ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
uDANGER DE CHUTE : Pour prévenir les blessures graves ou
mortelles, toujours tenir l'enfant à portée de bras. Utiliser unv
coussin en forme de U de 800mm(31 1/2) x 400mm(15 3/4) avec une épaisseur maximale de 110mm(4 3/8)
dans les bouts et 45mm (1 3/4) au centre. Ne pas utiliser la table à langer si elle est endommagée ou brisée.w
x yNe pas dépasser le poids de 13,6 kg (30 lb) sur la table à langer. aToujours utiliser l courroie de retenue.
z {De préférence, installer la table à langer le long d'un mur ou dans un angle. Vérifier régulièrement que le
meuble est stable. Organisez vous toujours pour que tout le matériel de change soit à porté de main.|
}Si vous sortez de la pièce ou vous éloignez, prener l'enfant avec vous, poser le dans son parc, son lit dans un
espace adapté. JAMAIS i sur la table à langer.~laisser l'enfant sans surve llance
uFALL HAZARD:To prevent death or severe injury, always keep child within
arm's reach. Use a U shape pad of 800mm(31 1/2) x 400mm(15 3/4) withv
a maximum thickness of 110mm(4 3/8) on the tips and 45mm(1 3/4) in the middle. Do not use thew
changing table if it is damaged or broken. Weight on the changing table should not exceed 30 lb (13,6 kg).x
y zAlways use the safety strap. Preferably, the changing table should be set along a wall or to an angle.
{ |Check regularly the stability of the table. Always keep changing material on hand.
}If you leave the room or have to move away, take the child with you,put him down in his playpen,
his bed in an safe environment. EVER leave a child unattended on the changing table.~N
uPELIGRO DE CAÍDA: Para evitar lesiones graves o
mortales, siempre mantenga al niño al alcance del brazo.
vUtilice una forma en "U" almohadilla de 800mm(31 1/2") x 400mm(15 3/4") con una spesore
máximo de 110mm(4 3/8") en las puntas y 45mm(1 3/4") n el medio.e No utilice la mesa paraw
cambiar pañales si ésta está dañada o deteriorada. El peso en la mesa para cambiar pañalesx
.no debe sobrepasar 13,6 kg (30 lb). Utilice siempre la correa de seguridady
zInstale preferiblemente la mesa para cambiar pañales a lo largo de la pared o en un rincón.
{ |Verifique con regularidad que el mueble esté estable. Tenga el material de cambio siempre
a la mano. Si usted tiene que salir del cuarto o alejarse, llévese al niño y póngalo en un}
corralito o en la cama en un entorno seguro. NUNCA deje al niño sin vigilancia en la mesa…~
para cambiar pañales.
- -01