SPIETH Club Soft User manual

1
Gebrauchsanleitung für den
Vario-Schwebebalkens „Club So /
User Manual for the
Vario-Balance Beam „Club So “
Offi cial Partner:SPIETH Gymnas cs GmbH
In den Weiden 13
73776 Altbach, Germany
Phone: +49 (0) 7153 / 503280-0
Fax: +49 (0) 7153 / 50328-11
info@spieth-gymnas cs.com
www.spieth-gymnas cs.com
Art. 1414034
Vario-Schwebebalken „Club So “
Vario-Balance Beam „Club So “

Beschreibung
Der Vario-Schwebebalken „Club So“ ist ein spe-
ziell weich gepolsterter Schwebebalken, welcher
vor allem für Übungszwecke geeignet ist. Ein
schnelles und einfaches Verstellen der Höhe des
Schwebebalkens wird durch Gasfedern möglich.
Bestehend aus:
• Verwindungsfreiem Alu-Leichtmetallprol
• Lauäche weich gepolstert
• Überzug aus strapazierfähigem Synthek-
leder
• Endkappenpolsterung aus PUR-Schaum
• Einfache Höhenverstellung durch Gasfedern
Abmaße:
Oberäche: 500x10 cm
Höhenverstellung: von 50-90 cm in 10 cm Schrit-
ten und von 90-130 cm in 5 cm Schrien
Verpackungsinfo:
Neo-Gewicht: 86 kg
Bruo-Gewicht: 91 kg
Verpackungen: 1 Karton 505x21x19 cm
2 Folien 148x125x20 cm
Descripon
The Vario-Balance Beam “Club So” is a balance
beam with a so padding, especially developed
for training purposes. It is easy and quick to adjust
in height through gas springs.
Consisng of:
• Non-wrapping light metal prole
• Running surface with so padding
• Sturdy synthec leather cover
• End cushions are made of PUR foam
• Easy height adjustment through gas springs
Measurements:
Upper surface: 500x10 cm
Height adjustment: from 50-90 cm in increments
of 10 cm Schrien and from 90-130 cm in in-
crements of 5 cm
Packing data:
Net weight: 86 kg
Gross weight: 91 kg
Packages: 1 case 505x21x19 cm
2 foils 148x125x20 cm
2
Art. 1414034
Vario-Schwebebalken „Club So“
Vario-Balance Beam „Club So“

Bedienungs- und Montageanleitung
Bie lesen Sie diese Anweisung, bevor Sie das
Gerät zusammenbauen.
Zahl der Benutzer:
Das Gerät ist max. für eine Person zugelassen.
ACHTUNG!
• Untergestell oder andere unter dem Balken
hervorstehende Teile müssen gepolstert
bzw. mit Maen geschützt werden.
• Balkenfarbe muss sich von Boden und an
deren Geräte bzw. Maen abheben.
• Bie das Gerät während der Benutzung
nicht verstellen.
• Den Auau des Gerätes empfehlen wir mit
2 Personen durchzuführen.
Lieferumfang:
1 x Aluminium-Prol
2 x Schwebebalkenfüße vormonert
Benögte Werkzeuge:
1 x Inbusschlüssel M4
User and assembly manual
Please read this instrucon before apparatus
assembly.
Number of users:
The apparatus cannot be used by more than one
person at the same me.
ATTENTION!
• Balance beam legs and all items placed
under the beam must be upholstered or
protect with mats.
• Beam colour must be dierent from the
colour of oor and mats.
• Please do not adjust the apparatus during
the use.
• We recommend conducng apparatus as
sembly and installaon with the assistance
of 2 persons.
Scope of delivery:
1 x Aluminium prole
2 x Pre-assembled balance beam legs
Necessary tools:
1 x Allen key M4
3
Art. 1414034
Vario-Schwebebalken „Club So“
Vario-Balance Beam „Club So“

1. Legen Sie den Balken, mit der Schiene nach
oben, auf einen achen Untergrund. (Abb. 1)
2. Schützen Sie das Polster des Balkens.
3. Drehen Sie zur Höhenverstellung an dem
inneren Schraubenkopf: Zum Ö nen gegen
den Uhrzeigersinn drehen, zum Schließen im
Uhrzeigersinn drehen.
4. Drehen Sie den Schraubenkopf fest zu, um
die Höheneinstellung zu sichern.
1. Lay beam on at surface with bolts up.
(Abb. 1)
2. Protect cover of the beam.
3. Open: turn counter clock wise.
Close: turn clock wise.
4. Tighten bu on head screw to secure the
height adjustment.
4
Abb. 1
Art. 1414034
Vario-Schwebebalken „Club So “
Vario-Balance Beam „Club So “

5
Art. 1414034
Vario-Schwebebalken „Club So“
Vario-Balance Beam „Club So“
Abb. 2
Önen Sie die innere Schraube (Abb. 2) Open the head screw (Abb. 2)
Abb. 3
Ziehen Sie den Bolzen am Ring heraus (Abb. 3) Release the bolt by pulling the ring (Abb. 3)

6
Art. 1414034
Vario-Schwebebalken „Club So“
Vario-Balance Beam „Club So“
Abb. 4
Bringen Sie nun den Balken in die gewünschte
Höhe, in dem Sie den Balken nach oben ziehen
oder nach unten drücken (Abb. 4).
Ist die gewünschte Höhe erreicht, muss der
Bolzen wieder hörbar einrasten.
ACHTUNG: Führen Sie diesen Schri mit min-
destens 2 Personen durch.
Bring the beam in its desired height by pus-
hing or pulling the beam (Abb. 4).
Once you have reached your desired height,
the bolt must engage audibly.
ATTENTION:
Due to the weight of the equipment, it is re-
commended to assemble the equipment with
2 persons.

7
Art. 1414034
Vario-Schwebebalken „Club So“
Vario-Balance Beam „Club So“
Drehen Sie den Schraubenkopf nun wieder zu
und achten Sie darauf, dass Balken und Metall-
plae vollständig aufeinanderliegen (Abb. 5).
Close the head screw to secure the height ad-
justment. Make sure there is no space between
the beam and the steel plate (Abb. 5).
Abb. 5

Jede Bewegung birgt ein gewisses Verletzungsrisiko, ins-
besondere dann, wenn sie in der Höhe ausgeführt wird.
Besonders schwere Verletzungen können zu dauerha en
Lähmungen oder sogar zum Tod führen, beispielsweise
durch einen Sturz auf den Kopf oder Nackenbereich.
Indem Sie dieses Gerät nutzen, setzen Sie sich wissentlich
diesem Verletzungsrisiko aus.
Jedoch kann das Verletzungsrisiko erheblich reduziert
werden, indem sie jederzeit folgende Sicherheitsregeln
beachten:
1. Nutzen Sie dieses Gerät nur unter Aufsicht eines erfahr-
enen und geschulten Trainers.
2. Das Gerät darf nur mit entsprechender Schutzpolsterung
genutzt werden, wie sie von der Interna onal Gymnas cs
Federa on (FIG) empfohlen wird. Falls Zweifel bezüglich
ausreichender Schutzpolsterung bestehen, sollte das
Gerät nicht verwendet werden.
3. Das Gerät darf nur mit entsprechenden, der Übung an-
gemessenen, Trainingshilfen verwendet werden. Lassen
Sie sich hierbei zuvor von einem Trainer beraten.
4. Kennen Sie Ihre eigenen körperlichen Grenzen und
die Belastungsgrenzen des Gerätes. Halten Sie sich an
progressive Trainingspläne und lassen Sie sich von einem
Trainer beraten.
5. Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die stabile Standpo
si on des Gerätes.
6. Überprüfen Sie das Gerät vor Gebrauch stets auf abge-
nutzte, lose, defekte oder fehlende Teile und tauschen Sie
diese gegebenenfalls aus.
Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf unsiche-
ren oder unsachgemäßen Au au. Nutzen Sie das Gerät im
Zweifelsfall nicht und nehmen Sie Kontakt zum Händler auf.
HINWEIS
Dieses Turngerät eignet sich ausschließlich zur Verwendung
in trockener Umgebung. Feuch gkeit wirkt sich nega v auf
sämtliche gepolsterte Teile aus und führt zu einer verkürz-
ten Lebensdauer des Gerätes.
VORSICHT!
Während der Höhenverstellung besteht ein erhöhtes Ver-
letzungsrisiko der Hände.
Aufgrund des Gewichts des Gerätes emp ehlt es sich, den
Au au mit zwei Personen durchzuführen.
Any ac vity involving mo on or height could lead to serious
injuries, including permanent paralysis and even death,
from landing or falling on the neck, head, or other parts of
the body.
You accept the risk of serious injury in using this equipment.
However, the risk can be reduced by strictly following these
rules at all mes.
1. Use this equipment only under the supervision of a
trained and quali ed instructor.
2. This equipment must be used only when protected by
proper ma ng as recommended by the Interna onal
Gymnas cs Federa on. (F.I.G.) If in doubt concerning
proper ma ng, do not use this equipment.
3. This equipment must be used with proper spo ng equip
ment and quali ed spo ers suitable to the ac vity or
skill. Always consult an instructor.
4. Know your own limita ons and the limita ons of this
equipment. Follow progressive learning techniques and
always consult an instructor.
5. Always inspect this equipment for proper stability before
each use.
6. Always inspect this equipment for loose ngs and parts.
Replace any worn, defec ve, or missing parts.
Before each use inspect this equipment for improper or un-
safe installa on. If in doubt do not use this equipment and
contact your supplier for advice.
NOTICE
This gymnas c apparatus must be used in dry condi ons
only. Humidity will have a nega ve e ect on all types of
upholstery used on gymnas c apparatus and results in a
shortened lifespan.
ATTENTION!
During height adjustment, be aware of the possibility of
hand injury.
Due to the weight of the equipment, it is recommended to
assemble the equipment with 2 persons.
8
WARNUNG WARNING
Art. 1414034
Vario-Schwebebalken „Club So “
Vario-Balance Beam „Club So “
This manual suits for next models
1
Other SPIETH Sport & Outdoor manuals
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

Spokey
Spokey NARVI manual

Action
Action S002217-2 instruction manual

Everbrite Electronics
Everbrite Electronics All American Scoreboards MP-3804 Operating instructions and service manual

GOLFTEC
GOLFTEC Skytrak+ Product information guide

G21
G21 SpaceJump manual

JumpXfun
JumpXfun Mini Trampoline 140 Assembly instruction

KWIK GOAL
KWIK GOAL 2B3001 Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS TP600Y21116 Assembly instructions

KWIK GOAL
KWIK GOAL FUSION GOAL 2B3805 Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS TT215Y19008 Assembly instructions

Blue Wave
Blue Wave NEWPORT Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS ARC108 058B Assembly instructions