Steen QOS CT10328S001 Installation instructions

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU: STARTOVACÍ LED KABELY 600A. OBJ. KÓD: CT10328S001
Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Česká republika
PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Upozornění:
Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a
provozních instrukcí.
Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o PROFI – řadu!
Původní návod k použití.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
max. proud: 600A
průřez kabelu: 16 mm
2
délka kabelu: 3 m
materiál: CCA (mědí potažený hliník)
pro motory s obsahem: benzínové: 3 500 cm
3
; naftové: 3 000 cm
3
PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU STARTOVACÍCH KABELŮSI PŘEČTĚTE VAROVÁNÍ NA OBOU STRANÁCH
Přečtěte si návod k obsluze
1) Připojte svorky tak, jak je znázorněno na obrázku.
2) Odstupte od auta, které je připojeno.
3) Spusťte vybitou baterii. Pokud jste neúspěšní nastartujte první nabitou baterii a poté vybitou.
4) Sejměte svorky v opačném pořadí. Dbejte na to, aby nedošlo k pohybu lopatek ventilátoru.
5) V případě, že se nepovede vozidlo nastartovat, tak kontaktuje Váš autoservis.
VAROVÁNÍ – BATERIE PRODUKUJE VÝBUŠNÉ PLYNY
Při manipulaci s kabely noste ochranné brýle.
Používejte jen schválené kabely, které jsou vhodné na Váš typ vozidla.
1. Připojte nejprve kladný kabel (červený) zapojíme na kladný (+) kontakt na vybité baterii.
2. Druhý konec červeného kabelu zapojíme na kladný kontakt nabité baterie.
3. Záporný (černý) kabel zapojíme na mínus (-) kontakt nabité baterie.
4. Druhý konec záporného kabelu zapojíme na kostru vozidla s vybitou baterií.
5. Nastartujte vozidlo a okamžitěsejměte svorky, nejprve odstraňte svorku na bloku motoru.
Tento produkt nevhazujte do komunálního směsného odpadu. Spotřebitel je povinný odevzdat toto zařízení na
sběrném místě, kde se zabezpečuje recyklace elektrických nebo elektronických zařízení. Další informace o
separovaném sběru a recyklaci získáte na místním obecním úřadě, firmězabezpečující sběr vašeho
komunálního odpadu nebo v prodejně, kde jste produkt koupili.
Prohlášení o shoděES ( EC Declaration of Conformity), My: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; 279 729 41,
prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek: Startovací LED kabely 600A,
typ: CT10328S001 (AWEU16/25mm2-2)
určené k soukromému použití, na které se toto prohlášení vztahuje, je za podmínek obvyklého použití bezpečný a je ve
shoděs následujícími technickými předpisy:
Evropské harmonizované normy: EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012, EN 61000-6-1:2007, EN-3-2:2014, EN 61000-3-
3:2013
a těmito směrnicemi NV a čísla směrnic EU: 2014/30/EU (NV č. 117/2016 Sb., v platném znění); 2011/65/EU (
NV č.
481/2012 Sb., v platném znění)
Vydáno v Karlových Varech dne 12. 5. 2017
Jméno: Jan Beneš, funkce: jednatel.

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU: ŠTARTOVACIE LED KÁBLE 600A. OBJ. KÓD: CT10328S001
Výrobca a dovozca: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Česká republika
PLASTOVÝ/ŠKATUĽA ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ, hrozí nebezpečenstvo udusenia!
Upozornenie:
Pred užitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných
pravidiel a prevádzkových inštrukcií.
Tento výrobok je určený pre hobby a kutilské používanie, nejedná sa o PROFI - rad!
Pôvodný návod na použitie.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
max. prúd: 600A
prierez kábla: 16 mm2
dĺžka kábla: 3 m
materiál: CCA (meďou potiahnutý hliník)
pre motory s obsahom: benzínové: 3 500 cm3; naftové: 3 000 cm3
PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY SI PREČÍTAJTE UPOZORNENIE NA OBOCH STRANÁCH
Prečítajte si návod na obsluhu
1) Pripojte svorky tak, ako je znázornené na obrázku.
2) Odstúpte od auta, ktoré je pripojené.
3) Spustite vybitú batériu. Ak ste neúspešní naštartujte prvý nabitú batériu a potom vybitú.
4) Odstráňte svorky v opačnom poradí. Dbajte na to, aby nedošlo k pohybu lopatiek ventilátora.
5) V prípade, že sa nepodarí vozidlo naštartovať, tak kontaktuje Váš autoservis.
VÝSTRAHA – BATÉRIE PRODUKUJE VÝBUŠNÉ PLYNY
Pri manipulácii s káblami noste ochranné okuliare.
Používajte len schválené káble, ktoré sú vhodné na Váš typ vozidla.
1. Pripojte najskôr kladný kábel (červený) zapojíme na kladný (+) kontakt na vybitej batérii.
2. Druhý koniec červeného kábla zapojíme na kladný kontakt nabité batérie.
3. Záporný (čierny) kábel zapojíme na mínus (-) kontakt nabité batérie.
4. Druhý koniec záporného kábla zapojíme na kostru vozidla s vybitou batériou.
5. Naštartujte vozidlo a okamžite zložte svorky, najprv odstráňte svorku na bloku motora.
Tento produkt nevyhadzujte do komunálneho zmiešaného odpadu. Spotrebiteľje povinný odovzdaťtoto
zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických alebo elektronických zariadení.
Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, firme
zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok kúpili.
Vyhlásenie o zhode EC (EC Declaration of Conformity), My: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; 279 729 41,
vyhlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že výrobok: Štartovacie LED káble 600A,
typ: CT10328S001 (AWEU16/25mm2-2)
určené na súkromné účely, na ktoré sa toto vyhlásenie vzťahuje, je za podmienok obvyklého použitia bezpečný a je v zhode s
nasledujúcimi technickými predpismi:
Európske harmonizované normy: EN 61000-6-3: 2007/A1: 2011/AC: 2012, EN 61000-6-1: 2007, EN-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013
a týmito smernicami EU: 2014/30/EU; 2011/65/EU
Vydané v Karlových Varoch dňa 12. 5. 2017
Meno: Jan Beneš, funkcia: konateľ.

INSTRUCTIONS FOR OPERATION AND MAINTENANCE:BOOSTER LED CABLES 600A, ORD. NO.: CT10328S001
Producer and importer for EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Czech Republic
PLASTIC/CARDBOARD PACKAGING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN, RISK
OF SUFFOCATION
Note:
Read and note instructions and follow the safety instructions and operating
instructions before using the tool.
This product is for hobby and home improvement and it is not profi series!
These instructions are translated of the original instructions for use.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
current rating: 600A
cable cross section: 16 mm
2
cable length: 3 m
material: CCA (copper plated aluminum)
for engines: gasoline: 3 500 cm
3
; diesel: 3 000 cm
3
INSTRUCTIONS FOR STARTING NEGATIVE GROUNDED VEHICLES BEFORE STARTING, READ WARNING ON BOTH
SIDES
Consult your owner´s manual.
1) Connect clamps in order as shown in diagram.
2) Move away from car being boosted.
3) Start dead battery car. If unsuccessful, first start good battery and then start dead battery car.
4) Remove clamps in exact reverse order. Be careful to avoid moving blades of fan.
5) In either battery is positive ground, see vehicle owners manual for instructions or seek service assistance.
WARNING – BATTERIES PRODUCE EXPLOSIVE GASES
Wear safety glasses when using booster cables.
Consult your car owner´s manual and booster cable package for complete details.
1. Connect one clamp to „dead“ battery terminal wired to starter or solenoid. (Positive (+) Post.)
2. Connect the other end of the cable with same color coded clamp to the positive (+) post of the good battery.
3. Connect the other clamp to Negative (-) post of „good“ battery.
4. Connect remaining clamp to engine block of stalledcar as far away from battery as possible.
5. Start car and immediately remove clamps, reversing procedure by removing clamp at engine block first,
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where
facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
EC Declaration of Conformity
We: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary, Czech Republic; ID: 379 729 41
We declare on their sole responsibility that Product: Booster LED cables 600A,
Type: CT10328S001 (AWEU16/25mm2-2)
intended for private use to which this declaration applies, is safe under normal conditions of use and is in accordance with the following
technical regulations: EN 61000-6-3: 2007/A1: 2011/AC: 2012, EN 61000-6-1: 2007, EN-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013
and European directives: 2014/30/EU; 2011/65/EU
Issued in Karlovy Vary/Czech Republic, on 12. 5. 2017
Name: Jan Beneš, SEO

INSTRUKCJA OBSLUŁI: KABLE ROZRUCHOWE LED 600A, NUMER ZAMÓWENIA: CT10328S001
Producent i importer: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, CZE
OPAKOWANIA PLASTIKOWE Z DALA OD DZIECI, NIEBEZPIECZEŃSTWO
UDUSZENIA SIĘ!
Uwaga:
Przed użyciem tego produktu należy przeczytaćniniejsząinstrukcjęi
przestrzegaćwszystkich zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi.
Produkt ten przeznaczony jest do użytku dla hobby , nie jest profesjonalny serii!
Instrukcja jest przetłumaczony z oryginalnej instrukcji obsługi.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
maks. prąd: 600A
przekrój kabla: 16 mm
2
długość kabla: 3 m
tworzywo: CCA (miedzi pokrytej aluminium)
dla silniki: benzyna: 3 500 cm
3
; diesel: 3 000 cm
3
PRZED UŻYCIEM PRZEWODY ROZRUCHOWE CZYTAJ OSTRZEŻENIA OBOUSTRONNIE
Przeczytaj instrukcję
1) Podłącz zaciski jak na rysunku.
2) Odsuńsięod samochodu, który jest dołączony.
3) Aktywacja niski poziom baterii. Jeśli to sięnie uda rozpocząć pierwsząopłatę, a następnie rozładowany.
4) Zdjąć zaciski w odwrotnej kolejności. Należy uważać, aby nie uniknąć obracającymi sięłopatkami
wentylatora.
5) Jeżeli pojazd nie daje sięuruchomić, i skontaktowaćsięz punktem serwisowym.
UWAGA – BATERIA WYTWARZAJĄGAZY WYBUCHOWE
Kiedy kable obchodzenia sięnosićokulary
Stosuj wyłącznie przewody, które sąodpowiednie dla danego typu pojazdu.
1.
Najpierw podłączyćprzewód dodatni (czerwony) podłączyćdo dodatniego (+) zacisku na rozładowanego akumulatora.
2.
Drugi koniec będzie podłączyćczerwony przewód do dodatniego bieguna akumulatora naładowanym.
3.
Ujemny (czarny) kabel będzie łączyćsięz minus (-) styk akumulatora naładowanym.
4.
Drugi koniec kabla ujemnego połączy siępojazdów naziemnych z martwych baterii.
5.
Uruchomićpojazd i natychmiast usunąć pliki, należy najpierw usunąć zacisk na bloku silnika.
Odpady produktów elektrycznych nie powinny byćusuwane z odpadami domowymi. Proszępoddać
recyklingowi tam, gdzie istniejąurządzenia. Skontaktowaćsięz lokalnym urzędem lub sprzedawcą
detalicznym.
