Sony SA-KL50W User manual

Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l‘uso
Manual de Instruções
3-860-501-11 (1)
SA-KL50W
© 1997 by Sony Corporation
GB
F
Active Subwoofer
and Center Speaker
D
ES
NL
S
I
P

2GB
NOTICE FOR THE
CUSTOMERS IN THE UNITED
KINGDOM
A moulded plug complying with BS
1363 is fitted to this equipment for your
safety and convenience.
Should the fuse in the plug supplied
need to be replaced a 5 AMP fuse
approved by ASTA or BSI to BS 1362,
(i.e. marked with 2or @mark) must be
used.
If the plug supplied with this equipment
has a detachable fuse cover, be sure to
attach the fuse cover after you change
the fuse. Never use the plug without the
fuse cover. If you should lose the fuse
cover, please contact your nearest Sony
service station.
IMPORTANT
If the plug supplied is not suitable for
the socket outlets in your home, it
should be cut off and an appropriate
plug fitted in accordance with the
following instructions.
The wires in this mains lead are
coloured in accordance with the
following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the
mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured
markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or
coloured black. The wire which is
coloured brown must be connected
to the terminal which is marked
with the letter L or coloured red. Do
not connect either wire to the earth
terminal in the plug which is
marked by the letter E or by the
safety earth symbol Yor coloured
green or green-and-yellow.
WARNING
To prevent shock hazard, do no insert
the plug cut off from the mains lead into
a socket outlet. This plug cannot be used
and should be destroyed.
WARNING
To prevent fire or shock
hazard, do not expose the unit
to rain or moisture.

GB
3GB
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Precautions 4
Unpacking 4
Installation 4
Hooking Up the System 5
Operations
Listening to the Sound 8
Adjusting the Sound 9
Additional Information
Troubleshooting 10
Specifications 10
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony
Active Subwoofer and Centre Speaker.
Before operating this speaker system,
please read this manual thoroughly and
retain it for future reference.
About this Manual
The Active Subwoofer and Center
Speaker is designed for installing the
KL-50W series TV on top of it. Please do
not install any other TV set.
This speaker system is compatible with
the Dolby Pro Logic Surround System.*
* Manufactured under license from
Dolby Laboratories Licensing
Corporation. DOLBY, the double-D
symbol aand “PRO LOGIC” are
trademarks of Dolby Laboratories
Licensing Corporation.

4GB
Getting Started
Precautions
On safety
• Before operating the speaker system, be sure that the
operating voltage is identical with that of your local power
supply.
• Unplug the speaker system from the mains if it is not to be
used for an extended period of time. Disconnect the
mains lead by grasping the plug. Never pull the lead
itself.
• Should any liquid or solid object fall into the speaker
system, unplug the unit and have it checked by qualified
personnel before operating it any further.
• The mains lead must only be changed at a qualified
service shop.
When turning on or off the KL-50W series TV, an
amplifier or other connected equipment
Lower the volume of the speaker system to a minimum.
To avoid damaging the speaker system
• Be careful when setting the volume control of the KL-50W
series TV or amplifier to avoid excessive input power.
• Do not attempt to open the enclosure or remold the
speaker units.
• The grill net is not removable. Do not try to remove it.
In case colour irregularity is observed on a nearby TV
screen
The speaker system is not a magnetically shielded type,
however, you can install the KL-50W series TV on the
speaker system.
Because the KL-50W series TV uses an LCD, it is not affected
by the magnets in the speakers.
If you install any other TV set near the speaker system,
colour irregularity may be observed on the TV screen.
If colour irregularity is observed....
nMove the TV set away from the speaker system, turn
off the TV set once, then turn it on after 15 or 30
minutes.
On installation
• Do not install the speaker system near heat sources such
as radiators or air ducts, or in a place subject to direct
sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock.
• Good ventilation is essential to prevent internal heat
build-up in the speaker system. Place the speaker system
in a location with adequate air circulation. Do not place
the speaker system too close to a wall as this may obstruct
the ventilation hole in the back.
On cleaning the cabinet
Clean the cabinet with a soft cloth lightly moistened with
water. Do not use any type of abrasive pad, scouring
powder or solvent such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your
speaker system that are not covered in this manual,
please consult your nearest Sony dealer.
Unpacking
Check that you received the following items:
• Audio connecting cord (1)
• Clip for the stabilizing belt (1)
• Screw for the clip (1)
Installation
The speaker system
To obtain better bass reproduction, we recommend
that you install the speaker system on a solid floor
where resonance is unlikely to occur.
Notes
• Always install the speaker system a few centimetres away
from the wall.
• Do not place any object except the KL-50W series TV on
the speaker system. Do not sit on it.
• If the speaker system is installed in the centre of a room,
the bass may be extremely weakened. This is due to the
influence of a standing wave created in the room. If this
happens, move the speaker system away from the centre
of the room, or eliminate the cause of the standing wave
by installing something against the opposite wall such as a
bookshelf.
The KL-50W series TV
Install the KL-50W series TV on the speaker system
and fix the TV to the speaker system using the TV
stand stabilizing belt and belt clip.

Getting Started
5GB
(continued)
Hooking Up the System
Overview
Use either the HIGH LEVEL or LOW LEVEL terminal
of the speaker system when you connect the KL-50W
series TV or a separate amplifier.
• If you connect the KL-50W series TV, connect the
LOW LEVEL terminal of the speaker system to the
audio line out jacks of the KL-50W using the
supplied audio connecting cord.
• If your amplifier has one of the following types of
output jacks, connect the LOW LEVEL terminal of
the speaker system to the amplifier jacks using the
supplied audio connecting cord.
— LINE OUT jacks
— MONO OUT jack
— MIX OUT jack
— SUB WOOFER output jacks
— SUPER WOOFER output jacks
If the amplifier has a single output jack (e.g. MONO
OUT or MIX OUT jack), connect the other end of the
cord to the L INPUT jack of the LOW LEVEL
terminal of the speaker system.
• If your amplifier does not have any of the above
mentioned output jacks, connect the speaker
terminals of the amplifier to the HIGH LEVEL
terminal of the speaker system instead.
• If your amplifier has the Dolby Pro Logic Surround
system, connect the center speaker output of the
amplifier to the speaker system’s CENTER SPEAKER
terminal as well.
HIGH LEVELLOW LEVEL
Rear side
Speaker
system Amplifier
TV
Do NOT connect both the low level and high level
terminals
–+
–
+
CENTER SPEAKER
Note
Use either the LOW LEVEL or HIGH LEVEL terminals for
connection. Using both may result in a malfunction.
Before you get started
• Turn off the power of the KL-50W series TV or
amplifier and the speaker system before making any
connections.
• Use the audio connecting cords supplied with the
other equipment. If there are not enough audio
connecting cords to make the necessary connections,
you need to purchase optional audio connecting
cords.
• Be sure the connections are secure to avoid noise.
• Connect the mains lead of the speaker system to a
mains outlet.

Getting Started
6GB
Connecting to an amplifier with a special
super woofer jack
If your amplifier has audio line out jacks or special
super woofer jack(s) (like a MONO OUT jack, MIX
OUT jack, SUB WOOFER jacks or SUPER WOOFER
jacks), use the LOW LEVEL terminal of the speaker
system.
What cords will I need?
Audio connecting cord (supplied) (1)
Hookups
Connect the INPUT L and R jacks of the speaker
system’s LOW LEVEL terminal to the audio line out
jacks or one of the special jacks of the amplifier with
the supplied audio connecting cord.
ç: signal flow
Note
• If the special jack on your amplifier is a single jack (e.g.
MONO OUT jack) or the audio line out jack is monaural,
connect to the INPUT L jack of the LOW LEVEL terminal.
ç: signal flow
• If the sound is not loud enough, the output level of your
amplifier may not be high enough. In this case, connect
the speaker jacks of the amplifier directly to the HIGH
LEVEL terminal of the speaker system.
Connecting to the KL-50W series TV
What cords will I need?
Audio connecting cord (supplied) (1)
Hookups
Connect the INPUT L and R jacks of the speaker
system’s LOW LEVEL terminal to the KL-50W’s audio
output jacks with the supplied audio connecting cord.
ç: signal flow
Note
When the power of the KL-50W is turned off, turn down the
volume, or turn off the power of the speaker system.
Otherwise, a popping noise may be heard.
KL-50W Speaker system
Amplifier Speaker system
LINE OUT
Amplifier Speaker system
L/G/S/I
R/D/D/D
MONO OUT

7GB
Getting Started
Connecting to an amplifier with speaker
jacks
Connect the speaker system to the amplifier, then
connect the front speakers to this speaker system.
What cords will I need?
Speaker cord (1 for each speaker) (not supplied)
Strip the ends of the cord about 2/3 inch (15 mm) and twist
the exposed wire.
Be sure to match the speaker cord to the appropriate jack on
the components: + to + and – to –. If the cords are reversed,
the sound will be distorted and will lack bass.
Usually the speaker cord marked with a line is used for
positive (+) and should be connected to the positive (+) jack
to avoid any improper connections.
Hookups
1Connect the speaker system to the amplifier.
Connect the HIGH LEVEL terminal of the speaker
system to the amplifier’s speaker output jacks
with the speaker cords. Be sure to connect both L
and R channels.
ç: signal flow
2Connect the front speakers to this speaker system.
Connect the front speakers to the OUTPUT jacks
of this speaker system’s HIGH LEVEL terminal.
Connecting to an amplifier with the Dolby
Pro Logic Surround system
What cords will I need?
Speaker cord (not supplied)
Strip the ends of the cord about 2/3 inch (15 mm) and twist
the exposed wire.
Hookups
1Connect the centre speaker output jack of the
amplifier to the CENTER SPEAKER terminal of
the speaker system.
ç: signal flow
Note
When the power of the amplifier is turned off, turn down the
volume, or turn off the power of the speaker system.
Otherwise, a popping noise may be heard.
What is Dolby Pro Logic Surround?
Dolby Pro Logic Surround is a system that decodes the extra
channels on movie videos and TV programmes, and
produces sound effects and echoes that make the action
seem to envelop you. The sound image is improved by using
four separate channels: off-screen audio effects, on-screen
dialogue, left to right panning, and music. These channels
manipulate the sound and enhance the action as it happens
on the screen.
The unit offers PROLOGIC mode for these systems as one of
the sound fields. You can tell if a video tape or laser disc
uses Dolby Pro Logic Surround encoded software by looking
at the packaging. (Some video tapes and laser discs may use
Dolby Pro Logic Surround even if it’s not indicated on the
package.)
Connecting the mains lead
Connect the mains lead of the speaker system and your
amplifier to a mains outlet.
Amplifier Speaker system
Speaker system
Front
Speaker (R)
Front
Speaker (L)
Speaker system
Amplifer
–+
–+
SPEAKER
L
R
–+ CENTER SPEAKER
–+

Operations
8GB
Operations
Listening to the Sound
1Turn on the connected KL-50W series TV or amplifier and
select the programme source.
2Press the POWER switch.
The speaker system turns on and the POWER indicator lights up in
red.
3Play the programme source.
When the speaker system receives a signal, the POWER indicator
turns green.
Adjust the volume of the KL-50W series TV or amplifier so sound
from the front speakers is not distorted.
The standby mode
When no signal is received, the speaker system goes into standby mode and
the POWER indicator turns red after a few minutes. When a new signal comes
into the speaker system, the speaker system returns to active mode and the
POWER indicator turns green.
To turn off the power
Press the POWER switch to release the switch.
If you hear noise when you turn off the speaker system , turn down the
speaker system volume, or turn off the KL-50W series TV or amplifier before
turning off the speaker system.
Note
The following actions may cause
damage to the speakers: Setting
the amplifier’s tone control to a
high level, setting an equalizer’s
output to a high level, or inputting
sine waves of 20 Hz to 50 Hz
recorded on a commercially
available test disk or special
sounds (the bass sound of
electronic musical instruments,
popping noise of an analog disc
turntable, sounds with abnormally
enhanced bass, etc.)
When a special disc containing
abnormally enhanced bass is
played, noise may be output in
addition to the original sound. In
such a case, decrease the sound
level.
POWER
Front side

Basic Operations
Operations
9GB
Adjusting the Sound
You can adjust the speaker system to complement the sound of your front
speakers. Reinforcing the bass sound gives you a greater sense of
atmosphere.
1Play your favourite song.
Male vocal tunes containing bass sounds are most suitable for
adjustment. Adjust the volume for the front speakers to the same
level as usual.
2Adjust volume of the speaker system.
Turn the VOLUME control so you can hear the bass sound a little
more than before.
To increase the bass sound, turn the VOLUME control clockwise.
To decrease the bass sound, turn the VOLUME control
counterclockwise.
3Adjust the cut off frequency.
Turn the CROSSOVER control to match the reproduction frequencies
of your front speakers.
Turn the control towards 150 Hz if you have small front speakers.
Turn the control towards 50 Hz if you have large front speakers.
If you connect the KL-50W series TV, adjust the CROSSOVER control
to the marked (KL-50W) position.
4Select the phase polarity.
Press the PHASE button to select the phase polarity. Select the normal
(+) phase polarity if you connect a KL-50W series TV.
Depressing the PHASE button reverses the polarity and may provide
better bass reproduction in certain listening environments. (Bass
reproduction depends on the type of front speakers, the position of
the speaker system and the adjustment of the cut off frequency). It
may also change the expanse and tightness of sound, and effect the
feeling of the sound field. Select the setting that provides the sound
you prefer when listening in your normal listening position.
Depressed position (O–) : Reverse
Recovered position (o+) : Normal
Operations
Note
If the sound distorts when you
turn on the bass reinforcement
from your amplifier (such as,
DBFB, GROOVE, or the graphic
equalizer), turn off the bass
reinforcement and adjust the
sound.
VOLUME
CROSSOVER
PHASE
Front side Rear side
–+

10GB
Additional Information
Specifications
System
Type Active Super Woofer and Passive Center
Speaker
Speaker unit Woofer: 13 cm ×2 (5 1/8inches ×2)
Centre: 8 cm ×2 (3 1/4inches ×2), 8 Ω,
maximum input level 100 W
Practical maximum super woofer output
55 W
Reproduction frequency range
20 Hz – 200 Hz
High frequency cut off frequency
50 Hz – 150 Hz
Phase switch NORMAL/REVERSE
Inputs/Outputs
LOW LEVEL Pin jacks, 2 channels, with loopthrough
outputs.
HIGH LEVEL INPUT/OUTPUT speaker jacks
General
Power requirements
220-240 V AC, 50/60Hz
Power consumption
120 W
Dimensions Approx. 920 x 266 x 534 mm (w/h/d)
(36 1/4×10 1/2×21 1/8inches)
Mass 24 kg (52 lb 15 oz)
Supplied accessories
Audio connecting cord
(2 phono plugs - 2 phono plugs) (1)
Clip (1)
Screw (1)
Design and specifications are subject to change without
notice.
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while
using the speaker system, use this troubleshooting
guide to help you solve the problem. Should any
problem persist, consult your nearest Sony dealer.
There’s no sound.
/Check that this speaker system and other
components are connected correctly and
securely.
/Turn the VOLUME control clockwise to turn
the volume up.
The sound has suddenly stopped.
/The speaker cords may have short-circuited.
Connect the cords properly.
The sound is distorted.
/The input signal is not clear.
/The input signal level is too high.
Severe hum or noise is heard.
/Connect the ground wire of the turntable
properly.
/The contacts between the plugs of the
connecting cords and the corresponding jacks
have not been made properly. Connect the
plugs firmly.
/The audio system is picking up some noise
from the KL-50W series TV set. Turn the TV set
off.

11GB
Additional Information

2F
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.

3F
F
TABLE DES MATIERES
Préparation
Précautions 4
Déballage 4
Installation 4
Raccordement du système 5
Opération
Ecouter le son 8
Réglage du son 9
Informations complémentaires
Dépannage 10
Spécifications 10
Félicications!
Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de cette enceinte à
subwoofer actif et haut-parleur central
Sony. Avant de faire fonctionner cette
enceinte, veuillez lire attentivement le
présent mode d’emploi que vous
conserverez pour toute référence
ultérieure.
A propos de ce
mode d’emploi
L’enceinte à subwoofer actif et haut-
parleur central a été conçue pour être
installée au-dessus d’un téléviseur
KL-50W. Ne l’installez avec aucun autre
type de téléviseur.
Ce système de haut-parleurs est
compatible avec le système Dolby Pro
Logic Surround.*
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories Licensing
Corporation. DOLBY, le symbole
double-D aet PRO LOGIC sont
des marques de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.

4F
Préparation
Précautions
Sécurité
• Avant de faire fonctionner l’enceinte, assurez-vous que la
tension de service est identique à la tension d’alimentation
secteur locale.
• Débranchez l’enceinte de l’alimentation secteur si vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période
prolongée. Débranchez le cordon d’alimentation en le
saisissant par la fiche, Ne tirez jamais sur le cordon
proprement dit.
• Si des liquides ou des solides venaient à tomber à
l’intérieur de l’enceinte, débranchez-la et faites-la vérifier
par le personnel qualifié avant de la remettre en service.
• Si le cordon d’alimentation (secteur) doit être remplacé,
faites-le uniquement faire dans un centre de service après-
vente agréé.
Lors de la mise sous ou hors tension d’un téléviseur
KL-50W, d’un amplificateur ou d’un autre appareil
raccordé
Réduisez le volume de l’enceinte au minimum.
Pour éviter d’endommager l’enceinte
• Soyez plus particulièrement précautionneux lorsque vous
réglez le volume d’un téléviseur KL-50W ou d’un
amplificateur de façon à éviter une puissance d’entrée
excessive.
• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ou de transformer les
haut-parleurs.
• Le treillis n’est pas amovible. N’essayez pas de l’enlever.
Si vous observez une altération des couleurs sur l’écran
d’un téléviseur placé à proximité
L’enceinte n’est pas dotée d’un blindage magnétique, mais
vous pouvez cependant installer un téléviseur KL-50W sur
l’enceinte.
Comme les téléviseurs KL-50W utilisent un écran à cristaux
liquides (LCD), il n’est pas affecté par les aimants des haut-
parleurs.
Si vous installez un autre téléviseur près de l’enceinte, il se
peut que vous observiez une altération des couleurs sur
l’écran du téléviseur.
Si vous observez une altération des couleurs...
nEloignez le téléviseur de l’enceinte, mettez le
téléviseur hors tension et attendez ensuite 15 à 30
minutes avant de le remettre sous tension.
Installation
• N’installez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs ou des conduits d’air
chaud ni dans un endroit directement soumis au
rayonnement du soleil, à de la poussière ou à de
l’humidité en excès, ni à des vibrations mécaniques ou à
des chocs.
• Une ventilation adéquate est nécessaire pour éviter toute
surchauffe interne de l’enceinte. Veillez à assurer une bonne
circulation de l’air autour de l’enceinte. Ne placez pas
l’enceinte trop près d’un mur qui risqueraient d’obstruer
l’orifice de ventilation à l’arrière.
Nettoyage du châssis
Nettoyez le châssis à l’aide d’un chiffon légèrement
imprégné d’eau. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de
poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou du
benzène.
Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant le fonctionnement de votre enceinte qui ne
sont pas abordés dans le présent mode d’emploi,
consultez votre revendeur Sony.
Déballage
Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants:
• Cordon de connexion audio (1)
• Agrafe pour la courroie de stabilisation (1)
• Vis pour l’agrafe (1)
Installation
Enceinte
Pour obtenir une meilleure reproduction des graves,
nous vous conseillons d’installer l’enceinte sur un sol
plein qui n’est pas susceptible de faire office de caisse
de résonance.
Remarques
• Installez toujours l’enceinte à quelques centimètres du
mur.
• Ne posez aucun objet autre qu’un téléviseur KL-50W sur
l’enceinte. Ne vous asseyez pas dessus.
• Si l’enceinte est installée au centre d’une pièce, il se peut
que les graves s’en trouvent extrêmement atténuées. Ce
phénomène peut être dû à la création d’une onde
stationnaire dans la pièce. Si cela se produit, éloignez
l’enceinte du centre de la pièce ou éliminez la cause de
l’onde stationnaire en installant quelque chose contre le
mur opposé, comme une bibliothèque.

5F
Préparation
Woofer Amplifier
TV
(suite page suivante)
• Si votre amplificateur est doté du système Dolby Pro
Logic Surround, raccordez également la sortie de
haut-parleur central de l’amplificateur à la borne
CENTER SPEAKER de l’enceinte.
Remarque
Utilisez les bornes LOW LEVEL ou HIGH LEVEL pour le
raccordement. L’utilisation simultanée des deux bornes
risque de provoquer un dysfonctionnement.
Ne raccordez pas simultanément les bornes HIGH
LEVEL et LOW LEVEL.
Avant de commencer...
• Mettez le téléviseur KL-50W ou l’amplificateur et
l’enceinte hors tension avant de procéder aux
raccordements.
• Utilisez les cordons de connexion audio fournis avec
l’autre appareil. S’il n’y a pas suffisamment de
cordons de connexion audio pour établir les
raccordement nécessaires, procurez-vous dans le
commerce les cordons de connexion audio dont vous
avez besoin.
• Assurez-vous que les connexions sont fermement
établies de façon à éviter les parasites.
• Branchez le cordon d’alimentation de l’enceinte sur
une prise murale.
Téléviseur KL-50W
Installez le téléviseur KL-50W sur l’enceinte et fixez le
téléviseur sur l’enceinte au moyen de la courroie de
stabilisation de support de téléviseur et de l’agrafe de
la courroie.
Raccordement du système
Généralités
Utilisez la borne HIGH LEVEL ou LOW LEVEL de
l’enceinte pour raccorder un téléviseur KL-50W ou un
amplificateur séparé.
• Si vous raccordez un téléviseur KL-50W, raccordez la
borne LOW LEVEL de l’enceinte aux prises de sortie
de ligne audio du KL-50W au moyen du cordon de
connexion audio fourni.
• Si votre amplificateur est doté de l’une des prises de
sortie suivantes, raccordez la borne LOW LEVEL de
l’enceinte aux prises de l’amplificateur au moyen du
cordon de connexion audio fourni.
— Prises LINE OUT
— Prise MONO OUT
— Prise MIX OUT
— Prises de sortie SUB WOOFER
— Prises de sortie SUPER WOOFER
Si l’amplificateur est doté d’une seule prise de sortie
(par ex., MONO OUT ou MIX OUT), raccordez
l’autre extrémité du cordon à la prise L INPUT de la
borne LOW LEVEL de l’enceinte.
• Si votre amplificateur n’est doté d’aucune des prises
susmentionnées, raccordez les bornes de haut-
parleur de l’amplificateur à la borne HIGH LEVEL
de l’enceinte.
Arrière
Enceinte
Téléviseur
Amplificateur
LOW LEVEL HIGH LEVEL
–+
–
+
CENTER SPEAKER

Préparation
6F
Raccordement d’un amplificateur doté
d’une prise superwoofer spéciale
Si votre amplificateur est doté de prises de sortie de
ligne audio ou de prises superwoofer spéciales (comme
une prise MONO OUT, une prise MIX OUT, des prises
SUB WOOFER ou des prises SUPER WOOFER),
utilisez la borne LOW LEVEL de l’enceinte.
De quels cordons ai-je besoin ?
Cordon de connexion audio (fourni) (1)
Raccordement
Raccordez les prises INPUT L et R de la borne LOW
LEVEL de l’enceinte aux prises de sortie de ligne audio
ou à l’une des prises spéciales de l’amplificateur au
moyen du cordon de connexion audio fourni.
ç: sens du signal
Remarque
• Si la prise spéciale de votre amplificateur est une prise
unique (par ex., une prise MONO OUT) ou si la prise de
sortie de ligne audio est de type monaural, raccordez la
prise INPUT L de la borne LOW LEVEL.
ç: sens du signal
• Si le son ne présente pas une amplitude suffisante, c’est
peut-être parce que le niveau de sortie de votre
amplificateur n’est pas suffisant. Dans ce cas, raccordez
directement les prises de haut-parleur de l’amplificateur
sur la borne HIGH LEVEL de l’enceinte.
Amplificateur Enceinte
Raccordement du téléviseur KL-50W
De quels cordons ai-je besoin ?
Cordon de connexion audio (fourni) (1)
Raccordement
Raccordez les prises INPUT L et R de la borne LOW
LEVEL de l’enceinte sur les prises de sortie audio du
téléviseur KL-50W.
ç: sens du signal
Remarque
Lorsque le téléviseur KL-50W est hors tension, baissez le
volume ou mettez l’enceinte hors tension, faute de quoi il se
peut que vous entendiez des crachotements.
KL-50W Enceinte
Amplificateur Enceinte
L/G/S/I
R/D/D/D
LINE OUT
MONO OUT

7F
Préparation
Raccordement d’un amplificateur doté de
prises de haut-parleur
Raccordez l’enceinte à l’amplificateur et raccordez
ensuite les haut-parleurs frontaux à cette enceinte.
De quels cordons ai-je besoin ?
Cordon de haut-parleur (1 pour chaque haut-parleur) (non
fourni)
Dénudez les extrémités du cordon sur environ 15 mm (2/3
pouce) et torsadez les fils ainsi exposés.
Veillez à faire correspondre le cordon de haut-parleur à la
prise appropriée des appareils: le (+) sur le (+) et le (–) sur le
(–). Si les cordons sont inversés, le son comportera des
distorsions et les graves seront absentes.
En général, le cordon identifié par une ligne est utilisé pour
le positif (+) et doit être raccordé à la prise positive (+) de
façon à éviter toute connexion incorrecte.
Raccordement
1Raccordez l’enceinte à l’amplificateur.
Raccordez la borne HIGH LEVEL de l’enceinte
aux prises de sortie de haut-parleur de
l’amplificateur au moyen des cordons de haut-
parleur fournis. Veillez à raccorder les canaux L et
R.
ç: sens du signal
2Raccordez les haut-parleurs frontaux à cette
enceinte.
Raccordez les haut-parleurs frontaux aux prises
OUTPUT de la borne HIGH LEVEL de cette
enceinte.
Raccordement d’un amplificateur doté du
système Dolby Pro Logic Surround
De quels cordons ai-je besoin ?
Cordon de haut-parleur (non fourni)
Dénudez les extrémités du cordon sur environ 15 mm (2/3
pouce) et torsadez les fils ainsi exposés.
Raccordement
1Raccordez la prise de sortie du haut-parleur
central de l’amplificateur sur la borne CENTER
SPEAKER de l’enceinte.
ç: sens du signal
Remarque
Lorsque l’amplificateur est hors tension, baissez le volume
ou mettez l’enceinte hors tension, faute de quoi il se peut que
entendiez des crachotements.
Qu’est-ce que le Dolby Pro Logic Surround ?
Le Dolby Pro Logic Surround est un système qui décode les
canaux supplémentaires des cassettes vidéo et des émissions
de télévision et produit des effets sonores et des échos qui
vous donnent l’impression d’être enveloppé par l’action qui
se déroule sur l’écran du téléviseur. L’image sonore est
améliorée au moyen de quatre canaux séparés : des effets
sonores hors champ, des dialogues à l’écran, un
panoramique gauche droite et de la musique. Ces canaux
traitent le son et renforcent le feu de l’action qui se déroule
sur l’écran du téléviseur.
L’un des champs sonores disponibles sur cet appareil est le
mode PROLOGIC. Vous pouvez déterminer si une cassette
vidéo ou un vidéodisque utilise le logiciel Dolby Pro Logic
Surround encodé en consultant l’emballage. (Il se peut que
certaines cassettes vidéo et vidéodisques utilisent le Dolby
Pro Logic Surround même si ce n’est pas précisé sur
l’emballage.)
Branchement du cordon d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation de l’enceinte et de
votre amplificateur sur une prise murale (secteur).
Amplificateur Enceinte
Cette enceinte
Haut-parleur
frontal (R)
Haut-parleur
frontal (L)
Enceinte
Amplificateur
–+
–+
SPEAKER
L
R
–+ CENTER SPEAKER
–+

Opération
8F
Ecouter le son
1Mettez le téléviseur KL-50W ou l’amplificateur raccordé sous
tension et sélectionnez la source programme.
2Appuyez sur le commutateur POWER.
L’enceinte se met sous tension et l’indicateur POWER s’allume en
rouge.
3Lancez la lecture de la source programme.
Dès que l’enceinte reçoit un signal, l’indicateur POWER vire au vert.
Réglez le volume du téléviseur KL-50W ou de l’amplificateur de
façon à ce que le son diffusé par les haut-parleurs frontaux ne soit pas
distordu.
Le mode de veille
Lorsqu’elle ne reçoit aucun signal, l’enceinte passe en mode de veille et
l’indicateur POWER vire au rouge au bout de quelques minutes. Dès qu’un
nouveau signal est transmis à l’enceinte, elle repasse en mode actif et
l’indicateur POWER vire au vert.
Mise hors tension
Appuyez sur le commutateur POWER pour relâcher le commutateur.
Si vous entendez des parasites lorsque vous mettez l’enceinte hors tension,
baissez le volume de l’enceinte ou mettez le téléviseur KL-50W ou
l’amplificateur hors tension avant de mettre l’enceinte hors tension.
Remarque
Les opérations suivantes peuvent
endommager les haut-parleurs :
Régler la commande de tonalité de
l’amplificateur sur un niveau
élevé, régler la sortie de l’égaliseur
sur un niveau élevé, introduire des
ondes sinusoïdales de 20 Hz à 50
Hz enregistrées sur un disque de
test disponible dans le commerce
ou des sons spéciaux (graves
d’instruments de musique
électriques, crachotements d’une
platine tourne-disque analogique,
sons accompagnés de graves
anormalement renforcées, etc.)
Lorsque vous reproduisez un
disque spécial comportant des
graves anormalement renforcées, il
se peut que des parasites
accompagnent le son original. En
pareil cas, baissez le niveau du
volume.
Partie frontale
POWER

Basic Operations
Opération
9F
Réglage du son
Vous pouvez régler l’enceinte de façon à ce qu’elle diffuse un son
complémentaire aux sons reproduits par vos haut-parleurs frontaux. En
renforçant les graves, vous créez une ambiance beaucoup plus intense.
1Reproduisez votre chanson préférée.
Les voix d’homme graves conviennent le mieux aux procédure de
réglage du son. Réglez le volume des haut-parleurs frontaux sur le
même niveau que lors d’une écoute normale.
2Réglez le volume de l’enceinte.
Tournez la commande VOLUME de façon à ce que vous puissiez
entendre les graves un peu plus fort que précédemment.
Pour augmenter les graves, tournez la commande VOLUME dans le
sens horaire.
Pour diminuer les graves, tournez la commande VOLUME dans le
sens antihoraire.
3Réglez la fréquence de coupure.
Tournez la commande CROSSOVER en fonction des fréquences de
reproduction de vos haut-parleurs frontaux.
Tournez la commande sur 150 Hz si vous disposez de petits haut-
parleurs frontaux.
Tournez la commande sur 50 Hz si vous disposez de grands haut-
parleurs frontaux.
Si vous raccordez le téléviseur KL-50W, réglez la commande
CROSSOVER sur la position identifiée par (KL-50W).
4Sélectionnez la polarité de phase.
Appuyez sur la touche PHASE pour sélectionner la polarité de phase.
Sélectionnez la polarité de phase normale (+) si vous raccordez un
téléviseur KL-50W. Une pression sur la touche PHASE inverse la
polarité et peut fournir une meilleure reproduction des graves dans
certaines conditions d’écoute. (La reproduction des graves dépend du
type de haut-parleurs frontaux, de la position de l’enceinte et du
réglage de la fréquence de coupure). Cela peut également modifier
l’amplitude et l’étroitesse de la plage sonore, et affecter l’impression
du champ sonore. Sélectionnez le réglage qui fournit la qualité sonore
que vous préférez lorsque vous vous trouvez à votre position
d’écoute normale.
Position enfoncée (O–): Inverse
Position relâchée (o+): Normal
VOLUME
CROSSOVER
Opération
Remarque
Si le son présente des distorsions
lorsque vous activez le
renforcement des graves sur votre
amplificateur (comme DBFB,
GROOVE, ou l’égaliseur
graphique), désactivez le
renforcement des graves et
procédez au réglage du son.
PHASE
Partie frontale Partie arrière
–+

10F
Informations complémentaires
Spécifications
Système
Type Superwoofer actif et haut-parleur central
passif
Haut-parleur Woofer : 13 cm ×2 (5 1/8pouces ×2)
Central: 8 cm ×2 (3 1/4pouce ×2), 8 Ω,
niveau d’entrée maximum 100 W
Puissance maximum pratique du superwoofer
55 W
Plage de fréquence de reproduction
20 Hz – 200 Hz
Fréquence de coupure des hautes fréquences
50 Hz – 150 Hz
Commutateur de phase
NORMAL/REVERSE
Entrées/sorties
LOW LEVEL Prises à broche, 2 canaux, sorties avec
bouclage
HIGH LEVEL Prises haut-parleur INPUT/OUTPUT
Caractéristiques générales
Puissance de raccordement
220 – 240 V AC, 50/60Hz
Consommation électrique
120 W
Dimensions Approx. 920 ×266 ×534 mm (l/h/p)
(36 1/4×10 1/2 × 21 1/8pouces)
Masse 24 kg (52 lb 15 oz)
Accessoires fournis
Cordon de connexion audio
(2 fiches phono - 2 fiches phono) (1)
Agrafe (1)
Vis (1)
La conception et les spécifications sont sujettes à
modifications sans préavis.
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes dans
le cadre de l’utilisation de l’enceinte, appliquez les
remèdes préconisés dans ce guide de dépannage pour
tenter de résoudre le problème. Si le problème persiste,
consultez votre revendeur Sony.
Pas de son.
/Vérifiez si l’enceinte et les autres appareils sont
correctement et fermement raccordés.
/Tournez la commande VOLUME dans le sens
horaire pour augmenter le volume.
Le son est coupé brutalement.
/Les cordons de haut-parleur sont peut-être
court-circuités. Branchez correctement les
cordons.
Le son comporte des distorsions.
/Le signal d’entrée n’est pas clair.
/Le niveau du signal d’entrée est trop élevé.
Un ronflement ou des parasites importants sont audibles.
/Raccordez correctement le fil de masse de la
platine tourne-disque.
/Les contacts entre les fiches des cordons de
connexion et les prises correspondantes n’ont
pas été établis correctement. Branchez
fermement les fiches.
/Le système audio capte des interférences du
téléviseur KL-50W. Mettez le téléviseur hors
tension.
Table of contents
Languages:
Other Sony Subwoofer manuals

Sony
Sony XS-AW850 User manual

Sony
Sony SA WM250 - Subwoofer - 100 Watt Installation instructions manual

Sony
Sony XS-L1536 - Subwoofer User manual

Sony
Sony SA-W301 User manual

Sony
Sony SA-WMSP2 User manual

Sony
Sony SA-WM500 User manual

Sony
Sony XS-AW850 User manual

Sony
Sony XS-L103P5B User manual

Sony
Sony SA-WM200 User manual

Sony
Sony SA-SW5 User manual
Popular Subwoofer manuals by other brands

Kicker Audio
Kicker Audio KA-10-WOOFER installation instructions

Samson
Samson dB1800a Product specification sheet

American Audio
American Audio PSW 15TM Manual Del Usuario

Kenwood
Kenwood KFC-WS12 instruction manual

Kicker
Kicker XPL C-SERIES manual

Soundstream
Soundstream SPL 170 Owner's manual and installation guide