Sodi SIGMA Operating instructions

Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
MAN_Sigma_16_GB_00

MAN_Sigma_16_GB_00
2
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
CE DOCUMENT NE PEUT ÊTRE REPRODUIT OU COMMUNIQUÉ SANS LA PERMISSION DE SODIKART.
THIS DOCUMENT CAN NOT BE REPRODUCED OR RELEASED WITHOUT THE SODIKART AUTHORIZATION.
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
Avant-propos
Ce document a été préparé sur la base des spécications les plus récentes à la date de publication. Sodikart se
réserve toutefois le droit d’apporter des changements an de maintenir sa politique d’amélioration continue de ses
produits. Si des modications ont été effectuées depuis, certaines différences peuvent exister entre le contenu du
manuel et le kart que vous possédé.
Le document s’applique à tous les modèles Sodikart et comprend des descriptions sur l’équipement
tant de série qu’optionnel. Aussi, vous pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s’appliquent pas à votre
modèle de kart. Les illustrations sont utilisées pour décrire les principes d’assemblage. Elles ne sont pas censées
représenter exactement le kart dans le détail.
En cas de problème ou pour toute question concernant votre kart, veuillez vous adresser à votre distributeur ou
représentant local, ou bien à la société Sodikart.
Foreword
This document is based on the most recent specications at the time of publication. Sodikart nevertheless reserves
the right to apply changes in order to uphold its policy of continuous improvement of its products. If modications have
been made in the meantime, there may be certain differences between the content of the user guide and the go-kart
you own.
The document applies to all Sodikart models and includes descriptions and explanations concerning both the standard
and optional equipment. This means that this manual might contain some sections that do not apply to your go-kart
model. The illustrations are used to describe the principles of assembly. They are not intended to be an exact, detailed
representation of the go-kart.
If you have problems or questions about your go-kart, please contact your local distributor or representative of
Sodikart.
© Sodikart 2015.
Parc d’activités des Hauts de Couëron
B.P.60 - 44220 COUËRON - France
Tel. : (33) 02 40 38 26 20
Fax : (33) 02 40 38 26 21

MAN_Sigma_16_GB_00
3
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
1 - General.......................................................4
1.1 - Warning ..................................................................4
1.2 - General precautions ...............................................4
1.3 - Safety instructions ..................................................4
1.3.1 - Meaning of the ags ............................................ 5
1.3.2 - Safety stickers ..................................................... 5
2 - Reception...................................................6
2.1 - Main components ...................................................6
2.2 - Tooling for assembly and adjustment ....................7
2.3 - Maintenance products ............................................7
3 - Assembly ...................................................8
3.1 - Precautions and recommendations ........................8
3.2 - Frame stabilizers ....................................................8
3.3 - Positioning of the safety brake cable......................8
3.4 - Assembly of the fuel tank and of the overow
bottle .....................................................................8
3.5 - Assembly of the steering column and steering
wheel ..................................................................... 9
3.6 - Assembly of the seat ............................................10
3.7 - Assembly of the seat stiffeners ............................. 11
3.9 - Assembly of the bodywork.................................... 11
3.10 - Mounting the rear protections.............................13
3.11 - Mounting the rear protections DD2 .....................14
3.12 - Mounting the front brake hose (optional)............14
4 - Commissioning .......................................15
4.1 - Safety instructions to the pilots.............................15
4.2 - Pilot protection......................................................15
5 - Adjustments.............................................16
5.1 - Standard adjustments .......................................... 16
5.2 - Adjustment of front wheels ...................................18
5.2.1 - Adjustment of front tracking width ..................... 18
5.2.2 - Adjustment of front wheel height ....................... 18
5.2.3 - Adjustment of the caster ....................................19
5.2.4 - Adjustment of the camber ................................. 20
5.2.5 - Front wheel alignment ....................................... 21
5.2.6 - Adjustment of tie rods ........................................21
5.3 - Adjustment of rear wheels .................................... 22
5.3.1 - Adjustment of hubs ............................................22
5.3.2 - Position of rear axle .......................................... 22
5.3.3 - Type of axle ....................................................... 22
5.4 - Adjustment of seat ................................................ 23
5.5 - Adjustment of the brake distributor ....................... 23
5.5.1 - Standard adjustment ......................................... 23
5.5.2 - More braking power on the front brakes ........... 23
5.5.3 - More braking power on the rear brakes ............ 23
6 - Maintenance.............................................24
6.1 - Brakes - Usual maintenance ................................24
6.1.1 - Fluids and lubricants ......................................... 24
6.1.2 - Frequency of cleaning and maintenance .......... 24
6.1.3 - Replacing brake pads on the D18 4-piston
calipers (front) ................................................... 25
6.1.4 - Replacing brake pads on the D20 4-piston
calipers (rear) .................................................... 25
6.1.5 - Adjusting the gap between the pads and
the disc .............................................................. 26
6.1.6 - Replacing the brake hose ................................. 26
6.1.7 - Bleeding the front brake circuit.......................... 26
6.1.8 - Bleeding the rear brake circuit .......................... 27
6.1.9 - Bleeding the steering wheel controlled
front brake circuit............................................... 28
6.1.10 - Cleaning .......................................................... 28
6.1.11 - Tightness of the brake hose screew ................ 28
6.2 - Brakes - Workshop maintenance .........................29
6.2.1 - Replacing calliper seals / 4 piston caliper
pistons D18 (front)............................................. 29
6.2.2 - Replacing calliper seals / 4 piston caliper
pistons D20 (rear) ............................................. 30
6.2.3 - Replacing master cylinder seals and pistons 32
6.2.4 - Replacing the front master cylinder pistons ...... 33
6.3 - Tyres .....................................................................34
6.3.1 - Tyres change .....................................................34
6.3.2 - Table of the recommended tyre pressures ........ 35
6.4 - Cleaning the chassis ............................................35
6.5 - Maintenance summary .........................................36
6.5.1 - Bolting ............................................................... 36
6.5.2 - Steering ............................................................. 36
6.5.3 - Bodywork parts ................................................. 36
6.5.4 - Tyres ................................................................. 36
6.5.5 - Braking .............................................................. 36
7 - Trouble shooting.....................................36
7.1 - The kart will not brake ..........................................36
7.2 - The kart brakes continually .................................. 36
7.3 - The kart is hard to turn .........................................36
7.4 - The steering of the kart is not precise .................. 36
7.5 - The kart tends to go to the side ............................36
7.6 - The kart skids very much on bends ......................36
8 - Index.........................................................37
9 - Homologation..........................................38
Table des matières
Table of contents