Deklaracja ignodności EC (EC Declaration of Conformity)
My: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; CZE, IČ: 279 729 41
deklarująna własnąwyłącznąodpowiedzialność, że produkt:Kable rozruchowe LED 600A
typ: CT10328S001 (AWEU16/25mm2-2)
sprzęt przeznaczony do użytku prywatnego, do którego odnosi sięniniejsza deklaracja, w warunkach bezpiecznych i zgodnie z
następującymi przepisami technicznymi normalnego użytkowania:
Europejskie normy zharmonizowane:
EN 61000-6-3: 2007/A1: 2011/AC: 2012, EN 61000-6-1: 2007, EN-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013
2014/30/EU; 2011/65/EU
Wydany w Carlsbad w dniu 12. 5. 2017.
Imięi nazwisko: Jan Beneš
Funkcja: Dyrektor generalny

UTASÍTÁSOK AZ ŰZEMELTETÉSHEZ ÉS KARBANTARTÁSHOZ: INDÍTÓ KÁBEL LED 600A, RENDOLÉSI SZÁM: CT10328S001
A gyártó és az importőr: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary
Műanyag/karton csomagolást a gyermekektől távol, fenyeget nebezpečí
fulladást!
Figyelmeztetés:
Mielőtt a terméket, olvassa el a kézikönyvet, és tartsa be az összes biztonsági
szabályok és használati utasítások.
Ezt a terméket úgy tervezték, hobbi és barkács használatra, nem egy profi
sorozat!
Instruction fordították az eredeti használati utasítást.
MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK
max. áram: 600A
kábelkeresztmetszetet: 16 mm
2
kábelhossz: 3 m
anyag: CCA (réz bevonatú alumínium)
mert motorok: benzin: 3 500 cm
3
, dízel: 3 000 cm
3
HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA FIGYELEM
Olvassa el a használati utasítás
1) Csatlakoztassa a terminálok az ábrán látható módon.
2) Lépj el az autó, ami csatlakozik.
3) Bekapcsol alacsony akkumulátor. Ha sikertelen volt indul bekapcsol feltöltött akkumulátort és majd alacsony akkumulátor.
4) Távolítsuk el a bilincsek fordított sorrendben. Legyen óvatos, ne elkerülni mozgó ventilátor lapátok.
5) Ha a járműnem indul el, és lépjen kapcsolatba a töltőállomás.
VIGYÁZAT – ELEMEK TERMELNEK ROBBANÁSVESZÉLYES GÁZOK
Kezelésekor kábelek védőszemüveg viselése.
Csak jóváhagyott kábelt, amely alkalmas a járműtípusát.
1. Először a pozitív kábelt (piros) csatlakozik a pozitív (+) terminál a halott akkumulátort.
2. A másik végén csatlakozik a piros kábelt a pozitív pólusát az akkumulátor fel van töltve.
3. Negatív (fekete) kábel csatlakozik a mínusz (-) pólusa az akkumulátort.
4. A másik végén a negatív kábelt csatlakozni fog a földi járművek egy halott akkumulátort.
5. Indítsuk be a járművet, és azonnal távolítsa el a klipek, először távolítsa el a bilincset a motorblokkon.
Ez a termék dobja települési háztartási hulladék. A fogyasztó köteles vissza a készüléket a
gyűjtőhelyre, ahol biztosítja a újrahasznosítása az elektromos és elektronikus berendezések.
További információt a szelektív gyűjtés és újrahasznosítás érdekében kérjük, forduljon a helyi
önkormányzathoz, cég, amely a gyűjtemény a háztartási hulladékok vagy az üzletet, ahol a
terméket vásárolta.
EK-megfelelőségi nyilatkozat (EC Declaration of Conformity), Mi: QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; 279 729 41,
állapítsa meg a saját kizárólagos felelőssége, hogy a termék: Indító kábel LED 600A,
típus: CT10328S001 (AWEU16/25mm2-2)
magáncélú felhasználásra szánt, amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik alatt közös feltételek a biztonságos és megfelel az alábbi műszaki
előírások:
Harmonizált európai szabványok: EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012, EN 61000-6-1:2007, EN-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
és ezek uniós irányelvek: 2014/30/EU, 2011/65/EU
Megjelent Carlsbad szóló 12. 5. 2017
Név: Jan Beneš, függvény: rendező

BEDIENUNGSANLEITUNG: STARTHILFEKABEL LED 600A, BESTELLNUMMER: CT10328S001
Hersteller und Importeure: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Tschechische Republik
PLASTIC/KARTONAGEN AUßER REICHWEITE VON KINDERN ERSTICKUNGSGEFAHR!
Vorsicht:
Beachten Sie diese Bedienungsanleitung bei der Verwendung des Produkts. Geben Sie alle
Unterlagen auch an andere Benutzer weiter.
Dieses Produkt ist für den Hobbygebrauch konzipiert, keine Profi – Serie!
Von den ursprünglichen Weisungen übersetzt.
TECHNISCHE DATEN
maximalstrom: 600A
kabelabschnitt: 16 mm
2
kabellänge: 3m
material: CCA (kupfer beschichteten aluminium)
für Motoren mit einem Hubraum bis: benzin: 3 500 cm
3
; diesel: 3 000 cm
3
BEVOR SIE ÜBERBRÜCKUNGSKABEL WARNUNG LESEN
Beachten Sie diese Bedienungsanleitung bei der Verwendung des Produkts. Geben Sie alle Unterlagen auch an andere
Benutzer weiter.
1) Verbinden der Anschlüsse, wie dargestellt.
2) Schritt weg vom Auto, das angebracht ist.
3) Lauf entladen batterie. Wenn Sie nicht erfolgreich sind die erste Ladung beginnen und dann entladen.
4) Entfernen Sie die Klemmen in umgekehrter Reihenfolge.
5) Wenn das Fahrzeug nicht anspringt, und wenden Sie sich Service-Station.
WARNUNG – BATTERIEN ERZEUGEN EXPLOSIVE GASE
Wenn Kabel tragen Umgang mit Schutzbrille .
Verwenden Sie nur zugelassene Kabel, die für Ihren Fahrzeugtyp geeignet sind.
1. Zuerst das Pluskabel (rot) an den Pluspol (+) Anschluss auf der leeren Batterie anschließen.
2.
Das andere Ende wird das rote Kabel an den Pluspol der geladenen Batterie anschließen.
3.
Negativ (schwarz) Kabel an einen Minus verbinden (-) Kontakt der Batterie geladen.
4.
Das andere Ende des negativen Kabel wird mit einer leeren Batterie zu Bodenfahrzeugen verbinden.
5.
Starten Sie das Fahrzeug und sofort die Clips entfernen, entfernen Sie zunächst die Klemme auf dem Motorblock .
Werfen Sie die Verpackung und das Produkt nich in den Hausmüll! Das produkt und die Verpackung
bestehen aus wiederverwendbaren Stoffen (kunststoffe, Metalle, Papier).
Entsorgen Sie ein nicht mehr verwendbares Produkt umweltgerecht entsprechend den örtlich geltenden
Regelungen.
EG-Konformitätserklärung (EC Declaration of Conformity), Wir: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; 279 729 41,
erklären auf ihre alleinige Verantwortung, dass das Produkt: Starthilfekabel LED 600A,
typ: CT10328S001 (AWEU16/25mm2-2)
für den privaten Gebrauch bestimmt sind, auf die sich diese Erklärung sicher ist, unter herkömmlichen Bedingungen bezeichnet und
entspricht den folgenden technischen Vorschriften:
Harmonisierten europäischen Normen: EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012, EN 61000-6-1:2007, EN-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
und die folgenden EU-Richtlinien: 2014/30/EU; 2011/65/EU
Veröffentlicht in Karlsbad auf 12.5.2017
Name: jan Beneš, funktion: Geschäftsführer
Table of contents
Languages: