Spectron Toys ROBO MAX TR41573 User manual

+ 5 YEARS
(NOT INCLUDED)
PRESS THIS BUTTON
TO GET INTO THE
PROGRAMMING MODE,
YOU CAN MAKE A
SEQUENCE OF ACTIONS
AND SOUNDS NOW BY
PRESSING THE BUTTONS
YOU WOULD LIKE TO
PROGRAM, AFTER THAT
PRESS THIS BUTTON AGAIN
AND THE DOG WILL DO
WHAT YOU PROGRAMMED. (NOT INCLUDED)
TR41573
INTELLIGENT ROBOTIC DOG

DOG SOUNDS
FUNCTION MANUAL

The crossed-out dustbin symbol indicates
are harmful to health and the environment. Please
help to protect the environment from health risks. If
the toy is out of use, please use common household
tool to break the product for built-in rechargeable
disposal laws.
WEEE
When this appliance is out of use, please
separately. Bring electrical appliances
Other components can be disposed of in
4
Power supply:
included)
Power supply:
included)
Care and Maintenance:
- Always remove baeries from the toy when it is not
being used for a long period of me.
- Keep the toy away from direct heat.
- Do not submerge the toy into water that can damage
the electronic assemblies.
supervision.
recommended are to be used.
- The supply terminals are not to be short-circuited.
- Do not mix old and new baeries.
- Different types of baeries or new and used baeries are
not to be mixed.
- Rechargeable baeries are to be removed before being
charged.
- Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium) baeries.
Special notes to adults:
your child.
garden) only.
- Assembly should be performed under adult supervision
- Parental guidance is recommended when installing or
- Do not change or modify anything on the toy.
CAUTIONS AND ADVICES

INTELLIGENTE ROBOTHOND
LEEFTIJD 5+
DRUK OP DEZE KNOP
OM IN DE
PROGRAMMEERMODUS
TE KOMEN, JE KAN NU
EEN SERIE ACTIES EN
GELUIDEN MAKEN DOOR
OP DE KNOPPEN TE
DRUKKKEN DIE JE WILT
PROGRAMMEREN,
DAARNA DRUK JE
NOGMAALS OP DEZE
KNOP EN DE HOND ZAL
DOEN WAT JE
GEPROGRAMMEERD HEBT.
2 X 1.5V"AAA"
(EXCLUSIEF)
GEBRUIK 4 X 1.5V "AA" BATTERIJEN
(EXCLUSIEF)
LAAT DE HOND RECHTOP STAAN OM
EEN ONJUISTE ACTIE TE CORRIGEREN.
RAAK ZIJN BEK AAN
EN ER IS INTERACTIE * STAANDE STAND
SCHAKELAAR
VOORKANT VAN DE
AFSTANDSBEDIENING
ACHTERKANT VAN DE
AFSTANDSBEDIENING
TR41573
FUNCTIES VAN DE AFSTANDSBEDIENING
INSTALLEREN BATTERIJEN

HONDENGELUIDEN MUZIEK 1
MUZIEK 2
MUZIEK 3
ZIT
ZEG HALLO
AANRAKEN
KRUIPEN
BOOS BLAFFEN
ZITTEN EN STAAN
PROGRAMMEER MODUS
GA VOORUIT
STOP
OP WACHT STAAN
GELUID HARDER ZETTEN
GELUID ZACHTER ZETTEN
HANDSTAND
PUSH-UPS
LAAT ALLE
FUNCTIES ZIEN
UITLEG FUNCTIES
* Na 80 seconden zonder activiteit zal de hond in slaapmodus gaan.

