STUDIO LINEA SLWK60BK User manual


2
TABLE OF CONTENTS
1) Package contents
2) Safety instructions
3) Installing and using the device
4) Cleaning and maintenance
5) Product specifications
6) Storage & transportation
1) PACKAGE CONTENTS
•Instant hot water dispenser
• User manual
• Reset key
• Water Filter, Filter Box(optional)

3
2) SAFETY INSTRUCTIONS
The following precautions must always be taken in consideration before using the Instant hot water
dispenser, hereinafter referred as the “device”.
WARNING !
General information
•Keep the instructions safe and read carefully before use. Please also pass this manual to other body if you give this
device to him
• Only use this device in accordance with the instructions in this user manual.
• This device can be used by children aged 8 and over and people with restricted physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning
the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children must not play with the device. Cleaning and maintenance must not be done by children unless they are over
the age of 8 and must be under supervision.
• This device is intended for domestic or similar use, not for professional use.
•WARNING! The packaging material is not a toy and do not leave packaging lying around carelessly. This
may become dangerous playing material for children. Risk of suffocation!
Electricity and heat
•Before use, check that the mains voltage is the same as the mains voltage stated on the rating plate of the device.
• Make sure your hands are dry before touching the device, power cord or plug.
• Plug the power plug into an electrical outlet with earthing that is easily accessible at all times.
• WARNING! Never cover the power plug or cable with cloths, curtains or any other material to prevent
overheating and potential fire hazards.
•Check the power cord regularly for damage.
• Never use the device if the power cord shows signs of damage, if the device has fallen on the ground or shows any
other signs of damage.
• Switch OFF the device and remove the power plug if you discover any faults during use, find any signs of damage,
are not using the device or are cleaning it.
•Make sure that the power cord cannot be trodden on or pinched.
•Do not allow the power cord to hang over sharp edges and keep it away from hot objects and naked flames.
• When plugging in the power cord, make sure people cannot accidentally pull it out or trip over it.
• Remove the power plug from the power socket during lightning storms or if unused for long periods of time.
• Use a 10amp cable if an extension cable is required. Cables with a lower amp rating may burn out.
• When using an extension cable, make sure it is completely extended.
• WARNING! To reduce the risk of fire or electric shock, protect the device from dripping or splashing water
and keep away from objects filled with liquids, such as vases. These objects should not be placed on or near the
device.

4
Use
• Do not use the device in the vicinity of flammable materials.
• Do not leave the device unattended when it is in use.
•Do not touch the waterspout or the water being dispensed when operating the device.
•When operating, do not touch or block the steam outlet by hand or any other means.
•Do not open the water tank lid in a rush, in order to avoid burns resulting from hot steam or any possible
malfunctions.
• Do not use hands or any other body parts to feel the temperature or the steam of the device while it is
being operated.
•Do not use the device to heat anything other than water.
• Do not fill the water tank of the device above the “MAX” indicator.
•Do not operate the device if the water level is below “MIN”
• Do not operate the device without water, or when the water is below the minimum water level, to avoid damaging the
heating element.
•Place the device on a flat and stable surface, in a place where it cannot fall over or suddenly be knocked over,
resulting in burns.
• Do not lean on the device.
• Do not operate the device upside down.
• Do not use the device into a working disinfection cabinet.
• Do not use the device in the refrigerator or freezer.
•Never move the device when it is switched ON or still warm. First switch OFF the device and only move it when it
has cooled down.
• Clean the device thoroughly after use (see “cleaning and maintenance”).
• Avoid locations subject to vibrations, cold or humidity.
• Do not expose the device to direct sunlight, heat sources, excessive humidity or corrosive environments.
• Do not place the device under any mechanical stress.
• Improper use of the device could damage the product.
• Please handle the device carefully. Impacts or falls, even from a low height, can damage the device.
•Do not open the casing as this may result in electric shock.
• Do not attempt to disassemble or repair the device or modify it in any manner.
• The device must be serviced if it has been damaged in any way, i.e., if the power supply cord/plug is damaged;
objects have fallen into it; it has been exposed to rain or moisture; it has been dropped or does not operate properly.
• Do not use abrasive cleaning solvents to clean the device.
• Do not use foreign objects to clean the device.
Important information, follow these instructions
• This device can be used by children aged 8 and over and people with restricted physical, sensory or mental capacity
or a lack of experience and expertise, provided they are under supervision or have been given instructions about
safely using the device and are aware of the potential hazards. Children must not play with the device. Cleaning
and maintenance must not be done by children unless they are over the age of 8 and under supervision.
• Only use the device indoors, in dry areas and not in the vicinity of water, other liquids or humidity.
• Do not use the device if it, the cable or power plug has fallen into water or any kind of fluid.

