleté.
pas dans les régions à grande humidité.
ne pas être exposé à des forces mécaniques fortes ou bien des
saletés et salissures .
être installé seulement qu’après examen par un personnel qualifié si
le produit a été stocké dans un entrepôt humide ou sale.
ne pas être transformé ou modifié.
3. OPÉRATION
ATTENTION
A fin d’éviter des dégâts aux personnes, au luminaire ou à d’autres choses,
veuillez changez l’ampoule à temps et avant la fin de sa longévité.
Coupez d’abord le produit de toutes les sources d’alimentation et mettez le
hors tension, laissez l’ampoule refroidir avant de le changer.
Il existe sinon un danger de brûlures a la surface chaude de l’ampoule.
Veuillez utiliser pour le luminaire seulement des ampoules admissibles.
Des données pour ampoules sont signalées sur la plaque d’identification.
D’autres ampoules peuvent entrainer un incendie, un
dysfonctionnement, ou bien un dédommagement du produit.
Changement d’ampoule: Retirez l’anneau en plastique du module.
Enlevez l’ampoule usée. Mettez l’ampoule en la tournant un peu dans le
sens des aiguilles d’une montre dans la douille. Fixez de nouveau l’anneau
en plastique au module.
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Coupez toutes les sources d’alimentation et mettez le produit hors
tension avant de procéder à toutes mesures d’entretien ou de
nettoyage. Laissez le produit tout d’abord refroidir.
En cas de non-respect des indications signalées, existe au cours du
nettoyage un danger de décharge électrique ou bien brûlures.
Nettoyage: Veillez nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux,
légèrement humidifié, et ne peluchant pas.
5. AUTRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Stockage: Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l’abrie de
saleté, salissure et de toute charge mécanique.
Garantie: Dans le cas d’une réclamation de garantie, veillez vous
adresser à votre marchant spécialisé.
Retraitement: Vous trouverez les indications nécessaires pour un
retraitement réglementaire, sur internet www.slv.de, ou bien sous le
numéro de Téléphone indiqué ci-dessous.
6. INSTALLATION (seulement par un électricien éprouvé!)
AVERTISSEMENT
Coupez l’interrupteur général de votre installation reps. la ligne de
rattachement concernée, avant de commencer tout travail!
Il existe danger de décharges électriques mortelles!
Utilisez uniquement les éléments livrés avec ce produit ou bien décrits
comme accessoires!
Autrement une parfaite sécurité de fonctionnement ne peut être
assurée. Il se peut qu’il un danger mortel ou d’incendie!
Vérifiez si le produit contient des éléments en vrac. Si c’est le cas, alors
que la présence de ces éléments n’est pas signalée explicitement, le
produit ne doit pas être installé, ou mis en fonction.
Les parties touchables peuvent être après connexion sous tension -
Danger de décharge électrique mortelle!
Utilisez le matériel de fixation livré, si et seulement si ce dernier est
approprié au fond de montage. Dans le cas contraire, utilisez des
éléments de fixations appropriées.
Une utilisation d’éléments de montage non appropriées, peut
entrainer un danger mortel ou des blessures causées par une
chute du produit.
Deballage
Enlevez avec soin le produit de son emballage, et écartez tous les
éléments qui ont servi à sa protection lors du transport.
Contrôlez l’intégrité du produit après l’avoir extrait de son emballage, et
avant tout retraitement.
Lieu d'installation
Ce produit est prévu uniquement pour l’emploi dans un boîtier à encastrer
ou bien dans un cadre d’installation d’ AIXLIGHT®PRO 51
FRAME/FRAMELESS. Il ne faut l’utiliser autrement.
La distance entre la sortie de lumière et la face illuminée devrait au moins
être tant que la distance minimale indiquée sur l’étiquette du type du
luminaire: . Soyez prudent avec les matières inflammables
(comme rideaux etc.).
Etapes successives pour installer le luminaire
Installation de l’ampoule (1): Retirez l’anneau en plastique du module.
Mettez l’ampoule en la tournant un peu dans le sens des aiguilles d’une
montre dans la douille. Fixez de nouveau l’anneau en plastique au module.
L’installation des module dans AIXLIGHT®PRO 51 FRAME /
FRAMELESS
Voire le mode d’emploi joint aux produits. Faites attention à ce que la
lampe soit bien fixée.
Raccordement électrique (2):
Ce système doit pouvoir être coupé du réseau individuellement.
Ouvrez le boîtier de raccordement en dévissant les vis.
GU10:
Pour réaliser le raccordement électrique, connectez le fil électrique noir
ou brun (la phase) du réseau électrique à la borne L et le fil électrique
bleu (fil neutre) du réseau électrique à la borne N.
