manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Step 2
  6. •
  7. Play Set & Playground Equipment
  8. •
  9. Step 2 Naturally Playful StoryBook Cottage User manual

Step 2 Naturally Playful StoryBook Cottage User manual

1. Coloque la unidad sobre terreno nivelado, a 6 pies (1.8 m) alejada de estructuras u obstruccioines como
casas, garages, cercas, tendederas, tendido aléctrico o debajo de ramas.
2. NO PERMITAque los niños suban al techo de la unidad a jugar.
La Cabañita Naturalmente Graciosa ha sido diseñada para proporcionarles a los niños un
ambiente estimulante y divertido donde jugar. Para la seguridad de los niños, pedimos a las
personas que supervisan el juego alrededor de la Cabañita Naturalmente Graciosa que observen
estas reglas importantes para su uso y mantenimiento.
INSTRUCCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO
Maisannette Si Amusante
Cabañita Naturalmente Graciosa
7666
StoryBook Cottage
Tools Required: Phillips Screw Driver. We recommend an Electric Screw Driver.
This product is intended for use by children from ages 1 1/2 years and up.
10/26/05 1
This product is for family domestic outdoor/indoor use only.
Ce produit est destiné à un usage domestique et familial extérieur/intérieur uniquement.
Este producto es solamente para uso familiar doméstico en exteriores/interiores.
Ce produit est pour les enfants de 1 an 1/2 et plus.
Este producto es para niños de 1 1/2 año en adelante.
Thank you for purchasing the Step2 Naturally Playful™ StoryBook Cottage. If you have any questions
about the Step2 Naturally Playful™ StoryBook Cottage, please call The Step2 Company toll free at
1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
Gracias por adquirir la Cabañita Naturalmente Graciosa de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del
armado o uso de la Cabañita Naturalmente Graciosa de Step2, por favor llame al teléfono gratuito de
Step2, 1-800-347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com.
• La supervisión adulto requirió.
• Inspeccione periódicamente si el juguete tiene componentes sueltos o dañados. Si son necesarias
piezas de repuesto llame al 1-800-347-8372.
ACONSEJE A NIÑOS A NO UTILIZAR el EQUIPO HASTA APROPIADAMENTE REUNIDO
OBEDECER LAS ADVERTENCIAS Y OBSERVACIONES SIGUIENTES REDUECEN LAS
POSIBILIDADES DE LESIONES SERIAS O FATALES.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
•Si vous décidez de vous défaire de la Maisannette Si Amusante de Step2, désassemblez la et assurez-
vous d'en disposer de façon à éviter tous hasards déraisonnables. Les produits de Step2 sont en
plastique recyclable niveau 4. Veuillez recycler.
PRIERE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE REFÉRÉNCE
Adult assembly required
Necesita ser ensamblado por un adulto
Requiere ser armando por un adulto
AVISO: Peligro de Sofocación- Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Tenga cuidado cuando desempaca y monta este producto porque algunas partes son pequeñas y pueden tener
puntas puntiagudas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Some of the components of this product are small and may contain sharp points; care should be taken when
unpacking and assembling this product. Adult assembly required.
The Step2 Company
10010Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
(330)656-0440
www.step2.com
Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux USA et au Canada
Número válido sólo en EUA y Canadá
•If you decide to dispose of the Step2 Naturally Playful™ StoryBook Cottage, disassemble and dispose of it
in such a way that no unreasonable hazards exist. Step2's products are level 4 recyclable plastic; please recycle.
• Adult supervision required
• Inspect the toy periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.
ADVISE CHILDREN NOT TO USE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY ASSEMBLED
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTSAND WARNINGSTO REDUCE THE LIKELIHOOD OF
SERIOUS OR FATAL INJURY.
DEMANDEZ AUX ENFANTS DE NE PAS JOUER AVEC CE PRODUIT AVANT UN ASSEMBLAGE COMPLET
RESPECTEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES AVERTISSEMENTS CI-APRÈS POUR ÉVITER
LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES.
• SI decide desechar el Cabañita Naturalmente Graciosa de Step2 hágalp de forma que no ocasione
