Sony SU-600MD User manual

'>9QTM>>>57/&99>%1857/&99>%18HO masterpage:Right
SU-600MD
4-587-870-01(1)
4-587-870-01(1)
2016-01
Monitor Stand
Подставка для
монитора
© 2016 Sony Corporation
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。
この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
SU-600MD
取扱説明書 _________________ JP
Instructions for Use __________ GB
Instructions d’utilisation ______ FR
Gebrauchsanweisung________ DE
Istruzioni per l’uso ___________ IT
Manual de instrucciones _____ ES
___________________ CS
___________________ CT
_______________________
KR
Руководство по эксплуатации
__ RU
_____ KZ
Gebruiksaanwijzing __________ NL
Manual de instruções ________ PT
Brugervejledning ____________ DK
Käyttöohjeet ________________ FI
Bruksanvisning______________ NO
Bruksanvisning______________ SE
GR
Инструкции за употреба ____ BG
Uživatelská příručka _________ CZ
Hasznalati utmutato _________ HU
Instrukcja obsługi____________ PL
Instrucţiuni de utilizare _______ RO
Navodila za uporabo _________ SI
Návod na obsluhu ___________ SK
_________ LV
_________ LT
_____________ EE
Upute za uporabu ___________ HR
Kullanım Talimatları__________ TR
________ SR
E:\##Work##\0118\4587870011\4587870011SU600MDWW\00COV-SU600MDWW\050BCO.fm masterpage: Left
SU-600MD
4-587-870-01 (1)
Printed in Japan

注意
JP 2
安全のために
ソニーの製品は正しく使用すれば事故が起きないように、
安全には充分配慮して設計されています。しかし、まち
がった使いかたをすると、火災・感電・転倒などにより
人身事故になることがあり危険です。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
安全のための注意事項を守る
下記の注意事項をよくお読みください。製品全般の安全
上の注意事項が記されています。
「使用上のご注意」もあわせてお読みください。
警告表示の意味
この取扱説明書および製品では、次のような表示
をしています。表示の内容をよく理解してから本
文をお読みください。
この表示の注意事項を守らないと、感電やその他
の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害を与
えたりすることがあります。
注意を促す記号 行為を禁止する記号
行為を指示する記号
不安定な場所に設置しない
ぐらついた台の上や傾いたところに設置す
ると、倒れたり落ちたりしてけがの原因と
なることがあります。
また、設置・取り付け場所の強度を充分に
お確かめください。
移動時はモニターの側面の下部、ま
たはスタンドの底面を持つ
モニターを取り付けた状態でスタンドを移
動させるときは、モニターの側面の下の方
またはスタンドの底面を持ってください。
指定以外の持ち方では、製品が落下しけが
をする場合があります。
指定以外の機器に使用しない
このスタンドは、ソニーの LCD モニター専
用です。
指定の機器以外に使用したり、改造して使
用したりすると、強度不足などにより、製
品が落下してけがの原因となることがあり
ます。
付属のネジを使う
付属のネジを使わないと、製品が落下して
けがの原因となることがあります。
取付ネジを定期的に確認する
取付ネジがゆるんでいると製品が落下して
けがをすることがあります。定期的に取付
ネジがゆるんでいないことを点検してくだ
さい。
日本語 注意

その他の安全上のご注意/使用上のご注意/モニターへの取り付けかた 3JP
その他の安全上のご注意
注意
本製品またはアクセサリーを廃棄するときは、環境汚染
等のリスクに配慮し、関連した地域または国の法律、お
よび関連した病院の規則にしたがってください。
注意
本製品を使用する場合の注意事項および詳細な情報につ
いては、モニターの取扱説明書をご覧ください。
使用上のご注意
•本機は、ソニーの LCD モニター専用のスタンドです。
ご使用のモニターが本機に対応しているかどうかは、モ
ニターの取扱説明書をご覧ください。
•モニターを持ち上げるときは、モニターの側面の下の方
またはスタンドの底面を持ってください。
•清掃は 50 〜 70v/v% 濃度のイソプロピルアルコールまた
は 76.9 〜 81.4v/v% 濃度のエタノールで本体表面を清拭
法で清掃してください。
•汚れがひどいときは、クリーニングクロスなどの柔らか
い布に水で薄めた中性洗剤を少し含ませて拭きとった
後、上記薬液を用いて清拭法で清掃してください。
ベンジンやシンナー、酸性洗浄液、アルカリ性洗浄液、
研磨剤入り洗浄剤、化学ぞうきんなどは本体表面を傷め
ますので、清掃や消毒には絶対に使用しないでくださ
い。
•取り付けには付属のネジをお使いください。付属のネジ
以外を使用すると、ネジがゆるみ機器の落下でけがをす
ることがあります。
モニターへの取り付けか
た
付属品
•ベースユニット(1)
•ネックユニット(1)
•M5 × 20 ネジ(4)
•M4 × 14 ネジ(4)
•取扱説明書(1)
•セールス会社窓口のしおり(1)
グラフィックシンボルの説明
取扱説明書参照
本機にこのマークがある箇所は、本取扱説明
書の指示にしたがってご使用ください。
このシンボルは製造業者を表し、隣接して製
造業者名と住所が併記されます。
このシンボルは、欧州共同体における代表者
を表し、隣接して欧州共同体における代表者
の名称と住所が併記されます。
このシンボルはシリアルナンバーを表します。
このシンボルは附属文書の版を表します。
このシンボルは製造日付を表します。
保存・輸送温度
このシンボルは保存と輸送環境の温度制限を
表します。
保存・輸送湿度
このシンボルは保存と輸送環境の湿度制限を
表します。
保存・輸送気圧
このシンボルは保存と輸送環境の大気圧制限
を表します。
•お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。
故障その他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中お
よび保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかね
ますのでご了承ください。
•本製品を使用したことによるお客様、または第三者か
らのいかなる請求についても、当社は一切の責任を負
いかねます。
•諸事情による本製品に関連するサービスの停止、中断
について、一切の責任を負いかねます。
JP

主な仕様
JP 4
取り付け方法
1
モニタースタンドを組み立てる
1ネックユニットにベースユニットを挿入し、2付
属の M5 × 20 ネジ(4)で固定します。
2
モニターを柔らかい布などの上に置き、モニターに
M4 ネジ(4)が取り付けられている場合は取り外す
3
付属の M4 × 14 ネジ(4)でモニタースタンドを取り
付ける
4
モニターにケーブル類を接続する
主な仕様
質量 約 2.9kg
保存・輸送温度 − 20 ℃〜 +60 ℃
保存・輸送湿度 20% 〜 90%
保存・輸送気圧 700hPa 〜 1060hPa
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更する
ことがありますが、ご了承ください。
外形寸法
単位:mm
動作角度の調整
モニターの上下を持って、角度を調整することができま
す。
ベースユニット
ネックユニット
柔らかい
布など
350 100
100
309
366.5
195 124 M5 穴 M5 穴
80
165.1
M4 穴
5534
76.224
10°20°


Precaution
GB 2
Before operating the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future reference.
Caution
When you dispose of the unit or accessories, you must
obey the laws in the relative area or country and the
regulations in the relative hospital regarding
environmental pollution.
For the customers in Europe
This product has been manufactured by or on behalf of
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan. Inquiries related to product compliance
based on European Union legislation shall be addressed
to the authorized representative, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Caution
For cautions and further information on using this
product, refer to the Instructions for Use for the monitor.
Precaution
On Safety
• This is the stand for the Sony LCD monitor. For
confirming whether your monitor is compatible with
this unit, refer to the operating instructions of the
monitor.
• When you raise the monitor, raise the lower side of the
monitor or the bottom of the stand.
• Clean the surface with a 50 to 70 v/v% concentration
of isopropyl alcohol or a 76.9 to 81.4 v/v%
concentration of ethanol using a swab method.
• Stubborn stains may be removed with a soft cloth such
as a cleaning cloth lightly dampened with mild
detergent solution using a swab method, and then
cleaning using the above chemical solution.
Never use solvents such as benzene or thinner, or acid,
alkaline or abrasive detergent, or a chemical cleaning
cloth for cleaning or disinfection, as they will damage
the surface.
• Use the supplied screws for mounting. If you use
screws other than the supplied ones, the screws may
become loose and the device may fall causing injury.
Symbols on the products
Consult the Instructions for Use
Follow the directions in the Instructions for
Use for parts of the unit on which this mark
appears.
This symbol indicates the manufacturer, and
appears next to the manufacturer’s name and
address.
This symbol indicates the European
Community representative, and appears next
to the European Community representative’s
name and address.
This symbol indicates the serial number.
This symbol indicates the version of the
accompanying document.
This symbol indicates the date of
manufacture.
Storage and transport temperature
This symbol indicates the acceptable
temperature range for storage and transport
environments.
Storage and transport humidity
This symbol indicates the acceptable
humidity range for storage and transport
environments.
Storage and transport pressure
This symbol indicates the acceptable
atmospheric pressure range for storage and
transport environments.
Notes
• Always verify that the unit is operating properly
before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR
DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR
REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE
LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE
PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT,
EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD
OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY,
OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
• SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF
ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT
OR MADE BY THIRD PARTIES.
• SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE
TERMINATION OR DISCONTINUATION OF
ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT
THAT MAY RESULT DUE TO
CIRCUMSTANCES OF ANY KIND.
English

Attaching to the monitor / Specifications 3GB
Attaching to the monitor
Accessories supplied
• Base unit (1)
• Neck unit (1)
• M5 × 20 Screws (4)
• M4 × 14 Screws (4)
• Instructions for Use (1)
• Service Contact List (1)
Attaching method
1Assemble the monitor stand.
Insert the base unit to the neck unit 1, and fix it
with the supplied M5 × 20 screws (4) 2.
2Place the monitor on a soft cloth, etc., and remove
the M4 screws (4) when they are attached to the
monitor.
3Attach the monitor stand with the supplied M4 × 14
screws (4).
4Connect the cables to the monitor.
Specifications
Mass Approx. 2.9 kg (6 lb 6.3 oz)
Storage and transport temperature
–20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Storage and transport humidity
20% to 90%
Storage and transport pressure
700 hPa to 1,060 hPa
Design and specifications are subject to change without
notice.
Dimensions
Unit: mm (Inches)
Operating angle adjustment
You can adjust the angle by holding the top and bottom
of the monitor.
Base unit
Neck unit
Soft cloth
M5
hole
M5
hole
M4
hole
350 (13 7/8)100 (4)
100 (4)
309 (12 1/4)
366.5 (14 1/2)
195 (7 3/4) 124 (5) 80 (3 1/4)
165.1 (6
1
/2)
55
(2
1
/
4
)
34
(1
3
/
8
)
76.2 (3)
24 (
31
/
32
)
10° 20°
GB

Précautions
FR 2
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce
manuel et le conserver pour future référence.
Attention
Lorsque vous éliminez l’appareil ou ses accessoires,
vous devez vous conformer aux lois concernant la
pollution de l’environnement dans votre zone
géographique ou dans votre pays ainsi qu’aux
règlements en la matière de l’hôpital en question.
Pour les clients en Europe
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des
produits basées sur la législation européenne doivent
être adressées à son représentant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgique.
Attention
Pour prendre connaissance des mises en garde et
d’informations supplémentaires concernant l’utilisation
de ce produit, reportez-vous aux instructions
d’utilisation du moniteur.
Précautions
À propos de la sécurité
• Ce pied est destiné au moniteur LCD Sony. Reportez-
vous au mode d’emploi fourni avec votre moniteur
pour savoir s’il est compatible avec ce dispositif.
• Pour lever le moniteur, saisissez-le par le bas ou par le
dessous du pied.
• Nettoyez la surface avec une concentration de 50 à
70 v/v% d’isopropanol ou une concentration de 76,9 à
81,4 v/v% d’éthanol, en tamponnant.
• Les taches tenaces peuvent être éliminées avec un
chiffon doux, notamment un tissu de nettoyage
légèrement imbibé d’une solution détergente douce,
en tamponnant, puis en nettoyant avec la solution
chimique ci-dessus.
Lors du nettoyage ou de la désinfection, la surface
risque d’être endommagée par l’utilisation de solvants
tels que du benzène ou du diluant, de l’acide, du
détergent alcalin ou abrasif, ou encore des lingettes de
nettoyage chimiques.
• Utilisez les vis fournies pour le montage. Si vous
utilisez d’autres vis, elles risquent de se desserrer et de
provoquer la chute du dispositif qui entraînera à son
tour des blessures.
Symboles sur les produits
Reportez-vous aux Instructions
d’utilisation
Suivez les Instructions d’utilisation pour les
parties de l’appareil sur lesquelles ce repère
apparaît.
Ce symbôle indique le fabricant et apparaît à
côté du nom et de l’adresse du fabricant.
Ce symbole indique le représentant de la
Communauté européenne. Il figure à côté du
nom et de l’adresse de ce dernier.
Ce symbole indique le numéro de série.
Ce symbole indique la version du document
joint.
Ce symbole indique la date de fabrication.
Température de stockage et de
transport
Ce symbole indique la plage de température
admise dans les environnements de stockage
et de transport.
Humidité de stockage et de transport
Ce symbole indique la plage d’humidité
admise dans les environnements de stockage
et de transport.
Pression de stockage et de transport
Ce symbole indique la plage de pression
atmosphérique admise dans les
environnements de stockage et de transport.
Remarques
• Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne
correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera
pas de responsabilité pour les dommages de
quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se
limitant pas à la compensation ou au
remboursement, à cause de la perte de profits
actuels ou futurs suite à la défaillance de cet
appareil, que ce soit pendant la période de
garantie ou après son expiration, ou pour toute
autre raison quelle qu’elle soit.
• Sony n’assumera pas de responsabilité pour les
réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées
par les utilisateurs de cet appareil ou par des
tierces parties.
• Sony n’assumera pas de responsabilité pour la
cessation ou l’interruption de tout service lié à cet
appareil, résultant de quelque circonstance que
ce soit.
Français

Fixation du moniteur / Spécifications 3FR
Fixation du moniteur
Accessoires fournis
• Base (1)
•Col(1)
•VisM5×20(4)
•VisM4×14(4)
• Instructions d’utilisation (1)
• Liste des services de maintenance (1)
Méthode de fixation
1Assemblez le pied du moniteur.
Insérez la base dans le col 1et fixez-le au moyen
des vis M5 × 20 (4) fournies 2.
2Placez le moniteur sur un linge doux, par exemple,
et retirez les vis M4 (4) si celles-ci sont solidaires
du moniteur.
3Fixez le pied du moniteur au moyen des vis
M4 × 14 (4) fournies.
4Raccordez les câbles au moniteur.
Spécifications
Poids Environ 2,9 kg (6 li 6,3 on)
Température de stockage et de transport
–20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)
Humidité de stockage et de transport
20 % à 90 %
Pression de stockage et de transport
700 hPa à 1 060 hPa
Type et caractéristiques sont susceptibles d’être
modifiés sans préavis.
Dimensions
Unité : mm (pouces)
Réglage de l’angle de fonctionnement
Vous pouvez régler l’angle en saisissant le moniteur par
le haut et le bas.
Base
Col
Linge
doux
Trou
M5
Trou
M5
Trou
M4
350 (13 7/8)100 (4)
100 (4)
309 (12 1/4)
366,5 (14 1/2)
195 (7 3/4) 124 (5) 80 (3 1/4)
165,1 (6
1
/2)
55
(2
1
/
4
)
34
(1
3
/
8
)
76,2 (3)
24 (
31
/
32
)
10° 20°
FR

Sicherheitshinweise
DE 2
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des
Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen auf.
Vorsicht
Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts bzw. des
Zubehörs die gesetzlichen Vorschriften des jeweiligen
Landes oder der Region und die Vorschriften im
betreffenden Krankenhaus zum Umweltschutz.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan
hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie
bitte den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien.
Vorsicht
Warnhinweise und weitere Informationen zur
Verwendung dieses Produkts finden Sie in der
Gebrauchsanweisung zum Monitor.
Sicherheitshinweise
Sicherheit
• Dieses Gerät ist ein Ständer für LCD-Monitore von
Sony. In der Bedienungsanleitung zum Monitor ist
angegeben, ob der Monitor mit diesem Gerät
kompatibel ist.
• Wenn Sie den Monitor anheben wollen, fassen Sie den
Monitor am unteren Rand oder den Ständer an der
Grundplatte.
• Wischen Sie die Oberfläche zur Reinigung mit
Isopropylalkohol in einer Konzentration von 50 bis
70 v/v% oder mit Ethanol in einer Konzentration von
76,9 bis 81,4 v/v% ab.
• Entfernen Sie hartnäckige Flecken mit einem weichen
Tuch, beispielsweise einem Reinigungstuch, das
leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtet ist, und wischen Sie dann mit den oben
genannten Chemikalien nach.
Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel wie Benzol
oder Verdünnung und keine säurehaltigen, alkalischen
oder scheuernden Reinigungsmittel und auch keine
chemischen Reinigungs- oder Desinfektionstücher, da
diese die Oberfläche angreifen.
• Verwenden Sie für die Montage die mitgelieferten
Schrauben. Wenn Sie andere als die mitgelieferten
Schrauben verwenden, können sich diese lockern und
das Gerät kann herunterfallen und Verletzungen
verursachen.
Symbole auf den Produkten
Gebrauchsanweisung hinzuziehen
Falls dieses Symbol erscheint, gehen Sie
nach den in der Gebrauchsanweisung
enthaltenen Anweisungen für die
entsprechenden Teile des Geräts vor.
Mit diesem Symbol wird der Hersteller
angegeben, unde es erscheint neben dem
Namen und der Anschrift des Herstellers.
Dieses Symbol weist auf den Vertreter des
Herstellers in der EU hin und erscheint
neben dem Namen und der Anschrift des
Vertreters des Herstellers in der EU.
Dieses Symbol weist auf die Seriennummer
hin.
Dieses Symbol weist auf die Version des
dazugehörigen Dokuments hin.
Dieses Symbol weist auf das
Herstellungsdatum hin.
Temperatur bei Aufbewahrung und
Transport
Dieses Symbol weist auf den geeigneten
Temperaturbereich bei Aufbewahrung und
Transport hin.
Luftfeuchtigkeit bei Aufbewahrung
und Transport
Dieses Symbol weist auf den geeigneten
Bereich der Luftfeuchtigkeit bei
Aufbewahrung und Transport hin.
Luftdruck bei Aufbewahrung und
Transport
Dieses Symbol weist auf den geeigneten
Luftdruckbereich bei Aufbewahrung und
Transport hin.
Hinweise
• Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das
Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE
HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART,
EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT
AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG,
AUFGRUND VON VERLUST VON
AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN
DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS
ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND,
ENTWEDER WÄHREND DER
GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER
GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
• SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR
ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN
BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON
DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN.
• SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE
BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON
DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES
GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND
ÜBERNEHMEN.
Deutsch

Montage am Monitor / Technische Daten 3DE
Montage am Monitor
Mitgeliefertes Zubehör
• Grundplatte (1)
• Halterung (1)
• M5 × 20 Schrauben (4)
• M4 × 14 Schrauben (4)
• Gebrauchsanweisung (1)
• Wartungskontaktadressen (1)
Montageanleitung
1Montieren Sie den Monitorständer.
Schieben Sie die Grundplatte auf die Halterung 1
auf und schrauben Sie sie mit den mitgelieferten
M5 × 20 Schrauben (4) 2fest.
2Legen Sie den Monitor auf ein weiches Tuch o. Ä.
und lösen Sie gegebenenfalls die M4-Schrauben (4)
vom Monitor.
3Schrauben Sie den Monitor mit den mitgelieferten
M4 × 14 Schrauben (4) am Ständer fest.
4Schließen Sie die Kabel an den Monitor an.
Technische Daten
Gewicht ca. 2,9 kg
Temperatur bei Aufbewahrung und Transport
–20 °C bis +60 °C
Luftfeuchtigkeit bei Aufbewahrung und Transport
20 % bis 90 %
Luftdruck bei Aufbewahrung und Transport
700 hPa bis 1.060 hPa
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Abmessungen
Einheit: mm
Einstellen des Monitorwinkels
Halten Sie den Monitor zum Einstellen des Winkels
bitte am oberen und am unteren Rand fest.
Grundplatte
Halterung
Weiches
Tuch
M5-
Bohrung
M5-
Bohrung
M4-
Bohrung
350 100
100
309
366,5
195 124 80
165,1
5534
76,2
24
10° 20°
DE

Precauzioni
IT 2
Leggere attentamente questo manuale prima di
utilizzare l’unità, e conservarlo per riferimenti futuri.
Attenzione
Per lo smaltimento dell’apparecchio o degli accessori, è
necessario rispettare le leggi del paese e le normative
dell’ospedale specifico relative all’inquinamento
ambientale.
Per i clienti in Europa
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità
del prodotto in ambito della legislazione Europea,
dovranno essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgio.
Attenzione
Per gli avvisi e per ulteriori informazioni sul prodotto,
fare riferimento alle Istruzioni per l’uso del monitor.
Precauzioni
Sulla sicurezza
• Questo è il supporto per il monitor LCD Sony. Per
confermare la compatibilità del monitor con questa
unità, consultare le istruzioni per l’uso del monitor.
• Quando si solleva il monitor, alzare il lato inferiore
del monitor o la parte inferiore del supporto.
• Pulire la superficie strofinandola con un panno
imbevuto di una concentrazione dal 50 al 70 v/v% di
alcool isopropilico o una concentrazione dal 76,9
all’81,4 v/v% di etanolo.
• Rimuovere le macchie ostinate strofinandole con un
panno morbido, ad esempio un panno per pulizia,
leggermente inumidito con una soluzione detergente
delicata, quindi pulire la superficie utilizzando la
soluzione chimica sopra indicata.
Non utilizzare mai solventi come benzene o diluenti
oppure detergenti acidi, alcalini o abrasivi o un panno
chimico per pulire o disinfettare, in quanto
danneggerebbero la superficie.
• Utilizzare le viti in dotazione per il montaggio. Se si
utilizzano viti diverse da quelle in dotazione, le viti
potrebbero allentarsi facendo cadere il dispositivo con
conseguenti possibilità di lesioni.
Simboli sui prodotti
Fare riferimento alle Istruzioni per
l’uso
Seguire le Istruzioni per l’uso relative ai
componenti dell’unità sui quali è riportato
questo simbolo.
Questo simbolo indica il fabbricante ed è
riportato in corrispondenza del nome e
dell’indirizzo del fabbricante stesso.
Questo simbolo indica il rappresentante della
Comunità Europea e compare vicino a nome
e indirizzo del rappresentante della
Comunità Europea.
Questo simbolo indica il numero di serie.
Questo simbolo indica la versione del
documento di accompagnamento.
Questo simbolo indica la data di produzione.
Temperatura di deposito e trasporto
Questo simbolo indica il campo di
temperatura accettabile per gli ambienti di
deposito e trasporto.
Umidità di deposito e trasporto
Questo simbolo indica il campo di umidità
accettabile per gli ambienti di deposito e
trasporto.
Pressione di deposito e trasporto
Questo simbolo indica il campo di pressione
atmosferica accettabile per gli ambienti di
deposito e trasporto.
Note
• Verificare sempre che l’apparecchio stia
funzionando correttamente prima di usarlo. LA
SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI
DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA
LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI
A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI
ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI
QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL
PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA
SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA,
O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE.
• SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER
RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO
PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO
APPARATO O DA TERZI.
• SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA
CANCELLAZIONE O LA MANCATA
CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O
CIRCOSTANZA DI SERVIZI CORRELATI A
QUESTO APPARATO.
Italiano

Fissaggio al monitor / Specifiche tecniche 3IT
Fissaggio al monitor
Accessori in dotazione
• Unità base (1)
• Unità collo (1)
• Viti M5 × 20 (4)
• Viti M4 × 14 (4)
• Istruzioni per l’uso (1)
• Elenco contatti servizio di assistenza (1)
Metodo di fissaggio
1Assemblare il supporto del monitor.
Inserire l’unità base nell’unità collo 1e fissarla
con le viti M5 × 20 in dotazione (4) 2.
2Posizionare il monitor su uno panno morbido, ecc.,
e rimuovere le viti M4 (4) quando sono fissate al
monitor.
3Fissare il supporto del monitor con le viti M4 × 14
in dotazione (4).
4Collegare i cavi al monitor.
Specifiche tecniche
Massa Circa 2,9 kg
Temperatura di conservazione e trasporto
Da –20 °C a +60 °C
Umidità di conservazione e trasporto
Da 20% a 90%
Pressione di conservazione e trasporto
Da 700 hPa a 1.060 hPa
Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Dimensioni
Unità: mm
Regolazione angolo di visualizzazione
È possibile regolare l’angolazione afferrando il lato
superiore e inferiore del monitor.
Unità base
Unità collo
Panno
morbido
Foro
M5
Foro
M5
Foro
M4
350 100
100
309
366,5
195 124 80
165,1
5534
76,2
24
10° 20°
IT

Precauciones
ES 2
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea
detenidamente este manual y consérvelo para
referencias futuras.
Precaución
Cuando deseche la unidad o los accesorios, deberá
cumplir con las normas de la zona o país
correspondiente y con las del hospital en el que se
encuentre en relación con la contaminación
medioambiental.
Para los clientes de Europa
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japón. Las consultas relacionadas con la
conformidad del producto basadas en la legislación de la
Unión Europea deben dirigirse al representante
autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
Precaución
Si desea informarse sobre las precauciones de uso y
demás detalles relativos al producto, consulte el manual
de instrucciones correspondientes al monitor.
Precauciones
Seguridad
• Este soporte es para el monitor LCD de Sony. Para
saber si su monitor es compatible con esta unidad,
consulte el manual de instrucciones del monitor.
• Al levantar el monitor, levántelo por la parte baja del
monitor o por la parte inferior del soporte.
• Limpie la superficie con alcohol isopropílico
concentrado al 50-70 v/v% o etanol concentrado al
76,9-81,4 v/v% frotando con un algodón.
• Las manchas persistentes pueden eliminarse frotando
con un paño suave, como un paño de limpieza,
humedecido con una solución a base de detergente
neutro. Después, puede proceder con la limpieza
utilizando la solución química indicada arriba.
Nunca utilice disolventes como benceno o diluyente,
ácido, detergentes alcalinos o abrasivos o paños de
limpieza químicos para la limpieza o la desinfección,
ya que podrían deteriorar la superficie.
• Utilice los tornillos suministrados para el montaje. Si
utiliza unos tornillos distintos de los suministrados, es
posible que se aflojen, lo que puede provocar la caída
del dispositivo y lesiones.
Símbolos en los productos
Consulte el Manual de instrucciones
Siga las indicaciones del Manual de
instrucciones para las piezas de la unidad
que presenten esta marca.
Este símbolo indica el fabricante y aparece
junto a su nombre y dirección.
Este símbolo indica el representante de la
Comunidad Europea, y aparece junto al
nombre y la dirección del representante de la
Comunidad Europea.
Este símbolo indica el número de serie.
Este símbolo indica la versión del
documento de referencia.
Este símbolo indica la fecha de fabricación.
Temperatura de transporte y
almacenamiento
Este símbolo indica los intervalos de
temperatura admitidos para el
almacenamiento y el transporte.
Humedad de transporte y
almacenamiento
Este símbolo indica los intervalos de
humedad admitidos para el almacenamiento
y el transporte.
Presión de transporte y
almacenamiento
Este símbolo indica los intervalos de presión
atmosférica admitidos para el
almacenamiento y el transporte.
Notas
• Verifique siempre que esta unidad funciona
correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE
HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE
NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO
POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS
PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO
DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA
VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS
DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI
POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
• SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR
RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO
REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA
UNIDAD O POR TERCEROS.
• SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA
FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN,
POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE
CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON
ESTA UNIDAD.
Español

Montaje del soporte en el monitor / Especificaciones 3ES
Montaje del soporte en
el monitor
Accesorios suministrados
• Base (1)
•Cuello(1)
• Tornillos M5 × 20 (4)
• Tornillos M4 × 14 (4)
• Manual de instrucciones (1)
• Lista de centros de asistencia (1)
Sistema de montaje
1Monte el soporte de monitor.
Encaje la base con el cuello 1y fíjela con los
tornillos M5 × 20 suministrados (4) 2.
2Coloque el monitor sobre un paño suave, etc. y
retire los tornillos M4 (4) que están atornillados al
monitor.
3Fije el soporte de monitor con los tornillos M4 × 14
suministrados (4).
4Conecte los cables al monitor.
Especificaciones
Peso Aprox. 2,9 kg
Temperatura de almacenamiento y transporte
De –20 °C a +60 °C
Humedad de almacenamiento y transporte
De 20% a 90%
Presión de almacenamiento y transporte
De 700 hPa a 1.060 hPa
El diseño y las especificaciones están sujetos a
modificaciones sin previo aviso.
Dimensiones
Unidad: mm
Ajuste del ángulo
Puede ajustar el ángulo sujetando el monitor por la parte
superior y por la parte inferior.
Base
Cuello
Paño
suave
Orificio
M5
Orificio
M5
Orificio
M4
350 100
100
309
366,5
195 124 80
165,1
5534
76,2
24
10° 20°
ES

注意事项
CS 2
注意
弃置本设备或配件时,必须遵守所在国家和地区关
于环境污染的法律以及所在医院关于环境污染的规
定。
注意
有关使用本产品的注意事项和更多信息,请参阅监
视器的使用说明。
关于废弃产品的处理
请不要将废弃的产品与一般生活垃圾一同弃置。
正确处置废弃的产品有助于避免对环境和人类健康
造成潜在的负面影响。
具体的处理方法请遵循当地的规章制度。
注意事项
关于安全
•这是 Sony LCD 监视器专用支架。若要确认监视器
是否与本装置兼容,请参阅监视器的使用说明
书。
•抬起监视器时,从监视器下侧或支架底部抬起。
•使用50至70 v/v%浓度的异丙醇或76.9至81.4 v/v%
浓度的乙醇,采用擦拭方式清洁表面。
•顽固污渍可用稍微浸过温和洗涤溶液的清洁布等
软布,采用擦拭方式,然后使用上述化学溶液清
洁以去除。
切勿使用苯或稀释剂等溶剂,或者酸性、碱性或
具磨蚀性的清洁剂,或化学清洁布进行清洁或消
毒,否则会损坏表面。
•使用附带的螺丝进行安装。如果使用非附带的螺
丝,螺丝可能会松脱,设备可能会掉落,从而造
成伤害。
设备上的符号
请参阅使用说明
对于带有此标记的设备部件,请遵循使
用说明中的指示进行操作。
此符号表示制造商,通常出现在制造商
姓名和地址的旁边。
此符号表示欧共体代表,显示在欧共体
代表名称和地址的旁边。
此符号表示序列号。
此符号表示随附文档的版本。
此符号表示制造日期。
存放和运输温度
此符号表示存放和运输环境可接受的温
度范围。
存放和运输湿度
此符号表示存放和运输环境可接受的湿
度范围。
存放和运输压力
此符号表示存放和运输环境可接受的气
压范围。
注意
•在使用前请始终确认本机运行正常。
无论保修期内外或基于任何理由, SONY 对任
何损坏概不负责。由于本机故障造成的利润损
失等,无论是在保修期以内或者以外, SONY
均不作任何赔偿。
•SONY 对本产品用户或第三方的任何索赔概不
负责。
•SONY 对因任何情况导致终止或停止使用本机
相关服务概不负责。
简体中文

安装至监视器 / 规格 3CS
安装至监视器
附件
•底座 (1)
•颈座 (1)
•M5×20 螺丝 (4)
•M4×14 螺丝 (4)
•使用说明 (1)
•服务联络列表 (1)
安装方法
1组装监视器支架。
将底座插入颈座 1,并用附带的 M5 ×20 螺
丝(4)2固定。
2将监视器放在软布等上面,如果 M4 螺丝 (4)
已安装在监视器上,请将其拆下。
3用附带的 M4 ×14 螺丝(4)安装监视器支架。
4将电缆连接至监视器。
规格
质量 约 2.9 kg
存放和运输温度
–20 ℃至 +60 ℃
存放和运输湿度
20% 至90%
存放和运输压力
700 hPa 至1060 hPa
设计和规格如有更改,恕不另行通知。
尺寸
单位:mm
操作角度调节
可以扶住监视器的顶部和底部来调节角度。
底座
颈座
软布
M5 孔M5 孔
M4 孔
350 100
100
309
366.5
195 124 80
165.1
5534
76.2
24
10° 20°
CS

預防措施
CT 2
在開始操作本裝置之前,請先仔細閱讀本手冊,並
保留本手冊以供日後參考。
注意
當您在配置裝置或配件時,必須遵守相關地區或國
家的法律,以及相關醫院有關環境污染的規範。
注意
如需有關使用本產品的注意事項與進一步資訊,請
參閱顯示器的操作說明。
預防措施
關於安全性
•這是 Sony LCD 顯示器專用支架。若要確認您的顯
示器是否相容於本支架,請參閱顯示器的操作手
冊。
•您在舉起顯示器時,請從顯示器下側或支架底部
舉起。
•以濃度 50 至70 v/v% 的異丙醇,或濃度 76.9 至
81.4 v/v% 的乙醇,採用擦拭方式清潔表面。
•以軟布,例如用溫和去污劑稍微浸濕的清潔布來
擦拭,接著以上述化學溶液清潔,可以清除頑
垢。
絕勿使用苯或稀釋劑等溶劑,或酸、鹼、具有磨
蝕性的清潔劑,或化學清潔布進行清潔或消毒,
因為它們會損壞表面。
•使用隨附的螺絲進行安裝。如果您使用隨附螺絲
之外的其他螺絲,螺絲可能會鬆脫,裝置可能會
掉落而造成傷害。
產品上的符號
參考操作說明
本裝置中出現此標記的部分,請按照操
作說明的指示。
此符號表示製造商,它出現於製造商名
稱與地址旁。
此符號表示歐盟代表,它出現於歐盟代
表的名稱與地址旁。
此符號表示序號。
此符號表示隨附文件的版本。
此符號表示製造日期。
存放和運輸溫度
此符號表示存放和運輸環境可接受的溫
度範圍。
存放和運輸濕度
此符號表示存放和運輸環境可接受的濕
度範圍。
存放和運輸壓力
此符號表示存放和運輸環境可接受的氣
壓範圍。
注意
•在使用前請始終確認本機運行正常。
無論保修期內外或基於任何理由, SONY 對任
何損壞概不負責。由於本機故障造成的現有損
失或預期利潤損失,不作 (包括但不限於)賠
償或賠償。
•SONY 不對本機使用者或第三方提出的索賠要
求負起任何責任。
•SONY 不對因環境因素而中止或停止本機相關
服務,負起任何責任。
繁體中文

連接顯示器 / 規格 3CT
連接顯示器
隨附的配件
•底座 (1)
•頸座 (1)
•M5×20 螺絲 (4)
•M4×14 螺絲 (4)
•操作說明 (1)
•服務供應商聯絡清單 (1)
連接方法
1組裝顯示器支架。
將底座插入頸座 1中,然後以隨附的
M5 ×20 螺絲 (4)2加以固定。
2將顯示器放在軟布等物之上,如果 M4 螺絲
(4)連接在顯示器上,請將它們卸下。
3以隨附的 M4 ×14 螺絲(4)連接顯示器支架。
4將纜線連接到顯示器。
規格
質量 大約 2.9 kg
儲存與運輸溫度
–20 ℃至 +60 ℃
儲存與運輸濕度
20% 至90%
儲存與運輸壓力
700 hPa 至1060 hPa
設計及規格如有變動,恕不另行通知。
尺寸
單位:mm
操作角度調整
您可以握住顯示器頂端和底部以調整角度。
底座
頸座
軟布
M5 孔M5 孔
M4 孔
350 100
100
309
366.5
195 124 80
165.1
5534
76.2
24
10° 20°
CT

사용상의 주의
KR 2
본기기를 작동하기 전에 반드시 본설명서를
숙지하고, 설명서는 나중을 위해 잘보관하십시오.
주의
본제품이나 액세서리를 폐기할 때에는 환경 오염에 대
한관련 지역/국가의 법률 및관련 병원의 규정을 준수
하십시오.
주의
이제품 사용에 관한 주의 사항과 자세한 정보는 모니
터의 사용 설명서를 참조하십시오.
사용상의 주의
안전에 대하여
•이것은 Sony LCD 모니터용 스탠드입니다. 모니터가
이기기와 호환되는지 확인하려면 모니터 사용설명
서를 참조하십시오.
•모니터를 올리는 경우 모니터 아래쪽 또는 스탠드 바
닥을 올리십시오.
•면봉법을 사용하여 이소프로필 알코올 농도
50 ~ 70 v/v% 또는 에탄올 농도 76.9 ~ 81.4 v/v%로표
면을 청소하십시오.
•찌든 때는 면봉법을 사용하여 순한 세제를 묻힌 청소
용헝겊 같은 부드러운 헝겊으로 제거한 다음, 위의
약품으로 닦으십시오.
벤젠 또는 시너 같은 용제, 산성, 알칼리성, 부식성 세
제, 청소 또는 소독용 화학 섬유 등은 표면을 손상시
키므로 절대로 사용하지 마십시오.
•설치는 부속된 나사를 사용하십시오. 부속된 나사가
아닌 다른 나사를 사용할 경우 나사가 헐거워져서 장
치가 떨어지면 다칠 수있습니다.
제품의 기호
사용 설명을 참조하십시오.
제품에서 이마크가 표시된 부분을 확인하
려면 사용 설명의 지침을 따르십시오.
이기호는 제조업체를 나타내며 제조업체
이름과 주소 옆에 있습니다.
이기호는 유럽 연합 대표자를 나타내며 유
럽연합 대표자의 이름 및주소 옆에 표시됩
니다.
이기호는 일련 번호를 나타냅니다.
이기호는 부속된 문서의 버전을 나타냅니
다.
이기호는 제조날짜를 나타냅니다.
보관 및운반 온도
이기호는 보관 및운반 환경에서 허용되는
온도 범위를 나타냅니다.
보관 및운반 습도
이기호는 보관 및운반 환경에서 허용되는
습도 범위를 나타냅니다.
보관 및운반 압력
이기호는 보관 및운반 환경에서 허용되는
대기압 범위를 나타냅니다.
주의
•사용 전에는 항상 정상적으로 작동하는지 확인하
십시오.
SONY는본체의 오류로 인한 현재 또는 장래 이익
의손실에 대한 손해에 대해서 보증기간 중이거나
보증기간 경과 후또는 어떠한 이유에도 배상 또는
변상하지 않습니다.
• SONY는이장치에 의해 발생했거나 제3자가 제기
한어떠한 종류의 보상 청구에 대해서도 책임을 지
지않습니다.
• SONY는어떤 상황이든 상관 없이 이장치와 관련
하여 발생할 수있는 서비스의 해지 또는 중단에 대
해책임을 지지 않습니다.
한국어
Other manuals for SU-600MD
1
Table of contents
Languages:
Other Sony Rack & Stand manuals

Sony
Sony KDL-46EX600 - 46" Bravia Ex Series Hdtv Guide

Sony
Sony SU-46NX1 User manual

Sony
Sony SU-27FS2 User manual

Sony
Sony RHT-G550 User manual

Sony
Sony SU-46NX1 User manual

Sony
Sony SU-MD1 Operating and maintenance instructions

Sony
Sony SU-WL450 Service manual

Sony
Sony Walkman BCR-NWA800 User manual

Sony
Sony SU-52HX1 User manual

Sony
Sony SU-HR3432CH User manual