GX10:
Faites passer toutes les conduites de jonction à travers les décharges
de traction analogues.
Raccordez la module à l’adduction du bloc d’alimentation (suivez les
indications du bloc d’alimentation !) est absolument nécessaire
d’utiliser un câble pour haute tension jusqu’à 5 KV (par ex. SIHSI-
J,Cu uz,3x0,75mm²).
Installez un bloc d’alimentation adéquat pour les lampes aux
halogénures selon les informations du producteur.
Refermez le boîtier de raccordement.
numéro d’article 115414/24 06/2008
© SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg,
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Les détails techniques sont sujet à des changements.
SLV Elektronik GmbH
FRANÇAIS
MODE D´EMPLOI POUR
AIXLIGHT®PRO 51 MODULE
GU10 / GX10

Explicación de las indicaciones de aviso:
PELIGRO: situación peligrosa inminente, la no observancia puede
ocasionar la muerte o tener como consecuencia lesiones graves.
ADVERTENCIA: posible situación peligrosa, la no observancia
puede ocasionar la muerte o tener como consecuencia lesiones graves
ATENCIÓN: posible situación peligrosa, la no observancia puede
tener como consecuencia lesiones o daños materiales.
1. INDICACIONES DE SEGURIDAD
Los trabajos de instalación, montaje y de conexión sólo deben
ser realizados por un electricista autorizado.
No cubra el producto, no obstruya la circulación de aire.
No cuelgue ni fije nada en el producto, especialmente ningún tipo de
decoración.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Utilice el producto únicamente si funciona de forma perfecta:
PELIGRO
En caso de un defecto, el producto ya no se debe tocar. ¡Desconecte
inmediatamente el producto en el interruptor de luz externo o la
alimentación eléctrica mediante el fusible!
¡Al tocar y seguir manejando el producto defectuoso, hay peligro de
muerte por electrocución, peligro de quemadura o peligro de
incendio!
El producto está defectuoso cuando
hay deterioros visibles.
no funciona perfectamente (p.ej. centelleo).
se produce humo, vapor o un chisporroteo perceptible al oído.
se producen olores a quemado.
llega a ser notable un sobrecalentamiento (p.ej. cambio de colores
también en superficies adyacentes).
Siga manejando el producto sólo tras la reparación y una
verificación realizada exclusivamente por un técnico electricista
autorizado!
2. EMPLEO SEGÚN NORMATIVAS
Este producto sirve únicamente para fines de iluminación y sólo puede:
utilizarse con una tensión de 230V~50Hz.
GX10: utilizarse solamente junto con un balasto externo apropiado.
utilizarse solamente con el cajetín empotrar resp. el marco de
montaje AIXLIGHT®PRO 51 FRAME/FRAMELESS.
manejarse una vez montado fijamente.
utilizarse en lugares secos, es decir:
no utilizarse en sitios con elevada humedad del aire o de excesiva
suciedad.
en zionas de alta humedad del aire.
No debe exponerse a exigencias mecánicas excesivas o fuertes
suciedades.
Después de un almacenamiento húmedo o contaminante, no utilizar
sin previa verificación.
No debe ser cambiado o modificado.
3. FUNCIONAMIENTO
ATENCIÓN
Cambie las lámparas siempre a tiempo antes de acabar su vida útil a fin de
evitar daños a personas, en la luminaria o en otros objetos.
Primero, desconecte la fuente de alimentación del producto y deje
enfriar la lámpara antes de cambiarla.
En caso opuesto, hay peligro de quemadura en la superficie caliente
de la lámpara.
Utilice para la luminaria solamente lámparas homologadas. En la placa de
características hay los datos de las lámparas homologadas.
El uso de otras lámparas puede causar un peligro de incendio, un
caso de fallo o deterioro del producto.
Cambio de la lámpara: Quite del módulo el anillo plástico. Quite la
lámpara gastada. Ponga la bombilla en el portalámparas al girarla
ligeramente en el sentido de las agujas de reloj. Vuelva a fijar el anillo
plástico en el módulo.
4.MANTENIMIENTO Y CUIDADO
ADVERTENCIA
Desconecte la fuente de alimentación del producto antes de que lleve
a cabo trabajos de limpieza y cuidado. Primero deje enfriar el
producto.
En caso de la no observancia existe durante la limpieza el peligro de
electrocución o de quemadura.
Limpieza: Liempie el producto pasando solamente un trapo blando y
libre de pelusas ligeramente húmedo.
5. OTRAS INDICACIONES IMPORTANTES
Almacenamiento: El producto se debe almacenar en un ámbito seco,
protegido contra ensuciamiento y exigencias mecánicas.
Garantía: En el caso de garantía, diríjase por favor a su comerciante
especializado.
Eliminación de residuos: En cuanto a la eliminación de residuos
adecuada, consulte nuestra página Internet bajo www.slv.de o llame el
número de teléfono abajo indicado.
6. MONTAJE (¡sólo por un electricista homologado!)
ADVERTENCIA
¡Antes de empezar con cualquier tipo de trabajo, desconecte la fuente
de alimentación resp. el cable de alimentación!
¡Hay peligro de muerte por electrocución!
¡Utilice solamente partes suministradas junto con el producto o
partes que son descritas de forma explícita como accesorio!
En caso opuesto, no queda garantizado un servicio seguro.
¡Podría producirse peligro de muerte y peligro de incendio!
Compruebe si en el producto hay partes sueltas. En caso afirmativo y
si la presencia de tales partes no es explícitamente descrita, el producto
no deberá ser instalado o puesto en servicio.
¡Una vez conectado, las partes tocables pueden estar bajo tensión –
peligro de muerte por electrocución!
Utilice el material de fijación adjuntado solamente en caso de que sea
apropiado para la superficie de montaje. No siéndolo así, utilice un
material de fijación apropiado para el fondo respectivo.
Al utilizar material de fijación no apropiado, hay peligro de muerte o
peligro de lesionarse al caer el producto.
Desembalaje
Saque el producto cuidadosamente del embalaje y retire todos los
bloqueos de transporte.
Antes de eliminar el material de embalaje, compruebe si ha sacado
todos los componentes del producto.
Lugar de montaje
El producto está previsto exclusivamente para el uso en el cajetín empotrar
resp. el marco de montaje AIXLIGHT®PRO 51 FRAME/FRAMELESS y no
se debe utilizar de forma distinta.
La salida de luz debería estar a una distancia de la superficie iluminada
igual a la distancia mínima: indicada en la placa de
características de la luminaria. Precaución especial: se aplica para
objetos fácilmente inflamables (p.ej. telones, cortinas, etc.)
Pasos de montaje
Colocación de la lámpara (1): Quite del módulo el anillo plástico. Ponga
la bombilla en el portalámparas al girarla ligeramente en el sentido de las
agujas de reloj. Vuelva a fijar el anillo plástico en el módulo.
Colocación de los módulos en AIXLIGHT®PRO 51 FRAME /
FRAMELESS
Véase Instrucciones de montaje adjuntadas al producto.Preste atención a
la fijación segura de la luminaria.
Conexión eléctrica (2):
El producto debe poder desconectarse de la alimentación de corriente a
través de un interruptor multipolar.
Abra la caja de conexión al aflojar los tornillos.
GU10:
Para la conexión eléctrica conecte el conductor negro o marrón
(conductor exterior) del cable de alimentación con el borne L y el
conductor azul (conductor neutro) del cable de alimentación con el
borne N.
GX10:
Instale un balasto apropiado para lámparas halógenas de vapor
metálico de descarga conforme a las indicaciones del fabricante.
Conectar la modulo al cable de conexión del balasto. ¡Tenga en cuenta
la descripción de la conexión del balasto electrónico! Como cable
de conexión se debe utilizar solamente un cable de alta tensión hasta
5 KV (ej. SIHSI-J,Cu uz,3x0,75mm²).
Lleve todos los cables de conexión a través de las descargas de
tracción correspondientes.
Vuelva a cerrar la caja de conexión.
No. del artículo 115414/24 06/2008
© SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg,
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.
SLV Elektronik GmbH
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
AIXLIGHT®PRO 51 MODULE
GU10 / GX10

Spiegazione delle segnalazioni delle avvertenze:
PERICOLO: situazione immediatamente pericolosa, che può
causare il decesso oppure gravi ferite se non evitata.
AVVERTENZA: situazione potenzialmente pericolosa che può
causare il decesso oppure gravi ferite se non evitata.
ATTENZIONE: situazione potenzialmente pericolosa che può
causare ferite o danni materiali se non evitata.
1. AVVISI DI SICUREZZA
I lavori di installazione, montaggio e collegamento possono
venir eseguiti esclusivamente da un elettricista professionista
autorizzato.
Non copra il prodotto. Non limiti la circolazione dell’aria.
Non appenda o fissi nulla sul prodotto, soprattutto nessun tipo di
ornamento.
Tenga il prodotto a dovuta distanza dai bambini.
Impieghi il prodotto esclusivamente se esso funziona
perfettamente: PERICOLO
In caso di errore il prodotto non deve più essere toccato. Spenga
immediatamente il prodotto azionando l’interruttore della luce esterno
oppure interrompendo il condotto con il salvavita!
Nel caso di contatto e ulteriore funzionamento nel caso di
malfunzionamento vi è pericolo di vita causato da scossa elettrica,
pericolo di ustione oppure pericolo di incendio!
Ci si trova in presenza di un errore, nel caso in cui
Si verifichino danni evidenti.
Il prodotto non lavori in modo perfetto (ad es. risulti tremolante).
Emetta fumo, vapore oppure rumori scoppiettanti percepibili.
Si formino odori di bruciato.
Si noti un surriscaldamento (ad es. colorazioni diverse anche sulle
superficie confinanti).
Metta in funzione nuovamente il prodotto appena dopo la
riparazione e il controllo ad eseguire esclusivamente da un esperto
elettricitsta autorizzato!
2. USO A NORMA
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente a fini di
illuminazione e può essere:
Messo in funzione unicamente con una tensione di 230V ~50Hz.
GX10: Deve essere messo in funzione solo in collegamento con un
dispositivo preinterruttore esterno adatto.
può essere messo in funzione esclusivamente in collegamento con
l’involucro di montaggio o con il telaio di installazione AIXLIGHT®
PRO 51 FRAME/FRAMELESS.
Deve essere messo in funzione solo se montato in modo fisso.
Deve essere messo in funzione unicamente in locali secchi, ovvero:
Non in locali umidi o sporchi.
Non in ambienti con alto livello di umidità dell’aria.
Non deve essere sottoposto a forti carichi meccanici oppure ad un
alto livello di inquinamento.
Dopo esseri trovato in un magazzino umido o sporco, esso può
essere messo in funzione unicamente dopo un controllo da parte di
personale esperto.
Il prodotto non deve essere alterato oppure modificato.
3. MESSA IN FUNZIONE
ATTENZIONE
Sostituisca sempre in tempo la lampadina prima della fine della sua durata
di vita, al fine di evitare danni a persone, al lampadario o ad altri oggetti.
Levi innanzitutto la tensione al prodotto e lasci raffreddare la lampadina
prima della sostituzione.
Altrimenti vi è il rischio di ustione sulla superficie calda della
lampadina.
Impieghi esclusivamente lampadine ammesse per questo tipo di
lampadario. Le indicazioni riguardanti le lampadine ammesse le ritrova sul
cartellino del tipo.
Altre lampadine possono causare pericolo di ustione,
malfunzionamento oppure danneggiamento del prodotto.
Cambio della lampadina: Tolga l’anello di plastica dal modulo. Estragga
l’agente luminoso usato. Con un lieve movimento rotatorio verso destra la
lampadina viene inserita all’interno del portalampada. Fissi nuovamente
l’anello di plastica sul modulo.
4. MANUTENZIONE E ASSISTENZA
AVVERTENZA
Levi innanzitutto la tensione all‘intero prodotto, prima di eseguire lavori
di pulizia o di assistenza sul prodotto. Lasci prima raffreddare il
prodotto.
Nel caso di non adempimento, durante la pulizia vi è il pericolo di
scossa elettrica oppure di ustione.
Pulizia: Pulisca il prodotto con una pezza un poco inumidita, morbida e
non ruvida.
5. ULTERIORI AVVISI IMPORTANTI
Conservazione: Il prodotto deve essere conservato in un luogo secco,
protetto da inquinamento e vincoli meccanici.
Garanzia: In caso di garanzia La preghiamo di rivolgersi al rivenditore
autorizzato.
Smaltimento: Avvisi riguardanti lo smaltimento corretto si ritrovano sul
sito www.slv.de o si possono richiedere telefonicamente al numero di
telefono indicato a seguito.
6. MONTAGGIO (solo ad opera di un esperto elettrotecnico!)
AVVERTENZA
Tolga la tensione dall’approvvigionamento della corrente ovvero del
condotto di collegamento, prima di eseguire un lavoro!
Vi è il pericolo di scossa elettrica che potrebbe causare la morte!
Impieghi unicamente componenti facenti parte del volume di consegna e
descritte esplicitamente quali accessori!
Altrimenti non viene garantito un funzionamento sicuro. Potrebbe
sussistere pericolo di vita e di incendio!
La preghiamo di verificare se all’interno del prodotto si trovano
componenti scollegate. Nel caso in cui siano presenti e non vengano
descritti, il prodotto non può essere installato o messo in funzione.
Componenti dotati di contatti potrebbero essere sottoposti a tensione-
pericolo di vita mediante scossa elettrica!
Faccia uso del materiale di fissaggio incluso nel volume di consegna, nel
caso in cui esso sia adatto alla base di montaggio. In caso contrario, La
preghiamo di far uso di un materiale di fissaggio adatto per quel tipo di
base di montaggio.
Nel caso di materiale di montaggio inappropriato sussiste pericolo di
vita e di ferirsi a causa della caduta del prodotto.
Disimballare
Estragga con prudenza il prodotto dall’imballaggio e tolga le protezioni
apposte durante il trasporto.
Prima di gettare il materiale di imballaggio, La preghiamo di voler
verficare di aver estratto tutti i componenti del prodotto.
Luogo di montaggio
Il prodotto è previsto esclusivamente per il suo impiego in AIXLIGHT®PRO
51 FRAME/FRAMELESS e non può essere destinato ad un uso diverso.
L’emissione di luce del prodotto deve essere ad una distanza dalla
superficie illuminata pari alla distanza minima di indicata sul
cartellino descrittivo del lampadario. Precauzioni particolari si applicano
nel caso di oggetti infiammabili (ad es. tende, tendine, ecc.).
I passaggi singoli del montaggio
Inserire la lampada:(1): Tolga l’anello di plastica dal modulo. Con un lieve
movimento rotatorio verso destra la lampadina viene inserita all’interno del
portalampada. Fissi nuovamente l’anello di plastica sul modulo.
Inserimento dei moduli all’interno di AIXLIGHT®FRAME / FRAMELESS
Cfr. le istruzioni allegate di questi prodotti.
Faccia attenzione al supporto sicuro dell’apparecchiatura d’illuminazione!
Collegamento elettrico (2):
Si deve poter separare il separatore di tutti i poli
dall’approvvigionamento elettrico.
Apra la scatola di collegamento allentando le viti.
GU10:
Per il collegamento elettrico, colleghi la vena nera o marrone (condotto
esterno) del condotto di collegamento con il morsetto L e la vena blu
(condotto neutrale) del condotto di collegamento con il morsetto N.
GX10:
Installi un dispositivo preinterruttore adatto per lampadine di scarico
alogene a vapore metallizzato secondo le indicazioni del costruttore.
Collegare il modulo con il condotto di collegamento dell’interruttore
preliminare. Si attenga alla descrizione di collegamento del
dispositivo preinterruttore! Come condotto di collegamento si può
utilizzare esclusivamente un cavo di alta tensione fino a 5 KV (ad es.
SIHSI-J,Cu uz,3x0,75mm²).
Faccia passare il condotto di collegamento attraverso i corrispettivi
scarichi a trazione.
Chiuda nuovamente la scatola di collegamento.
Art.-No. 115414/24 06/2008© SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23,
52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Modifiche tecniche riservate.
SLV Elektronik GmbH
ITALIANO
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
AIXLIGHT®PRO 51 MODULE
GU10 / GX10

Uitleg van de waarschuwingen:
GEVAAR: onmiddelbaar gevaarlijke situatie met dood of zware
verwondingen als gevolg indien de situatie niet wordt vermeden.
WAARSCHUWING: mogelijke gevaarlijke situatie met dood of
zware verwondingen als gevolg indien de situatie niet wordt vermeden.
VOORZICHTIG: mogelijke gevaarlijke situatie met verwondingen
of zaakbeschadiging als gevolg indien de situatie niet wordt vermeden.
1. VEILIGHEIDSVERWIJZINGEN
Installatie, montage en aansluitingen mogen slechts gebeuren
door een erkend electricien.
Het product niet afdekken. De luchtcirculatie niet beperken.
Niets aan het product hangen of bevestigen, zeker geen versieringen.
Product buiten bereik van kinderen bewaren.
Het product slechts gebruiken wanneer het probleemloos
functioneert: GEVAAR
In het geval van fout mag u het product niet meer aanraken. Product
meteen uitschakelen door de externe lichtschakelaar te bedienen of
door de geleider aan de beveiliging vrij te schakelen!
Wordt het product in geval van fout aangeraakt en verder gebruikt,
bestaat er levensgevaar door elektrische schok,
verbrandingsgevaar of brandgevaar!
Er bestaat een geval van fout indien
er zichtbare beschadigingen zijn.
het product niet foutloos werkt (bv. indien het flikkert).
het kwalmt, stoomt, of hoorbaar kraakt.
er brandlucht ontstaat.
er een oververhitting te zien is (bv. d.m.v. verkleuringen, ook aan
aanliggende vlakken).
Product pas gebruiken nadat het door een erkend electricien werd
gerepareerd en gecontroleerd!
2. GEBRUIK AANGEPAST AAN DE DOELEINDEN
Dit product dient alleen voor verlichting en mag slechts in de volgende
situaties worden gebruikt:
Met een netspanning van 230V~50Hz.
GX10: Mag enkel gebruikt worden samen met een geschickt extern
serieschakelingsapparaat.
Slechts in verbinding met AIXLIGHT®PRO 51 FRAME/FRAMELESS
inbouwkast / installatiekader worden gebruikt.
slechts vastgemonteerd worden gebruikt.
Alleen in droge omstandigheden, dus niet:
in vochtige ruimten of plaatsen waar het vuil kan worden.
op plaats met een hoge luchtvochtigheid.
Mag niet aan zware mechanische belasting of sterke vervuiling
worden blootgesteld.
Mag, na weigering in een vochtige of vervuilende opslagplaats, pas
worden gebruikt nadat het grondig werd nagekeken.
Het product mag niet worden veranderd of gewijzigd.
3. GEBRUIK
VOORZICHTIG
Voor afloop van de levensduur de lampen steeds op tijd uitwisselen, om
schade aan personen, de lamp zelf of andere voorwerpen te voorkomen.
Het product eerst spanningsvrij schakelen en de lichtbron vóór het
wisselen laten afkoelen.
Anders bestaat er verbrandingsgevaar op het hete oppervlak van de
lichtbron.
Slechts lichtbronnen gebruiken die teogelaten zijn voor de lamp. Gegevens
m.b.t. toegelaten lichtbronnen bevinden zich op het typeplaatje.
Andere lichtbronnen kunnen tot brandgevaar, geval van fout of tot
beschadiging van het product leiden.
Verwisselen van lampen: Plastic kring van de module aftrekken.
Gebruikte lichtbron verwijderen. Zet u de lichtbron in de fitting door hem
zacht in de richting van de wijzers van de klok te draaien. Bevestigt u de
plastic kring opnieuw.
4. INSTANDHOUDING EN ONDERHOUD
WAARSCHUWING
Het gehele product eerst spanningsvrij schakelen voordat het wordt
gereinigd of onderhouden. Laat het product eerst afkoelen.
Bij niet-naleving bestaat er gevaar van een elektrische schok of
verbranding als het product wordt gereinigd.
Reiniging: Product slechts met een bevochtigd en zacht doekje zonder
pluisjes schoonmaken.
5. VERDERE BELANGRIJKE VERWIJZINGEN
Opslag: Het product moet droog en beschermd tegen vervuiling en
mechanische belasting worden opgeslagen.
Garantie: In geval van garantie wendt u zich tot uw handelaar.
Afvalverwerking: Verwijzingen m.b.t. adequate afvalverwerking vindt u
op internet onder www.slv.de of onder het beneden aangegeven
telefoonnummer.
6. MONTAGE (slechts door een erkend vakman (electricien)!)
WAARSCHUWING
Stroomvoorziening / aansluitingsleiding spanningsvrij schakelen voordat
enig werk uit wordt gevoerd!
Er bestaat gevaar van elektrische schok met de dood ten gevolge!
Slechts delen gebruiken die met het product meegeleverd worden of
definitief als toebehoren worden beschreven!
Anders is een veilig gebruik niet gewaarborgd. Er kan brand- en
levensgevaar bestaan!
Controleren of er losse onderdelen in het product zijn. Indien dit het
geval is en deze onderdelen niet expliciet zijn beschreven, mag het
product niet worden geïnstalleerd of gebruikt.
Raakbare delen kunnen na aansluiting onder spanning staan –
levensgevaar door elektrische schok!
Het bijgaande bevestigingsmateriaal slechts gebruiken als het geschikt
is voor de montageondergrond. Indien dit niet get geval is, bevesti-
gingsmateriaal gebruiken dat geschikt is voor de montagondergrond.
Indien er montagemateriaal wordt gebruikt die niet geschikt is,
bestaat er brand- of levensgevaar, b.v. als het product naar
beneden valt.
Uitpakken
Product voorzichtig uit de verpakking nemen en transportbescherming
verwijderen.
Voordat het verpakkingsmateriaal wordt weggegooid, gelieve te
controleren of alle onderdelen van het product voltallig zijn.
Montageplaats
Dit product mag slechts in AIXLIGHT®PRO 51 FRAME/FRAMELESS
inbouwkast / installatiekader en nergens anders worden gebruikt.
De lichtbundel moet minstens zover van het bestraalde oppervlak zijn
verwijderd als de minimale afstand die wordt aangegeven: . Extra
voorzichtig zijn met licht ontvlambare dingen (bijvoorbeeld gordijnen,
draperieën, etc…).
Afzonderlijke stappen in de montage
Inzetten van de verlichting (1): Plastic kring van de module aftrekken. Zet
u de lichtbron in de fitting door hem zacht in de richting van de wijzers van
de klok te draaien. Zet u de buis in en bevestigt u de plastic kring opnieuw.
Inzetten van de module in AIXLIGHT®PRO 51 FRAME / FRAMELESS
Zie bijgaande handleiding. Let u op een veilige befestiging van de lamp!
Elektrische aansluiting (2):
Het product moet door een veelpolige scheiding van het
elektriciteitsnet gescheiden kunnen worden.
Opent u de aansluitingsdoos door losmaken van de schroeven.
GU 10:
Voor de elektrische aansluiting verbindt u de zwarte of bruine draad
(buitenleiding) van de aansluitleiding met klemmetje L en de blauwe
draad (neutrale leiding) van de aansluitleiding met klemmetje N.
GX 10:
Installeert u een geschikt voorschakeltoestel voor halogeen-
metaaldamp-ontladingslampen volgens de gegevens van de producent.
De module op de aansluitingslijn van het serieschakelingsapparaat
aansluiten. Let op de beschrijving van de aansluiting van het
serieschakelingsapparaat! Als aansluitleiding mag enkel een
hoogspanningskabel tot 5 KV gebruikt worden (bv. SIHSI-J,Cu
uz,3x0,75mm²).
Leidt u alle aansluitingsleidingen door de overeenkomstige
spanningsontlastingen.
Aansluitingsdoos weer afsluiten.
artikelnr. 115414/24 06/2008
© SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg,
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Behoudens technische wijzigingen.
SLV Elektronik GmbH
NEDERLANDS
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
AIXLIGHT®PRO 51 MODULE
GU10 / GX10

Forklaring af advarselstegn:
FARE: direkte farlig situation, som kan føre til død eller svære sår,
hvis den ikke undgås.
ADVARSEL: mulig farlig situation, som kan føre til død eller svære
sår, hvis den ikke undgås.
FORSIGTIG: mulig farlig situation, som kan føre til sår eller skader til
ejendom, hvis den ikke undgås.
1. SIKKERHEDSHENVISNINGER
Kun en anerkendt elektromontør må gennemføre installations-,
montage- og tilsluttningsarbejder.
Dæk ikke produktet af. Gør ikke indgreb i luftcirkulationen.
Hænge og befæstig ikke noget på produktet, særlig ingen
dekorationer.
Hold barn fjern af produktet.
Driv produktet kun, hvis det funktioner upåklagelig:
FARE
Ifald af fejl, produktet må ikke berøres.Afbryd produktet på ekstern
kontakten eller ved frislutte af ledningen på sikringen!
Der er livsfare ved berøring og videre drift ifald af fejl gennem
elektriskt slag, forbrændingsfaren eller brandfaren!
Der er et fejl fald, hvis
der er synlige beskadigelser.
produktet ikke funktioner upåklagelig (f.eks. flagre).
det ryger, damper, eller ved hørlige knirkstøjer.
brandlugte opstår.
du mærker overvarmning (f.eks. hvis det skifter farve, også på
tilgrænsende flader).
Driv produktet ikke før istandsættlelsen og prøvning udelukkende
gennem en anerkendt elektromontør!
2. ANVENDELSE IFØLGE BESTEMMELSEN
Dette produkt er kun for belysningformål og må:
drives kun med en spænding af 230V ~50Hz.
kun drives i forbindelse med en egnet ekstern ballast.
må kun bruges i forbindelse med AIXLIGHT®PRO 51
FRAME/FRAMELESS indbygnings-kabinet eller installationsramme.
drives kun fast monteret.
drives kun i tørre rum, altså ikke
i fugtige rum eller rum som er udsat for smuds.
i området af høj luftens fugtighed.
Ikke udsættes til mekanisk belastning eller høj forurening.
drives kun efter en tilstandsprøvning efter en fugtig eller forurenet
lagring.
Produktet ikke må ændres eller modificeres.
3. DRIFT
FORSIGTIG
Udskift lysmiddler altid i god tid før enden af deres livstid for at undgå
skader på personer, lyset eller andre genstander.
Først slut produktet spændingsfri, og lad lysmiddelet afkøler førend du
veksler lysmiddelet.
Ellers der er forbrændingsfaren på lysmiddelets hed overfladen.
Brug kun lysmidler som er tilladet for lampen. Du finder oplysninger til
tilladelige lysmidler på typeskiltet.
Andre lysmidler kan føre til brandfare, fejl, og beskadigelse af
produktet.
Veksling af lysmiddel: Træk kunststof-ringen af modulet. Fjern den brugte
pære. Lysmiddelet indsættes i fatningen ved hjælp av en let drejning til
højre. Fastgør kunststof-ringen til modulet igen.
4. VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE
ADVARSEL
Først slut helt produktet spændingsfri, førend du foretager rengørings-
og plejeforanstaltninger på produktet. Lad produktet afkøler først.
Ifald af ikke-overholdelse af denne vejledning ved rengøringen, der er
fare af elektriskt slag eller forbrænding.
Rengøring: For at rense produktet, brug en let fugt, blød og
trævlefri klud.
5. VIDERE VIGTIGE HENVISNINGER
Lagring: Produktet må lagres tør, beskyttet for forureniger og
mekaniske belastninger.
Garantie: I fald af anvendelse af garantien, vende dig til din
faghandlende.
Bortskaffelse: Du finder henvisninger til reglementeret bortskaffelse i
Internettet under www.slv.de eller under telefonnummeret som er
angivet nedenfor.
6. MONTAGE (udelukkende af en autoriseret elektriker)
ADVARSEL
Før du gører noget arbejde, omkobler strømforsyningen og den
forbindende fører spændingsfri!
Der er faren af et elektriskt slag med dødfølge!
Brug kun denne dele som er blevet leveret sammen med produktet, eller
som er beskrevede entydig som tilbehør!
En sikker drift kan ellers ikke garanteres. Der kan være livs – og
brandfare!
Prøv om der er løse deler i produktet. Hvis dette er tilfældet, og hvis
eksistens af disse dele ikke er blevet beskrevet eksplicit, så produktet
må ikke installeres eller sættes i funktionen.
Dele der kunne berøres kan være under spændingen efter tilslutning
– livsfare gennem elektriskt slag!
Brug vedlagt fastgørelsematerialen kun hvis det er egnet for
montageundergrunden. If ikke, benytter fastgørelsematerialen som er
egnet for montageundergrunden.
Ved brug af uegnet montagemateriale, der er livsfare eller sårfare
som kan forårsages hvis produktet falder ned.
Pakke Ud
Tag varen forsigtigt ud fra pakken og fjern hver transportbeskyttelse.
Før fjernelse af indpakningen, prøv om alle deler af produktet er blevet
taget ud.
Montageplads
Produktet er udelukkende beregnet til at blive sat ind i AIXLIGHT®PRO 51
FRAME/FRAMELESS og må ikke bruges på anden måde.
Lysets utrædelse af produktet skal være i det mindste så fjernt bort fra det
belyste område som det blev opgivet i minimumsafstanden som er
præciseret på lysets typeskiltet: . Synderlig forsigtighed gælder
for let brændbare genstander (eg: forhæng, gardiner, etc.).
Enkelt montage skridt
Indsats af lysmiddel (1): Træk kunststof-ringen af modulet. Lysmiddelet
indsættes i fatningen ved hjælp av en let drejning til højre. Fastgør
kunststof-ringen til modulet igen.
Sæt modulet ind i AIXLIGHT®FRAME / FRAMELESS
se vejledningen, som er vedlagt dette produkt.
Sørg for at lygten er fastgjort rigtig!
Elektrisk forbindelse (2):
Produktet skal være duelig at blive adskilt fra strømforsyningen
formedelst en alpolfrakobling.
Åben tilslutningsdåsen ved at løsne skruerne.
GU 10:
For elektrisk forbindelse, forbinder svar eller brun åren (yderleder) af
tilslutningsledningen med klemmen L og blå åren (neutralleder) af
tilslutningsledningen med klemmen N.
GX 10:
Instal en egnet elektronisk ballast for halogen-metaldamp-
udladningslamper i overenstemmelse med producentens angivelser.
Tilslut modulet til ballastens tilslutningskabel. Bemærk vejledningen for
tilslutningen af elektronisk ballasten! Som tilslutningsledning må kun
bruges et kabel for højspændinger op til 5 KV (f.eks. SIHSI-J, Cu uz,
3x0,75mm²).
Før alle tilslutningsledninger gennem korresponderende
trækaflastningerne.
Luk tilslutningsdåsen igen.
art.-nr. 115414/24 06/2008
© SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg,
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
SLV Elektronik GmbH
DANSK
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
AIXLIGHT®PRO 51 MODULE
GU10 / GX10
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Popular Light Fixture manuals by other brands

Kichler Lighting
Kichler Lighting Ceiling Fan instruction manual

GT-Lite
GT-Lite GT-SL5000-LINK user manual

Lightolier
Lightolier Calculite ProSpec PB3M1675 specification

ELMEKO
ELMEKO LLX-400-SV Installation and operating manual

Philips
Philips Lytespan 24MHT4RF specification

Hayward
Hayward Universal ColorLogic Installation and operation manual