SoRoTo Mix 1300W User manual

MANUAL
Røreværk / Electric Mixer
DK ........... s. 02-11
GB............ p. 12-24
MIX
1300w
MIX
1300w
MIX
1300w
MIX
1300w
MIX
1300w

DK / 2
Indholdsfortegnelse
Før brug..............................................................s. 3
Produktbeskrivelse ...........................................s. 3
Teknisk data ......................................................s. 3
Sikkerhedsregler ...............................................s 4
Start og brug af røreværk .................................s. 6
Vedligeholdelse og rengøring ...........................s. 9
Opbevaring ........................................................s. 9
Miljøbeskyttelse ................................................s. 10
EU overensstemmelseserklæring ....................s. 10
Oversigt - piskeris..............................................s. 11
Splittegning / reservedele (Fig. 2) ...................s. 22
Kontaktoplysninger ...........................................s. 24

3 / DK
FØR BRUG
Læs venligst sikkerhedsinstruktionerne, inden maskinen tages i brug.
Bemærk disse advarselsskilte, som forekommer gennem hele manualen:
Advarer mod risiko for personskader eller skader på maskinen, hvis
instruktionerne ikke følges.
Advarer mod farlig elektrisk spænding.
PRODUKTBESKRIVELSE
Sammen med røreværket leveres yderligere følgende udstyr:
•Borepatronmedmedfølgendeadapter
•AdapterM14-M14tilbrugvedspeciellepiskerismærkermedind-
vendigt gevind
•1stk.blåteuropæiskCE-hanstik
•2stk.fastnøglertilfastspændingafpiskeris
•Standardpiskeris,GA120M14
Standardpiskeriset er beregnet til blandingsarbejde af byggematerialer
såsom mørtel, bindemiddel, puds og lignende materialer.
Bemærk, at standardpiskeriset IKKE er egnet til blanding af maling og
cempexo. Se, hvilket piskeris, der er mest optimal til blandingsarbejdet
i oversigten over piskeris på side 11.
TEKNISK DATA
SoRoTo Mix 1300W ........................... R6301B
Effekt................................................... 1300 W
Spænding ........................................... 230V/50Hz
Antal gear ........................................... 2
Vægt (ekskl. borepatron) ................... 4,9 kg
Tomgangshastighed........................... 180-460/300-700min-1

DK / 4
Beskyttelse/Beskyttelsesklasse ....... Dobbeltisoleret/II
Certicering ........................................ CE
Gevind til montering af værktøj......... M14X2
Piskeris (max.) .................................... 140mm
Garanti ................................................ 24 måneder
Komponenter og tilbehør* (Fig. 2, side 22)
1 ......................................................... Gevindkobling
25........................................................ Hus
31+32 ................................................. Håndtag
34........................................................ Star-Stopknap/Holdestift
40........................................................ Fastnøgle
41 ........................................................ Piskeris
45........................................................ Hastighedsknap
*Tilbehør, der leveres med røreværket, kan afvige fra de dele, der er
vist eller beskrevet i denne manual.
SIKKERHEDSREGLER
Opbevar denne manual et sikkert sted, så ønskede informationer altid
er tilgængelige. Sørg for at manualen medfølger, hvis udstyret overle-
veres til anden person.
Manual kan også downloades via hjemmesiden: www.soroto.dk
Producenten hæfter ikke for og påtager sig intet erstatningskrav i
tilfælde af arbejdsskader eller skader på maskine, som forekommer på
grund af tilsidesættelse af denne manuals sikkerhedsinstruktioner.

5 / DK
Sikker brug af maskinen er kun mulig, når brugsanvisningen og sikker-
hedsreglerne er omhyggeligt gennemlæst, og de deri indeholdte in-
struktioner bliver nøje efterlevet.
Undgå elektrisk stød, skader og brand:
•Brugaltiddenkorrektestrømspænding.Spændingenpåstrømmen
skal stemme overens med de informationer, der er oplyst på maskin-
ensidentikationsplade.
•Undersøgaltidledningogstikførbrug.Hvisledningenbliverbeska-
diget, skal den udskiftes hos producenten eller på et autoriseret
værksted.
•Maskinenskalaltidværeslukketpåstopknappen,førstikketsættes
i stikkontakten/dåsen.
•Brugaldrigledningentilatbæremaskinenellertilattrækkestikket
ud af stikkontakten/dåsen.
•Ledningskalholdesisikkerafstandfraåbenild,vand,olie,skarpe
genstande og maskinens piskeris.
•Lægaltidledningenbagudogvækframaskinen.
•Maskinenmåikkeværefugtigogmåikkebrugesifugtigeomgi-
velser.
•Undgåkropskontaktmedoverader,derharjordforbindelse;såsom
rør, radiatorer, rækværk og køleskabe.
•Brugkungodkendteforlængerledninger,somkanføredenkorrekte
strømspænding. Ledningen skal have en diameter på mindst 1,5
mm².

DK / 6
•Nårmaskinenbrugesudendørs,skaldenaltidforbindesviaen
fejlstrømsafbryder. Brug kun forlængerledninger, der er beregnet til
udendørs brug og som er stænkvandsbeskyttede.
•Maskinenkanafgivegnister.Maskinenmåderforikkebrugesi
eksplosionsfarlige miljøer, hvor brandfarlige væsker, gasser eller støv
bendersig.
BEMÆRK!
I tilfælde af røg fra maskinen eller lugten af brændt isolation skal
maskinen omgående slukkes på hovedkontakten og stikket trækkes ud
af kontakten.
Generelle sikkerhedsregler:
•Holdaltidensikkerafstandtilbørnogtilskuere,mensmaskineneri
brug.
•Maskinenskalopbevaresudenforbørnsrækkevidde.
•Maskinenmåkunhåndteresaffagpersoner.
•Maskinenmåudelukkendebrugestilbyggematerialer.Ikkeberegnet
til fødevarer eller drikkevarer.
•Undgåløsthængendetøj,smykkerellerhår,mensduarbejdermed
maskinen.
•Brugaltidarbejdshandsker,sikkerhedsbriller,tilknappettøjogstøv-
maske, mens du arbejder med maskinen.
•Holdaltidmaskinenfastmedbeggehænder,mensduharbegge
fødder solidt plantet på underlaget. Således har du bedre kontrol
over maskinen.
•Tændogslukkunmaskinen,menspiskeriseterispanden.
•Sørgaltidfor,atspandenstårsikkertpåunderlaget.
•Putaldrigdinehænderellerandregenstandenedispanden,mens
maskinen er tændt.

7 / DK
•Undgåatoverfyldespandeniensådangrad,atrøreværketshas-
tighed påvirkes betydeligt eller stopper.
•Sørgaltidforattjekke,omstart/stopknappenvirker.
START OG BRUG AF RØREVÆRK
Tjek, at dataene på navneskiltet stemmer overens med den reelle
strømforsyning.
Maskiner med 230V-mærke kan tilsluttes 220V/240V-spænding.
Vælg det rigtige hanstik før brug:
Maskinen er leveret med et schuko-stik som standard. Ønskes et andet
stik,kandetudskiftesmeddetmedfølgendeblåeuropæiskeCE-
hanstik.
Anvendelse:
SoRoTo Mix er anvendeligt til blanding af alle forekommende byggema-
terialer. Valg af piskeris afhænger af, hvilket produkt der skal blandes.
Det er derfor nødvendigt, at man sætter sig ind i dette for at få den
mest optimale blanding. (Se oversigt over piskeris på side 11).
(Fig. 1):

DK / 8
Fjern altid stik fra strømforsyning, inden montering og afmontering af
piskeris!
Montering af piskeris på røreværk (Fig. 1):
Skru aksel (6a) sammen med piskeris (6b).
Herefter skal piskeriset (6) skrues så langt som muligt ind i det indven-
dige gevind (5). Brug de to fastnøgler (a+b) til at gøre dette.
Placer den ene fastnøgle (a) på gevindkoblingen (5), så denne
fastholdes. Derefter bruges den anden fastnøgle (b) til at spænde pis-
keriset (6) fast. Dette gøres ved at skrue i urets retning.
Afmontering af piskeris (Fig. 1):
Brug den ene fastnøgle (a) til at fastholde gevindkobling (5). Brug
derefter den anden fastnøgle (b) til at løsne piskeriset (6) fra det indv-
endige gevind (5). Dette gøres ved at skrue imod urets retning.
Piskerisets udseende kan afvige fra det ovenstående billede.
Husk altid at fjerne fastnøgler inden maskinen tages i brug!
Medfølgende borepatron (Fig. 2):
Med den medfølgende borepatron monteret på røreværket kan man
benytte piskeris med sekskantet aksel. Borepatronen monteres på
røreværkets gevindkobling (01) og fastspændes med en fastnøgle (40).
Brug kun piskeris op til den angivne diameter: 140 mm!
Start og stop af røreværk:
Tryk på start/stopknappen for at starte røreværket og slip knappen
igen for at stoppe.

