Spacetronik Road Series User manual


Funkcje
Wskaźnik poziomu baterii
Poziom naładowania jest wskazywany przez cztery diody na
wskaźniku. Gdy wszystkie cztery diody są włączone, poziom
naładowania akumulatora wynosi od 100% do 86%; Gdy trzy diody
świecą się stale, poziom naładowania baterii wynosi od 85% do
71% itd. Gdy najniżej położona dioda zasilania miga, oznacza to,
że poziom baterii jest niski, wówczas by dalej korzystać z urządzenia,
należy je naładować. Po całkowitym wyczerpaniu baterii, wszystkie
diody zgasną, a urządzenie będzie się poruszać, aż do momentu,
w którym całkowicie się zatrzyma.
Wskaźnik poziomu naładowania może być biały lub zielony. Gdy pojazd jest w
normalnym trybie pracy, dioda LED świeci się na biało; jeśli skuter działa w
trybie oszczędzania energii, wskaźnik świeci się na zielono. (w trybie oszczędzania
energii maksymalna prędkość wynosi 18 km/h, zwiększenie lub utrata prędkości
odbywa się płynniej, co jest bardziej odpowiednie dla początkujących).
Mechanizm
składania
Hamulec ręczny
Przednia klamra
Silnik w kole
Port ładowania
Światło stopu
Hamulec tarczowy
Nóżka
Panel kontrolny
Sygnał dźwiękowy
Kontroler
Dolna klamra

Montaż
1) Zamontuj trzonek kierownicy
i zamknij zatrzask
2) Zamontuj kierownicę
4) Sprawdź przycisk zasilania
po zakończeniu montażu
Przycisk zasilania
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez 2 sekundy, aby wyłączyć urządzenie. Po włączeniu: naciśnij przycisk
zasilania, aby włączyć/wyłączyć latarkę; naciśnij dwukrotnie przycisk zasilania,
aby przejść do trybu normalnego i trybu oszczędzania energii.
3) Za pomocą klucza
sześciokątnego dokręć
śruby na uchwycie

Ładowanie
Zasady użytkowania
Ściągnij zaślepkę Podłącz ładowarkę Zamknij zaślepkę
po zakończeniu ładowania
1.Włącz zasilanie i sprawdź lampkę LED akumulatora
2. Stań na powierzchni jedną nogą, a drugą nogą odepchnij się od ziemi
3. Umieść drugą nogę na powierzchni, gdy hulajnoga zostanie rozpędzona
i naciśnij przycisk gazu (urządzenie zacznie pracować,
gdy jego prędkość przekroczy 5 km/h.)
4. Zwolnij przycisk przyspieszania. Systemy odzyskiwania energii zaczną działać,
a urządzenie zacznie zwalniać. Naciśnij mocno lewy hamulec,
jeśli chcesz szybko zahamować
5. Podczas skręcania przechyl swoje ciało do kierunku kierowania
i powoli obróć kierownicę
Akcesoria
4 x śruba klucz ładowarka

