SMARTY KIDS EGM-3791 User manual

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mikrofon karaoke
Nr partii: 201907
Tworzymy dla Ciebie.
Dziękujemy za wybranie tego produktu marki SMARTY KIDS. Produkt został
zaprojektowany z myślą o Tobie, dlatego robimy wszystko, aby korzystanie
z niego sprawiało Ci przyjemność. Zadbaliśmy, aby elegancja, funkcjonalność
oraz wygoda użytkowania łączyły się z przystępną ceną.
W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej
instrukcji obsługi.
Urządzenie występuje w różnych wersjach kolorystycznych i modelowych.

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
2
1. Spis treści
1. Spis treści ......................................................................................................... 2
2. Korzystanie z instrukcji............................................................................... 3
2.1 Zgody .................................................................................................................................... 3
2.2 Znaki towarowe................................................................................................................ 3
3. Bezpieczeństwo użytkowania................................................................... 3
4. Specyfikacja techniczna.............................................................................. 4
4.1 Dane techniczne ............................................................................................................... 4
4.2 Zawartość zestawu.......................................................................................................... 4
4.3 Wygląd urządzenia .......................................................................................................... 5
5. Obsługa urządzenia...................................................................................... 6
5.1 Ładowanie akumulatora................................................................................................ 6
5.2 Połączenie poprzez Bluetooth ze źródłem muzyki (parowanie).................... 6
5.3 Podłączanie pamięci USB z muzyką .......................................................................... 7
5.4 Sterowanie odtwarzaniem muzyki z Bluetooth i USB........................................ 7
5.5 Podłączanie źródła dźwięku poprzez gniazdo minijack..................................... 7
5.6 Przełączanie się pomiędzy kilkoma źródłami dźwięku...................................... 7
5.7 Efekty audio dla mikrofonu –tryb karaoke............................................................ 7
6. Rozwiązywanie problemów....................................................................... 8
7. Konserwacja urządzenia............................................................................. 8
8. Symbole i ich opisy........................................................................................ 9
9. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu.............................................10
10. Prawidłowa utylizacja zużytych baterii i akumulatorów............10
11. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE..........................................10
12. Gwarancja ...................................................................................................10
Dane producenta:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomoc@myphone.pl
Punkt dostarczania sprzętu:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
Zaprojektowano w Polsce
Wyprodukowano w Chinach
Uwaga
Producent nie jest odpowiedzialny za konsekwencje sytuacji
spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia lub
niezastosowaniem się do zaleceń.

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
3
2. Korzystanie z instrukcji
2.1 Zgody
Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej instrukcji
obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana, tłumaczona ani
przekazywana w jakiejkolwiek formie czy przy użyciu jakichkolwiek środków
elektronicznych bądź mechanicznych, w tym przez tworzenie fotokopii,
rejestrowanie lub przechowywanie w jakichkolwiek systemach
przechowywania i udostępniania informacji.
2.2 Znaki towarowe
Wszystkie marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi danych firm.
3. Bezpieczeństwo użytkowania
Zapoznaj sięuważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek może byćniebezpieczne lub niezgodne z prawem.
—NIE RYZYKUJ—
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania siękorzystania
z urządzeńelektronicznych, ani gdy może to spowodowaćzakłócenia lub inne
zagrożenia. Stosuj siędo wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń
przekazywanych przez personel miejsca, w którym chcesz korzystać
z urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
—PROFESJONALNY SERWIS—
Urządzenie nie ma żadnych elementów, które mogą być naprawiane przez
użytkownika. Naprawiaćten produkt może wyłącznie wykwalifikowany serwis
producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa urządzenia przez
niewykwalifikowany serwis lub przez nieautoryzowany punkt serwisowy grozi
uszkodzeniem urządzenia i utratągwarancji.
—MODYFIKACJE—
Producent nie ponosi odpowiedzialności za żadne problemy spowodowane
samodzielnymi modyfikacjami urządzenia.
—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI—
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci)
o ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych lub niemające
doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogąone z niego korzystać
jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za ich bezpieczeństwo.
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
—BLUETOOTH—
Urządzenie emituje fale elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej
w zakresie od 2,402 GHz do 2,480 GHz, której maksymalny poziom mocy wynosi
3,53 dBm EIRP. Bezprzewodowy głośnik Bluetooth spełnia wymagania
standardów bezpieczeństwa i zaleceń dotyczących częstotliwości radiowych.
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia mające
wpływ na pracę innych urządzeń.

