Style selections 19537-000 User manual

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
MODEL #19537-000
ITEM #0650120
6-HEAD LED DECORATIVE
TRACK LIGHT
Français p. 6
Español p. 11
1
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at
1-877-888-8225
, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
EB15105 Lowes.com

PACKAGE CONTENTS
2
A
B
C
Mounting Bracket (preassembled to Fixture Assembly (B))
QUANTITYPART DESCRIPTION
Fixture Assembly
1
1
2
Canopy Nut (preassembled to Fixture Assembly (B))
Junction
Box Screw
AA BB
Wire Connector
Qty. 3
Qty. 2
HARDWARE CONTENTS (not shown actual size)
A
B
C
CC DD
Anchor
Qty. 2
Wood Screw
Qty. 2
Lowes.com

3 Lowes.com
SAFETY INFORMATION
WARNING
• Before assembling the lighting fixture, refer to the caution titled ELECTRICAL
CONNECTIONS. If you feel you do not have enough electrical wiring experience, refer to a •
do-it-yourself wiring handbook or have the fixture installed by a qualified, licensed
electrician.
• Before starting the installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by
removing the fuse at the fuse box. Turning the power off to the light switch is not sufficient to
prevent electrical shock.
• This fixture is suitable for indoor use only.
• To avoid risk of electric shock or fire, do not modify this lamp; if any modification is made it
may render the product unsafe.
CAUTION
• All electrical connections must be in accordance with local codes, ordinances and the
National Electrical Code.
• This fixture is intended to be mounted to an outlet junction box. The box must be
directly supported by the building structure.
• Dimmable to 10% with select dimmers: Lutron SCL-153PR-WH, Lutron MACL-153MR-WH, Lutron
TGCL-153PH-WH, LEVITON IPL06-P-LED/LFC, LEVITON 6674-P-LED/LFC.
• ELECTRICAL CONNECTIONS (Required Supply Circuit: 120V, 60Hz)
Connect the white wire(s) from the fixture to the white wire of the supply circuit. Connect the black
wire(s) from the fixture to the black wire of the supply circuit. Connect the green (or bare copper)
colored wire to the grounding conductor of the supply circuit. Use U.L./CSA
Listed wire connectors suitable for the size, type and number of conductors. No loose
strands or loose connections should be present. Secure wire connectors with U.L./CSA
Listed electrical tape.
• This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment on
and off, the user isencouraged to try to correct the interference by one or more of the following:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the lighting unit and receiver.
3. Connect the lighting unit into an outlet on a circuit other than the outlet which the receiver is
connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
Please read and understand the entire manual before attempting to assemble, operate or
install the product.

4
E
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt
to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 30~60 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Ladder, Phillips Head Screwdriver, Flathead
Screwdriver, Wire Cutters, Pliers, Safety Glasses, Drill and 7/32 in. Drill Bit
Helpful Tools (not included): Wire Stripper, Tape
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
AA x 2
Hardware Used
1. Unscrew canopy nuts (C) from fixture assembly (B)
and detach mounting bracket (A). Attach mounting
bracket (A) to the junction box (not included) with
junction box screws (AA).
Note: The preassembled screws on mounting
bracket (A) should protrude out from the junction box.
Junction
Box Screw
AA
A
BB
1
2
3
B
A
A
B
C
4
4. Drill the two 7/32 in. holes at the marked locations
on ceiling and install the plastic anchors (CC).
Secure the previously removed bushings to the
plastic anchors (CC) with wood screws (DD), then
thread support stem nut onto bushings.
Anchor
CC x 2
Hardware Used
Wood Screw
DD x 2
CC
DD
Bushing
Bushing
Wire Connector
BB x 3
Hardware Used
2. Attach hook on inside of canopy of fixture
assembly (B) to loop on hanging strap of
mounting bracket (A), allowing for hands-free wiring.
Make electrical connections using wire connectors
(BB). Refer to ELECTRICAL CONNECTIONS in the
Safety Information section on page 3.
3. Unscrew preassembled bushing from the support
stem nuts on the adjustable arms of fixture
assembly (B). Save for later use.
Place the fixture assembly (B) against the mounting
surface, allowing the preassembled screws on
mounting bracket (A) to pass through the canopy of
the fixture assembly (B). Secure with previously
removed canopy nuts (C).
Lowes.com

5
WARRANTY
TROUBLESHOOTING
CARE AND MAINTENANCE
•
Clean this unit periodically. Clean the surface finish only a mild cleanser; dry with a
• soft cloth. Never use rough cloth, abrasives or chemical cleaners containing acids or harsh
• solvents.
This ENERGY STAR qualified Solid State product with non replaceable components is warranted for five
(5) years from the date of original purchase. .
This warranty does not cover parts becoming defective due to misuse, accidental damage,
improper handling and/or installation and specifically excludes liability for indirect, incidental or
consequential damages. Product found to be defective may or may not be replaced with same or
like type product, contingent on the nature of the defect, and or replacement availability and/or
compensated for at a pro rated value. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, and/or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights and
you may also have other rights, which vary from state to state. Proof of purchase is required to
exercise the warranty.
1. Power is off.
2. Bad main supply wiring.
3. Defective switch.
Light will not turn on.
Fuse blows or circuit trips
when fixture is turned on. Wrong wiring or power wire
is grounding out.
Consult a certified professional
electrician.
2. Consult a certified professional
electrician.
1. Make sure power supply is on.
3. Consult a certified professional
electrician.
POSSIBLE CAUSEPROBLEM CORRECTIVE ACTION
Printed in China
Style Selections ® is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
Lowes.com
30-watt total LED wattage included; do not attempt to replace the LEDs.
•

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
MODÈLE #19537-000
ARTICLE #0650120
RAIL D’ÉCLAIRAGE
DÉCORATIF À 6 LUMIÈRES
6
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 877 888-8225, entre 8 h et 18 h (HNE),
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Lowes.com
À DEL

CONTENU DE L’EMBALLAGE
7
A
B
C
Support de fixation (préassemblé au luminaire [B])
QuantitéPièce Description
Luminaire
1
1
2
Écrou de couvercle (préassemblé au luminaire [B])
AA BB
QUINCAILLERIE INCLUSE (non illustrée à la grandeur réelle)
CC DD
Vis à bois
Qté : 2
Lowes.com
Vis pour boîte
de jonction
Qté : 2
Capuchon de
connexion
Qté : 3
Cheville
d’ancrage
Qté : 2
A
B
C

8Lowes.com
AVERTISSEMENT
• Avant de commencer l’assemblage du luminaire, reportez-vous à la mise en garde intitulée
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES. Si vous pensez ne pas posséder suffisamment d’expérience
en câblage électrique, consultez un guide de câblage pour bricoleurs ou demandez à un électricien
qualifié d’installer le luminaire.
• Avant toute installation, coupez l’électricité du panneau central en plaçant le disjoncteur en
position hors tension ou en enlevant le fusible. Mettre l’interrupteur à la position d’arrêt ne suffit pas
à éliminer les risques de choc électrique.
• Ce luminaire convient à un usage à l’intérieur seulement.
• Pour éviter les risques de choc électrique et d’incendie, ne modifiez pas ce luminaire. Toute
modification pourrait rendre son utilisation dangereuse
ATTENTION
• Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux codes et règlements locaux, ainsi
qu’au Code national de l’électricité.
• Ce luminaire est conçu pour être monté sur une boîte de jonction. La boîte doit être directement
retenue par la structure de l’immeuble.
• Pour connaître la puissance maximale recommandée (en watts), reportez-vous à l’étiquette sur le
remplacement de l’ampoule située près de la douille. Ne dépassez pas la puissance
recommandée.
• Intensité réglable à 10 % avec certains gradateurs: Lutron SCL-153PR-WH, Lutron
MACL-153MR-WH, Lutron TGCL-153PH-WH, LEVITON IPL06-P-LED/LFC, LEVITON
6674-P-LED/LFC.
• BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (circuit d’alimentation nécessaire : 120 V, 60 Hz)
Raccordez les fils blancs du luminaire au fil blanc du circuit d’alimentation. Raccordez les fils noirs
du luminaire au fil noir du circuit d’alimentation. Raccordez le fil vert (ou en cuivre dénudé) au
conducteur de mise à la terre du circuit d’alimentation. Servez-vous de capuchons de connexion
homologués UL/CSA convenant au nombre de conducteurs, à leur taille et à leur type. Aucun brin
de fil ne doit sortir des capuchons et toutes les connexions doivent être solidement raccordées.
Fixez les capuchons de connexion avec du ruban isolant homologué UL/CSA.
• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de
classe B, conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, risque de provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, tout risque d’interférence ne peut être totalement exclu. Si
l’utilisateur constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il
suffit pour le vérifier d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), il devra prendre les mesures
nécessaires pour les éliminer. À cette fin, il devra :
1. réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
2. accroître la distance entre l’unité d’éclairage et le récepteur;
3. brancher l’unité d’éclairage sur une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui
auquel est connecté le récepteur;
4. chercher de l’aide auprès du détaillant ou d’un technicien en radio ou en télévision.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’installer ou d’utiliser l’article.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

9
E
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
AA x 2
Quincaillerie utilisée
1. Dévissez les écrous de couvercle (C) du luminaire
(B) et retirez le support de fixation (A). Fixez le
support de fixation (A) à une boîte de jonction
(non incluse) à l’aide des vis pour boîte de jonction (AA).
Remarque: Les vis préassemblées au support de
fixation (A) devraient dépasser de la boîte de jonction.
Vis pour boîte
de jonction
AA
A
BB
1
2
3
B
A
A
B
C
4
4. À l’aide d’un foret de 7/32 po, percez deux trous
aux endroits marqués au plafond, puis installez les
chevilles d’ancrage en plastique (CC). Fixez les
bagues retirées précédemment aux chevilles
d’ancrage en plastique (CC) à l’aide des vis à bois
(DD), puis vissez les écrous de la tige de soutien
aux bagues.
Cheville d’ancrage
CC x 2
Quincaillerie utilisée
Vis à bois
DD x 2
CC
DD
Bague
Bague
Quincaillerie utilisée
2. Fixez le crochet situé à l’intérieur du couvercle du
luminaire (B) à la courroie de suspension du support
de fixation (A), ce qui laissera vos mains libres pour
effectuer le câblage. Effectuez les branchements
électriques en vous servant des capuchons de
connexion (BB). Consultez la mise en garde intitulée
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES des consignes
de sécurité à la page 8.
3. Retirez les bagues préassemblées des écrous
de la tige de soutien, sur les bras réglables du
luminaire (B). Mettez-les de côté pour une utilisation
ultérieure. Placez le luminaire (B) contre la surface
de montage de façon à permettre aux vis
préassemblées au support de fixation (A) de passer
à travers le couvercle du luminaire (B). Fixez le tout
à l’aide des écrous de couvercle (C) retirés
précédemment.
Lowes.com
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : escabeau, tournevis cruciforme, tournevis
à tête plate, coupe-fil, pinces, lunettes de sécurité, perceuse et foret de 7/32 po.
Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder et ruban isolant.
Capuchon de
connexion
BB x 3

10 Lowes.com
GARANTIE
ENTRETIEN
• Nettoyez cet article périodiquement. Nettoyez le fini de la surface avec un savon doux et de l’eau
un linge doux. N’utilisez jamais de linges rugueux, de produits
• Ampoule à DEL de 30 watts incluse. Ne tentez pas de remplacer les ampoules à DEL.
DÉPANNAGE
1. Une ampoule est grillée.
2. Le câblage d’alimentation
principal est défectueux.
3. L’interrupteur est défectueux.
La lumière ne s’allume pas.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche lorsque
le luminaire est mis sous tension.
Des fils sont mal branchés
ou il n’y a pas de mise
à la terre.
Faites appel à un électricien
professionnel certifié.
2. Faites appel à un électricien
professionnel certifié.
1. Remplacez l’ampoule.
3. Faites appel à un électricien
professionnel certifié.
CAUSE POSSIBLEPROBLÈME MESURE CORRECTIVE
seulement, puis essuyez-le avec
abrasifs, ni de produits chimiques nettoyants contenant de l’acide ou des solvants forts.
Ce produit à semi-conducteurs homologué ENERGY STAR avec composants non remplaçables
est garanti pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat initiale.
Cette garantie ne s’applique pas aux pièces endommagées en raison d’un usage inapproprié, de
dommages accidentels ou d’une manipulation ou d’une installation inadéquate, et elle exclut
expressément toute responsabilité pour des dommages indirects, accessoires ou consécutifs. Tout
article qui s’avère défectueux sera remplacé ou non par un article semblable ou identique, selon la
nature du défaut, la disponibilité d’un article de remplacement ou le dédommagement accordé selon la
valeur au prorata. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas de limitations quant à la durée
des garanties implicites età l’exclusion ou à la limitation des dommages accidentels ou consécutifs.
Les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres
droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Une preuve d’achat est nécessaire pour vous
prévaloir de cette garantie.
Imprimé en Chine
Style Selections® est une marque de commerce déposée
de LF, LLC. Tous droits réservés.

MODEL #19537-000
ARTÍCULO # 0650120
LUZ EN CARRIL
DECORATIVA DE 6 CABEZALES
11
Lowes.com
CON BOMBILLA LED
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a jueves de
8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie Fecha de compra

CONTENIDO DEL PAQUETE
12
A
B
C
Soporte de montaje (preensamblado en el ensamble de
la lámpara [B])
Cantidad
TITY
PA
R
Pieza Descripción
Ensamble de la lámpara
1
1
2
Tornillo de la
caja de unión
AA BB
Conector de cables
Cant. 3
CC DD
Ancla de
expansión
Cant. 2
Tornillo para
madera
Lowes.com
Tuerca de la cubierta (preensamblada en el
ensamble de la lámpara [B])
ADITAMENTOS (no se muestran en tamaño real)
Cant 2 Cant. 2
A
B
C

13 Lowes.com
ADVERTENCIA
• Antes de ensamblar la lámpara, consulte las precauciones en CONEXIONES ELÉCTRICAS. Si
siente que no posee suficiente experiencia en cableado eléctrico, consulte un manual de cableado
de tipo “hágalo usted mismo” o contrate a un electricista calificado para que instale la lámpara.
• Antes de comenzar la instalación, desconecte la alimentación colocando el interruptor de circuito
en la posición de apagado o retirando el fusible de la caja de fusibles. No basta con colocar el
interruptor de la lámpara en la posición de apagado para evitar descargas eléctricas.
• Esta lámpara es adecuada solo para uso en interiores.
• Para evitar el riesgo de descargas eléctricas o incendio, no modifique esta lámpara. Si realiza
cualquier tipo de modificación, el producto podría resultar inseguro.
PRECAUCIÓN
• Todas las conexiones eléctricas deben realizarse según los códigos u ordenanzas locales y
según el Código eléctrico nacional (National Electrical Code).
• Esta lámpara está diseñada para montarse en una caja de unión de salida. La caja debe estar
fijada directamente a la estructura del edificio.
• Consulte la etiqueta de cambio de bombilla cerca del portalámparas para ver el vataje máximo
recomendado. No exceda el vataje recomendado.
• Se puede regular al 10 % con reguladores seleccionados: Lutron SCL-153PR-WH, Lutron
MACL-153MR-WH, Lutron TGCL-153PH-WH, LEVITON IPL06-P-LED/LFC, LEVITON
6674-P-LED/LFC.
• CONEXIONES ELÉCTRICAS (circuito de suministro requerido: 120 V, 60 Hz)
Conecte el o los conductores blancos de la lámpara al conductor blanco del circuito de suministro.
Conecte el o los conductores negros de la lámpara al conductor negro del circuito de suministro.
Conecte el conductor verde (o de cobre desnudo) al conductor de puesta a tierra del circuito de
suministro. Utilice conectores de cables con clasificación U.L./CSA apropiados para el tamaño, tipo
y número de conductores. No deben quedar conexiones o filamentos sueltos. Asegure los
conectores de cables con cinta aislante con clasificación U.L./CSA.
• Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo
digital clase B, conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado
para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se producirán interferencias en una
instalación en especial. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o
televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el equipo, se insta al usuario a tratar
de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
1. Reoriente o reubique la antena de recepción.
2. Aumente la separación entre la luminaria y el receptor.
3. Conecte la luminaria a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor.
4. Solicite ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio/TV.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar,
usar o instalar el producto.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

14
E
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista del contenido de aditamentos.
No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: de 30 a 60 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Escalera, destornillador Phillips,
destornillador de cabeza plana, pinzas cortacables, pinzas, gafas de seguridad, taladro y broca
para taladro de 7/32 pulg.
r
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
AA x 2
Aditamentos utilizados
1. Desenrosque las tuercas de la cubierta (C) del
ensamble de la lámpara (B) y retire el soporte de
montaje (A). Instale el soporte de montaje (A) en la
caja de unión (no se incluye) con los tornillos de la
caja de unión (AA).
Nota: Los tornillos preensamblados en el soporte de
montaje (A) deben sobresalir de la caja de unión.
Tornillos de
la caja de
unión
AA
A
BB
1
2
3
B
A
A
B
C
4
4. Taladre los dos orificios de 7/32 pulg en
las ubicaciones marcadas 4 en el techo e instale las
anclas de expansión de plástico (CC). Asegure los
conectores que retiró previamente en las anclas de
expansión de plástico (CC) con tornillos para
madera (DD) y luego enrosque el vástago de apoyo
en los conectores.
Ancla de
expansión
CC x 2
Aditamentos utilizados
Tornillo para
madera
DD x 2
CC
DD
Conector
Conector
Conector de cables
BB x 3
Aditamentos utilizados
2. Fije el gancho en el interior de la cubierta del
ensamble de la lámpara (B) en el bucle del listón
colgante del soporte de montaje (A), para tener las
manos libres para conectar el cableado. Realice las
conexiones eléctricas con los conectores de
cables (BB). Consulte CONEXIONES ELÉCTRICAS
en la sección de información de seguridad
de la página 13.
3. Desenrosque la boquilla preensamblada de las
tuercas del vástago de soporte en los brazos
regulables del ensamble de la lámpara (B).
Apártela para su uso posterior.
Lowes.com
Coloque el ensamble de la lámpara (B) contra la
superficie de montaje y deje que los tornillos
preensamblados en el soporte de montaje (A)
pasen a través de la cubierta del ensamble de la
lámpara (B). Asegure con las tuercas para cubierta
que retiró previamente (C).
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables, cinta adhesiva.

15
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
•
Limpie esta unidad periódicamente. Limpie el acabado de la superficie solo con agua y jabón suave.
Seque con un paño suave. No utilice paños ásperos, ni limpiadores químicos o abrasivos que
contengan ácidos o solventes agresivos.
•
•
Impreso en China
Style Selections® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados
Lowes.com
• Se incluye bombilla LED de un vataje total de 30 vatios. No intente reemplazar las bombillas LED.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. No hay alimentación.
2. El cableado del suministro
principal está mal instalado.
3. El interruptor está
defectuoso.
La luz no se enciende.
Cuando se enciende el
ensamble, el fusible se
quema o el interruptor de
circuito se dispara.
Hay cables mal instalados
o el conductor de fuerza no
tiene puesta a tierra.
Consulte a un electricista
profesional certificado.
2. Consulte a un electricista
profesional certificado.
1. Compruebe si hay suministro de
electricida.
3. Consulte a un electricista
profesional certificado.
CAUSA POSIBLEPROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA
GARANTÍA
Este producto de estado sólido con calificación ENERGY STAR con componentes que no pueden
reemplazarse está garantizado por cinco (5) años desde la fecha de compra original.
Esta garantía no cubre piezas dañadas debido al mal uso, daño accidental, manipulación y/o instalación
inadecuada y excluye toda responsabilidad por daños indirectos, accidentales o resultantes. Un producto
defectuoso puede o puede no ser reemplazado por el mismo tipo de producto o uno similar, dependiendo
de la naturaleza del defecto y/o la disponibilidad de repuestos, o puede ser reembolsado a un valor
proporcional. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita,
y/o la exclusión o la limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones o las
exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos,
pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. Se exigirá el comprobante de
compra para utilizar la garantía.
Table of contents
Languages:
Popular Floodlight manuals by other brands

PRO Light
PRO Light Kudos 200ZS user manual

JB Systems Light
JB Systems Light Poseidon Operation manual

CO/Tech
CO/Tech 36-4137 Original instructions

Timeguard
Timeguard LEDCST10PIRB Installation & operating instructions

JB Systems Light
JB Systems Light Beam Twister Operation manual

Timeguard
Timeguard Sure time STFL10PIRB Installation & operating instructions

Timeguard
Timeguard LED88PIR Installation & operating instructions

Heath Zenith
Heath Zenith SL-5514-BZ-B manual

STUDIODUE
STUDIODUE Archibar 16m User's and operator's manual

NovaFlex
NovaFlex coloronix C-SS2-RGBW-120R manual

Mark
Mark SUPERPARLED 336 S user manual

Solar Goes Green
Solar Goes Green SGG-FL3W-Extreme quick start guide