MAN_Sigma_16_GB_00
4
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
1 - General
1.1 - Warning
A go-kart can be dangerous if is not correctly maintained or
used. Read carefully this manual and pay a particular attention
to safety warnings and notes.
● Not following the safety instructions of this manual, may
involve your liability if an accident occurs.
● Read carefully hints, instructions or warnings following a
“notes” or a “warning”:
►Indicates a strong possibility of serious
personal injury or death if instructions are not
followed.
●Indicates a risk of property damage if
instructions are not followed.
●Provides useful information.
● The warnings and precautions contained in this
manual cannot cover every possible risk related to the
maintenance, or lack of maintenance, of a go-kart.
● In addition to the messages given, it is important to
apply good judgement and apply the basic principles of
mechanical safety.
● In case of any doubt on the way a particular operation of
maintenance must be made, ask for advice from a more
experienced mechanic.
1.2 - General precautions
● Keep the go-kart in it’s original state.
● Do not modify the go-kart.
● Use original Sodikart parts only.
● For the safety and reliability of the go-kart, it is important to
carry out the appropriate maintenance and repairs.
● If toxic or ammable products are used, make sure that the
places are ventilated well and that all the instructions of the
manufacturer of these products are respected.
● Never use petrol as a substitute for cleaning solvent.
● Check all hoses and mountings in the brake system to
ensure that there are no leaks.
● Ensure that the safety stickers are present and in good
condition.
● Put in order the parts that must be reused, to be able to
reassemble them in the correct manner.
● Use adapted or special tools for every operation if
specied.
● Check parts cleanliness before reassembly. Apply grease if
needed.
● Use only lubricants, glues or specied waterproof products.
● Replace by new parts : O’ rings, self locking nuts,
split pins, circlips, and other specic parts after every
disassembly.
● Clean the contact areas from any trace of material, before
reassembling the parts.
● Tighten up all xations bolts to the specied tightening
torque using a torque wrench.
● Remove any trace of oil or grease from all threads.
● Check the correct tightening of all parts and their
functionality after reassembly.
● To protect the environment, comply with all legal
requirements for the disposal of used uids, batteries, and
tyres.
● To protect nature and the environment, dispose of used
parts in accordance with regulations.
1.3 - Safety instructions
The kart has been designed in accordance with the pending
rules of the CIK / FIA in force, which ensures an optimum
safety in normal conditions of use.
Its high speed and performances imply a proper maintenance.
For your safety and the one of other pilots, please
thoroughly respect:
● The assembly instructions.
● The adjustment recommendations.
● The maintenance plan.
►The SODI chassis is designed for safety
and reliability in normal conditions of use.
Before using it, please read this manual and
carefully follow the instructions. By not doing
so, you might be exposed to a risk of severe,
even fatal injury, and your kart might suffer
damages.
►The SODI chassis can only be used on an
approved track and by a driver who is in
possession of a valid membership card of the
kart’s federation of his own country.
►Prior to going on the track, please check all
points related to safety.
►In order to avoid re, put the kart at least one
meter away from the buildings. Never leave
inammable objects close to the kart.
►If fuel has been poured, wipe and wait for
vapours to dissipate, before starting the kart.
►Kids and domestic animals have to be kept
away from the kart and the track.
►Never let anybody use the kart without making
sure before that the driver has knowledge of
all the safety instructions and that he wears
the adequate protections.
►Driving prohibited for a pilot with health
problems (for example: heart problems).
►Driving prohibited for a pilot who having a
strange behaviour or under drugs or alcohol.

MAN_Sigma_16_GB_00
5
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
1.3.1 - Meaning of the ags
Green ag
Do not apply the throttle before this ag is out
Black ag
Driver is to proceed to Pit Lane immediately,
wait for staff instructions.
Blue ag
A faster driver is behind you.
Move off the ideal driving line.
Yellow ag
There is a dangerous situation ahead of you.
Ease off the throttle and do not pass.
This ag will be used in combination with the
warning lights along the track.
Red ag
Trouble on the track - Drive slowly.
Drive to Pit Lane immediately,
Checkered ag
The driving session is nished.
Enter the pit-lane slowly.
1.3.2 - Safety stickers
Location
1
2
3
1AC701.121 “Safety instructions GB” sticker
2AC701.122 “Safety instructions FR” sticker
3AC701.124 Sticker “DOT4”
Meaning
Summary of the main safety
instructions for the driver.
Summary of the main safety
instructions for the driver.
!LIQUIDE DE FREIN
DOT 4 UNIQUEMENT
BRAKE FLUID
DOT 4 ONLY
Use brake uid DOT4 only.

MAN_Sigma_16_GB_00
6
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
2 - Reception
2.1 - Main components
2
4
8
11
9
10
8
5
13
76
3
1
12
Legend
1 Frame pre-equipped
2 Spoiler
3 Spoiler brackets
4 Nassau panel
5 Fuel tank
6 Steering wheel
7 Rims
8 Side pod
9 Left side pod bracket
10 Right side pod bracket
11 Seat
12 Seat stiffeners
13 Rear bumper
●At reception of your frame check the presence of
all elements above.
●For part numbers, refer to the exploded view.

MAN_Sigma_16_GB_00
7
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
2.2 - Tooling for assembly and adjustment
2
1
5
4
6
8
7
3
9
10
11
Designation Ø Part No
1 Ring centering device(Hub) (*) - OU931.010
2 Stub axle screw centering device (*) - OU931.006
3 Wrench 6
4 T-shaped Allen key 3OU911.001
4 T-shaped Allen key 4OU911.002
4 T-shaped Allen key 5 OU911.003
4 T-shaped Allen key 6OU911.004
4 T-shaped Allen key 8OU911.005
5 T-shaped socket wrench 8OU912.004
5 T-shaped socket wrench 10 OU912.001
5 T-shaped socket wrench 11 OU912.002
5 T-shaped socket wrench 13 OU912.003
6Piston stop centring device - OU951.004
7 Brake bleeding system - OU951.002
8 Socket set 1/2' 22 pcs - OU914.017
9 Socket set 1/4' 46 pcs - OU914.016
10 Tyre iron - OU942.002
11 Manometer - OU943.002
●(*) Supplied with the chassis..
2.3 - Maintenance products
2
1
3
5
7
4
6
8
Designation Part No
1 Motul Motowash LU834.003
2 WD40 LU833.00M
3 Wynn's brake cleaner LU835.001
4 RK chain grease LU825.005
5“TYP200” DOT4 brake uid LU842.010
6 243 Frenetanch Loctite LU861.001
7 PFG110 grease tube LU823.004
8 Tyre grease LU823.003
●For other tools, accessories and equipment, visit
ITAKA web site..

MAN_Sigma_16_GB_00
8
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
3 - Assembly
3.1 - Precautions and recommendations
●Tightening torque Ø 6 = 10 to 12 mN.
●Tightening torque Ø 8 = 12 to 23 mN.
●Tightening torque Ø 10 = 23 to 47 mN.
●Tightening torques for rims on hub : 25 mN.
● Screws without bolts: 1 drop of special glue (LU861.001).
● Lubricate rotating parts, ball joints, gas cable ...
●Do not overtighten screws and bolts.
3.2 - Frame stabilizers
1
1
2
2
2
Legend
1 Frame stabilizer
2 Stabilizer sleeve
●Always attach the stabilisers to the frame with
a sleeve at each side.
3.3 - Positioning of the safety brake cable
1
2
Legend
1 Safety cable
2 Brake rod
►Always t the safety cable clips (1) under the
staples of the brake rod (2).
12
Legend
1 Spring clip
2 Plastic collar “Rilsan”
►Securing clips (1) of the brake control with a
plastic tie “Rilsan” (2).
3.4 - Assembly of the fuel tank and of the
overow bottle
3
2
1
Legend
1 Fuel tank
2 Steering column support
3 Fly nut
● Insert the fuel tank (1) between the steering column
support (2).
● Tighten the fuel tank (1) with the y nut (4).

MAN_Sigma_16_GB_00
9
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
7
9
8
10
45
6
Legend
4 Overow bottle
5 Nassau panel support
6 Overow bottle support
7 Overow bottle hose
8 Return
9 Petrol tank hose
10 Red plug
● Put the overow bottle (4) on the nassau panel support (5)
with the overow bottle support (6).
● Connect the overow bottle hose (7) to the return (8).
● Connect the petrol tank hose (9) to the red plug (10).
●Check the presence of the diver under the red
plug.
3.5 - Assembly of the steering column and
steering wheel
●See chapter “standard settings” for the
assemblies’ dimensions which correspond to the
standard setting recommended for your frame.
Step 1
1
Legend
1 Screw + nut
● Tighten the nut (1).
● Tighten the assembly.
Step 2
2
1
3
Legend
1 Ball joint
2 Nut
3 Fastener clip
● Insert the threaded end of the steering column in the ball
joint (1).
● Tighten the nut (2).
● Tighten the assembly.
● Put the fastener clip (3).
Step 3
21
Legend
1 Ball joint
2 Stub axle arm
● Cut the tie-wrap maintaining the stub axles.
● Place the ball joints (1) above the stub axle arm (2).
● Insert the screw into the stub axle arm.
● Place the washer between the ball joint (1) and the stub
axle arm (2).
● Tighten the nut.
● Tighten the assembly.