9 / DK
Uafbrudt drift:
Ved at trykke start/stopknappen ind samtidig med at trykke på holde-
stiften kan maskinen køre uafbrudt. Når man derefter trykker og slip-
per start/stopknappen, afbrydes den uafbrudte drift.
Hastighed:
Det er muligt at justere hastigheden ved at bruge drejeknappen.
Skift mellem 1. og 2. gear:
Med gearknappen kan der skiftes mellem 1. og 2. gear. For at undgå
skader på maskinen må gearknappens position må kun ændres, når
maskinen er stoppet.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Normalt kræver dette røreværk ingen vedligeholdelse, men med jævne
mellemrum skal ventilationsåbningerne i motorhuset (25) renses.
Rengøring:
Hold sikkerhedsudstyret, ventilationsåbningerne og motorhuset fri for
skidt og støv. Rengør maskinen ved at gnide med en ren og tør klud.
Efter ca. 100 timers drift bør motorens kul efterses og skiftes om nødv-
endigt. Rens motorhuset.
Efter ca. 200 timers drift bør fedtet i gearkassen skiftes.
For at kontrollere at beskyttelsesisolationen er intakt, skal maskinen
derefter underkastes en teknisk sikkerhedsprøve. Dette arbejde skal
udføres af autoriseret fagmand eller værksted.

DK / 10
OPBEVARING
Røreværket skal opbevares tørt og frostfrit.
MILJØBESKYTTELSE
•Udslidterøreværkbørikkeåbnes.
•Røreværkogrøreværksdelebørikkesmidesudmedhusholdningsaf-
fald. Miljøfarligt affald skal altid returneres til genbrugspladsen.
•Tagvenligstvarepåmiljøet.
EF-overensstemmelseserklæring
Producent
SoRoTo Maskiner ApS
Ved Damhussøen 24
2720 Vanløse
Danmark
Vi erklærer hermed, at nedenstående røreværk, SoRoTo MIX,
Model:
1300 W / R6301B
– er i overensstemmelse med bestemmelserne i EF-direktiv 2006/42/EC
samt 2006/95/EF og nedenstående harmoniserede standarder.
Følgende harmonisede standarder er anvendt:
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-1:2003 + A11:07 + A1:09 + A12:09
SoRoTo Maskiner ApS
Ronny Andersen
CEO
Vanløse, 11.11.2015

11 / DK
SA120M14
Negativ
SA120M14GA140M14GA120M14GA120KGA90KBA100KBA80K
PRODUKTER
Maling
Finpuds
Cempexo
Gips
Spartelmasse
Selvnivellerende-
spartelmasse
Limprodukter
Flisefuge
Klinkefuge
Fliseklæb
Tyndpuds
Muremørtel
Pudsmørtel
Grusbeton
Beton
Expanderendebeton
Egnet
Meget egnet

GB / 12
TableofContents
Before use .........................................................p. 13
Product description...........................................p. 13
Technical data ...................................................p. 13
Safety instructions ............................................p 14
Starting operation and use of mixer ................p. 16
Maintenance and cleaning...............................p. 19
Storage...............................................................p. 19
Environmental protection .................................p. 19
EUDeclarationofConformity ...........................p. 20
Overview - whisks..............................................p. 21
Exploded illustration / spare parts (Fig. 2)......p. 22
Contactdetails ..................................................p. 24

13 / GB
BEFORE USE
Please read the safety instructions thoroughly before use.
Note the following pictograms throughout the manual:
Indicates danger of injury, risk to life and possible damage to the
appliance if the instructions are not followed.
Indicates the possibility of electrical shocks.
PRODUCTDESCRIPTION
The mixer is delivered with the following accessories:
•Chuckwithadaptor
•AdaptorM14-M14forusewithspecialtypesofwhiskswithinside
thread
•BlueEuropeanCEplug
•Twoopen-endedspannersforfasteningthewhisk
•Standardwhisk,GA120M14
Standard whisk has been designed to mix materials such as mortar,
adhesive, plaster and similar substances.
Please note that the standard whisk is NOT designed for mixing paint
and cempexo. The appropriate mixing tool is listed on the list of whisks
on page 22.
TECHNICALDATA
SoRoTo Mix 1300W ........................... R6301B
Power Input......................................... 1300 W
Voltage ................................................ 230V/50Hz
Number of Gears................................ 2
Weight (excl. chuck) ........................... 4.9 kg

GB / 14
No-Load-Speed................................... 180-460/300-700min-1
Protection/ClassofProtection .......... Double Insulation/II
Certication ........................................ CE
Thread for Fixing the Tool .................. M14X2
Mixing whisk (max.)............................ 140mm
Warranty ............................................. 24 months
Componentsandaccessories*(Fig.2)
1 ......................................................... ThreadedConnections
25........................................................ Housing
31+32 ................................................. Handles
34........................................................ Star-Stop Button/Arresting Pin
40........................................................ Open-ended Spanner
41 ........................................................ Mixing Whisk
45........................................................ Speed Knob
*Accessories supplied with the instrument may differ from the parts
depicted or described in this instruction.
SAFETYINSTRUCTIONS
Please keep this manual in a safe place so that the information it con-
tains always is available. The manual must accompany the equipment
if it is transferred to somebody else.
This manual is also available for download on our webpage: www.
soroto.dk
Liabilities for accidents or damage arising from ignoring this manual
and the safety instructions will not be accepted.
Safe operation of this mixer is possible only when the operation instruc-
tions and safety precautions have been carefully read and the instruc-
tions contained therein are strictly observed.

15 / GB
Toensureprotectionfromelectricshocks,injuryandre:
•Alwaysusethecorrectsupplyvoltage.Thepowersupplyvoltage
mustmatchtheinformationquotedonthetoolidenticationplate.
•Alwaysinspectcableandplugbeforeusingthemixer.Anydamage
mustberepairedbyaqualiedprofessional.
•Alwayscheckthatthemixerisswitchedoffbeforeputtingtheplugin
the main socket.
•Neverusethecordforcarrying,pullingorunpluggingthemachine.
•Keepcordawayfromheat,water,oil,sharpedgesormovingparts.
•Alwayslaythecableawayfromthemixertowardstherear.
•Themixermustnotbedampandmustnotbeoperatedinawet
environment.
•Avoidbodycontactwithearthedorgroundedsurfaces,suchas
pipes, radiators, ranges and refrigerators.
•Onlyuseanapprovedextensioncablethatissuitableforthe
machine’s power. The cord must have a diameter of at least 1.5
mm².
•Mixersusedoutdoormustbeconnectedviaanearthfaultcircuit
breaker. Use only extension cables that are intended for outdoor use
and splash water protected.
•Themixermaycreatesparks.Thereforedonotoperatethemixerin
anexplosiveatmosphere,suchasinthepresenceofammable
liquids, gases or dust.

GB / 16
ATTENTION!
Switch off the machine and unplug it immediately in case of smoke or
stench of scorched insulation.
Safety precautions:
•Keepchildrenandbystandersawaywhileoperatingthemixer.
•Storethemixeroutofthereachofchildren.
•Donotallowpersonsunfamiliarwiththemixertooperateit.
•Themixermustbeusedforbuildingmaterialsonly.Notsuitablefor
food or beverages.
•Donotwearlooseclothingorjewelrywhileoperatingthemixer.
•Keeplonghair,clothingandglovesawayfrommovingparts.
•Alwaysuseindustrialsafetygloves,safetygoggles,closetting
clothes and a dust mask while operating the mixer.
•Alwaysholdthemixerrmlywithbothhandsandkeepaproper
footing. This enables better control of the machine.
•Theunitmustonlybeswitchedonandoffwheninsideamixing
vessel.
•Makesurethemixingvesselisplacedonasolidandsecurebase.
•Neverreachintothemixingvesselwithyourhandsoranyother
object during the mixing process.
•Donotloadthemixersomuchthatitloosesspeedsignicantly
or stops.
•Alwaysmakesurethattheon/offswitchworks.
STARTING OPERATION AND USE OF MIXER
Checkthatthedataonthenameplatecorrespondswiththeactual
mains voltage.