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Ta hulajnoga jest urządzeniem rekreacyjnym. W przestrzeni publicznej,
będzie postrzegana jako pojazd, narażony na jakiekolwiek ryzyko ze strony
innych uczestników ruchu. Dla własnego bezpieczeństwa postępuj zgodnie
z instrukcjami oraz przepisami i regulacjami dotyczącymi ruchu drogowego.
Jednocześnie powinieneś zrozumieć, że ryzyka nie można całkowicie
uniknąć, ponieważ inni mogą naruszać przepisy ruchu drogowego i prowadzić
nieostrożnie, a Ty jesteś narażony na wypadki drogowe, tak jak podczas
chodzenia lub jazdy na rowerze. Im szybciej hulajnoga się porusza, tym
dłuższa jest droga hamowania. Na gładkiej powierzchni pojazd może się
poślizgnąć, stracić równowagę, a nawet spowodować upadek. Dlatego ważne
jest, aby zachować ostrożność, zachować odpowiednią prędkość i odległość,
zwłaszcza gdy nie jesteś zaznajomiony z miejscem, w którym się poruszasz.
Szanuj prawo pieszych do drogi. Staraj się ich nie przestraszyć podczas
jazdy, zwłaszcza dzieci. Kiedy jedziesz za pieszym, zadzwoń dzwonkiem, aby
ich ostrzec i należycie zwolnij. Podczas przejeżdżania przez przystanki lub inne
tego typu miejsca zachowaj najniższą prędkość lub zejdź z pojazdu.
Należy ściśle przestrzegać zaleceń instrukcji bezpieczeństwa, zwłaszcza w
Polsce i krajach, w których brakuje odpowiednich przepisów i regulacji
dotyczących skuterów elektrycznych. DMTrade oraz Spacetronik nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek straty finansowe, obrażenia fizyczne, wypadki,
spory prawne i inne konflikty wynikające z działań naruszających instrukcje
użytkownika.
Nie wypożyczaj pojazdu nikomu, kto nie zna zasad użytkowania i nie
zapoznał się z instrukcjami.
Sprawdź pojazd przed każdym użyciem. Gdy zauważysz poluzowane części,
alarmy o niskim poziomie naładowania baterii, zużyte opony, nadmierne zużycie,
dziwne dźwięki, usterki i inne nietypowe znaki, natychmiast przerwij jazdę.

Składanie i transport
Upewnij się, że skuter jest wyłączony. Aby złożyć, odblokuj mechanizm
składania i zagnij trzonek kierownicy, aby zaczepić klamrę na tylnym błotniku.
Aby rozłożyć, naciśnij spust blokady, odczep klamrę, postaw kierownicę
i zablokuj składaną konstrukcję.
-Uważaj na wszelkie zagrożenia bezpieczeństwa.
- Nie zaleca się jazdy podczas opadów deszczu.
- Zachowaj ostrożność podczas jazdy po wybojach, progach, wyboistych drogach lub
innych nierównych powierzchniach.
- Lekko ugnij kolana, aby lepiej amortyzować jazdę.
- Zwróć uwagę na drzwi, windy i inne przeszkody.
- Nie przyspieszaj, gdy zjeżdżasz w dół.
- Nie naciskaj przycisku akceleracji podczas wchodzenia na pojazd.
- Zawsze omijaj przeszkody.
- Nie wieszaj plecaka, torby, ani innych przedmiotów na kierownicy.
- Podczas jazdy trzymaj obie stopy na pokładzie.
- Zawsze pamiętaj o obowiązujących przepisach ruchu.
- Nie poruszaj się w miejscach, gdzie stoi woda, która przekracza 2 cm.
- Nie wykonuj gwałtownych ruchów podczas szybkiej jazdy.
- Pojazd jest jednoosobowy, nie korzystaj w dwie osoby, nie bierz na pokład dzieci.
- Nie stąpaj stopami po błotniku.
- Nie dotykaj hamulca tarczowego.
- Podczas jazdy zawsze trzymaj obie ręce na kierownicy.
- Nie próbuj jeździć po schodach, ani przeskakiwać nad przeszkodami.
podejścia w UE:
materials:

Functions
Mode Indicators
The control panel has 4LEDs, indicating a level of charge.During
consumption of abattery, status indicators are lit, then flashes and
final off one by another. If all 4LEDs are lit, abattery level is
100%-86%; if 3LEDs are lit, and one is blinking, charging
level-85%-71%; so all charge level lights begin to flicker, and then
does not light.
Lowest charge level indicator may be white or green .When the vehicle is in
normal operation, LED glows white; if the scooter running in power saving mode,
indicator lit green. (In power saving mode: the maximum speed is 18km/h,
speed level is adjusted more smoothly, that is more suitable for beginners.)
bell
EN

Assembling the device
1) Fix the steering rod and 2) Set handle bars vertical
open the parking bridge
3) Using hex wrench in the packing 4) Testing the power switch after finish
box to tighten the screws assembling
on handle bar
Power Button
Press power button to turn on the vehicle. Press and hold abutton for 2seconds
to turn on the device. When switched on :press power button to turn on/off a
flashlight ; press apower button twice to normal mode and power saving mode.
Accesories