MAN_Sigma_16_GB_00
10
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
Step 4
1
4
3
2
Legend
1 Support
2 Screw
3 Top of the wheel
4 Steering column
● Tighten the steering wheel (straight side up (3)) with the 3
screws (2) on the steering wheel support (1).
● Tighten the steering wheel support (1) on the steering
column (4).
●Once the steering system is assembled,
please check that the steering wheel is free to
make a quarter of a turn right and left.
►A bad assembly or a bad adjustment of
the steering system can lead to accidents.
Systematically check the tightening of the
system and its adjustment.
3.6 - Assembly of the seat
●See chapter “standard settings” for the
assemblies’ dimensions which correspond to the
standard setting recommended for your frame.
1
12
2
1
1
Legend
1 Fixing points
2 Seat supports
● Get the seat supports (2) closer, or wider, depending on
the seat size.
● Use the shims of the seat xing kit to get a good t.
Ground clearance
A
3
4
Legend
1 Seat
2 Frame tubes
● Adjust the bottom of the seat (1) with the lower face of the
frame tubes (2).
Seat Position
B
● Position the seat following dimension B.
● Drill a 8.5 mm diameter hole in the seat.
● Tighten up screws and washers on assembly points (1).

MAN_Sigma_16_GB_00
11
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
3.7 - Assembly of the seat stiffeners
●See chapter “standard settings” for the
assemblies’ dimensions which correspond to the
standard setting recommended for your frame.
Lower end
1
2
Legend
1 Seat stiffener
2 Screw
● Put the seat stiffener lower end (1) in place.
● Pre-tighten the assembly with the screw (2).
●For screws and nuts references, refer to the spare
parts.
Upper end
1
2
1
Legend
1 Seat stiffener
2 Screw + conical washer + nut
● Place the upper end of the stiffener.
● Make sure there is no contact with the exhaust system and
with any part of the engine.
If necessary, slightly bend the stiffener.
● Drill a 8.5 mm diameter hole in the seat.
● Place one screw + conical washer (2).
● Tighten both upper and lower end.
●Apply the same procedure to mount the stiffener on the left
side of the seat.
●For screws and nuts references, refer to the spare
parts.
●For other types of stiffeners, refer to the spare
parts and the web site ITAKA.
●It is possible to install several seat stiffener
(left and right).
3.9 - Assembly of the bodywork
●For screws and nuts references, refer to the spare
parts.
Step 1
1
2
3
4
Legend
1 Side pod
2 Side pod support
3 Screw
4 Washer
● Place the side pod (1) on the side pod support (2).
● Tighten the side pod (1) with the screws (3). Remember to
include the washers (4).
Step 2
1
3
2
2
3
1
Legend
1 Bushing
2 Screw
3 Nut
● Insert the bushings (1) in the nozzles on the frame.
● Insert the assembly into the bushings (1).
● Drill the bushings (1) using the holes as a guide and
tighten the assembly with the screws (2) and nuts (3).

MAN_Sigma_16_GB_00
12
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
Step 3
1
2
2
3
Legend
1 Spoiler
2 Fixing plate
3 Screw
● Assemble the xing plates (2) on the spoiler (1) using
screws (3).
Step 4
2
1
3
4
4
3
Legend
1 Spoiler lower support
2 Front cross member
3 Screw
4 Nut
● Insert the spoiler lower support (1) into the front cross
member of the frame (2).
● Tighten with the screws (3) and the nuts (4).
Step 5
1
2
3
4
4
3
Legend
1 Spoiler upper support
2 Lug
3 Screw
4 Nut
● Place the spoiler upper support (1) on the outer face of the
lug (2).
● Tighten with the screws (3) and the nuts (4).
Step 6
2
1
3
1
5
4
Legend
1 Mounting ange spoiler
2 Upper support
3 Lower support
4 Screw
5 Nut
● Assemble the mounting flange spoiler (1) between the
spoiler upper support (2) and the spoiler lower support (3)
with two screws and two nuts.

MAN_Sigma_16_GB_00
13
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
Step 7
6
6
3
2 1
Legend
2 Upper support
3 Lower support
6 Clamp
● Place the spoiler (1) between the spoiler supports (2) and
(3).
● Tighten the spoiler (1) and the spoiler supports (2) & (3)
with the 2 clamps (6).
Step 8
2
13
Legend
1 Nassau panel
2 Lower support
3 Upper support
● Tighten the nassau panel (1) on its supports (2) and (3)
with screws, nuts, and washers.
3.10 - Mounting the rear protections
3
1
1
2
Legend
1 Mounting kit
2 Bumper support
3 Tube chassis
● Assemble the mounting kit (1) with the element of the
bumper support (2).
● Mount the assembly in the tube chassis (3), tighten with
the screw of the xing kit (1).
● Apply the same procedure for the other side.
4
5
7
9
7
7
7
6
6
4
6
Legend
4 Bumper support
5 Bumper
6 Screw + nut
7 Screw + nut
● Assemble bumper support (4) on the bumper (5) using
screws and nuts (6).
● Assemble the bumper (5) on the chassis with screws and
nuts (7).

MAN_Sigma_16_GB_00
14
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
3.11 - Mounting the rear protections DD2
5
2
1
3
4
4
3
Legend
1 Tire protection
2 Rear protection
3 Screw + nut
4 Screw + nut
5 Tube protection
● Assemble the tire protection (1) on the rear protection (2),
tighten using the screws and nuts (3).
● Assemble the rear protections (2) per pair and tighten
using the screws and nuts (4).
● Assemble the rear protections (2) with the 2 protection
tubes (5).
7
6
6
6
Legend
6 Screw + nut
7 Rear protection support
● Assemble rear protection support (7) on the frame. Tighten
with screws and nuts (6).
● Apply the same procedure for the other side.
8
7
8
10
99
10
Legend
7 Rear protection
8 Rear protection support
9 Washer
10 Screw
● Place the rear protection (7) on the rear protection support
(8).
● Place the washers (9) and tighten using the screws (10).
3.12 - Mounting the front brake hose (optional)
1
2
2
2
3
3
4
Legend
1 Brake hose
2 Landmark drilling
3 Screw + nut
4 Screw + nut
● Drill the alu board to 6 mm on the landmark (2) (see under
the floor tray).
● Tighten the connection of the brake hose (1) with the screw
and the nut (4).
● Place the clamps on the brake hose (1) and tighten the
screws and nuts (3).
●To adjust the front tracking width see Standard
adjustments / Front tracking width (Kart with front
brake).

MAN_Sigma_16_GB_00
15
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
4 - Commissioning
4.1 - Safety instructions to the pilots
►Your kart can only be driven on a track
approved by CIK/FIA, or your local federation
and by a driver who is in possession of a valid
membership card of the kart’s federation of his
own country.
4.2 - Pilot protection
Before going on the track, the pilot must wear the following
protections:
● Integral helmet: CIK/FIA approved, tting the pilot head
size, with tightened strap and closed visor. Refer to CIK/
FIA regulations (Compulsory).
● Suit: CIK / FIA level 1 or level 2 approved (Compulsory).
● Gloves (Compulsory).
● Neck protection : CIK/FIA approved (Compulsory).
● Rib protection: tting pilot’s size and seat (Recommended).
● Rain suit: with water tight fasteners (Recommended when
necessary).
●Choose those equipments within the CIK / FIA
approved ones of the ITAKA web site.
Driving is forbidden to any pilot:
● Wearing a scarf because of risk with rotating parts.
● With long hair coming out of the helmet.
● With wide oating clothes.
● With health problems.
● Under the inuence of drugs and (or) alcohol.
►For your safety and the safety of other
pilots, strictly follow the above instructions:
not doing so may lead to severe, even fatal
injuries.

MAN_Sigma_16_GB_00
16
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
5 - Adjustments
5.1 - Standard adjustments
Dry track Wet track
Stub axle height
A
B
Sigma RS - KZ - DD2
A = 4 mm
B = 2 + 4 mm
Sigma RS - KZ - DD2
A = 2 + 4 + 4 mm
B = 0 mm
Front tracking width
AB
Sigma RS
A = 3 rings inside (15 mm)
B = 90 mm
Sigma RS
A = 5 rings inside (25 mm)
B = 100 mm
Front tracking width (with front brake)
ABSigma RS
A = 2 rings inside (10 mm)
B = 90 mm
Sigma KZ - DD2
A = 3 rings inside (15 mm).
B = 90 mm
Sigma RS - KZ - DD2
A = 4 rings inside (20 mm).
B = 90 mm
Rear tracking width
A
Sigma RS
A = 1390 mm to 1400 mm
Sigma KZ - DD2
A = 1400 mm
Sigma RS
A = 1360 mm to 1380 mm
Sigma KZ - DD2
A = 1370 mm to 1380 mm
Rear axle position
AB
C
Sigma RS - KZ - DD2
B : Medium
Sigma RS
B : Medium
Sigma KZ - DD2
B : High
Position of eccentrics
1
A
1
Front
Front
C
BSigma RS - KZ - DD2
A : eccentrics 1°
B : TOP Mark forward
C : BOTTOM Mark inside
Sigma RS - KZ - DD2
A : eccentrics 3° and 4°
B : TOP 4° Mark forward
C : BOTTOM 3° Mark Backward

MAN_Sigma_16_GB_00
17
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
Dry track Wet track
Position of steering tie rods ends
12B
C
ASigma RS Short tie rod
A 2
Sigma KZ - DD2 Long tie rod
B 1
Sigma RS Short tie rod
A 2
Sigma KZ - DD2 Short tie rod
A 2
Front stabilizer
Sigma RS - KZ - DD2
Remove or place the stabilizer following
track conditions.
Sigma RS - KZ - DD2
Remove or place the stabilizer following
track conditions.
Position of seat
B
A
Sigma RS
A = Lower face of the tubes (0 mm)
B = 1040 mm ± 10 mm
Sigma KZ - DD2
A = Lower face of the tubes (0 mm)
B = 1045 mm ± 10 mm
Sigma RS
A = Lower face of the tubes (0 mm)
B = 1040 mm ± 10 mm
Sigma KZ - DD2
A = Lower face of the tubes (0 mm)
B = 1060 mm ± 10 mm
Seat stiffeners
A
B
Sigma RS
Left side (A) : 2
Right side (B) : 1
Sigma KZ
Left side (A) : 2
Right side (B) : 2
Sigma DD2
Left side (A) : 1
Right side (B) : 0
Sigma RS
Left side (A) : 2
Right side (B) : 1
Sigma KZ
Left side (A) : 2
Right side (B) : 2
Sigma DD2
Left side (A) : 1
Right side (B) : 0
●These adjustments are given for information. It is advisable to rene these adjustments according to track
conditions (weather - grip), driving, engine and tires.
●Always attach the stabilisers to the frame with
a sleeve at each side.
1
1
2
2
2
1
1
2
2
2

MAN_Sigma_16_GB_00
18
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
5.2 - Adjustment of front wheels
5.2.1 - Adjustment of front tracking width
The adjustment of the front width is realized with several
spacers (spacer of 15 mm, and spacers of 5 mm for each stub
axle), and 2 hubs type (short hub: 90 mm or long hub: 100
mm). ●The wider the front is widened, the harder the
steering is hard.
●The narrower the front is narrows, the easier
the steering is easy.
●If you wish increase the grip of front, it sufce
to increase the width of the front with spacers.
Dry track
AB
It is advisable to adjust the front with a spacer of 15 mm (A) (1
spacer of 15 mm inside), and use the short hubs: 90 mm (B).
●With the front brake on your chassis, the
adjustment of the front is limited.
●No more than 20mm of spacers (A) (1 spacer
of 15mm and 1 spacer of 5mm), yoke side on
each stub axle if the kart is equipped with front
brake.
Wet track (without front brake))
AB
It is advisable to adjust the front with a spacer of 25 mm (A) (1
spacer of 15 mm and 2 spacers of 5 mm inside), and use the
long hubs: 100 mm (B).
Wet track (with front brake)
AB
It is advisable to adjust the front with a spacer of 20 mm (A)
maximum (1 spacer of 15 mm and 1 spacer of 5 mm inside),
and use the long hubs: 100 mm (B).
●With the front brake on your chassis, the
adjustment of the front is limited.
●No more than 20mm of spacers (A) (1 spacer
of 15mm and 1 spacer of 5mm), yoke side on
each stub axle if the kart is equipped with front
brake.
●Use longs hubs: 100mm (B) on wet track.
5.2.2 - Adjustment of front wheel height
A
B
● Place one 4mm spacer on top and one 4 mm + one 2 mm
spacer at the bottom.

MAN_Sigma_16_GB_00
19
MAN_Sigma_16_GB_00 03/2016
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
5.2.3 - Adjustment of the caster
Description of the eccentric.
Front
1
32
Rear
1
4
Legend
1 Eccentric
2 Screw on the fork
3 Marked slot
4 Mark
(1=0.5°, 2 eccentric marked “1” gives 1°)
Adjustment of the caster - High
1
Front
Rear
1
1
11
Eccentrics on top:
● The mark is positioned in front of the screw.
(Towards the front of the chassis).
Eccentrics on bottom:
● The mark is positioned on the opposite side of the screw.
(Towards the rear of the chassis).
Adjustment of the caster - Low
1
Front
Rear
1
1
11
Eccentrics on top:
● The mark is positioned on the opposite side of the screw.
(Towards the rear of the chassis).
Eccentrics on bottom:
● The mark is positioned in front of the screw.
(Towards the front of the chassis).
Standard adjustment
● 1° upper eccentrics place in high caster position .
Increase the caster
● 2° eccentric in high caster position.
●In extreme conditions, use 3°, 4° or more
eccentrics.
Reduce the caster
● 2°or 3° eccentric in low caster position.
●In extreme conditions use eccentrics higher
degrees..

MAN_Sigma_16_GB_00
20
03/2016
MAN_Sigma_16_GB_00
Manuel d'entretien et d'utilisation
user maintenance guide
5.2.4 - Adjustment of the camber
●Use the eccentrics at the bottom.
Description of the eccentric.
Front
1
32
Rear
1
4
Legend
1 Eccentric
2 Screw on the fork
3 Marked slot
4 Mark
(1=0.5°, 2 eccentric marked “1” gives 1°)
Camber - More positive
Front
Rear
1
1
Eccentrics at the bottom:
● The mark is positioned towards the outside of the chassis.
Camber - More negative
Front
Rear
1
1
Eccentrics at the bottom:
● The mark is positioned towards the inside of the chassis.
Standard adjustment
● 1° Lower eccentrics place in negative camber position .
Increase the camber
● Same position as the “More negative” adjustment by
replacing the lower 1° eccentric by the 2° eccentric.
Reduce the camber
● Same position as the “More positive” adjustment. See
“Camber - More positive”.
●For high degrees eccentrics to be used in extreme
conditions, refer to the ITAKA web site
●Some negative camber generally improves the
performances of the kart.
Note: To facilitate adjustment of camber and caster, it is
possible to loose the screw (2). In this case be careful to
not lose the screw.
Table of contents