5
• Never immerse the device, cable and power plug in water or any kind of fluid.
• Do not pick up the device if it has fallen into water or any kind of fluid. Remove the plug from the power socket
immediately. Do not sue the device again.
• Place the device on a flat and stable surface, in a place where it cannot fall over.
•Caution! Dispelled water is hot. Do not touch it to avoid burning yourself.
• The device is equipped with an overheating safety feature. This is activated if the temperature becomes too high.
If this is the case, you must let the device cool down before it can be used again. Switch OFF the device and then
remove the plug from the power socket. Allow the device to fully cool down. The device needs approximately 30
minutes to fully cool down.
• Remove the power plug from the power socket if the device is unused for long periods of time.
•When removing the plug from the power socket, pull the plug itself, not the cable.
• Do not operate the device using an external time switch or a separate remote-control system.
3) INSTALLING AND USING THE DEVICE
Open the packaging carefully before taking out the device. Make sure the device is complete and undamaged.
If any components are missing or damaged, contact the vendor and do not use the product. Retain the packaging or
recycle it in accordance with local regulations.
Parts & features device
Control panel details

6
Lock button: press and hold Lock button for 3-5 seconds to unlock. If there is no keypress within 10-15 seconds, the
panel will go to lock mode again. User can also lock the panel by pressing the Lock button.
Temp. button: press Temp. button to set desired temperature (45℃, 55℃, 65℃, 75℃, 85℃, 100℃, or 000(normal
temperature water))
Volume button: press Volume button to set water volume (100ml, 200ml, 300ml, 400ml, or 000(disperse water
continuously))
Milk button: add appropriate milk powder in bottle or cup, press and hold Milk button. Water with temperature 40℃
will be dispensed continuously and user can stop the water dispensing by releasing the Milk button
Coffee/Tea button: press Coffee/Tea button and 92℃, will be shown on display. Select desired
volume(000(continual), 100ml, 200ml, 300ml, 400ml). Press On/Off button to start.
On/Off button: start and stop function setting
Descaling: When operating time cumulated to 10 hours, Descaling light will flash to remind the user to do the
descaling process. Fill water tank to maximum level, add some citric acid or vinegar into the water and press and
hold Volume button for 3 seconds to enter the descaling process.
Press On/Off button to start the decaling process. Water will be dispensed. After all the water from water tank is
dispensed, the descaling process is completed, and the descaling light will be off again.
Lack of water: When water in the water tank is less than the MIN level, “E7” and “Lack of water”will flash to remind
user to refill water in water tank.
First use:
• Remove the device and accessories from the box. Remove any stickers, protective film, or plastic from the
device.
• Make sure the plug is removed from the power socket.
• Before you use the device for the first time, wipe all the removable parts with a damp cloth. Never use
aggressive or abrasive cleaning materials, a scouring sponge or steel wool; this will damage the device.
• Clean the water tank before first use. Fill the water tank with clean water, remove the water from the water
tank by turning over the device, dry the water tank compartment with a dry cloth. Repeat these steps ± 3 times.
• Do not use any washing up liquids in the water tank!
•Place the device on a flat, stable surface, in a place where it cannot fall over.
• Connect the device to the mains power.
• The device is now ready for use.

7
WATER DISPENSING
• Place the device on a flat, stable surface, in a place where it cannot fall over.
• Remove the water tank cover and fill the water tank with clean water. Make sure the water tank is filled
at least above the “MIN” mark and not above the “MAX” mark on the water tank.
• Use can either fill in water by taking out the water tank or adding water directly to water tank without detaching the
water tank from main unit.
• DO NOT fill in water with temperature over 40℃.
• There are holes in the tank above the “MAX” indication mark, which will release water in case of overfilling and
avoid vacuum from being created in the tank compartment.
• Close the water tank by placing the water tank cover back on the water tank.
• Place your cup on the removable drip tray and make sure it aligns with the spout.
• Press and hold the Lock button to unlock he control panel. Select the desired temperature and volume. Press
On/Off button.
•After ± 5 to 10 seconds the device starts to dispense water. User can press On/Off button to stop the operation.
Calibrating water temperature and volume
If users find the water temperature and volume is not accurate, user can perform a calibration process:
• Fill water in water tank to MAX level, press and hold Temp. button for 3 seconds.
• Temperature will display AUT, and Volume will display 000
• Press On/Off button before device goes to Lock mode. After that, device will enter the calibration mode: from 45-
55-65-75-85-100 sequentially. It will exit the calibration mode automatically after the process is completed.
• The calibration process takes about 4-5 minutes. Wat will flow out from dispensing nozzle during the process. Put
a large container under the dispensing nozzle to hold the water.
Remarks:
• If the device stops with beep and “E7” is shown on display panel, this means water tank is out of water. Need to fill
in cool water in water tank immediately.
• The device can memorize the last operation mode unless the power plug is disconnected from the mains.
• To have best performance of the memories function, it is recommended to operate the device for at least 60 seconds
after plugging in the device to the mains.
• Water volume dispensed may vary ± 15% due to variation of ambient temperature in different time.

8
• Caution: Prevent burns. Do not touch the hot boiling water; it is very hot.
• If you are not going to continue using the device, remove the plug from the power socket.
Thermostat
The device features a built-in thermostat that automatically shuts OFF the device in case of overheating or abnormal
operation. If the device becomes too hot (overheating), the thermostat and fuse will activate and stop the device from
working. Let it cool down for approximately 15 minutes and the fuse will reset automatically.
The device can be used again.
In case the device does not operate normally after it has cooled down, it is recommended to reset the thermostat fuse
manually by pushing the reset button key in the small reset buttonhole, until you hear a click. Please use the reset
button key for this action.
Reset key
Drainage stopper
In case the device will not be used for a long period of time, clean it and remove the wastewater.
Open the drainage stopper by turning it counter-clockwise, so the wastewater can flow out. Once all the wastewater
has been removed, place the drainage stopper back by turning it clockwise and make sure it tightens well.
Note! In case of any water leakage after filling the water tank, check that the drainage stopper is properly tightened.

9
Drip tray
When the drip tray is full, hold the service on top, and remove the drip tray by moving it upwards, releasing it from the
drip tray holders. a dry cloth and place it back at the proper position.
Water Filter Installation & Replacement (Optional accessories)
To have better water quality, water filter can be installed in the device to filter residues or unwanted substances from
tap water. Clean the filter completely before use:
• Immerse the filter in water vertically for 15 minutes.
• Rinse the filter 15 to 20 seconds
• Put the filter in filter box.
• Open the Water Tank Cover and install the filter box inside water tank.
It is recommended to replace the water filter regularly (per 150L water filtered)

10
4) CLEANING AND MAINTENANCE
Descaling
To maintain its performance, it is recommended to descale the device on a monthly basis in case of regular use.
On use a toxic free detergent such as citric acid or vinegar!
Pour some citric acid or vinegar into the water tank. Dispense the liquid until the tank is empty.
Repeat this a couple of times, to get rid of the scale completely.
After completion, the water tank and device need to be cleaned.
Pour out all boiled water and add pure water. Dispense the water until the tank is empty.
Repeat this two or few more times, each time with new fresh water, before you consume the dispensed water.
Cleaning and maintenance
•Remove the plug from the power socket and allow the device to fully cool down.
•Never immerse the device in water or any other liquid.
• Clean the device after each use.
• Clean the casing and insides with a damp cloth.
•Do not use any washing up liquids in the water tank!
•Never use aggressive or abrasive cleaning materials, a scouring sponge or a steel wool; these damages the device.
• Dry the device thoroughly.
• Store the device in a dry place.
Error Code
Display shows “E7”
Lack of water
Fill water in water tank to MAX level
Display shows “E2”, “E5”
Temperature sensor problem at water
inlet
Consult local supplier for checking.
Display shows “E1”, “E4”
Temperature sensor problem at water
outlet
Consult local supplier for checking.
No display or no heating
function
Thermostat cut-off
Use reset key to press the reset hole and
reset the device
5) SPECIFICATIONS
• Voltage input: 220-240 V~, 50/60 Hz
• Power: 2200-2600 W
• Temperature setting: ambient water temperature, 45°C, 55°C, 65°C, 75°C, 85°C, 100 °C
• Volume setting: 100ml, 200ml, 300ml, 400ml, continuous flow
•Tank capacity: 2.7 L
• Dimensions: 30.5 x 15.0 x 25.5 (H x W x D)
• Weight: 2.20 kg.

11
6) STORAGE & TRANSPORTATION
• When storing the device, it should first be cleaned in accordance with this user manual. The device should be stored
in its original packaging.
• Always store the device in a dry and well-ventilated room and beyond the reach of children.
• Protect the device against vibrations and shocks during transport.
All contents and specifications mentioned in this manual are subject to change without prior notice.

12
INHOUDSOPGAVE
1) Inhoud van de verpakking
2) Veiligheidsinstructies
3) Installatie en gebruik van het apparaat
4) Reiniging en onderhoud
5) Productspecificaties
6) Opslag & vervoer
1) INHOUD VAN DE VERPAKKING
•Instant warm water dispenser
• Gebruikshandleiding
• Resetsleutel
•Waterfilter, filterkast(optioneel)

13
2) VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
De volgende voorzorgsmaatregelen moeten altijd in acht worden genomen alvorens de Instant heet water
dispenser, hierna te noemen het 'apparaat', te gebruiken.
WAARSCHUWING!
Algemene informatie
•Bewaar de instructies veilig en lees ze zorgvuldig voor gebruik. Als u dit apparaat aan anderen geeft, geef dan ook
deze handleiding door.
• Gebruik dit apparaat alleen volgens de aanwijzingen in deze handleiding.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen betreffende het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden gedaan,
tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk of soortgelijk gebruik, niet voor professioneel gebruik.
•WAARSCHUWING! Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed en laat verpakkingen niet achteloos
rondslingeren. Dit kan gevaarlijk speelmateriaal worden voor kinderen. Verstikkingsgevaar!
Elektriciteit en warmte
• Controleer voor gebruik of de netspanning overeenkomt met de op het typeplaatje van het apparaat vermelde
netspanning.
• Zorg ervoor dat uw handen droog zijn voordat u het apparaat, het netsnoer of de stekker aanraakt.
• Steek de stekker in een geaard stopcontact dat altijd gemakkelijk bereikbaar is.
• WAARSCHUWING! Dek de stekker of kabel nooit af met doeken, gordijnen of ander materiaal om
oververhitting en mogelijk brandgevaar te voorkomen.
•Controleer het netsnoer regelmatig op beschadigingen.
• Gebruik het apparaat nooit als het netsnoer tekenen van beschadiging vertoont, als het apparaat op de grond is
gevallen of andere tekenen van schade vertoont.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ontdekt, tekenen
van schade aantreft, het apparaat niet gebruikt of schoonmaakt.
• Zorg ervoor dat er niet op het netsnoer getrapt of gekneld kan worden.
• Laat het netsnoer niet over scherpe randen hangen en houd het uit de buurt van hete voorwerpen en open vuur.
• Let er bij het aansluiten van het netsnoer op dat mensen het niet per ongeluk eruit kunnen trekken of erover kunnen
struikelen.
• Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
• Gebruik een 10amp-kabel als een verlengkabel nodig is. Kabels met een lager ampèrage kunnen doorbranden.
• Als u een verlengkabel gebruikt, zorg er dan voor dat deze volledig is uitgeschoven.

14
• WAARSCHUWING! Bescherm het apparaat tegen druipend of spattend water en om het risico van brand
of elektrische schokken te beperken. Houd uit de buurt van voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals
vazen. Deze voorwerpen mogen niet op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst.
Gebruik
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare materialen.
• Laat het apparaat niet onbewaakt achter als het niet in gebruik is.
• Raak de wateruitloop of het afgegeven water niet aan wanneer u het apparaat bedient.
• Raak tijdens het gebruik de stoomuitlaat niet aan en blokkeer deze niet met de hand of op een andere
manier.
• Open het deksel van het waterreservoir niet te snel, om brandwonden door hete stoom of eventuele
storingen te voorkomen.
• Gebruik geen handen of andere lichaamsdelen om de temperatuur of de stoom van het apparaat te voelen
terwijl het in werking is.
• Gebruik het apparaat niet om iets anders dan water te verwarmen.
• Vul het waterreservoir van het apparaat niet boven de 'MAX'-indicator.
• Gebruik het apparaat niet als het waterniveau lager is dan 'MIN'.
• Gebruik het apparaat niet zonder water of wanneer het water onder het minimum waterniveau staat, om
beschadiging van het verwarmingselement te voorkomen.
• Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond, op een plaats waar het niet kan omvallen of plotseling
kan worden omgestoten, met brandwonden tot gevolg.
• Leun niet op het apparaat.
• Gebruik het apparaat niet ondersteboven.
• Gebruik het apparaat niet in een werkende desinfectiekast.
• Gebruik het apparaat niet in de koelkast of vriezer.
• Verplaats het apparaat nooit wanneer het is ingeschakeld of nog warm is. Schakel het apparaat eerst uit en
verplaats het pas als het is afgekoeld.
• Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie 'reiniging en onderhoud').
• Vermijd locaties die onderhevig zijn aan trillingen, kou of vochtigheid.
• Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht, hittebronnen, overmatige vochtigheid of corrosieve omgevingen.
• Plaats het apparaat niet onder mechanische spanning.
• Onjuist gebruik van het apparaat kan het product beschadigen.
• Behandel het apparaat voorzichtig. Stoten of vallen, zelfs van geringe hoogte, kunnen het apparaat beschadigen.
• Open de behuizing niet, dit kan leiden tot elektrische schokken.
• Probeer het apparaat niet te demonteren, te repareren of op enigerlei wijze aan te passen.
• Het apparaat moet worden onderhouden als het op enigerlei wijze is beschadigd, d.w.z. als het netsnoer/de stekker
is beschadigd; als er voorwerpen in zijn gevallen; als het is blootgesteld aan regen of vocht; als het is gevallen of niet
goed werkt.
• Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen om het apparaat te reinigen.
• Gebruik geen vreemde voorwerpen om het apparaat te reinigen.

15
Belangrijke informatie, volg deze instructies
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of
mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en deskundigheid, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de mogelijke gevaren. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden gedaan, tenzij zij ouder zijn dan 8
jaar en onder toezicht staan.
• Gebruik het apparaat alleen binnenshuis, in droge ruimten en niet in de buurt van water, andere vloeistoffen of
vochtigheid.
• Gebruik het apparaat niet als het, de kabel of de stekker in water of een andere vloeistof terecht is gekomen.
• Dompel het apparaat, de kabel en de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof.
• Pak het apparaat niet op als het in water of een andere vloeistof is gevallen. Haal de stekker onmiddellijk uit het
stopcontact. Zet het apparaat niet meer aan.
• Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond, op een plaats waar het niet kan omvallen.
•Pas op! Het afgevoerde water is heet. Raak het niet aan om u niet te verbranden.
• Het apparaat is uitgerust met een oververhittingsbeveiliging. Deze wordt geactiveerd als de temperatuur te hoog
wordt. In dat geval moet u het apparaat laten afkoelen voordat u het weer kunt gebruiken. Schakel het apparaat uit en
haal de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat volledig afkoelen. Het apparaat heeft ongeveer 30 minuten
nodig om volledig af te koelen.
• Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt.
• Als u de stekker uit het stopcontact haalt, trek dan aan de stekker zelf, niet aan de kabel.
• Bedien het apparaat niet met een externe tijdschakelaar of een aparte afstandsbediening.
3) INSTALLATIE EN GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Open de verpakking zorgvuldig voordat u het apparaat eruit haalt. Controleer of het apparaat compleet en
onbeschadigd is.
Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met de verkoper en gebruik het product niet.
Bewaar de verpakking of recycleer deze volgens de plaatselijke voorschriften.
Onderdelen en functies apparaat

16
Details bedieningspaneel
Vergrendelknop: houd de vergrendelknop 3-5 seconden ingedrukt om te ontgrendelen. Als er binnen 10-15
seconden geen toets wordt ingedrukt, gaat het paneel weer naar de vergrendelingsmodus. De gebruiker kan het
paneel ook vergrendelen door op de vergrendelknop te drukken.
Temp.- knop: druk op de Temp.- knop om de gewenste temperatuur in te stellen (45℃, 55℃, 65℃, 75℃, 85℃, 100℃,
of 000 (normale watertemperatuur)).
Volumeknop: druk op Volumeknop om watervolume in te stellen (100 ml, 200 ml, 300 ml, 400 ml, of 000 (water
continu afgeven)).
Melkknop: voeg geschikt melkpoeder toe in fles of beker, houd Melkknop ingedrukt. Water met temperatuur van 40℃
wordt continu afgegeven en de gebruiker kan de waterafgifte stoppen door de knop Melk los te laten.
Koffie/theeknop: druk op de Koffie/Thee-knop en 92℃, wordt getoond op het display. Selecteer het gewenste volume
(000 (continu), 100 ml, 200 ml, 300 ml, 400 ml). Druk op de Aan/Uit-knop om te starten.
Aan/uit-knop: functie-instelling start en stop
Ontkalken: wanneer de bedrijfstijd 10 uur bedraagt, gaat het ontkalkingslampje knipperen om de gebruiker eraan te
herinneren het ontkalkingsproces uit te voeren. Vul het waterreservoir tot het maximumniveau, voeg wat citroenzuur
of azijn toe aan het water en houd de volumeknop 3 seconden ingedrukt om het ontkalkingsproces te starten.
Druk op de Aan/Uit-knop om het ontkalken te starten. Er wordt water afgegeven. Nadat al het water uit de watertank is
afgetapt, is het ontkalkingsproces voltooid en gaat het ontkalkingslampje weer uit.
Tekort aan water: wanneer het water in de watertank minder is dan het MIN-niveau, knipperen 'E7' en 'Te weinig
water' om de gebruiker eraan te herinneren water bij te vullen in de watertank.

17
Het eerste gebruik:
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder eventuele stickers, beschermfolie of plastic van het
apparaat.
• Zorg dat de stekker uit het stopcontact is.
• Maak alle verwijderbare onderdelen met een vochtige doek schoon voordat u het apparaat voor de eerste keer
gebruikt. Gebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakmiddelen, een schuurspons of staalwol; dit zal het
apparaat beschadigen.
• Reinig het waterreservoir voor het eerste gebruik. Vul de watertank met schoon water, verwijder het water uit de
watertank door het apparaat om te draaien, droog het waterreservoircompartiment af met een droge doek. Herhaal
deze stappen ± 3 keer.
• Gebruik geen afwasmiddelen in de watertank!
• Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond, op een plaats waar het niet kan omvallen.
• Sluit het apparaat aan op de netspanning.
• Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
AFGIFTE VAN WATER
• Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond, op een plaats waar het niet kan omvallen.
• Verwijder het deksel van het waterreservoir en vul het waterreservoir met schoon water. Zorg ervoor dat de
watertank ten minste boven de 'MIN'-markering en niet boven de 'MAX'-markering op de watertank gevuld is.
• De gebruiker kan water vullen door de watertank eruit te halen of direct water toevoegen aan de watertank zonder
de watertank los te koppelen van de hoofdeenheid.
• NIET vullen in water met een temperatuur hoger dan 40 ℃.
• Er zitten gaten in de tank boven de 'MAX'-indicatie, die water laten ontsnappen in geval van overvulling en
voorkomen dat er een vacuüm ontstaat in de tankruimte.
• Sluit het waterreservoir door het deksel weer op het waterreservoir te plaatsen.
• Plaats uw kopje op de uitneembare lekbak en zorg ervoor dat deze uitgelijnd is met de tuit.
• Houd de vergrendelknop ingedrukt om het bedieningspaneel te ontgrendelen. Selecteer de gewenste temperatuur
en het gewenste volume. Druk op de Aan/Uit-knop.
• Na ± 5 tot 10 seconden begint het apparaat water af te geven. De gebruiker kan op de aan/uit-knop drukken om de
werking te stoppen.

18
Kalibratie van watertemperatuur en -volume
Als de gebruiker vindt dat de watertemperatuur en het volume niet nauwkeurig zijn, kan hij een kalibratie
uitvoeren:
• Vul het water in de watertank tot het niveau MAX, houd de knop Temp. gedurende 3 seconden ingedrukt.
• Temperatuur geeft AUT weer, en Volume geeft 000 weer.
• Druk op de aan/uit-knop voordat het apparaat naar de vergrendelingsmodus gaat. Daarna gaat het apparaat in de
kalibratiemodus: achtereenvolgens van 45-55-65-75-85-100. Hij verlaat de kalibratiemodus automatisch nadat het
proces is voltooid.
• Het kalibreren duurt ongeveer 4-5 minuten. Wat tijdens het proces uit de spuitmond zal stromen. Zet een grote bak
onder het spuitstuk om het water in op te vangen.
Opmerkingen:
• Als het apparaat stopt met een pieptoon en 'E7' op het display verschijnt, betekent dit dat het waterreservoir leeg is.
Moet onmiddellijk koel water in de watertank vullen.
• Het apparaat kan de laatste bedrijfsmodus onthouden, tenzij de stekker uit het stopcontact wordt getrokken.
• Voor een optimale werking van de geheugenfunctie wordt aanbevolen het apparaat ten minste 60 seconden na het
aansluiten op het lichtnet te gebruiken.
• Het afgegeven watervolume kan op verschillende momenten ± 15% variëren als gevolg van variatie van de
omgevingstemperatuur.
• Voorzichtig: voorkom brandwonden. Raak het hete kokende water niet aan, het is erg heet.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet meer gaat gebruiken.
Thermostaat
Het apparaat heeft een ingebouwde thermostaat die het apparaat automatisch uitschakelt bij oververhitting of
abnormale werking. Als het apparaat te heet wordt (oververhitting), zullen de thermostaat en de zekering in werking
treden en het apparaat stoppen met werken. Laat hem ongeveer 15 minuten afkoelen en de zekering wordt
automatisch gereset.
Het apparaat kan weer gebruikt worden.
In het geval dat het apparaat niet normaal werkt nadat het is afgekoeld, wordt aanbevolen de zekering van de
thermostaat handmatig te resetten door de sleutel van de resetknop in het kleine gat van de resetknop te drukken,
totdat u een klik hoort. Gebruik de resettoets voor deze actie.
Resetsleutel

19
Afvoerstop
Als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt, reinigt u het en verwijdert u het afvalwater.
Open de afvoerstop door deze tegen de klok in te draaien, zodat het afvalwater eruit kan stromen. Zodra al het
afvalwater is verwijderd, plaatst u de afvoerstop terug door hem met de klok mee te draaien en ervoor te zorgen dat
hij goed vastzit.
Let op! Mocht er na het vullen van het waterreservoir water lekken, controleer dan of de afvoerstop goed is
aangedraaid.
Lekbak
Als de lekbak vol is, houdt u het apparaat aan de bovenkant vast en verwijdert u de lekbak door deze omhoog te
bewegen, waardoor deze loskomt van de lekbakhouders. Gebruik een droge doek en plaats hem terug op de juiste
plaats.
Installatie en vervanging van de waterfilter (optionele accessoires)
Voor een betere waterkwaliteit kan in het apparaat een waterfilter worden ingebouwd om resten of ongewenste
stoffen uit het leidingwater te filteren. Maak de filter volledig schoon voor gebruik:
• Dompel de filter gedurende 15 minuten verticaal onder in water.
• Spoel de filter 15 tot 20 seconden.
• Zet de filter in de filterkast.
• Open de deksel van de watertank en installeer de filterkast in de watertank.

20
Het wordt aanbevolen de waterfilter regelmatig te vervangen (per 150 L gefilterd water)
4) REINIGING EN ONDERHOUD
Ontkalken
Om de prestaties op peil te houden, wordt aanbevolen het apparaat bij regelmatig gebruik maandelijks te ontkalken.
Gebruik een gifvrij wasmiddel zoals citroenzuur of azijn!
Giet wat citroenzuur of azijn in de watertank. Laat de vloeistof eruit stromen totdat de tank leeg is.
Herhaal dit een paar keer, om de schaal volledig schoon te maken.
Na afloop moeten het waterreservoir en het apparaat worden gereinigd.
Giet al het gekookte water eruit en voeg zuiver water toe. Laat het water eruit stromen totdat de tank leeg is.
Herhaal dit nog twee of enkele keren, telkens met nieuw vers water, voordat u het afgegeven water consumeert.
Reiniging en onderhoud
• Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof.
• Reinig het apparaat na elk gebruik.
• Maak de behuizing en de binnenkant schoon met een vochtige doek.
• Gebruik geen afwasmiddelen in de watertank!
• Gebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakmiddelen, een schuurspons of staalwol; deze beschadigen het
apparaat.
• Droog het apparaat grondig af.
• Bewaar het apparaat op een droge plaats.
Table of contents
Languages:
Other STUDIO LINEA Water Dispenser manuals
Popular Water Dispenser manuals by other brands

Elkay
Elkay LZOTL LZOTL8 1G Series Installation, care & use manual

Elkay
Elkay EZTL Series Installation, care & use manual

Primo Water
Primo Water 900178 user manual

Evolve
Evolve ES Series Installation instructions & owner's manual

Danfoss
Danfoss Akva Vita II TD Instructions for installation and use

CASO DESIGN
CASO DESIGN 1863 Original operating manual

Water Control
Water Control BrassMaster Series product manual

Aqua Cooler
Aqua Cooler H2OP-UB-BA-50 installation guide

Elkay
Elkay EZFS8*2FQ Series Installation, care & use manual

Elkay
Elkay VRCHDTLDD B Series Installation, care & use manual

Quantum
Quantum UC1000 installation guide

Culligan
Culligan ESTATE 2M Use and care guide