Solarc SoLait 100 User manual

SoLait100
Gebrausanweisung
Instruction for use
Mode d'employ
Indicaciones de uso
Istruzioni per l' uso

SoLait I00 –der solare Milchaufschäumer
Das einzige solarbetriebene Küchengerät auf der Welt! Leistungsstark,
praktisch und einfach gut aussehend.
Der SoLait I00 benötigt für seine Stromversorgung weder Kabel noch
Batterien. Das integrierte Solarmodul wandelt das Sonnenlicht in elektrische
Energie um, die im internen Akku gespeichert wird.
Am liebsten schäumt der SoLait I00 warme Milch für einen Café au Lait. Das
geht schnell und ist eine saubere Sache. In weniger als 15 Sekunden
verwandelt er warme Milch (0,2 l) in weichen, cremigen Schaum! Ein speziell
konstruiertes Wirbelrädchen verhindert dabei ungewollte Spritzer. Der
SoLait I00 lässt sich nach Gebrauch rasch und einfach unter dem
Wasserhahn reinigen.
Ist der SoLait I00 vollgeladen, reicht die Leistung für ca. 100 Anwendungen.
Spätestens dann sollte er wieder ins Sonnenlicht gestellt werden, um den
Akku wieder aufzuladen.
Die hochwertige Qualität des SoLait I00 wurde von den Zeitschriften Ökotest
und Stiftung Warentest bestätigt, die ihn im Juli 2003 bzw. Januar 2004
jeweils mit GUT bewertet haben.
Der SoLait I00 verfügt über eine Top-Qualität, hat ein schickes Aussehen und
beinhaltet eine zukunftweisende Technik. Testen Sie ihn und genießen Sie
einen herrlichen Café au Lait oder einen Martini - gerührt natürlich, und nicht
geschüttelt!
SoLait I00
Der Quirl der besonderen Art!
SoLait I00
- mit Solarmodul und Akku
- kein Kabel, kein Batterie-
wechsel nötig
- hohe Leistung
- stabile Welle
- spezielles Wirbelrad mit
Spritzschutz
- einfache Reinigung
- mit praktischem Bügel zum
Aufstellen
- hochwertiges Design
- gestestet und für GUT
befunden
- nicht nur zum Milch-
aufschäumen geeignet!

Technische Daten / Sonstiges
Ausgangsleistung Solarmodul 0,14 Wp
Eingangsleistung Elektromotor 1,0 –2,5 W bei Standardanwendung
Drehzahl 9.000 - 13.300 pro Minute (je nach Belastung)
Akku NiMH, 2 Stück, 2,4 V, 450 mAh
Kapazität bei Voll-Ladung ca. 100 Standardanwendungen
Abmessungen 240 x 60 x 36 mm
Gewicht 140 g
Prüfzeichen EMV nach EN 50081, EN 50082, EN 61000
Sicherheit nach VDE 700/1, CE-Zeichen
Gewährleistung 2 Jahre
Den SoLait I00 gibt es in den Farben weiß, blau, klar- und blautransparent.
Auf Nachfrage ist er in weiteren Farben, mit Werbeslogan, Logo oder sonstigem Aufdruck lieferbar.
Jedes Gerät ist mit einem ausklappbaren Bügel ausgestattet, damit es an das Fenster gestellt werden
kann.
Ein voll geladener Akku reicht für ca. 100 Standardanwendungen. Die übliche Anwendung (1 bis 2
Einsätze pro Tag) ist auch in der dunkleren Jahreszeit problemlos möglich. Notfalls kann der Akku durch
eine gewöhnliche Zimmerlampe nachgeladen werden.
Stand 01/2013. Änderungen vorbehalten!

Enjoy the sun –SoLait I00
Solartechnologie der Spitzenklasse!
SoLait I00 –In der dunklen Winterzeit.
Der moderne Küchenquirl der
ganz besonderen Art.
- Mit hocheffizientem Solar-
Modul und Akku
- Mit praktischem Bügel zum
Aufstellen und Anhängen
- Kein Kabel, kein Batterie-
wechsel nötig
- Spezielles Wirbelrad mit
Spritzschutz
- Nicht nur zum Milch auf-
schäumen geeignet!
SOLARC
Innovative Solarprodukte
GmbH Gustav-Meyer-Allee 25
D - 13355 Berlin
Tel.: + 49 30 46307-165
Fax: + 49 30 46307-167
e-mail: service@solarc.de
web: www.solarc.de
Der SoLait I00 ist das einzige solarbetriebene Küchengerät auf der
Welt. Da aber in der dunklen Jahreszeit die Sonne gegenüber
den Sommermonaten kürzer am Himmel steht und damit auch
die Sonnenstunden deutlich weniger werden, reduziert sich die
angebotene Licht-Energie in unseren Breiten auf ein Zehntel im
Vergleich zu den Sommermonaten. Leider wirkt sich das auch
auf die Leistungsfähigkeit Ihres SoLait I00 aus. Das leistungsstarke
Solarmodul wandelt das Sonnenlicht in elektrische Energie um,
die im internen Akku gespeichert wird.
Der SoLait I00 hat beim Kauf Energie im Akku für ca. 15 bis 20
Minuten Laufzeit gespeichert. Benutzen Sie ihn täglich 20
Sekunden (eine Anwendung) wäre nach ca. 2 Monaten ein leerer
Akku zu erwarten. Die Nachladung in den Wintertagen auch an
einem Südfenster kann zu dieser Zeit nicht ausreichend sein. Die
Lichtausbeute ist örtlich zu gering.
Wir empfehlen Ihnen daher das SoLait I00 -Solarium zum
„Auftanken“. Am besten den SoLait I00 direkt unter eine Neonlampe
oder eine Schreibtischlampe legen. Bitte beachten Sie aber auch
einen ausreichenden „Hitze“-Sicherheitsabstand, damit der
SoLait I00 keinen Schaden nimmt.
Dieser Tankstopp sollte ausreichen, um die dunkle Zeit zu
überdauern und Ihnen jederzeit einen gutschmeckenden
Milchschaum für Ihren Café au lait zu garantieren. Ansonsten ist
der optimale Platz für den SoLait I00 direkt an einem hellen Fenster.
Optional bieten wir für den SoLait I00 mit Ladebuche ein
entsprechendes Ladegerät an.
Mit sonnigen Grüßen Ihr
SOLARC Team

eutsch
Zubereitung des Milchschaums
1) Geben Sie H- oder Vollmilch (am besten 3,5% Fett) in ein für Herd oder Mikrowelle geeignetes Gefäß. ie Flüssigkeit sollte rieht bis zum
Rand gefüllt werden. Erhitzen Sie die Mich, ohne sie zum Kochen zu bringen, oder verwenden Sie sehr kafte Milch (ca. 4*C).
2) Setzen Sie nun das Wirbelrad des ScLait00 direkt unter die Oberfläche der Milch und betätigen Sie den Knopf des SoLait100. E«wegen Sie
das NMrbelrad innerhalb des Schaums auf und ab, denn dadurch wird er noch feinporiger. Nach etwa 15 -3 0 Sekunden haben Sie genug
Milchschaum für 1 - 2 Tassen Milchkaffee. Schlagen Sie die Welle des SoLait100 nicht am Gefäßrand ab. damit sie sich nicht versiegt.
3) Geben Sie den Milchschaum mit Hilfe eines Löffels in die Tasse Möchten Sie mehrere Tassen Cappuccino zubereiten, könren Sie die im
Gefäß verbliebene Milch weiter aufschäumen.
4) Reinigen Sie das Wirbelrad rach jeder Anwendung unter fließendem warmem Wasser.
Aufladen des SoLait100
Platzieren Sie Ihren SoLait”0 an einem hellen, möglichst sonnigen Fenster. Sie können ihn wahlweise auf die aboeschrägte Rückseite legen
oder mit Hilfe des umklappbaren Bügels aufrecht hinsteilen. Oie optimale Ladung erfolgt, wenn Sie den SoLait^ mit dem Bügel an einem
Fenster aufhängen (z. B. mit einem Klebe- oder Saughaken - Achtung: diesen regelmäßig auf sicheren Halt überprüfen!). In '0 Stunden
voller Sonne* ist der SoLait00 ganz aulgeladen. as reicht für ca 100 Anwendungen à 30 sec. Bei leerem Akku (Motor läuft nur noch
langsam) stellen Sie den SoLait00 wieder zum Aufladen ans Fenster. An einem hellen Süd-, Ost- oder Westfenster ist der SoLait00 bei
2 Anwendunger à 30 sec. pro Tag immer zu etwa 50 -100% vollgeladen. Falls nicht genügend Licht zum Aufladen vorhandel st oder der
Akku schnell geladen werden soi, kann an die seitliche Buchse ein USB Ladekabel oder ein Steckemetzteil angeschlossen werden (beide
nicht enthalten), die bei SOLARC erhältlich sind. Alternativ kann auch ein Universal-Steckemetzteil eingesetzt werden. Weite-e technische
etails entnehmen Sie bitte der Grafik .Aufladen“.
Tipps für weitere Anwendungen
en SoLait100 können Sie auch als Miniquirl für dünnflüssige Substanzen einsetzen. Er eignet sich z. B. für die Zubereitung von Salat
dressings, für das Einrühren von Soßenpulvern oder Sirup und für de Zubereitung von Mixgetränken. Auch Frappé lässt sich mit dem
SoLait1*^ hervorragend zubereiten.
Hinweise
• Hängen Sie den SoLait100 nicht mit der Solarzelle an die Wand
• Legen Sie das Gerät zur Reinigung nicht in die Spülmaschine.
• Reinigen Sie den SoLait00 nicht mit aggressiven Putzmhteln.
• er SoLait1“1 ist kein Spielzeug für Kinderl
• Achten Sie darauf, dass sich die Welle des SoLait100 nicht verbiegt
• Sollte Wasser ins Innere des Gehäuses gelangen, lassen Sie den SoLait'00 stehen, bis das Gehäuse wieder trocken ist.
• Reparatur urd Entsorgung: Alle Teile des SoLait sind austausch- und recyclebar Im SoLait100 werden keine Cadmium- oder bleihaltigen
Komponenten verwendet, trotzdem darf das Gerät oder der Akku nicht im Hausmüll entsorgt werden.
• Bitte geben Sie innerhalb eutschlands den SoLait100 zur Reparatur oder Entsorgung an Ihren Händler oder direkt an SOLARC zurück
oder entsorgen Sie das Gerät in einer hierfür geeigneten Rücknahmestelle.
2

English
Preparation of Milk Froth
1) Pour ultra-heat treated milk or full fat milk (preferably 3.5% fat) into a container suitable for stove or microwave. The liquid should not
reach the brim of the container. Heat the milk without bringing it to the boil, or use very cold milk (approx. 4*C).
2) Now place the whirl disk of the SoLait100 directly under the surface of the milk and push the button. Move the whirl disk up and down
inside the froth to make it even more fine-pored. After approximately 15-20 seconds you have enough milk froth for 1 - 2 cups of white
coffee. o not knock the axle of the SoLair0 against the rim of the container to avoid bending it.
3) Spoon the milk froth into a cup. If you want to make several cups of cappuccino, you can froth the remainder of the milk in the container
again.
4) After use, clean the whirl disk under the tap using warm water.
Charging the SoLait100
Place your SoLait100 in a bright, preferably sunny spot (e. g. a window sill). You can either lay it on its slanted rear side or stand it upright by
means of the hinged holder. Optimum charging takes place if you hang the SoLait100 directly in a window using the supplied holder (e. g. with
adhesive tape or a suction hook - Beware: Regularly check adhesion of (he hook!). The SoLait'00 is fully recharged in 10 hours, and then
lasts for around 100 applications with 30 sec each. Place the SoLait00 near the window again for recharging if the battery is discharged
(motor runs slowly). The SoLait03 battery remains 50 -100% charged if placed at a bright window in eastern, western or southern direction at
2 applications per day with 30 sec. each. If there isn’t sufficient light for solar charging SoLait103 can be charged using an USB charging
cable or an wall charger, both of which can be connected to the input jack at the side of the casing. Both accessories are optionally available.
Alternatively a suitable universal wall charger can be attached provided it matches the technical specifications required (please see fig.
■Charging*).
Tips for other uses
The SoLait00 can be used as a mini mixer for liquid materials. It is suitable, for example, for the preparation of salad dressings, for mixing in
instant sauces or syrup and for the preparation of mixed drinks. The SoLait100 is also very handy for preparing frappe. You can, for example,
prepare salad dressings by mixing the usual ingredients such as vinegar, oil and herbs in a small container. The SoLait100 is also very handy
for cooking. Packet sauces can be stirred into hot or cold liquids, or cream can be lightly whipped before adding it to a sauce. For all
applications it is important to make sure that the liquids to be stirred are not too dense or viscous.
Hints
• o not hang the SoLait100 on the wall with the solar cell facing the wall.
• o not place tie appliance in the dishwasher.
• o not dean it with aggressive detergents.
• The SoLait”0 is not a toy for children!
• Make sure that the axle of the SoLait00 does not get bent
• Should water get into the interior of the case, stand it upright until dry.
• Repairs and Recycling: All parts are exchangeable and recyclable. No components containing cadmium or lead are used in the SoLait100.
However, the device or battery may not be disposed by normal rubbish. Please return defective appliances to SOIARC or to an
appropriate waste disposal site. In Germany, the appliance can be returned to your dealer for repairs and recycling.
3

Français
Préparation de la mousse de lait
1) Versez du lait stérilisé ou du lait entier (de préférence à 3,5% de matière grasse) dans un récipient approprié. Faites attention à ne pas le
rempir jusqu'au bord. Chauffer le lait sur le gaz ou dans un four à micro-ondes sans le porter à ébullition. Vous pouvez aussi bien utiliser
du lait froid (à partir de 4*C).
2) Mettez le fouet du SoLaillOO tfrectement sous la surface du lait et pressez le bouton. Pour obtenir une mousse encore plus aérée, agtez
le fouet de haut en bas. En 15 à 20 secondes, vous fouetterez une quantité suffisante de mousse de lait pour une ou deux tasses de café
au lait. Ne frappez pas le bord du récipient avec l'axe du fouet pour en enlever la mousse, vous risqueriez de déformer l'axe.
3) Versez la mousse à l'aide d'une cuillère dans la tasse. Si vous voulez préparer plusieurs tasses de cappuccino, refaites mousser du lait
dans le récipient
4) Nettoyez le fouet après usage en le rinçant à l'eau chaude.
Recharger le SoLait100
Placez le SoLait00 dans un endroit ensoleillé, près d'une fenêtre. Vous pouvez le suspendre ou bien le mettre debout à l'aide du crochet
situé au dos de l’appareil. Pour optimiser la recharge, accrochez le SoLait100 à une fenêtre (à un crochet autocollant ou à une ventousa -
Attention: vérifiez régulièrement la sûreté du soutien). Pour charger complètement SoLait100, exposez-le au soleil pour une durée de
10 heures. Ce chargement est suffisant pour près de 100 utilisations de 30 sec chacune. Lorsque les accus sont vides (c'est le cas lorsque
le moteur tourne à bas régime), recharger SoLait'03 en le plaçant près d'une fenêtre. ans le cas de 2 utilisations quotidiennes de 30 sec et
placé près d'une fenêtre ensoleillée orientée au Sud, à l'Ouest ou à l’Est, votre appareil SoLait100 est toujours chargé à 50 -1 00% . Si
¡’intensité de la lumière n'est pas suffisante pour un chargement solaire, SoLait100 peut être rechargé en utilisant un adaptateur externe relë è
une prise électrique (non indus), en le connectant au port situé sur le côté du boîtier. Vous pouvez utiliser l'adaptateur SOLARC ou l'un des
adaptateurs universels correspondants (cf. schéma «Rechargement»).
Conseils pour d'autres utilisations
Votre SoLait peut être utilisé comme mini-mixer pour des substances liquides (non compactes). Vous pouvez l'utiliser pour préparer de la
vinaigrette, pour dissoudre de la soupe en poudre, du sirop dans de l'eau ou bien pour la préparation de cocktails. SoLait1“ est idéal pou la
préparation de boissons frappées
Conseils
■ N'accrochez par le SoLait1“ au mur de façon à ce que la plaque photovoltaique soit tournée vers le mur.
• Ne le mettez pas dans le lave-vaisselle.
• Ne le nettoyez pas avec des détergents forts.
• SoLait1“ n'est pas un jouet pour les enfants!
• Faites attention à ne pas déformer l'axe du fouet
a Si de ‘eau s'infiltre dans le corps de l'appareil, laissez-le sécher debout
• Réparation et recyclage: tous les composants sont échangeables et recydables. SoLait100 ne comprend pas de composants contenant du
cadmium ou du plomb. Toutefois, ne vous débarassez pas d'un appareil ou d'accus défecteux ou usagés dans les ordures ménagères.
• Pour l'Allemagne, veuillez retourner votre appareil SoLait00 au point de vente, directement à la société SOLARC ou encore vous adresser
à une déchetterie appropriée. 4

Español
Cómo preparar la espuma de la leche
1 ) Vierta leche homogeneizada o entera (preferiblemente con un 3,5% de grasa) en un recipiente adecuado para el fuego o para el
microondas. No lo llene hasta el borde. Caliente la leche sin que llegue a hervir o utilice leche muy fría (aprox. a 4°C).
2) Coloque la rueda giratoria de SoLait00 directamente bajo la superficie de la leche y pulse el botón de encendido. Mueva la rueda giratoria
hada arriba y hada abajo dentro de la espuma para que las burbujas de ésta se hagan más finas. Tras 15 ó 20 segundos, tendrá
suficiente espuma para 1 ó 2 tazas de café con leche espumosa. No golpee el borde del redpiente con el eje de SoLai^para que éste
no se doble.
3) Con ayuda de una cuchara, vierta la espuma obtenida en la taza Si quiere preparar más tazas de capucdno, puede batir del mismo
modo la leche restante del redpiente.
4) espués de cada aplicación, lave la rueda giratoria bajo un chorro de agua caliente.
Para recargar SoLait100
Coloque SoLait en la repisa de una ventana luminosa, a ser posible, soleada. Puede dejarlo redinado, apoyado sobre el soporte de metal
de la parte posterior, o colocarlo de pie con ayuda del soporte plegable. La mejor carga se consigue cuando se cuelga en el lateral de una
ventana (por ejemplo, con un gancho adhesivo o de ventosa - Atención: compruebe con regularidad que el gancho esté fijado con
segundad!). Con 10 horas de Sol intenso, el SoLait100 queda completamente cargado. La carga dura para aproximadamente 100 usos de 30
segundos cada uno. Cuando el acumulador esté vado (el motor anda un poco más lento), ponga el SoLait100 de nuevo junto a la ventana.
En una ventana con vista al sur. este u oeste, el SoLait queda completamente cargado (de 5 0 -1 00%), después de dos usos al día de 30
seg. cada uno. Si no hubiese luz sufidente para la carga solar, SoLait100 puede ser recargado usando un adaptador de corriente extemo,
que puede ser conectado a la entrada jack situada a un lado del aparato. Para ello, puede usar el adaptador original de SOLARC {no
induido) o cualquier otro adaptador de corriente universal de las mismas características (mirar fig. 'Recarga').
Consejos para otros usos
SoLait se puede utilizar también como minibatidora para otros fluidos. Es adecuado, por ejemplo, para la preparadón de aliños de
ensalada, para diluir sopas en polvo y para preparar batidos.
Indicaciones
• No cuelgue el SoLait100 con la célula solar de cara a la pared.
• No lave el aparato en el lavavajillas.
• No lo limpie con productos agresivos.
• No lo deje al alcance de los niños!
• Tenga cuidado de que el eje del SoLait100 no se doble.
• Si entrara agua dentro del aparato, no lo utilice hasta que el agua se haya evaporado y esté completamente seco.
• Reparadón y desecho: Todas las partes del SoLait100 son recambiables y redclables. SoLait100 no contiene cadmio ni plomo, sin embargo
los componentes internos no deben tirarse a la basura. Por favor, envíe el SoLait100 al comerdante respectivo o directamente a SOLARC
para su reparadón o desecho, o deshágase del aparato en un lugar adecuado de recidaje (punto verde).
5

Italiano
Preparare la schiuma di latte
1) Versa il latte parcialmente scremato o pastorizzato (preferibilmente con 3.5% di grasso) in un bollitore adatto per la cucina o per 1 forno a
micron de. II liquido non dovrebbe raggcungere il bordo del contenitore. Riscal da il latte senza portarlo ad ebol'.izione, o usa atte molto
freddo (circa 4*C).
2) Qundi poni il disco rotante di SoLait”0 appena sotto la superficie del latte e premi il bottone. Muovi su e giù il disco rotarte sino ad
ottenere la quantité di schiuma desiderata. opo circa 15-20 secondi avrai abbastanza schiuma per 1 -2 tazze di cappuccino. Fai
attenzione a non urtare il bordo délia tazza con l'asticina di SoLait100 perché potrebbe danneggiarsi
3) Versa la schiuma ottenuta con un cucchiaio nella tazza del cappuccino. Se vuoi preparare diverse tazze di cappuccino puoi utilizzare il
latte rimasto nel bollitore per ricavame altra schiuma rïpetendo l operazione.
4) opo l uso lava il disco rotante con acqua calda.
Ricaricare SoLait100
Posiziona il tuo SoLait103 in punto ben illuminato, preferibilmente dal sole (es. vidno alla finestra). Puoi appenderlo o appoggiarlo su una
superficie piaña, usando lo spéciale anello di acciaio regolabile in due posizioni. Potrai ottenere una ricarica ottimale appendendo SoLait
direttamente alla finestra utiizzando lapposito anello (es. con un po' di nastro adesivo o con un appendino da vetro - Attenzione Controlla
regolarmente l’aderenza dell'appendinc!) SoLait103 si ricarica completamente in 10 ore e puô essere utilizzato per arca 100 appicazioni di
30 secondi ctascuna. Posiziona SoLait1“ vidno ad una finestra per ricaricario nuovamente se la batteria è scarica (il mcrorino gira
lentamente). La batteria di SoLait100 rimane carica al 50 -100% se viene posizionato in direzione est. ovest o sud ed utilizzato 2 vol te al
giomo per 30 secondi ogni vol ta. Se non c'è luce sufficienle perla ricarica solare, SoLait100 puô essere ricari cato utüizzando un cavetto per la
ricarica elettrica. collegardolo alla presa posizionata su di un lato del prodotto. Puoi utilizzare il cavo adattatore originale SOLARC
(acquistabile separatamente) o un comune cavo per la ricarica universale (vedi fig. “Ricarica').
Consigü per Puso
Puoi usare SoLait00 come mini mixer per diversi liquidi. E' adattato. per esempio, per la preparazione di saisine, per mixare salse istantanee
o sdroppo e per la preparazione di cocktail. SoLait"0 è molto pratico anche per la preparazione di frappé. Puoi per esempio preparare
saisine per insalata mixando gli ingredienti usuafi come aceto, olio ed erbe in un piccolo contenitore. SoLait100 é molto utile anche h cucina.
Salse in bustina possono essere mescolate in liquidi cakji o freddi, o délia panna puô essere leggermente montata prima di essera aggiunta
ad una salsa. Per tutte le appiicazioni è importante assicurarsi che il liquido da mescolare non sia troppo denso.
Suggerimenti
• Non appendere SoLaitlc° con la cela solare rivclta verso il mura.
• Non lavare in lavastoviglie.
• Non utilizzare detersivo aggressivo per la pulizia.
• SoLait1” non è un giocattclo adatto ai bambini!
• Fare attenzione a non piegare l'asticina di SoLait103.
• Nel caso dovesse penetrare acqua nella carcassa di SoLait" la sa arlo asdugare in posizione verticale prima di utiizzarto nuovamente.
• Riparaziori e riado: Tutte le parti che compongono SoLait sono sostituibilï e riddabili. Nessuno dei componenb di SoLait“ 3 contiene
cadmio o piombo Tuttavia, né SoLait1“ né le batterie contenute al suo interno vanno messe nella spazzatura comune. n caso di
malfunzionamento ri port are SoLait dal rivenditore o spedirlo direttamente al nostro indirizzo per le riparaziori.
6

Aufladen
Charging
Recharger
Recarga
In carcia
Steckernetzteil / wall charger (optional)
C 5 — 7V stabilisiert / stabilized
C Stecker / plug 3.5mm /1,5mm
USB Ladekabel I USB Charging cable (optional)
C 5 - 6V/500-1000mA
C Stecker / plug 3,5mm / 15mm
anschließbar an / connectable to:
• USB Port from a computer or a laptop
• USB Netzteil I USB Wall charger
C Stecker / plug 3,5mm / 1,5mm
VCC(+)
GN (-)
Ladezeit / charging time
ca. 10 Stunden (Sonne* / ext. Ladung)
approx. 10 hours (Sun* / exL Charging)
r : STC (Standardbedingungen / standard conditions) - Ptot = 1.000 W/m2 Sonnenspektrum / solar spectrum AM 1,5 bei/at T = 25 *C
7

Gewährleistung: 2 Jahre
ie Garantie gilt nicht im Falle einer unsachgemäßen Behandlung des Gerätes. Sie erlischt außerdem beim Offnen des Gerätes oder
sonstigen Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Personen. ie Garantie gilt nur in Verbindung mit dem original Kaufbeleg.
Warranty: 2 years
The warranty does not cover defects which are caused by inappropriate use or treatment of the appliance. It is not valid if the applianoe is
opened or otherwise interfered with by persons not authorised by us. This warranty is valid only in conjunction with the origina proof of
purchase.
Garantie: 2 années
La garantie n'est pas valable en cas tf utilisation non appropriée de l'appareil ni dans le cas où rappareil serait ouvert ou manipulé par toute
personne non autorisée à le faire. Le certificat de garantie n'est valable que sur présentation du certificat d'achat original.
Garantía: 2 años
La garantía no cubre el uso indebido del aparato. Ésta prescribe si el aparato es abierto o si tiene lugar una intervención que no sea hecha
por una persona autorizada
Garanzia: 2 anni
La garanzia non copre difetli causati da un uso inappropriate. E’ altresi invalídala se SoLait*0 viene aperto (es. per tentare una nparazione)
da personale non autorizzato. La garanzia Ö valida solo se accompagnata da prova di acquisto originale (es. scomrino fiscale o fattura)
Gewahrleistungsschein I Warranty Certificate I Certificat de Garantie I Garantía I Certifícalo de Garanzia »m m o »«
SOLARC Innovative Solarprodukte GmbH TeUFax: +49 (0)30 46307-1651 -167 || e r —) i a d p C€ 'S?"
Gustav-Meyer-AI lee 25 e-mail: service@solarc.de % •
- 13355 Berlin web: www.solarc.de
Name I Nam e / Nom i Nombre I Nome
Anschrift I Adress I Adresse / irecíon I Indirizzo
Mângelbeschreibung mit atum / escription of defect and date / escription d u défaut et date I escription del defecto y lécha / escrizicne del difétto e data
8