17 / GB
Mixers scheduled for 230V can be connected to 220V/240V.
Choosethecorrectplugbeforeuse:
The mixer is supplied with a Schuko plug as standard. If another type of
plugisrequired,itcanbereplacedwiththeBlueEuropeanCEplug.
Application:
The SoRoTo Mix is suitable for mixing all current building materials.
The choice of whisk depends on the product to be mixed. For optimum
mixing the type of whisk must be carefully considered. See the list of
whisks on page 21.
(Fig. 1):
Remove the plug from the power supply before removing the whisk!
Mixer assembly (Fig. 1):
Screw mixer part (6a) together with whisk (6b).
Screw the whisk (6) as far as possible into the internal thread (5) after-
wards. Use the two open-ended spanners to do this (a+b). Use one of
the spanners (a) to hold the threaded connection (5) in place and then
use the second spanner (b) to tighten the whisk (6) by turning the span-
ner clockwise.

GB / 18
Removing a whisk (Fig. 1):
Use one of the open-ended spanners (a) to hold the threaded connec-
tion (5) in place. Then use the second spanner (b) to unscrew the whisk
(6) from the internal thread by turning the spanner anti-clockwise.
The whisk’s shape may not necessary be the same as shown in the
picture above.
Remove adjusting key or wrench before turning the mixer on!
Chucksuppliedwiththemixer(Fig.2):
Whisk with hexagon spindle can be used with the chuck supplied with
the mixer. Fasten the chuck securely on the threaded connector (01) by
using the open-ended spanner (40).
Useonlywhisksuptothespecieddiameter:140mm!
Switching the mixer On/Off:
Press the start/stop button to start the mixer, and stop it by releasing
the button.
Continuousrunning:
By pressing the start/stop button while simultaneously pressing the
arresting pin, the mixer will run without interruption. When the button is
then pressed and released, the mixer will stop.
Speed control:
Use the speed knob to select the speed.
Switching between 1st and 2nd gear:
The position of the gear switch enables you to work at high or low
speeds. The gear switch position should only be changed when the unit
is stopped, in order to prevent the gearing from being damaged.

19 / GB
MAINTENANCEANDCLEANING
This mixer does not normally require maintenance, but occasionally the
ventilation holes in the motor housing (25) should be cleaned.
Cleaning:
Keep the safety devices, ventilation slots and motor housing as free of
dirtanddustaspossible.Cleantheunitbyrubbingitwithacleancloth
or blow it clean using low-pressure compressed air.
After approx. 100 hours of operation, check the motor brushes and
replaceifnecessary.Cleanthemotorhousing.
Afterapprox.200hoursofoperation,renewthegreaselinginthe
gearbox.
To verify that the protective insulation remains intact, the mixer must
be subjected to a technical safety test afterwards. This work must be
performed only by a professional electrician.
STORAGE
The mixer should be stored in a dry and frost-proof place.
ENVIRONMENTALPROTECTION
•Donotopenworn-outmixers.
•Donotdisposemixerormixerpartsingeneralhouseholdwaste.
Always return them to the collection facilities provided for recycling or
destruction.
•Pleasetakecareoftheenvironment.

GB / 20
EU Declaration of Conformity
Manufacturer
SoRoTo Maskiner ApS
Ved Damhussøen 24
2720 Vanløse
Danmark
We hereby declare that the SoRoTo MIX electric mixer listed below
Type:
1300 W / R6301B
– conform to the provisions of EC Directive 2006/42/EC and 2006/95/
EC and the harmonised standards mentioned below.
Following harmonised standards were applied:
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-1:2003 + A11:07 + A1:09 + A12:09
SoRoTo Maskiner ApS
Ronny Andersen
CEO
Vanløse, 11.11.2015
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Power Tools manuals by other brands

OEM Tools
OEM Tools 24498 Operating instructions and parts manual

FLORABEST
FLORABEST FSG 85 B1 translation of original operation manual

Powersmart
Powersmart PS308 instruction manual

Ryobi
Ryobi RY3112RN Operator's manual

FLORABEST
FLORABEST FSG 85 B1 translation of original operation manual

Z.I.P.P.ER MASCHINEN
Z.I.P.P.ER MASCHINEN ZI-LPE20-AKKU user manual