Charging scooter
Open the cover connect the charger close the cover
Learning driving
1.Power on and check the battery led light
2. Stand on pedal with one leg, hit the ground with the other leg
3. Step on the other leg when the scooter is moving, then press the accelerate
button (only accelerate when the scooter speed is beyond 5km/h)
4. Loose the accelerate button when slow down. Energy recovery systems will
open itself to slow down. Press the left disc brake tightly if want to brake urgently
5. Lean your body left slightly to turn left, lean your body right slightly to turn right
and turn the handlebar slowly
It is not recommended driving on the rain. It is recommend to slightly bend knees to
better adjust to a rough road. Entering into any room, elevator, etc. be careful not be
injured by a door frame. Please not add speed when descending a hill. While walking
with a scooter, do not press a speed knob. When driving it is recommended to go
around various obstacles on a road. Please do not hang backpacks and other heavy
objects on handle bars. When driving is forbidden to place one foot on the running
board or on the ground. It is forbidden to sharply turn a residential area with a large
flow of passers-by. It is forbidden to drive through puddles, to which exceeds depth of
2cm. Never ride a scooter more than one person, hold a child in your arms.
Do not tread the back of the fender. Do not touch the disc brake.
Do not driving leaving your hands. Do not riding electric scooter up, down steps or jump
over obstacles.

Satety Recommendations
1) Electric scooter - it is only a device for entertainment, not vehicle. But once
you driving to public area, the electric scooter brings certian risks for your
safety .For the sake of your safety and others safety, you must strictly follow the
instructions, outlined in this driving manual .
2) You should understand that is you ride ascooter in apublic place ,you must
comply with all recommendations for safety. Also do not forget that there is a
possiblity of collision, due to violation of pedestrians or vehicles traffic rules ,
there is also arisk of injury ,due to improper operation of the unit. As in other
types of vehicles, the higher aspeed of electric scooter, the greater abraking
distance. On some smooth road emergency braking may cause skidding of
scooter, loss of balance and even fall. Therefore, during moving of scooter you
need to be vigilant,to adhere to an appropriate speed ,keep asafe distance from
pedestrians and /or with other vehicles . Riding on unfamiliar terrain, keep
vigilance and appropriate speed.
3) While riding scooter ,respect rights of pedestrians .Do not scare
them,especially children.Reduce speed,passing by them.If you are moving in the
same direction with pedestrians,try to stick to the left side as much as
possible(for right-hand traffic countries ).If you are moving in the opposite
direction, stick to the right and slow down.
4) Please strictly following your country road rules to driving,and also strictly
abide by rules ,set out in the instructions and safety recommendations.
Violation of the above rules may result financial expenses, personal injury,
occurrence of traffic accidents, legal disputes, conflict and other unpleasant
situations. Our company does not bear any direct or joint and serveral liability.
5) To avoid personal injury ,do not loan electric scooter to others whom do not
know how to drive. Please spend a training before you transfer your scooter to
friends, as well as teach he(her)must be wear the proper safety gear .

Fold and Transportation
Make sure scooter be off,hold the front pole,loosen alock lever and lower a
steering rack.Adding asteering rack in a horizontal position and secure it by
inserting a hook through aspecial ring,which is located on the rear wheel
mudguard.To Assemble the scooter,disconnect asteering rack lock from ahook
of amudguard and then lift it into avertical position and lock alever.
PRODUCENT/SERWIS
DMTrade
Wiśniowa 36
64-000 Kościan
www.spacetronik.pl
www.dmtrade.pl
[PL] Certyfikat CE: produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami dyrektyw
nowego
Dyrektywa: 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD)
Ceryfikat RoHS: produkt nie zawiera substancji szkodliwych i materiałów
Dyrektywa: 2011/65/EU
[EN] CE certificate: Safe product, complies with the requirements of new EU
Directive: 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD)
RoHS certificate: the product does not contain harmful substances and
dangerous
Directive: 2011/65/EU
6) Please do inspect scooter carefully before each use.If you find shattered
parts ,battery life has decreased obviously, tires leak air or there are signs of
excessive wear, uncharacteristic sounds when turning or other abnormal
symptoms, please discontinue use of the scooter immediately ,don't drive it
reluctantly.
Other manuals for Road Series
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: