START'N GRILL BARBECUE SNG ONE+ 2.0 User manual

BARBECUE SNG ONE+ 2.0

7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
17 18
19
20
21 22
23
25
24
27
28
26
29
30
31
35
34
33
32
37
36
38
39
41
40
42

4x
3x
1x 1x 1x

M6X10 24X M6 36X M6X45 8X
M6X20 2X M6X45 16X M4X6 2X
M5X12 8X
M5X30 19X
M5X12 8X M5X35 4X M5 4X
A B C
D E F G
H I J K
LM N P
M8 2X 2X 6X40 2X
M6X35 4X
4X

10
6
19
20
20
M6x45
1
2
F
F

14
8
8
4
4
C
B
B
A
1
L
37
3
4

4
2
2
B
A
J
8
8
B
A
9
5
6
38

2
2
B
A
21
36
7
8

4
4
B
A
9
E
A
A
D
4
6
2
B
A
E
D2
10

2
2
P
N
11
N
P
12
27
28
30
31

13
39
40
41
4
8
K
H
I4
14

2
2
B
A
15
35
34
16

18
L
18
17
8
7
7

SNG ONE +
Quick User Guide – guide d'utilisation rapide- guía rápida del usuario–
Kurzbedienungsanleitung – korte handleiding - guida rapida all'uso

Mandatory: register your warranty online and download the complete instructions.
Read them carefully, especially the safety instructions! Direct link from the
Start'N'Grill application.
Keep out of reach of children, people with mental disorders and those under the
influence of alcohol, drugs or medication
Before connecting the device, make sure that the data on the signalling plate
matches the data on the network.
Download the Start'N'Grill application from the Apple Store or Google Play Store.
Connect the barbecue's ignition box to a power outlet (checking beforehand that its
technical data are adapted to your electrical network) and press the ON button
Activate the bluetooth on your smartphone
Connect the barbecue: open the application that will automatically detect the
bluetooth signal of the barbecue.
Select the bluetooth signal (the application is programmed to recognize only the
bluetooth signal of the barbecue and not the bluetooth signals of other devices):
the barbecue and the smartphone are now paired.
Check that there is coal in the barbecue. (hanging tray provided for this purpose)

You can now light your barbecue without effort: press the start button or program
a delayed start
Leave the doors open when using the barbecue
You can also: set your cooking times, access original recipes or order accessories.
You can also light the barbecue without an application by pressing the Start button
next to the ON/OFF button
A universal power outlet and 2 usb ports are at your disposal for your convenience.
They will allow you to power the usb lamp but also to recharge your smartphones
or to connect a rotisserie for example.
Please unplug the Start'N'Grill ignition box and protect the barbecue under its cover
after each use.
Only for countries of the European Union:
In accordance with the EU Directive 2012/19/EU on waste electrical and
electronic equipment and its implementation in accordance with national
legislation, power tools that can no longer be used must be separated and
sent to an appropriate recycling route.
We reserve the right to make changes.

Obligatoire: enregistrez votre garantie en ligne et téléchargez le mode d'emploi
complet. Lisez-le attentivement, notamment les consignes de sécurité!!! Lien direct
depuis l'application Start'N'Grill.
Tenir hors de portée des enfants, des personnes souffrant de troubles mentaux et
celles sous emprise de l'alcool, la drogue ou médicaments
Télécharger l’application Start’N’Grill sur Apple Store ou Google Play Store.
Brancher le boîtier d’allumage du barbecue sur une prise de courant (en vérifiant
préalablement que ses données techniques sont adaptées à votre réseau électrique)
et appuyer sur le bouton ON
Activer le bluetooth sur votre smartphone
Connecter le barbecue: ouvrir l'application qui va détecter automatiquement le
signal bluetooth du barbecue.
Sélectionner le signal bluetooth (l’application est programmée pour ne reconnaître
que le signal bluetooth du barbecue et pas les signaux bluetooth des autres
appareils) : le barbecue et le smartphone sont maintenant appairés.
Vérifier qu'il y a bien du charbon dans le barbecue. (bac suspendu prévu à cet effet)
Vous pouvez désormais allumer votre barbecue sans effort: appuyez sur le bouton
start ou programmez un départ différé
Laisser les portes ouvertes pendant l'utilisation du barbecue

Vous pouvez aussi: minuter vos temps de cuisson, accéder à des recettes originales
ou encore commander des accessoires.
Vous pouvez également allumer le barbecue sans application en appuyant sur le
bouton Start situé à côté du bouton ON/OFF
Une prise de courant universelle et 2 ports usb sont à votre disposition pour votre
confort. Ils vous permettront d‘alimenter la lampe usb mais également de recharger
vos smartphones ou encore de brancher une rôtissoire par exemple.
Prière de débrancher le boîtier d’allumage Start’N’Grill et de protéger le barbecue
sous sa housse après chaque utilisation.
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux
législations nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir
doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.

Obligatorio: registre su garantía en línea y descargue las instrucciones completas.
Léalas con atención, especialmente las instrucciones de seguridad. Enlace directo
desde la aplicación Start'N'Grill.
Mantener fuera del alcance de los niños, de las personas con trastornos mentales y
de quienes estén bajo la influencia del alcohol, las drogas o los medicamentos
Antes de conectar el dispositivo, asegúrate de que los datos de la placa de
señalización coinciden con los de la red.
Descargue la aplicación Start'N'Grill desde la Apple Store o Google Play Store.
Conecta la caja de encendido de la barbacoa a una toma de corriente
(comprobando previamente que sus datos técnicos se adaptan a tu red eléctrica) y
pulsa el botón ON
Activa el bluetooth de tu smartphone
Conecta la barbacoa: abre la aplicación que detectará automáticamente la señal
bluetooth de la barbacoa.
Seleccione la señal bluetooth (la aplicación está programada para reconocer sólo la
señal bluetooth de la barbacoa y no las señales bluetooth de otros dispositivos): la
barbacoa y el smartphone están ahora emparejados.
Compruebe que hay carbón en la barbacoa. (se proporciona una bandeja colgante
para este fin)

Ya puede encender su barbacoa sin esfuerzo: pulse el botón de encendido o
programe un encendido diferido
Deje las puertas abiertas cuando utilice la barbacoa
También puede: programar sus tiempos de cocción, acceder a recetas originales o
pedir accesorios.
También puede encender la barbacoa sin necesidad de una aplicación pulsando el
botón de inicio junto al botón ON/OFF
Una toma de corriente universal y 2 puertos usb están a su disposición para su
comodidad.
Le permitirán alimentar la lámpara usb y, pero también recargar sus smartphones o
conectar un asador, por ejemplo.
Por favor, desenchufe la caja de encendido del Start'N'Grill y proteja la barbacoa
bajo su tapa después de cada uso.
Sólo para países de la Unión Europea:
De acuerdo con la Directiva de la UE 2012/19/UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la
legislación nacional, las herramientas eléctricas que ya no puedan utilizarse
deben separarse y enviarse a una ruta de reciclaje adecuada.
Nos reservamos el derecho a realizar cambios.
Table of contents
Languages:
Popular Grill manuals by other brands

USSC
USSC Irondale Assembly and operating instructions

Klarstein
Klarstein Taste Volcano manual

Nexgrill
Nexgrill XH-300A-3310 Assembly and operating instructions

Meco
Meco SIZZLER 3335 owner's manual

Dyna-Glo
Dyna-Glo DGH483CRP manual

Lincat
Lincat Lynx 400 GG1R Installation, operating and servicing instructions