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
4
—WODA I INNE PŁYNY—
Nie narażaj urządzenia na działanie wody i innych płynów. Unikaj pracy
w środowisku o dużej wilgotności – zaparowane kuchnie, łazienki, etc. Drobinki
wody mogą spowodować pojawienie się wilgoci w urządzeniu, a to wpływa
niekorzystnie na elektronikę i może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu.
—OTOCZENIE—
Urządzenie nie powinno pracować w zapyleniu. Zwróć uwagę na to, aby
zwierzęta nie miały dostępu do urządzenia, gdyż mogą je uszkodzić, a pęknięte
lub odłamane elementy mogą mieć ostre krawędzie. Nie narażaj urządzenia na
działanie promieni słonecznych i nie stawiaj go w bezpośredniej bliskości
urządzeń wydzielających dużo ciepła. Elementy wykonane z tworzywa mogą się
odkształcić, co może wpłynąć na działanie urządzenia lub doprowadzić do jego
całkowitego zepsucia.
4. Specyfikacja techniczna
4.1 Dane techniczne
Mikrofon karaoke
Urządzenie
Mikrofon karaoke
Model
EGM-3791
Łączność
bezprzewodowa
Bluetooth 5.0
Wejścia
USB, AUX (minijack)
Moc głośnika
5W
Mikrofon
Pojemnościowy
Sterowanie
Przyciski i przełączniki
Zasilanie
5V 1A (microUSB)
Wbudowany akumulator Li-ion 3,7V 1200mAh
4.2 Zawartość zestawu
1. Mikrofon karaoke
2. Przewód zasilający microUSB-USB
3. Przewód audio (minijack 3,5mm)
4. Instrukcja obsługi
Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona uszkodzona, to
skontaktuj się ze sprzedawcą. Radzimy zachować opakowanie na wypadek
ewentualnej reklamacji. Przechowuj opakowanie z dala od zasięgu dzieci.
Zutylizuj opakowanie zgodnie z lokalnymi przepisami w sytuacji, gdy nie jest już
ono potrzebne.
Kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na
opakowaniu.

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
5
Istnieje możliwość uzyskania bezpłatnej wersji drukowanej instrukcji o dużym
rozmiarze czcionki lub pobrania jej z podanego poniżej adresu internetowego:
www.mptech.eu/qr/smarty
Z warunkami gwarancji można zapoznać się na stronie:
www.mptech.eu/gwarancja
4.3 Wygląd urządzenia
Obudowa z
głośnikiem
Mikrofon
Przełącznik głośności
VOL
Przełącznik efektu
ECHO
Długie wciśnięcie –
głośniej
Krótkie wciśnięcie –
następny utwór
Dioda stanu
Długie wciśnięcie –
zasilanie
Krótkie wciśnięcie –
start/stop utworu
Uchwyt
Podwójne wciśnięcie –
zmiana efektu
Krótkie wciśnięcie –
wyciszenie
Długie wciśnięcie –
ciszej
Krótkie wciśnięcie –
poprzedni utwór

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
6
5. Obsługa urządzenia
Wszystkie czynności wykonuj delikatnie, aby nie uszkodzić elementów.
Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia zadbaj o to, aby mieć suche ręce.
Zalecamy, aby korzystać z urządzenia wewnątrz pomieszczeń.
5.1 Ładowanie akumulatora
Ładowaćakumulator po wyłączeniu mikrofonu.
Ładowanie akumulatora zasilającego mikrofon odbywa się poprzez podłączenie
przewodu zasilającego wtyczką microUSB do gniazda w podstawie uchwytu
mikrofonu, a wtyczką USB do źródła energii (komputer, laptop, powerbank,
ładowarka sieciowa, itp.). Dioda stanu zaświeci się na czerwono. Gdy akumulator
zostanie naładowany dioda zgaśnie.
5.2 Połączenie poprzez Bluetooth ze źródłem muzyki (parowanie)
Włącz mikrofon. Tryb parowania poprzez Bluetooth uaktywni się
automatycznie - zacznie migać niebieska dioda stanu.
Wyszukaj na urządzeniu źródłowym (smartfonie, tablecie, laptopie) nazwę
„MIS KARAOKE” i sparuj urządzenia ze sobą. Jeśli konieczne będzie wpisanie
kodu PIN podaj: 0000. Po sparowaniu usłyszysz potwierdzenie, a dioda stanu
będzie świeciła na niebiesko. Przy odtwarzaniu dioda stanu będzie migać.
Gniazdo
USB
Gniazdo zasilania
microUSB
Gniazdo
minijack

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
7
5.3 Podłączanie pamięci USB z muzyką
Mikrofon może odtwarzać muzykę w formacie plików MP3 zapisanych
w pamięci zewnętrznej. Pamięci możesz podłączyć do mikrofonu poprzez
gniazdo USB umieszczone w podstawie uchwytu mikrofonu.
5.4 Sterowanie odtwarzaniem muzyki z Bluetooth i USB
Po sparowaniu mikrofonu z urządzeniem źródłowym lub podłączając pamięć
USB możesz sterować odtwarzaniem plików przyciskami umieszczonymi na
uchwycie.
Możesz startować i zatrzymywać utwory krótkim wciśnięciem przycisku „ ”,
a także przeskakiwać do poprzedniego lub kolejnego utworu po krótkim
przyciśnięciu przycisków „-”, „+”.
Dłuższe przytrzymanie przycisków „-” lub „+” zmniejsza lub zwiększa głośność.
Ustawienie maksymalnej głośności jest sygnalizowane dźwiękiem.
5.5 Podłączanie źródła dźwięku poprzez gniazdo minijack
Do mikrofonu możesz podłączyć źródło dźwięku poprzez przewód audio
z wtyczkami minijack (3,5 mm) do gniazda minijack umieszczone w podstawie
uchwytu mikrofonu.
5.6 Przełączanie się pomiędzy kilkoma źródłami dźwięku
Przycisk „M” pozwala przełączać się pomiędzy źródłami dźwięku – urządzeniem
łączonym poprzez Bluetooth, do gniazda USB lub minijack.
5.7 Efekty audio dla mikrofonu –tryb karaoke
Mikrofon pozwala na używanie go w trybie karaoke, czyli odtwarza on przez
głośnik muzykę z dowolnego podłączonego do niego źródła (Bluetooth, pamięć
USB, minijack), a użytkownik śpiewa do mikrofonu i jego głos miksowany jest
z muzyką.
Głos użytkownika może zostać wzbogacony o efekt echa po użyciu przełącznika
„ECHO” na uchwycie.
Głos użytkownika może także zostać zniekształcony po użyciu filtrów
wybieranych podwójnym szybkim naciśnięciem przycisku „M”. Do wyboru są
takie efekty jak „Wesoły robot”, „Kobieta”, „Mężczyzna”, „Demon”. Trybu tego
nie można użyć przy wykorzystaniu źródła dźwięku podłączonego poprzez
gniazdo minijack.
Przełącznik „VOL” wycisza lub przywraca wzmocnienie głosu użytkownika.

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
8
6. Rozwiązywanie problemów
W razie jakichkolwiek problemów z urządzeniem warto zapoznać się z
poniższymi poradami.
Urządzenie nie
daje się włączyć
Naładuj akumulator w urządzeniu.
Nie działa
połączenie przez
Bluetooth
Upewnij się, że Twoje urządzenie (smartfon, tablet, laptop,
etc.) jest poprawnie sparowane z mikrofonem.
Sprawdź, czy odległość pomiędzy urządzeniami nie jest
większa niż 10 m w otwartej przestrzeni. Każda przeszkoda
(mebel, ściana, etc.) wpływa na dystans współpracy
urządzeń.
Słaba jakość
dźwięku przy
odtwarzaniu
dźwięku
Sprawdź jakość dźwięku w źródle.
Sprawdź poprawność podłączenia i jakość przewodu
minijack, gdy go używasz.
Sprawdź, czy transmisji Bluetooth nie zakłóca np. pracująca
kuchenka mikrofalowa lub inne urządzenie.
Uszkodzeniu mógł ulec głośnik w mikrofonie.
Nie działają
efekty w trybie
karaoke
Efekty działają tylko na głos użytkownika, gdy mówi on lub
śpiewa do wbudowanego mikrofonu – przełącznik „VOL”
musi być w pozycji dolnej.
Efekt „ECHO” powinien działać w każdym trybie
odtwarzania muzyki.
Spróbuj włączyć efekt podwójnym szybkim przyciśnięciem
przycisku „M”.
Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone.
Sprawdź, czy nie korzystasz z trybu przesyłania dźwięku ze
źródła poprzez przewód minijack – w tym trybie efekty nie
działają, poza echem.
Jeśli problem nadal występuje, to skontaktuj się z serwisem.
7. Konserwacja urządzenia
Urządzenie może być czyszczone tylko za pomocą suchej ściereczki lub
papierowego ręcznika. Nie dopuszcza się użycia wody ani żadnych innych
płynów do czyszczenia urządzenia.

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
9
8. Symbole i ich opisy
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
Małe części.
Symbol oznacza, że produktów nim oznaczonych nie należy
utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa
domowego. Za niezastosowanie się do tych przepisów grozi kara
grzywny. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do
wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady
poddawane są procesowi recyklingu. W celu uzyskania informacji
na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem
władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem
sprzedaży,
w którym kupił sprzęt.
Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub
akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi
odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie
z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać
baterii
i akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami
komunalnymi. Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą
korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która
umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Aby dowiedzieć się
więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i
akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta,
instytucją ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem.
Symbol oznaczający tekturę płaską.
Opakowanie urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie
z lokalnymi przepisami.
Znak umieszczony na wyrobie oznacza, że ten produkt jest
zgodny
z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami
Dyrektyw tzw. „Nowego podejścia” Unii Europejskiej.

© 2019 SMARTY KIDS. Wszystkie prawa zastrzeżone PL
10
9. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu
Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na
śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic
Equipment –WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po
upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi
odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do
wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są
procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych
miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony
zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu
uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik
powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem
zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.
10. Prawidłowa utylizacja zużytych baterii i akumulatorów
Zgodnie z Dyrektywą 2006/66/WE ze zmianami zawartymi
w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji baterii i akumulatorów, produkt
ten jest oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol
oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub akumulatory nie powinny
być wyrzucane razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz
traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać
baterii i akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi.
Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru
tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie
UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom.
Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu
baterii i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją ds.
gospodarki odpadami lub wysypiskiem.
11. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE
Znak umieszczony na wyrobie oznacza, że ten produkt jest zgodny
z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami
Dyrektyw tzw. „Nowego podejścia” Unii Europejskiej.
12. Gwarancja
Produkt ma 2 lata gwarancji, licząc od daty sprzedaży produktu. W przypadku
potrzeby skorzystania z naprawy gwarancyjnej należy kontaktować się
z infolinią producenta lub punktem sprzedaży. Produkt oddawany do naprawy
powinien być kompletny i w oryginalnym opakowaniu.

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
11
User manual
Karaoke microphone
Lot number: 201907
We create for you.
Thank you for choosing SMARTY KIDS product. This product has been designed
especially for you. We are doing everything to make its use pleasurable and
comfortable. We made sure that elegance, functionality and convenience of use
were combined with an affordable price.
For the sake of your safety, please read this manual carefully.
The device is available in various colour and model versions.

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
12
1. Table of contents
1. Table of contents.........................................................................................12
2. The use of the manual ................................................................................13
2.1 Consents........................................................................................................................... 13
2.2 Trademarks...................................................................................................................... 13
3. Safety of use..................................................................................................13
4. Technical Specification..............................................................................14
4.1 Technical data................................................................................................................. 14
4.2 Package content ............................................................................................................ 14
4.3 Appreance of the device............................................................................................. 15
5. Operation of the device.............................................................................16
5.1 Charging the battery.................................................................................................... 16
5.2 Bluetooth connection to music source (pairing)................................................ 16
5.3 Connecting USB memory with music .................................................................... 17
5.4 Bluetooth and USB music playback control........................................................ 17
5.5 Connecting the audio source via the minijack socket ..................................... 17
5.6 Switching between multiple audio sources......................................................... 17
5.7 Audio effects for the microphone - karaoke mode........................................... 17
6. Troubleshooting ..........................................................................................17
7. Maintenance of the device.......................................................................18
8. Symbols & descriptions .............................................................................18
9. Correct disposal of used equipment .....................................................19
10. Correct disposal of used battery and accumulators .....................20
11. Declaration of conformity with European Union Directives .....20
12. Warranty .....................................................................................................20
Manufacturer
mPTech Ltd.
street Nowogrodzka 31 street
00-511 Warsaw
Poland
Helpline: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomoc@myphone.pl
Equipment delivery point:
mPTech Ltd.
street Krakowska 119 street
50-428 Wrocław
Poland
Designed in Poland
Manufactured in China
Attention
The manufacturer is not responsible for any consequences caused
by improper usage of the phone and not obeying the above
instructions.

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
13
2. The use of the manual
2.1 Consents
Without prior written consent of the manufacturer, no part of this manual may
be photocopied, reproduced, translated or transmitted in any form or by any
means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or storing in
any systems of storing and sharing information.
2.2 Trademarks
All brand names and product names are trademarks or registered trademarks of
their respective companies.
3. Safety of use
Read these guidelines carefully. Not following them may be dangerous or illegal.
—DO NOT RISK—
Do not switch on the device when the use of electronic devices is prohibited or
if it might cause interference or danger. Always abide by any kinds of
prohibitions, regulations and warnings conveyed by the staff of the entity where
you wish to use the device. Do not use the device near flammable fabrics.
—QUALIFIED SERVICE—
The device has no user-serviceable parts. This product may only be repaired by
qualified service personnel of the manufacturer or by an authorised service
centre. Repairing by an unauthorized or unqualified service may cause device
damage and warranty loss.
—MODIFICATIONS—
The manufacturer is not responsible for any problems caused by unauthorized
modifications to the equipment.
—CHILDREN AND PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED PEOPLE—
This device should not be operated by people (including children) with limited
physical or mental abilities, as well as by people with no earlier experience in
operation of electronic equipment They may use the device only under
supervision of people responsible for their safety.
WARNING !Not suitable for children under 3 years of age.
—BLUETOOTH—
The device emits electromagnetic waves in the radio frequency range from
2.402 GHz to 2.480 GHz, with a maximum power level of 3.53 dBm EIRP. The
Bluetooth wireless speaker complies with safety standards and radio frequency
recommendations. All wireless devices may cause interference to other devices.
—WATER AND OTHER LIQUIDS—
Protect the device from water and other liquids. Avoid using the device in
environments with high humidity like kitchens or bathrooms. Water particles
may cause moisture to appear in the device, which adversely affects the
electronics and may cause damage to the equipment.

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
14
—SURROUNDINGS—
The device should not be used in dusty conditions. Make sure that animals do not
have access to the product. Damaged product can have cracks or broken parts
with dangerous sharp edges. Do not expose the device to sunlight and do not
place it in close proximity to heat-generating devices. Plastic parts may deform,
which may affect the operation of the device or cause it to break down
completely.
4. Technical Specification
4.1 Technical data
Karaoke microphone
Device
Karaoke microphone
Model
EGM-3791
Wireless
connectivity
Bluetooth 5.0
Inputs
USB, AUX (minijack)
Loudspeaker power
5W
Microphone
Condenser
Steering
Buttons and switches
Power
5V 1A (microUSB)
Built-in Li-ion 3.7V 1200mAh battery
4.2 Package content
1. Karaoke microphone
2. Power microUSB-USB cable
3. Audio cable (minijack 3.5mm)
4. User manual
If any of the above items is missing or damaged, please contact your dealer. We
advise to keep the container in case of any complaints. Keep the container out of reach
of children.
Dispose of container in accordance with local regulations when it is no longer
needed.
The colours may be slightly different from the product shown on the package.
You can obtain a free printed version of the manual with the large font size or
download it from the web address below:
www.mptech.eu/qr/smarty
The warranty terms and conditions can be found on the website:
www.mptech.eu/gwarancja

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
15
4.3 Appreance of the device
Loudspeaker
housing
Microphone
VOL volume switch
ECHO effect switch
Long press - louder
Short press - next track
LED status
Long press - power
supply
Short press - start/stop
of a song
Grip
Double press - change
the effect
Short press - mute
Long press - quieter
Short press - previous
track

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
16
5. Operation of the device
All operations should be carried out gently so as not to damage the components.
Make sure your hands are dry before operating the unit.
We recommend indoor use of the device.
5.1 Charging the battery
Charge the battery when the battery is switched off.
The microphone power supply battery is charged by connecting the power cord.
The microUSB plug should be connected to the socket on the base of the
microphone holder and the USB plug to the power source (computer, laptop,
powerbank, charger, etc.). The status LED lights up red. When the battery is
charged, the LED goes out.
5.2 Bluetooth connection to music source (pairing)
Switch the microphone on. The Bluetooth pairing mode will be activated
automatically and the blue status LED will blink.
Search the source device (smartphone, tablet, laptop) for the name "MIS
KARAOKE" and pair the devices with each other. If you need to enter a PIN code,
please enter it: 0000. After pairing, you will hear an acknowledgement and the
status LED will light blue. The status LED will flash during playback.
USB port
MicroUSB power
socket
Audio port

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
17
5.3 Connecting USB memory with music
The microphone can play music in the format of MP3 files stored in an external
memory. You can connect the memory stick to the microphone via the USB port
on the base of the microphone holder.
5.4 Bluetooth and USB music playback control
After pairing the microphone with the source device or connecting the USB
memory stick, you can control the playback of files with the buttons located on
the handle.
You can start and stop songs by pressing the " " button briefly, or jump to the
previous or next song by pressing the "-", "+" button briefly.
Longer pressing the "-" or "+" buttons decreases or increases the volume.
The maximum volume level is indicated by a sound signal.
5.5 Connecting the audio source via the minijack socket
You can connect the audio source to the microphone via an audio cable with
minijack plugs (3.5 mm) to the minijack socket on the base of the microphone
holder.
5.6 Switching between multiple audio sources
The "M" button allows you to switch between sound sources - a Bluetooth
enabled device, a USB port or a minijack.
5.7 Audio effects for the microphone - karaoke mode
The microphone can be used in karaoke mode, i.e. it plays music from any source
connected to the speaker (Bluetooth, USB stick, minijack), while the user sings
into the microphone and his voice is mixed with the music.
User voice can be enriched with an echo effect by using the "ECHO" switch on
the handle.
The user's voicecan also be distorted by using filters that areselected by double-
pressing the "M" button quickly. You can choose from such effects as "Merry
Robot", "Woman", "Man", "Demon". This mode cannot be used when using
a sound source connected to the minijack socket.
The "VOL" switch mutes or restores the user's voice gain.
6. Troubleshooting
In case of any problems with the device, please refer to the following tips.
The device
cannot be
switched on.
Charge the battery in the device.

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
18
Bluetooth
connection
does not work
Make sure that your device (smartphone, tablet, laptop, etc.)
is paired correctly with the microphone.
Check that the distance between the devices is not more than
10 m/ 33 ft in the open air. Every obstacle (furniture,wall, etc.)
affects the distance between devices.
Poor sound
quality in audio
playback
Check the sound quality of the source.
Check the correct connection and quality of the minijack
cable when using it.
Make sure that the Bluetooth transmission is not disturbed
by, for example, a working microwave or other device.
The loudspeaker in the microphone may have been damaged.
Effects in
karaoke mode
do not work
The effects only work on the voice of the user when he speaks
or sings into the built-in microphone - the "VOL" switch must
be in the lower position.
"ECHO" should work in all music playback modes.
Try switching on the effect by double-pressing the "M" button
quickly.
Check whether the device is damaged.
Check that you are not using the minijack audio streaming
mode - the effects do not work in this mode except for echoes.
If the problem persists, contact service center.
7. Maintenance of the device
The device may only be cleaned with a dry cloth or paper towel. It is forbidden to
use water or any other liquids to clean the device.
8. Symbols & descriptions
WARNING!Not suitable for children under 3 years of age. Small
parts.
This symbol indicates that products marked with such sing should
not be disposed of, or thrown away with household waste. Failure
to comply with these rules may result in a fine. The user is obliged
to get rid of used electrical and electronic equipment by delivering
it to designated recycling point in which dangerous waste are being
recycled. To obtain information on where and how to dispose of
used electrical and electronic equipment in an environmentally
friendly manner user should contact their local government office,
the waste collection point, or point of sale, where the equipment
was purchased.

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
19
The symbol indicates that the batteries used in this product should
not be disposed with regular household waste, but treated
according to the legal directives and local regulations. It is not
allowed to dispose of batteries and accumulators with unsorted
municipal waste. Users of batteries and accumulators must use the
available collection points of these items, which allows them to
return, recycle and disposal. To learn more about existing
procedures of recycling of batteries and accumulators please
contact your local office or an institution for waste disposal or
landfill.
Symbol for cardboard.
The packaging of the device can be recycled in accordance with
local regulations.
The mark placed on the product indicates that the product
complies with the basic requirements and other provisions of the
so-called "Directive of the 'New Approach' Directive of the
European Union.
9. Correct disposal of used equipment
The device is marked with a crossed-out garbage bin, in accordance with
the European Directive 2012/19/EU on used electrical and electronic
Equipment (Waste Electrical and Electronic equipment - WEEE).
Products marked with this symbol should not be disposed of or dumped
with other household waste after a period of use. The user is obliged to get rid of
used electrical and electronic equipment by delivering it to designated recycling
point in which dangerous waste are being recycled. Collecting this type of waste
in designated locations, and the actual process of their recovery contribute to
the protection of natural resources. Proper disposal of used electrical and
electronic equipment is beneficial to human health and environment. To obtain
information on where and how to dispose of used electrical and electronic
equipment in an environmentally friendly manner user should contact their local
government office, the waste collection point, or point of sale, where the
equipment was purchased.

© 2019 SMARTY KIDS. All rights reserved EN
20
10. Correct disposal of used battery and accumulators
In accordance with Directive 2006/66/EC as amended by Directive
2013/56/EU on the disposal of batteries and accumulators,this product
is marked with the symbol of a crossed-out waste bin. The symbol
indicates that the batteries used in this product should not be disposed with
regular household waste, but treated according to the legal directives and local
regulations. It is not allowed to dispose of batteries and accumulators with
unsorted municipal waste. Users of batteries and accumulators must use the
available collection points of these items, which allows them to return, recycle
and disposal. Within the EU, the collection and recycling of batteries and
accumulators is a subject to separate procedures. To learn more about existing
procedures of recycling of batteries and accumulators please contact your local
office or an institution for waste disposal or landfill.
11. Declaration of conformity with European Union
Directives
The mark placed on the product indicates that the product complies
with the basic requirements and other provisions of the so-called
"Directive of the 'New Approach' Directive of the European Union.
12. Warranty
The product is covered by a 2 year warranty from the date of sale of the product.
If you need warranty repair, please contact the manufacturer's hotline or the
point of sale. The product returned for repair should be complete and in its
original packaging.
Table of contents
Languages: