Sondpex CSF-D45B User manual

~
SON~~EX®
AUDIO
PortableC)
Bluetooth™
Speaker
System
& Music Player
SYSTEMEDEHAUT-PARLEUR PORTATIF
ET LECTEUR
AUDIO
OSLUETOOTH™
User
Manual
Manueld'utilisation
Model /Modele
CSF-D45B
Includes
I
Avec:
USB
car
cigarette
lighter
SV/2.1A
power
adapter
Adaptateur
d'alimentation
pour
al/ume-cigare
USB
5V/2,1A
USB/Mini
USB
charging
cable
Cable
chargeur
USB/Mini
USB
www.sondpex.com

Features
1.
Passive
HiFi subwoofer speakers,
outputs
clear sound, great bass
and dynamic sound effects
2.
Bluetooth 3.0, wirelessly stream music from any Bluetooth-enabled
device
with
A2DP
technology
(Advanced Audio Distribution Profile)
3.30
feet/1 0 meter Bluetooth range
4.
Full frequency
FM
radio
5.
AUX
input
for connecting any audio device
6.
LED
Display
7.
Supports
USB
flash drives
or
SD
memory
cards
up
to
32GB
8.
Bass
and Volume control
9.
Includes
USB
car cigarette
lighter
power
adapter,
output
SV
/2.1 A
Specifications
Speaker
output
power.
_____________
.2
x 4W (40)
Subwoofer
output
power.
___________
.
12W
(40)
Battery capacity. __________________ .2S00mAh
Battery
life.
_______________________
.7-8
hours
of
music playback(at 1/3
volu
me) 12-16 hours
of
radio (at 1/3 volume)
Speaker
size.
---------------------.3
inches
Subwoofersize.
-------------------.4
inches
Frequency
response.
______________
.100-20kHz
Power
supply.
--------------------
.
SV
DC
Accessories
USB
car cigarette
lighter
SV/2.1A
power
adapter
USB/Mini
USB
charging cable
-1-

Location
of
Controls
g
000000
I>(S"
1<4<C
...
1
I>!I>I
"",0<
ro
*
1.
DC
SV
Mini
USB
battery
charging
port
2.
1+11
Previous/rewind
button
3.
~I
Play/pause
button
4.
~
Next/fast
forward
button
5.
MODE
button
6.
EQ
equalizer
button
7.
*
Bluetooth
button
8.
LED
charging
indicator
light
9.
SD
card
slot
10.
BASS-
control
button
(decrease)
11.
BASS+
control
button
(increase)
12.
AUX
input
(3.5mm)
13.
LED
display screen
14.
ON/OFF
power
button
15.
Vol+
control
button
(increase)
16.
Vol-
control
button
(decrease)
17.
USB
port
-2-

LED
Display
Screen
The
LED
display screen displays status
information
such
as
mode,
FM
radio frequency, etc. When
the
battery
needs
to
be charged (usually
less
10
0
/0
of
the
total
power),
it
displays
"BTY".
If
a
USB
drive
or
SO
card
is
inserted,
but
has
no
MP3
music files loaded,
it
will display
II
NO".
USB
and
SD
mode
1.
Insert a
SO
card
or
USB
flash drive
with
MP3 music files
into
the
SO
slot
or
USB
port,
audio
playback
will
begin
a
utomatica
lIy.
2.
Press
the
~
or
~
button
once
to
select songs.
Press
and
hold
to
rewind
or
fast
forward.
3.
Press
the
~I
PLAY/PAUSE
button
to
play
or
pause songs.
4.
Use
the
VOL+
or
VOL-
buttons
to
adjust
volume
level.
5.
Use
the
BASS+
or
BASS-
buttons
to
adjust
bass level.
Bluetooth
1.
Press
the
*
button
to
activate
the
Bluetooth mode,
LED
screen will display "BLUE".
2.
Turn on
your
Bluetooth enabled device, and
go
to
the
Bluetooth settings screen.
3.
Select IITUNES2GO"
to
pair
the
device. Once pairing
is
successful, you will hear a beep sound.
4.
Use
the
~
and
~
buttons
to
jump
between
songs,
or
use
the
controls on
your
device.
5.
Use
the
VOL+
or
VOL-
buttons
to
adjust
volume
level,
or
use
the
controls on
your
device.
6.
Usethe
BASS+
or
BASS-
buttons
to
adjust
bass
level.
-3-

FM
Radio
1.ln
FM
mode, press and hold
the
~I
PLAY/PAUSE
button
to
initiate auto scan
for
available
FM
radio stations and store
them
into
memory.
LED
screen will display "(H01", "(H02",
etc.
2.
Press
the
~
or
~
button
to
change between preset
stations.
3.
To
manually change
the
radio frequency, press
the
~I
PLAY/PAUSE
button
once. The
LED
display will flash, then
you
can
proceed
to
manually change
the
radio frequency
by pressing
the
~
or
~
buttons
(frequency cnanges by
O.2MHz
increment
or
decrement).
4.
Use
the
VOL+
or
VOL-
buttons
to
adjust volume level.
5.
Use
the
BASS+
or
BASS-
buttons
to
adjust
bass
level.
AUXmode
1.
Press
the
MODE
button
to
toggle
to
AUX
mode;
LED
screen will display "LINE".
2.
(onnect
your
audio source (smart phone, tablet,
MP3
player,
(0
player, etc.)
to
the
AUX
input
on
the
(SF-D4SB
unit
using a 3.Smm audio cable.
3.
Use
the
controls on
your
audio source device
to
play/
pause
or
change between songs.
4.
Use
the
VOL+
or
VOL-
buttons
to
adjust
volume
level,
or
use
the
controls on
your
device.
5.
Use
the
BASS+
or
BASS-
buttons
to
adjust
bass
level.
-4-

How
to
use
the
Equalizer
Press
the
EO
button
to
toggle
between
equalizer profiles.The
toggle
order
is
CLASSIC(CLA)-7COUNTRY(CUr)-7NORMAL(nor)
-7BASS(bAS)-7POP(POP)-7ROCK(rOC)-7JAZZ(JAZ)-7
CLASSIC(CLA).
Note: The Equalizer
(EO)
works
only
in
USB
and
SD
mode.
How
to
charge
the
battery
1.
Plug
the
mini
USB
end
of
the
USB
charging cable
into
the
DC
SV
charging
port,
and plug
the
USB
end
into
any
SV
DC
output
USB
port
(in-wall
or
in-car
USB
charger,
PC,
laptop,
etc.)
to
charge
the
CSF-D4SB
unit.
2.
The charging indicator
LED
light
will
be
RED
when
charging
is
in process.
3.
It
will take
about
3 hours
to
fully
charge
the
battery.
The
LED
indicator
light
will
turn
off
once charging has
completed.
-5-

3-MONTHS
LIMITED WARRANTY
Model of product:
CSF-D45B
This warranty
is
provided
to
you by Sondpex, and
it
is
applicable
to
this
Sondpex
product
with
the
following exceptions:
-
If
the
product was used for purposes different
to
the
ones
it
is
intended.
-
If
the
product
was
operated
not following
the
manual operation
instructions.
-If
the
product
has
been
altered or repaired by
people
not authorized by
the
manufacturer, importer and/or retailer.
WARRANTY:
Sondpex warrants
the
product
against original defects
in
materials or workmanship. Our sole obligation
under
the
warranty
is
to
replace defective products without charge or refund of money. Conditions
or
damages
caused by accidents, alterations, misuse, or failure
to
follow
instructions for installation, are excluded from
the
warranty.
In
addition,
normal wear and tear are
not
covered by
the
warranty.
Date of purchase: __/__/
___
_
SERVICE:
If
you believe a
product
is
defective, please return
the
product
with your original sales receipt
to
the
place of purchase. This store
will
arrange for inspection of
the
product
and refund or replacement.
If
you
need
assistance with warranty, please call or email
the
Sondpex
support
team.
-6-

Caracteristiques
1.
Haut-parleurs caisson de basse hi-fi passifs, sortie de son impeccable,
basses
supers
et
effets sonores dynamiques
2.
Bluetooth 3.0, transfert de musique
sans
fils depuis
tout
appareil compatible
Bluetooth avec technologie A2DP (Profil de Distribution Audio Avancee)
3.
Amplitude
de Bluetooth 30 pieds/10 metres
4.
Frequence complete radio
FM
5.
Entree
AUX
pour
connecter
tout
appareil audio
6.
Afficheur
DEL
7.
Compatible avec cle
USB
a memoireflash ou cartes memoire
SD
jusqu'a
32
GB
8.
Contrale de
basses
et
de
volume
9.
Avec adaptateur d'alimentation
pour
allume-cigare
USB
5V/2,1 A
Specifications
Puissance de sortie des haut-parleurs .
___
-;
_______
.2
x 4W (40)
Puissance de sortie du caisson de basse .
---------.
12W
(4U)
Capacite de
la
batterie .
------------------------.2500mAh
Autonomie
de
la
batterie .
---------------------
..
7-8 heures de
reproduction
de
musique
(a
1/3 volume)
12-16
heures
de
fonctionnement
de
la
radio
(a
1/3 volume)
Taille de I'haut-parleur . _______________________
.3
pouces
Taille
du
caisson de basse . _____________________
.4
pouces
Reponse
en
frequence .
-----------------------
. 100-20kHz
Alimentation·
--------------------------------.
5V
CC
Accessoires
Adaptateur d'alimentation
pour
allume-cigare
USB
5V/2,1 A
Cable chargeur USB/Mini
USB
-7-

Emplacement des controles
tHAP;-G-l'ft"j.
•
1.
Port de chargement de batterie
mini
USB
DC
SV
2.
~
Touche de rebobinage/arriere
3.
~I
Touche Play/Pause
4.
~
Touche d'avance rapide/suivant
5.
Touche
MODE
6.
Touche
EQ
egaliseur
7.
Touche Bluetooth *
8.
Temoin de charge
DEL
9.
Fente carte
memoire
SD
10.
Touche de contrale de
BASSES-
(diminution)
11.
Touche de contrale de
BASSES+
(augmentation)
12.
Entree
AUX
(3,Smm)
13.
Afficheur
DEL
14.lnterrupteur
ON/OFF
15.
Touche de contrale de Volume+ (augmentation)
16.
Touche de contrale de Volume-
(diminution)
17.
Port
USB
-8-

Afficheur DEL
L'afficheur
DEL
montre
de I'information d'etat tel
Ie
mode, frequence radio
FM,
etc. Lorsqu'iI est necessaire de charger
la
batterie (generalement
moins du
10
% de
la
puissance totale),
iI
montrera
les
lettres
"BTY".
Si
une
de
USB
ou une carte memoire
SD
est inseree, mais qu'elle n'a pas de
fichiers de musique MP3 charges,
iI
montrera
Ie
mot
"NO':
Mode
USB
et
SD
1.lnserezune carte memoire
SD
ou une
de
USB
avec des fichiers de
musique MP3 dans
la
fente
SD
ou dans
Ie
port
USB.
II
commencera a
reproduir~_I'audio
automatiquement.
2.
Appuyez une fois sur
la
touche
~
ou
~
afin de selectionner des
chansons. Appuyez
et
maintenez
la
pression afin de rebobiner ou
d'avancer rapidement.
3.
Appuyez sur
la
touche
~I
PLAY/PAUSE
afin d'ecouter des chansons ou de
les
mettre
en pause.
4.
Utilisez
les
touches VOL+
ou
VOL- afin de regler
Ie
niveau de volume.
5.
Utilisez
les
touches BASS+
ou
BASS- -afin de regler
Ie
niveau de
basses.
Bluetooth
1.
Appuyez sur
la
touche
*afin d'activer
Ie
mode
Bluetooth. L'afficheur
DEL
montrera
Ie
mot
"BLUE':
2.
Allumezvotre appareil compatible Bluetooth,
et
passez aI'ecran
reglages Bluetooth.
3.
Selectionnez"TUNES2GO"afin d'appairer
Ie
dispositif. Une fois que
I'appariement est reussi, vous ecouterez un bip.
4.
Utilisez
les
touches
~
et
~
afin de sauter
d'une
chanson aI'autre, ou
utilisez
les
contr61es dans votre dispositif.
5.
Utilisez
les
touches VOL+
ou
VOL- afin de regler
Ie
niveau de volume, ou
utilisez
les
contr61es dans votre dispositif.
6.
Utilisez
les
touches BASS+
ou
BASS- -afin de regler
Ie
niveau de basses.
-9-

RADIO
FM
1.
Dans
Ie
mode
FM,
appuyez
et
maintenez
la
pression sur
la
touche
PLAY/PAUSE
afin
d'initier
la
fonction
de
recherche
de
stations radio
FM
disponibles
et
de
les
sauvegarder dans
la
memoire. L'afficheur
DEL
montrera
"CH01", "CH02': etc.
2.
Appuyez
sur
la
touche
ou afin
de
changer
entre
les stations
prereglees.
3.
Afin
de
changer
la
frequence radio
manuellement,
appuyez
une fois sur
la
touche
PLAY/PAUSE.
L'afficheur
DEL
clignotera;
ensuite vous pourrez
changer
la
frequence radio
manuellement
en
appuyant
sur les
touches
ou
(Ia
frequence change par un
increment
ou
un
decrement
de
O,2MHz).
4.
Utilisez
les
touches
VOL+ ou VOL- afin
de
regler
Ie
niveau
de
volume.
5. Utilisez
les
touches BASS+ ou BASS- -afin
de
regler
Ie
niveau
de
basses.
ModeAUX
1.
Appuyez
sur
la
touche
MODE afin
d'activer
Ie
mode
Bluetooth.
L'afficheur
DEL
montrera
Ie
mot
IILINE/~
2.
Connectez
votre
source
audio
(telephone
intelligent,
tablette,
lecteur MP3, lecteur
de
COl
etc.) aI'entree AUX
de
I'unite
CSF-D4SB
en utilisant
un
cable
audio
de
3,Smm.
3.
Utilisez
les
contr61es sur
votre
dispositif
de
source
audio
afin
de
lire/mettre
en pause
au
pour
changer
de
chanson.
4.
Utilisez
les
touches
VOL+ ou VOL- afin
de
regler
Ie
niveau
de
volume,
au
utilisez les contr61es dans
votre
dispasitif.
5.
Utilisez
les
touches
BASS+ ou BASS- -afin
de
regler
Ie
niveau
de
basses.
Comment utiliser I'egaliseur
Appuyez
sur
la
touche
EQ
afin
d'alterner
entre
profiles
de
I'egaliseur. L'ordre d'alternance est
CLASSIQUE(CLA)--7COU
NTRY(CU
r)--7NORMAL(no
r)
--7
BASS(bAS)
--7
POP(POP)
--7
ROCK(rOC)
--7
JAZZ(JAZ)--7CLASSIQU
E(CLA).
Remarque: L'egaliseur
(EQ)
MP3
fonctionne
seulement
dans les
modes
USB
et
SO.
-10-

Comment
charger la
batterie
1.
Branchez
Ie
bout
mini
USB
du
cable chargeur
USB
dans
Ie
port
de
chargement
CC
5V,
et
branchez
Ie
bout
de
I'USB
dans
n'importe
quel
port
USB
de
sortie 5V
CC
(chargeur
USB
de
mur
ou auto,
PC,
ordinateur
portable, etc.) afin
de
charger I'unite CSF-D45B.
2.
La
lumiere
temoin
de charge
DEL
sera
ROUGE
lorsque
Ie
chargement
est en cours.
3.
II
prendra environ 3 heures afin
de
charger
la
batterie
completement.
La
lumiere
temoin
de
charge
DEL
s'eteindra une
fois
que
la
charge a ete completee.
-11-

GARANTIE LIMITEE DE 3
MOIS
Modele
du
produit: CSF-D45B
Cette
garantie
vous
est
fournie
par
Sondpex,
et
elle
couvre
ce
produit
Sondpex
sous
reserve
des
exceptions
suivantes:
•
Quand
Ie
produit
a
ete
utilise a
d'autres
fins
que
ceux
pour
lesquels
iI
a
ete
con~u.
•
Si
Ie
produit
a
ete
mis
en
fonctionnement
sans
suivre les
consignes
d'utilisation
comprises
dans
Ie
manuel.
•
Si
Ie
produit
a
ete
altere
ou
repare
par
des
personnes
non
autorisees
par
Ie
fabricant,
I'importateur
et/ou
Ie
detaillant.
GARANTIE:
Sondpex
garantit
que
Ie
produit
est
exempt
de
tout
defaut
de
fabrication
ou
de
materiel. Selon
cette
garantie
nous
sommes
seulement
obliges
a
remplacer
des
produits
defectueux
sans
frais
ou
a
offrir
un
remboursement.
Les
conditions
ou
dommages
provoques
par
des
accidents,
des
alterations,
de
la
negligence,
ou
par
Ie
fait
de
ne
pas
avoir
tenu
compte
des
instructions
de
montage
ne
sont
pas
comprises
dans
cette
garantie.
En
plus, I'usure
normale
n'est
pas
couverte
par
cette
garantie.
SERVICE:
Si
vous
croyez
qu'un
produit
est
defectueux,
s'iI
vous
plait
retournez
Ie
produit
au
lieu
de
I'achat
avec
votre
re~u
d'achat
original.
Le
magasin
prendra
des
dispositions
pour
qu'on
inspecte
Ie
produit
et
pour
Ie
remboursement
ou
son
remplacement.
Si
vous
avez
besoin
d'aide,
s'iI
vous
plait
appel
ou
e-mail
Sondpex
equipe
de
soutien.
-12-

~
SDN~i»EX®
Sondpex
Corporation
of
America
Princeton,
NJ
08540,
USA
AUDIO
Toll free in
USA
& Canada: 1-877-997-7888
Numero
sans
frais aux Etats-Unis
et
au Canada:
1-877-997-7888
1-
732-940-4430
.
www.sondpex.com
Table of contents
Languages:
Other Sondpex Stereo System manuals