WAARSCHUWINGEN EN ADVIEZEN
Het symbool van de doorstreepte vuilnisbak
geef aan dat barijen, oplaadbare barijen,
knoopcelbarijen, barijpacks, enz. niet
met het huishoudelijk afval weggegooid
mogen worden. Barijen zijn schadelijk voor
Afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA)
Als dit apparaat in onbruik is geraakt, verwijder
dan alle barijen en gooi ze afzonderlijk weg.
Breng elektrische apparaten naar de lokale
verzamelpunten voor elektrische en elektronische
apparatuur. Andere componenten kunnen worden
weggegooid bij het huishoudafval.
Stroomvoorziening:
Kenmerken; DC 3V
Aantal en type: 2 x 1.5V "AA"/LR3
(exclusief)
Stroomvoorziening:
Kenmerken; DC 6V
Aantal en type: 4 x 1.5V "AA"/LR6
(exclusief)
Benodigde baerijen (afstandsbediening):
Benodigde baerijen (robot):
Zorg en onderhoud
Baerijwaarschuwingen:
- Verwijder baerijen aljd uit het speelgoed als het voor
langere jd niet wordt gebruikt.
- Veeg het speelgoed met een schone vochge doek
voorzichg af.
- Houd het speelgoed weg van directe hie.
- Beschadig de elektronische onderdelen niet door het
speelgoed in water te dompelen.
- Niet-oplaadbare baerijen mogen niet opnieuw opgeladen
worden.
- Neem oplaadbare baerijen voor het laden uit het
speelgoed.
- Laat oplaadbare baerijen alleen door een volwassene
opladen.
- Gebruik geen verschillende soorten baerijen of oude en
nieuwe baerijen door elkaar.
- Gebruik slechts baerijen van het aanbevolen of een
soortgelijk type.
- Leg de baerijen met de polen in de juiste richng in het vak.
- Neem lege baerijen uit het speelgoed.
- De voedingspoolklemmen mogen niet kortgesloten worden.
- Gebruik geen oude en nieuwe baerijen door elkaar.
- Gebruik geen alkaline, standaard (zink-koolstof) of
herlaadbare (nikkel-cadmium) barijen samen. (geldt alleen
voor de zender)
Speciale opmerkingen voor volwassenen:
Lees de handleiding samen met uw kind voor het eerste
gebruik.
Dit speelgoed is alleen bedoeld om in huiselijke kring te
gebruiken (huis en tuin).
- Ouderlijke assistene is aanbevolen bij het installeren
en plaatsen van de baerijen.
- Het in elkaar zeen van dit speelgoed moet onder
toezicht van een volwassene gebeuren (baerijen
plaatsen/onderdelen, etc.)
- Verander niets aan het speelgoed.
de gezondheid en het milieu. Bescherm het milieu tegen
gezondheidsrisico’s. Na afdanking van het speelgoed,
breek het speelgoed met een gewoon huishoudelijk
gereedschap om de barij uit een arel met een
ingebouwde oplaadbare barij uit te halen of schroef het
barijdeksel los om de barij(en) uit een arel met
vervangbare barijen te halen. Gooi de barijen
vervolgens weg volgens de geldende voorschrin
van uw gemeente.

ROBOMAX CHIEN ROBOTIQUE INTELLIGENT
ÂGE 5+
APPUYEZ SUR CE BOUTON
POUR ENTRER DANS LE
MODE DE PROGRAMMATION,
VOUS POUVEZ FAIRE UNE
SÉQUENCE D’ACTIONS ET
DE SONS MAINTENANT EN
APPUYANT SUR LES
BOUTONS QUE VOUS
SOUHAITEZ PROGRAMMER,
APRÈS CELA, APPUYEZ
SUR CE BOUTON DE
NOUVEAU ET LE CHIOT
FERA CE QUE VOUS AVEZ
PROGRAMMÉ.
2X1.5V"AAA"
(PAS NCLUES)
UTILISEZ 4X 1.5V"PILES AA'
(PAS INCLUES)
SI L’ACTION EST FAUSSE, ARRANGEZ LE
CHIEN ROBOT DE SE TENIR DEBOUT.
TOUCHER LA BOUCHE
POUR L’INTERACTION * ETAT DEBOUT
COMMUTATEUR
DE PUISSANCE
VUE AVANT DE LA TELECOMMANDE CÔTÉ ARRIÈRE DE
LA TELECOMAANDE
TR41573
FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE
TELECOMMANDE & INSTALLATION DES BATTERIES

SONS DE CHIEN MUSIQUE 1
MUSIQUE 2
MUSIQUE 3
ASSEYEZ-VOUS
DITES BONJOUR
TOUCHER
ACCROUPISSEZ-VOUS
ABOIEMENTS FÂCHÉS
ASSIS ET DEBOUT
NTREZ DANS LA
PROGRAMMATION
ALLER TOUT DROIT
ARRETER
TENEZ-VOUS À GARDE
AUGMENTER LE VOLUME
BAISSER LE VOLUME
POSITION DEBOUT
PUSH UPS
MONTRER TOUTES
LES FONCTIONS
MANUEL EXPLICATIONS FONCTIONS
*Après 80 secondes sans fonctionnement, le chien robot se
transformera en mode veille

MISES EN GARDE ET CONSEILS
Le symbole de la poubelle barrée indique
que les piles, les piles rechargeables,
les piles cellulaires, les baeries, etc. ne
doivent pas être jetées avec les ordures
ménagères. Les piles sont nocives pour
Déchets électriques et électroniques (WEEE)
Lorsque cet appareil est en fi de vie, veuillez
rerer toutes les piles et les jeter séparément.
Rapportez les appareils électriques à un centre
de collecte des appareils électroniques et
électroménagers. Les autres composants peuvent
être jetés avec les ordures ménagères.
Caractérisques; DC 3V (DC 3V)
Quanté et type: 2 x 1,5V"AA"/LR3
(non inclus)
Alimentaon:
Caractérisques; DC 6V (DC 6V)
Quanté et type:4 X 1,5V"AA"/LR6
(non inclus)
Alimentaon:
Exigences de baeries (émeeur) : .
Exigences baeries (Robo):
Soin et Entren :
Aversements concernant les piles:
-Rerez toujours les piles du jouet lorsqu’il reste
longtemps hors service
-Essuyez le jouet délicatement avec un chiffon propre
humide.
- Gardez le jouet à l’écart de toute source directe de
chaleur.
- Ne pas immerger le jouet dans l’eau au risque
d’endommager les composants électroniques.
-Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
-Reez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger
-Les piles rechargeables doivent être rechargées par un adulte
uniquement
- Ne pas mélanger les piles de types différents ou des piles
neuves avec des piles usées
-Ulisez uniquement des piles du même type que celui
recommandé ou d’un type équivalent.
-Insérez les piles en respectant la polarité.
-Reez du jouet les piles usées.
-Ne pas mere en court-circuit les bornes d’alimentaon.
-Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées
-Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles
standard (carbone-zinc) ou rechargeables (comme Ni-Cd,
Ni-MH)
Note spéciale:
Lisez aenvement les instrucons avant d’uliser le
produit pour la première fois.
-Uliser le produit uniquement à l’intérieur.
-L'assemblage doit être effectué sous la surveillance d'un
adulte (assembler les piles / pièces de rechange)
-Le guidage parental est recommandé lors de l'installaon
ou du remplacement des piles.
-Ne changez et ne modifiez rien sur le jouet.
la santé et l’environnement. Veuillez aider à protéger
l’environnement contre les risques pour la santé. Si
le jouet est hors d’usage, veuillez uliser un ustensile
domesue pour casser le jouet s’il inclut une pile
rechargeable intégrée ou dévissez le couvercle du
comparment des piles remplaçables pour rerer les piles
du jouet. Jetez les piles conformément aux règles locales
pour le recyclage ou l’éliminaon des piles.

INTELLIGENTER ROBOTER-HUND
ALTER 5+
DIESE TASTE DRÜCKEN,
UM DEN
PROGRAMMIERMODUS
AUFZURUFEN. JETZT
KANN EINE REIHE VON
AKTIONEN UND TÖNEN
DURCH DRÜCKEN DER
TASTEN, DIE
PROGRAMMIERT
WERDEN SOLLEN,
ERFOLGEN. DANACH
DIESE TASTE ERNEUT
DRÜCKEN UND DER HUND
TUT DAS, WAS
PROGRAMMIERT WURDE.
2 X 1,5 V AAA
(NICHT IM
LIEFERUMFANG
ENTHALTEN)
4 X 1,5-V-AA-BATTERIEN VERWENDEN
(NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)
WENN DIE AKTION FALSCH IST,
ROBOTER-HUND AUFRECHT HINSTELLEN.
MUND BERÜHREN UND
INTERAKTION ERFOLGT * IM STEHENDEN
ZUSTAND
NETZSCHALTER
VORDERANSICHT DER STEUERUNG RÜCKSEITE DER STEUERUNG
TR41573
FUNKTION DER FERNSTEUERUNG & EINLEGEN
DER BATTERIE

HUNDETÖNE MUSIK 1
MUSIK 2
MUSIK 3
HINSETZEN
HALLO SAGEN
BERÜHREN
HINKAUERN
ZORN
SITZEN UND STEHEN
PROGRAMMIERUNG
AUFRUFEN
VORWÄRTS GEHEN
STOPPEN
AUFMERKSAM SEIN
LAUTSTÄRKE ERHÖHEN
LAUTSTÄRKE
VERRINGERN
HANDSTAND.
PUSHUPS.
ALLE FUNKTIONEN
ZEIGEN
FUNKTIONSHANDBUCH
* Nach 80 Sekunden ohne Betrieb geht der Roboter-Hund in den
Ruhemodus.

VORSICHTSMASSNAHMEN UND HINWEISE
WEEE-Rictlinie über Elektro-und Elektronik
Altgeräte . Elektroschrogesetz. Nach
Gebrauchsende eine Bie: Enerne alle Baerien
und entsorge sie separat. Gib die alten elektrisch
betriebene Geräte bei den Sammelstellen der
Gemeinden für Elektroschro ab. Die übrigen
Teile gehören in den Hausmüll. Danke für deine
Mithilfe!
Stromversorgung:
Eigenschaen: DC 3 V
Menge und Typ: 2 x 1,5V AA /LR3
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Stromversorgung:
Eigenschaen: DC 6 V
Menge und Typ: 4 X 1,5 V AA/LR6
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Baerieanforderungen (Sender): .
Baerieanforderungen (Roboter):
Pflege und Wartung
Hinweise zu Baerien:
-Nimm die Baerien bie aus dem Spielzeug, wenn du
längere Zeit nicht damit spielst.
-Reinige das Spielzeug bei Bedarf mit einem feuchten Tuch.
-Schütze das Spielzeug vor starker Wärmeeinwirkung und
Sonneneinstrahlung.
-Tauche das Spielzeug niemals unter Wasser, da dadurch
die Elektronik beschädigt werden kann.
-Nicht wiederaufladbare Baerien dürfen nicht geladen
werden.
-Nimm Akkus vor dem Laden aus der Spielzeug.
-Herausnehmbare Akkus dürfen nur unter Aufsicht von
Erwachsenen geladen werden.
-Verwende niemals ungleiche Baerietypen oder neue und
gebrauchte Baerien zusammen.
-Es dürfen nur die empfohlenen Baerien oder die eines
gleichwergen Typs verwendet werden.
-Lege die Baerien mit der richgen Polarität ("+" und "-") ein.
-Enerne leere Baerien aus dem Spielzeug.
-Schlieβe die Anschlussklemmen nicht kurz.
-Mischen Sie keine alten und neuen Baerien.
-Mischen Sie keine Alkali-Baerien, Standard-Baerien
(Kohlenstoff-Zink-Baerien) oder wiederaufladbare Baerien
(Nickel-Cadmium-Baerien) verwenden.
Spezielle Bemerkungen:
-Bie lesen Sie vor der ersten Benutzung zusammen mit
Ihren Kindern sorgfälg die Anleitung durch.
-Dieses Spielzeug soll nur im häuslichen Bereich (Haus
und Garten) verwendet werden.
-Die Montage sollte unter Aufsicht von Erwachsenen
durchgeführt werden(Baerien/Ersatzteile moneren etc.)
-Bei der Installaon oder dem Austausch von Baerien
wird eine elterliche Anleitung empfohlen.
-Ändern oder verändern Sie nichts am Spielzeug.
dürfen. Baerien sind für die Gesundheit und die Umwelt
schädlich. Bie helfen Sie, die Umwelt vor
Gesundheitsrisiken zu schützen. Wenn das Spielzeug nicht
mehr benutzt wird, brechen Sie es bie mit einem
gewöhnlichen Werkzeug aus dem Haushalt auf, wenn das
Spielzeug über einen eingebauten Akku verfügt, oder
schrauben Sie die Baeriefachabdeckung auf, um due
Baerie aus dem Spielzeug zu nehmen. Entsorgen Sie die
Baerie gemäβ der an Ihrem Wohnort geltenden Gesetze
zum Recycling oder zur Entsorgung von Baerien.
Das Symbol der durchgestrichenen
Mülltonne weist darauin, dass Baerien,
Akkus, Knopfzellen, Akkupacks usw.
nicht in den Hausmüll geworfen werden