Stid CNV 485 HID User manual

CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Notice d’utilisation
CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Operating instructions
© STid –20 PA des Pradeaux FR 13850 GREASQUE –NI1123A05 –1/5 –Ed. 16/10/2018
CNV_485_HID
CNV_485_HID_ARC1
Généralités
General points
Ce câble permet d’émuler un clavier et d’afficher à l’écran les caractères qui lui
arrivent de la liaison série.
Pour cela, il faut que les caractères soient en ASCII et que la fin de trame soit
caractérisée par l’envoi de CR/LF (0x0D suivi de 0x0A).
Par défaut le câble est configuré ainsi :
➢Vitesse : 9600 bauds
➢Clavier français AZERTY
➢VID –Vendor ID : 0x1FC9
➢PID –Product ID : 0x4189
➢Les touches numériques utilisées sont celles du pavé numérique (nécessite
d’activer VerrNum).
➢Les caractères alphabétiques s’affichent en majuscules.
➢Un caractère s’affiche toutes les 20 ms.
➢Retour à la ligne à la fin de l’affichage d’un ID.
➢Relâché avant appui touche : désactivé
➢Début et fin de trame (SOF/EOF) : désactivé
Le câble est livré prêt à être utilisé avec les paramètres par défaut ci-dessus.
Pour utiliser le câble, il suffit de le raccorder au lecteur et de connecter la prise
USB au PC.
Lorsqu’un badge est présenté au lecteur, son numéro remonte dans la fenêtre
active.
This cable emulates a keyboard and displays in the active window the characters
received from the serial link.
To achieve this, the characters have to be in ASCII format and the end of frame
is characterized by CR/LF (0x0D 0x0A).
By default, the cable is set as follows:
➢Baud rate: 9600 bauds
➢French keyboard AZERTY
➢VID –Vendor ID: 0x1FC9
➢PID –Product ID: 0x4189
➢The numeric keys are those of the numeric keypad (NumLock must be on).
➢The alphabetic characters are displayed in the upper case.
➢One character is displayed every 20 ms.
➢Carriage return after the display of an ID.
➢Release before key pressed: disabled
➢Start of frame / End of frame (SOF/EOF): disabled
The cable is ready-to-use, set with the above default parameters.
You just have to connect the cable to the reader and to connect the USB connector
to the PC.
When a card is presented to the reader, the card ID is displayed in the active
window.
Programmation / Mise à jour du convertisseur
Configuring / Updating the converter
Opération à effectuer sur un PC sous Windows® 7 ou supérieur.
Le câble est livré programmé. Si une reprogrammation ou une mise à jour doit être
effectuée, suivre les instructions ci-dessous.
➢Brancher le câble sur un PC (cf. § Configuration du convertisseur).
➢Envoyer la commande « update » (cf. § Configuration du convertisseur).
➢Le câble est reconnu en tant que CDC (Communication Device Class → clé
USB) sous le nom « CRP DISABLD ».
Une fenêtre similaire à celle ci-dessous apparaît :
➢Ouvrir le dossier; il doit contenir un seul fichier nommé firmware.bin.
➢Supprimer le fichier firmware.bin et le remplacer par le fichier SD244Axx.bin
fourni par STid.
➢Débrancher le câble puis le rebrancher ; le câble doit être reconnu comme un
périphérique d’interface utilisateur.
This has to be done on a PC running Windows® 7 or higher.
The cable comes with the default settings, ready to use. If it needs other settings
or an update, follow the instructions below.
➢Connect the cable to the PC (see § Configuring the converter).
➢Send the “update” command (see § Configuring the converter).
➢The cable is recognized as a CDC (Communication Device Class → USB key)
with the name “CRP DISABLD”.
A window similar to the one below should appear:
➢Open the folder; it contains only one file named firmware.bin.
➢Delete the file firmware.bin and copy the file SD244Axx.bin supplied by STid.
➢Disconnect the cable then reconnect it; the cable should be recognized as a
user interface peripheral.

CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Notice d’utilisation
CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Operating instructions
© STid –20 PA des Pradeaux FR 13850 GREASQUE –NI1123A05 –2/5 –Ed. 16/10/2018
Configuration du convertisseur
Configuring the converter
1ère possibilité :
Utilisation du convertisseur RS485 vers USB CNV-USB-485 et de l’adaptateur
BT138-ARC ou BT138-ARC1.
1st possibility:
Use of the RS485 to USB converter CNV-USB-485 and the BT138-ARC or
BT138-ARC1 adapter.
2ème possibilité :
Utilisation d’un convertisseur RS485 vers USB autre que le CNV-USB-485.
Relier le 12V seulement si le convertisseur n’est PAS auto-alimenté
2nd possibility:
Use of an RS485 to USB converter, other than the CNV-USB-485 converter.
Wire 12V only if the converter is NOT self-powered.
3ème possibilité :
Utilisation d’un convertisseur RS485 vers RS232 – Stid réf. : CNV-232-485
3rd possibility:
Use of an RS485 to RS232 converter –STid part number: CNV-232-485
Windows® 7 ou supérieur / Windows® 7 or higher
➢Connecter le CNV_485_HID sur un convertisseur RS485 vers USB (1ère ou
2ème possibilité) ou RS485 vers RS232 (3ème possibilité).
➢Connecter le convertisseur RS232 ou USB au PC.
➢Connecter la prise USB du CNV_485_HID au PC.
➢Ouvrir un terminal permettant d’envoyer des caractères sur la liaison série
(par exemple Tera Term ou Com Tools).
➢Configurer le CNV_485_HID en envoyant les commandes en ASCII et en
respectant la casse (majuscule/minuscule) : voir tableau ci-dessous.
➢Finir en envoyant les octets CR/LF → 0x0D 0x0A.
Le CNV_485_HID doit acquitter de la bonne réception de la trame en
envoyant les caractères ASCII « o » et « k ».
➢Attention à communiquer à la bonne vitesse (9600 par défaut).
➢Connect the CNV_485_HID cable to an RS485/USB converter (1st or 2nd
possibility) or RS485/RS232 converter (3rd possibility).
➢Connect the RS232 or USB converter to the PC.
➢Connect the USB connector of the CNV_485_HID to the PC.
➢Open a terminal which can send characters on the serial link (example Tera
Term or Com Tools).
➢Configure the CNV_485_HID cable by sending commands in ASCII case
sensitive: see table below.
➢End the frame with CR/LF → 0x0D 0x0A.
The CNV_485_HID replies with acknowledgment receipt in ASCII format “o”
and “k”.
➢Make sure to communicate with the accurate speed (9600 by default).
Windows® 7 ou supérieur / Windows® 7 or higher
Noir / Black : GND
Bleu / Blue : L+
Blanc / White: L-
Relier le 12V seulement si le convertisseur n’est PAS auto-alimenté /
Wired 12V only if the converter is NOT self-powered
Windows® 7 ou supérieur / Windows® 7 or
higher
Noir / Black : GND
Bleu / Blue : L+
Blanc / White: L-
Noir / Black : GND
Marron / Brown : 12V
Bleu / Blue : L+
Blanc / White: L-
BT138-ARC
CNV-USB-485
CNV_485_HID
CNV_485_HID
RS485 to USB converter

CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Notice d’utilisation
CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Operating instructions
© STid –20 PA des Pradeaux FR 13850 GREASQUE –NI1123A05 –3/5 –Ed. 16/10/2018
Commande
ASCII
Données
Hexa
Description de la commande
update
Pas de donnée
Permet de passer le
convertisseur en mode
reprogrammation.
reset
Pas de donnée
Permet de recharger les
paramètres usine
info
Pas de donnée
Permet de connaitre la
configuration du câble (version,
baud rate…).
baudrate
1 octet de donnée :
9600 → 0x00
19200 → 0x01
38400 → 0x02
57600 → 0x03
115200 → 0x04
Permet de changer la vitesse
de communication de la liaison
RS485.
language
1 octet de donnée :
Français → 0x00
Anglais → 0x01
Permet de changer la langue
du clavier (Français AZERTY,
anglais QWERTY).
PIDVID
4 octets de donnée :
1er octet → PID MSB
2ème octet → PID LSB
3ème octet → VID MSB
4ème octet → VID LSB
Permet de modifier le PID* et le
VID** dans le cas où le client
veut un VID et PID
personnalisé.
PID
2 octets de donnée :
1er octet → PID MSB
2ème octet → PID LSB
Permet de modifier le PID*
indépendamment du VID**.
VID
2 octets de donnée :
1er octet → VID MSB
2ème octet → VID LSB
Permet de modifier le VID**
indépendamment du PID*.
casing
1 octet de donnée :
Majuscule → 0x00
Minuscule → 0x01
Permet de choisir si les
caractères alphabétiques
affichés sur l'écran
apparaissent en majuscule ou
en minuscule.
numloc
1 octet de donnée :
Pavé num → 0x00
Touche num → 0x01
Permet de choisir quelles
touches numériques seront
utilisés : celles du pavé
numérique ou celles situées au-
dessus des touches
alphabétiques.
timing
1 ou 2 octets
Permet de définir le temps
entre l’envoi de 2 caractères
(entre 20ms et 1s).
Par défaut il est réglé au
minimum.
L’octet ou les octets doivent
être envoyés directement en
décimal.
Envoyer 1 octet pour un délai
compris entre 20 et 99ms.
Envoyer 2 octets si le délai est
supérieur à 99ms.
Exemples :
- Pour régler à 1000ms envoyer
0x10 puis 0x00.
- Pour régler à 100ms envoyer
0x01 puis 0x00
- Pour régler à 30ms envoyer
0x30.
charreturn
1 octet de donnée :
Désactivé → 0x00
Activé → 0x01
Activé avec relâché
avant appui → 0x03
Permet d’activer ou désactiver
le retour à la ligne (activé par
défaut).
Permet d’activer le « relâché
avant appui touche » ;
disponible seulement si le
retour chariot est activé.
SOF
1 octet de donnée :
Activé → 0x00
Désactivé → 0x01
Permet d’afficher un caractère
de début de trame fixé à « - »
Command
ASCII
Data
Hexa
Description of the command
update
No data
Put the converter in update
mode.
reset
No data
Set the device to factory default
info
No data
Give the cable settings
(version, baud rate,…).
baudrate
1 byte of data:
9,600 → 0x00
19,200 → 0x01
38,400 → 0x02
57,600 → 0x03
115,200 → 0x04
Change the communication
speed of the RS485 link.
language
1 byte of data:
French → 0x00
English → 0x01
Change the keyboard language
(French AZERTY, English
QWERTY).
PIDVID
4 bytes of data:
1st byte → PID MSB
2nd byte → PID LSB
3rd byte → VID MSB
4th byte → VID LSB
Modify the PID* and the VID** if
the customer wants a
customized VID and/or PID.
PID
2 bytes of data:
1st byte → PID MSB
2nd byte → PID LSB
Modify the PID* regardless of
the VID**.
VID
2 bytes of data:
1st byte → VID MSB
2nd byte → VID LSB
Modify the VID** regardless of
the PID*.
casing
1 byte of data:
Upper case → 0x00
Lower case → 0x01
Select the upper case or lower
case to display the alphabetic
characters.
numloc
1 byte of data:
Num keypad → 0x00
Num keys → 0x01
Select which numeric keys will
be used: numeric keypad or
numeric keys above the
alphabetic keys.
timing
1 or 2 bytes
Define the time between the
sending of 2 characters
(between 20ms and 1s).
By default it is set to minimum.
The byte(s) must be sent in
decimal.
Send 1 byte for a time between
20 and 99ms.
Send 2 bytes if the time is
higher than 99ms.
Example:
- For 1000ms send 0x10 then
0x00.
- For 100ms send 0x01 then
0x00
- For 30ms send 0x30.
charreturn
1 byte of data:
Enabled → 0x00
Disabled → 0x01
Enabled with Release
before key press → 0x03
Enable / disable the carriage
return (enabled by default).
Enable the carriage return with
Relase Before Key Pressed
SOF
1 byte of data:
Enabled → 0x00
Disabled → 0x01
Add the character “ – “ at the
beginning of the frame
EOF
1 byte of data:
Enabled → 0x00
Disabled → 0x01
Addthe character “ . “ at the end
of the frame
Ex.: To set the baud rate to 11,5200 send:
‘b’ ‘a’ ‘u’ ‘d’ ‘r’ ‘a’ ‘t’ ‘e’ 0x04 0x0D 0x0A
* PID : Product ID –** VID : Vendor ID

CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Notice d’utilisation
CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Operating instructions
© STid –20 PA des Pradeaux FR 13850 GREASQUE –NI1123A05 –4/5 –Ed. 16/10/2018
EOF
1 octet de donnée :
Activé → 0x00
Désactivé → 0x01
Permet d’afficher un caractère
de fin de trame fixé à « . »
Ex. : Pour configurer le baud rate à 115200 envoyer :
‘b’ ‘a’ ‘u’ ‘d’ ‘r’ ‘a’ ‘t’ ‘e’ 0x04 0x0D 0x0A
* PID : Product ID –** VID : Vendor ID
Configuration du lecteur
Configuring the reader
Les lecteurs sont configurables par badge de configuration créé avec le logiciel
SECard.
Sélection du type de lecteur
Sélectionner « RS485 (R33) ».
Paramétrage du protocole de communication du lecteur
➢Sélectionner le « baudrate » : obligatoirement identique au baudrate du
câble (par défaut 9600).
➢Sélectionner le format de données : Hexadécimal ou Décimal.
➢Cocher obligatoirement « CR/LF » et « ASCII ».
➢Sélectionner la taille du protocole.
Lecture d’un ID privé au lieu du CSN
Cf. manuel SECard.
The readers can be configured with a configuration card created with SECard
software.
Selecting the reader type
Select “RS485 (R33)”.
Setting up the communication protocol
➢Select the “baudrate”: must be the same as the cable baud rate (9600 by
default).
➢Select the data format: Hexadecimal or Decimal.
➢Always tick “CR/LF” and ASCII.
➢Select the data size.
Reading a private ID instead of UID
See SECard manual.

CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Notice d’utilisation
CNV_485_HID&CNV_485_HID_ARC1
Operating instructions
© STid –20 PA des Pradeaux FR 13850 GREASQUE –NI1123A05 –5/5 –Ed. 16/10/2018
Lecteurs compatibles
Compatible readers
Tous les lecteurs en lecture seule avec une sortie série RS485 sont compatibles.
Type de référence : ARCS-R33-X/BT1-7AB
ARC1S-R33-A/BT1-7AB
All RS485 serial read-only readers are compatible.
Reference type: ARCS-R33-X/BT1-7AB
ARC1S-R33-A/BT1-7AB
Déclaration de conformité
Declaration of compliance
STid déclare que le convertisseur CNV_485_HID et CNV_485_HID_ARC1 est
conforme aux exigences essentielles des Directives RED 2014/53/UE et Rohs
2011/65/UE. Une copie de notre déclaration est disponible sur demande
STid declares that the CNV_485_HID and CNV_485_HID_ARC1 converter is
compliant to the essential requirements of the Directives RED 2014/53/UE and
Rohs 2011/65/UE. A copy of our declaration is available upon request to
Cet appareil est conforme à la Part-15 de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Note : Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées
par des modifications non autorisées de l’équipement. De telles modifications
pourraient annuler le droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Cet appareil est conforme aux exigences de sécurité pour l'exposition aux RF en
conformité avec RSS-102 issue 5 pour les conditions d'utilisation.
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference
caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with the safety requirements for RF exposure in
accordance with RSS-102 issue 5 for potable use conditions.
Adhérent « DEEE Pro »
“DEEE Pro” adherent
En réponse à la règlementation, STid finance la filière de recyclage
de Récylum dédiée aux DEEE Pro qui reprend gratuitement les
matériels électriques d’éclairage, les équipements de contrôle et de
surveillance, et les dispositifs médicaux usagés.
Plus d’informations sur www.recylum.com.
In response to the regulation, STid finances the Récylum dedicated
to DEEE Pro recycling chain. Lighting electrical equipment, control
and monitoring devices, and used medical devices are taken back
free of charge.
More information on www.recylum.com.
ARC-A
ARCS-A
ARCS Blue-A
ARC-B
ARCS-B
ARCS Blue-B
ARC-E
ARCS-E
ARCS Blue-E
ARC-D
ARCS-D
ARCS Blue-D
ARC-C
ARCS-C
ARCS Blue-C
ARC-F
ARCS-F
ARCS Blue-F
ARC1
ARC1S
ARC1S Blue
This manual suits for next models
1
Other Stid Cables And Connectors manuals