riesgos. Los productos de Step2 son de material plástico de nivel 4 reciclable. Recicle el producto siempre que.
AVISO-PELIGRO DE SOFOCACIÒN-Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Debido a que algunas de las partes de este producto son pequeñas y pudieran ser puntiagudas se
debe tener cuidado al desempaquetarla y armalo. Debe ser armado por un adulto.
Merci d’avoir choisi la Maisannette Si Amusante de Step2. En cas de questions sur l’assemblage ou
l’emploi de la Maisannette Si Amusante de Step2, veuillez composer le numéro sans frais de la Société
Step2 : 1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com.
• Surveillance par un adulte requise.
• Vérifiez l’état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
La Maisonnette Si Amusante est conçue pour créer un environnement plein de jeux amusants et
passionnants pour vos enfants. Pour que tous les enfants se servant de la Maisonnette Si Amusante
puissent jouer en sécurité, nous demandons aux adultes surveillant le jeu de la Maisonnette Si
Amusante de suivre ces conseils importants pour son emploi et entretien:
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION et MODE D’EMPLOI
1. Placez ce produit sur un sol nivelé, à une distance minimum de1,8m (6' ) de n’importe quels structures
ou obstacles comme: clôture, garage, maison, branches pendantes, cordes à linge ou fils électriques.
2. NE PAS permettre aux enfants de grimper ou de jouer sur le toit de cette maisonnette.
3. N’installez pas la Maisonnette SiAmusante sur du ciment, de l’asphalte, de la terre battue ou sur
n’importe quelle autre surface dure. Une chute de la Maisonnette peut sérieusement blesser la
personne l’employant.
4. La Maisonnette SiAmusante est conçue pour accommoder confortablement 2
enfants et un adulte, bien qu’elle peut accommoder plus d’enfants nous ne le recommandons pas par
mesure de sécurité.
5. Inspectez toutes les connexions et les vis deux fois par mois pendant la saison d’usage et au début de
chaque saison vous assurant qu’elles soient solides. Si nécessaire, resserrez-les.
The Naturally Playful™ StoryBook Cottage is designed to create an exciting, fun-filled play
enviroment for your children. So that all children who use the Naturally Playful™ StoryBook
Cottage can play securely, we ask that the adults who supervise play around the Naturally
Playful™ StoryBook Cottage, follow these important guidelines for the unit's use and care:
INSTALLATION and OPERATION INSTRUCTIONS
1. Place the unit on level ground, at least 6 feet (1.8m) from any structure or obstruction such as a
fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical lines.
2. DO NOTallow children to climb and play on the roof of this cottage.
3. Do not install the Naturally Playful™ StoryBook Cottage over concrete, asphalt, packed earth,
or any other hard surface. Afall from the unit can result in serious injury to the Playhouse user.
4. The Naturally Playful™ StoryBook Cottage is designed to accommodate 2 children and an adult
comfortably, though more children can be accomodated it is not suggested for safety purposes.
5. Check all connections and screws twice monthly during usage season and at the beginning of
each season for tightness, and tighten as required.
Outils Requis: Tournevis Cruciforme, Marteau. Nous recommandons un Tournevis électrique
Implementos Requerido: Destornillador Phillips, Martillo. Recomendamos un Desarmador Eléctrico
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
2
PARTS LIST-A:
LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES-A:
LISTA DE PARTES-A:
RETENGA ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIA FUTURA
3. No instale la Cabañita Naturalmente Graciosa sobre concreto, asfalto, tierra apisonada o ninguna otra
superficie dura. Una caída desde la unidad pudiera resultar en lesiones serias para la persona que la usa.
4. La Cabañita Naturalmente Graciosa ha sido diseñada para el juego con comodidad de dos niños y un
adulto. No recomendamos exceder ese número aun cuando haya espacio para más niños.
5. Verifique al principio de cada temporada de uso y posteriormente dos veces al mes que las
conexiones estén bien apretadas y apriételas según sea necesario.
2 - 1” Pan Head Screws
2 - Tornillos con cabeza plana biselada 1”
2 - Vis à tête cylindrique(2,54 cm)
16 - La vis de tête de rondelle (4,762 cm)
16 - El tornillo de la cabeza de la arandela 1-7/8"
TOOLS REQUIRED:
OUTILS REQUIS:
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
PARTS LIST-B: LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES-B: LISTA DE PARTES-B:
2
1
Attach side panel to back wall (side panels are interchangeable to allow
for patio to be located on either side of the cottage).
Joignez les panneaux de côté au mur arrière (les panneaux/côté sont
interchangeables pour placer la terrasse d’un côté ou de l’autre de la
maisonnette).
Conecte los paneles laterales a la pared posterior. (los paneles laterales
se pueden intercambiar para permitir colocar el patio en cualquiera de los
dos lados de la cabañita).
2 x
(Optional)
(Facultatif)
(Opcional)
Attach front panel to side walls.
Joignez le panneau avant aux murs de côté.
Conecte el panel delantero a las paredes laterales.
16 - 1-7/8" Pan Head Screws (4.762 cm)
Insert 2 long screws to both corners. Repeat for other side.
Insérez 2 longues vis aux 2 coins. Répétez de l’autre côté.
Inserte 2 tornillos largos en las 2 esquinas. Haga la mismo en el otro lado.
345
6Insert 1 long screw to inside front of cross beam.
Insérez 1 longue vis à l’intérieur de l’avant de la traverse.
Inserte 1 tornillo largo en el frente interior de la viga transversal.
7
Insert 1 long screw in one side of chimney and repeat for other side.
Insert 1 long screw at bottom of cross beam.
Insérez 1 longue vis à un côté de la cheminée et répétez de l’aitre côté.
Insérez 1 longue vis au bas de la traverse.
Inserte 1 tornillo largo a cada lado de la chimenea. Inserte 1 tornillo
largo en la parte inferior de la viga transversal.
8
Make sure holes in underside of roof panels line up with pins on wall.
Assurez-vous que les trous dans le dessous des panneaux du toit
s’alignent aux chevilles du mur.
Verifique que los huecos del fondo de los paneles del techo estén
alineados con las clavijas de la pared.
2 x 1 -7/8” (4,76 cm)
2 x 1 -7/8” (4,76 cm)
1x 1 -7/8” (4,76 cm)
3x 1 -7/8” (4,76 cm)
3
Insert 4 long screws into tabs on roof panel. Repeat for other side.
Insérez 4 longues vis dans les pattes du panneau du toit. Répétez de l’autre côté.
Inserte 4 tornillo largos en los puntos de fijación del techo. Haga la mismo en el otro lado.
10
Insert 2 short screws with washers through holes
in door.
Insérez 2 vis courtes avec des roundelles par les
trous dans la porte.
Inserte 2 tornillos cortos con arandelas a través de
los huecos en la puerta.
9
11
12
4x 1 -7/8” (4,76 cm)
2 x 1” (2,54 cm)
4
Adult assembly required
Requiere ser armando por un adulto
Necesita ser ensamblado por un adulto
ELECTRONIC CORDLESS PHONE
TELEPHONE ELECTRONIQUE SANS FIL
TELEFONO ELECTRONICO SIN CORDON
RETENGA ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIA FUTURA
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT: Use only “AA” type batteries. Only the recommended batteries or equivalent are to be used. Do not mix
old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Do not
recharge non-rechargeable batteries. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before recharging.
Rechargeable batteries are to be charged only under adult supervision. Check to make sure batteries are inserted with
the correct polarity and that the supply terminals are not short circuited. Exhausted batteries are to be removed from
the toy. Any battery charger to be used with the toy should be regularly examined for potential hazards, such as damage
to the cable or cord, plug, enclosure or other parts, and that, in the event of such damage, the toy must not be used
until that damage has been properly corrected.
IMPORTANT: N’employez que des piles du genre “AA”. N’utilisez que les piles recommandées ou l’équivalent. Ne
mélangez pas les piles anciennes avec les nouvelles. Ne mélangez pas les piles alkalines standards (carbone-zinc)
ou celles rechargeables (nickel-cadmium). Ne rechargez pas les recharger. Les piles rechargeables doivent être
enlevées du jouet avant de les recharger. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance
d’un adulte. Vérifiez que les piles soient bien insérées avec la polarité exacte et que les bornes du conducteur de
réseau n’aient pas fait court-circuit. Retirez les piles épluisées du jouet. Vérifiez régulièrement tous genres de rechargeur
de piles employé avec ce jouet au cas de hasards potenteils au cable, corde, prise de courant, son contenu ou autres
pièces. Tous problèmes doivent être éliminés avant de pouvoir se servir du jouet.
IMPORTANT: Utilice sólo pilas de tipo “AA”. Sólo use las pilas recomendadas o la equivalencia. No combine pilas
nuevas con pilas viejas. No combine pilas alcalinas standard (carbon-zinc) con pilas recargables (nickel-cadmium).
No trate de carger pilas no recargables. Debe sacar las pilas del juguete antes de cargarlas. Las pilas deben ser
cargadas solamente bajo la supervisión de un adulto. Verifique que las pilas estén insertadas con la polaridad
correcta y que las terminales de abastecimiento no formen cortecircuíto. Saque del juguete las pilas gastadas.
Cualquier cargador de pilas que se use con este juguete debe ser examinado con regularidad para asegurarar
que ni el cable ó el cordón, ni el tomacorriente u otras partes estén dañadas. En caso de daño, el juguete no
debe ser usado hasta que el daño sea reparado.
GARDEZ CETTE FEUILLE POUR REFÉRÉNCE FUTURES.
TOOLS REQUIRED:
OUTILS REQUIS:
HERRAMIENTAS REQUERDIAS:
PARTS REQUIRED:
PIÈCES REQUISSES:
PARTES REQUERIDAS:
Thank you for purchasing the Step2 Electronic Cordless Phone. It is sized to fit easily in a child’s hand and
is comfortable against their face when they are talking. Large soft buttons press easily to actuate sounds.
The Electronic Cordless Phone fits in all Step2 kitchens and playhouses.
The Step2 Electronic Cordless Phone is designed for exciting child play. If you have any questions about
the Electronic Cordless Phone, please call the Step2 Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us
via internet at www.step2.com.
Merci pour votre achat du Téléphone Electronique Sans Fil de Step2. Parfait pour la main d’un enfant et
agrésable sur le visage pendant l’appel. On déclenche les airs facilement en appuyant sur de grands boutons
doux. Le Téléphone Electronique Sans Fil va dans toutes les cuisines et maisons de Step2.
Le Téléphone Electronique Sans Fil de Step2 est conçu pour le jeu fascinant de l’enfant. En cas de questions
concernant l’assemblage ou l’emploi du Téléphone Electronique Sans Fil, veuillez bien téléphoner gratuitement
à la Société Step2 au 1-800-347-8372 ou sur l’internet à www.step2.com.
• If you decide to dispose of the Step2 Electronic Cordless Phone, disassemble and dispose of it in such a way that no
unreasonable hazards exist. Step2's products are level 4 recyclable plastic; please recycle.
• Si vous décidez de vous défaire du Téléphone Electronique Sans Fil de Step2, désassemblez le et assurez vous d’en disposer
de façon à éviter tous hasards déraisonnables. Les produits de Step2 sont en plastique recyclable niveau 4. Veuillez recycler
si possible.
• Cuando decida desechar el Teléfono Eléctronico sin Cordón de Step2, hágalo de forma que no ocasione riesgos
innecesarios. Los productos de Step2 son de material plásticos de nivel 4 recirculable. Debe ser armado por un adulto.
To install or remove batteries, unscrew back battery cover from handset and follow installation
instructions in the battery compartment. Slide battery cover back on and insert screw. Use a phillips
screwdriver to tighten.
Pour mettre ou retirer les piles, dévissez le couvercle des piles au dos du récepteur et suivez les
instructions d’installation du compartiment à piles. Glissez le couvercle pour le fermer et insérez
la visse. Serrez avec un tournevis cruciforme.
Para instalar ó quitar las pilas, destornille la tapa posterior del teléfono y siga las instrucciones dentro
del compartimiento de las pilas. Vuelva colocar la tapa y asegure el tornillo con un destornillador
de punta cruciforme.
Merci pour votre achat du Téléphone Electronique Sans Fil de Step2. Parfait pour la main d’un enfant et
agrésable sur le visage pendant l’appel. On déclenche les airs facilement en appuyant sur de grands boutons
doux. Le Téléphone Electronique Sans Fil va dans toutes les cuisines et maisons de Step2.
Le Téléphone Electronique Sans Fil de Step2 est conçu pour le jeu fascinant de l’enfant. En cas de questions
concernant l’assemblage ou l’emploi du Téléphone Electronique Sans Fil, veuillez bien téléphoner gratuitement
à la Société Step2 au 1-800-347-8372 ou sur l’internet à www.step2.com.

This manual suits for next models

1

Other Step 2 Play Set & Playground Equipment manuals

Step 2 WonderBall Fun House 8539 User manual

Step 2

Step 2 WonderBall Fun House 8539 User manual

Step 2 Charming Cottage 8674 User manual

Step 2

Step 2 Charming Cottage 8674 User manual

Step 2 Busy Ball Play Table 8400 User manual

Step 2

Step 2 Busy Ball Play Table 8400 User manual

Step 2 Playhouse Climber 7543 User manual

Step 2

Step 2 Playhouse Climber 7543 User manual

Step 2 Play Up 802400 User manual

Step 2

Step 2 Play Up 802400 User manual

Step 2 Courtyard Cottage7735 User manual

Step 2

Step 2 Courtyard Cottage7735 User manual

Step 2 Easel for Two 8268 User manual

Step 2

Step 2 Easel for Two 8268 User manual

Step 2 WONDERBALL FUN HOUSE 8539 User manual

Step 2

Step 2 WONDERBALL FUN HOUSE 8539 User manual

Step 2 Sweetheart Playhouse 7252 User manual

Step 2

Step 2 Sweetheart Playhouse 7252 User manual

Step 2 MailMaster Deluxe User manual

Step 2

Step 2 MailMaster Deluxe User manual

Step 2 Naturally Playful 7594 User manual

Step 2

Step 2 Naturally Playful 7594 User manual

Step 2 Big Folding Slide 7435 User manual

Step 2

Step 2 Big Folding Slide 7435 User manual

Step 2 Extreme Roller Coaster User manual

Step 2

Step 2 Extreme Roller Coaster User manual

Step 2 803000 User manual

Step 2

Step 2 803000 User manual

Step 2 MailMaster Wrought Iron Plus User manual

Step 2

Step 2 MailMaster Wrought Iron Plus User manual

Step 2 MailMaster Standard 5318 User manual

Step 2

Step 2 MailMaster Standard 5318 User manual

Step 2 Stepup Sidekick Learning Tower 4134 User manual

Step 2

Step 2 Stepup Sidekick Learning Tower 4134 User manual

Step 2 Summertime Play Center 8437 User manual

Step 2

Step 2 Summertime Play Center 8437 User manual

Step 2 Naturally Playful Cottage User manual

Step 2

Step 2 Naturally Playful Cottage User manual

Step 2 MailMaster Stone Hill Plus User manual

Step 2

Step 2 MailMaster Stone Hill Plus User manual

Step 2 Play Up Gym Set 8500 User manual

Step 2

Step 2 Play Up Gym Set 8500 User manual

Step 2 ADVENTURE CAMPER 4205 User manual

Step 2

Step 2 ADVENTURE CAMPER 4205 User manual

Step 2 Playhouse Climber 7543 User manual

Step 2

Step 2 Playhouse Climber 7543 User manual

Step 2 Woodland Adventure Playhouse & Slide 4906 User manual

Step 2

Step 2 Woodland Adventure Playhouse & Slide 4906 User manual

Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

GSWeb Playground Equipment GS-RH115 Installation & maintenance instructions

GSWeb Playground Equipment

GSWeb Playground Equipment GS-RH115 Installation & maintenance instructions

Sove 16-501-014 Assembly instructions

Sove

Sove 16-501-014 Assembly instructions

Lemeks Palmako MV70-3731-1 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks Palmako MV70-3731-1 Assembly, installation and maintenance manual

Keter Magic Villa Assembly instructions

Keter

Keter Magic Villa Assembly instructions

BOERPLAY BBI.108.HBP installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBI.108.HBP installation instructions

Ledon 302060 Assembly instructions

Ledon

Ledon 302060 Assembly instructions

BOERPLAY BBI.004.05B installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBI.004.05B installation instructions

M&M Monkey Jump MM00125 quick start guide

M&M

M&M Monkey Jump MM00125 quick start guide

Vuly 360 Pro manual

Vuly

Vuly 360 Pro manual

BOERPLAY BBI.107.HBP installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBI.107.HBP installation instructions

Blue Rabbit 2.0 anet Assembly instructions

Blue Rabbit 2.0

Blue Rabbit 2.0 anet Assembly instructions

Sove 50-151-651 Assembly instructions

Sove

Sove 50-151-651 Assembly instructions

Quadro mdb A0297 Construction manual

Quadro mdb

Quadro mdb A0297 Construction manual

Hörby Bruk 4154 Assembly instructions

Hörby Bruk

Hörby Bruk 4154 Assembly instructions

Soulet HEIDI 2665 Assembly instructions

Soulet

Soulet HEIDI 2665 Assembly instructions

LAPPSET FINNO AINO quick start guide

LAPPSET

LAPPSET FINNO AINO quick start guide

Europlay RO425 installation manual

Europlay

Europlay RO425 installation manual

Sove 16-500-014 Assembly instructions

Sove

Sove 16-500-014 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.