Svedbergs EPOS User manual

1 (12)
Svedbergs i Dalstorp AB, Verkstadsvägen 1, 514 63 Dalstorp, SWEDEN
Sweden phone: +46 (0)321-53 30 00, kundtjanst@svedbergs.se, info@svedbergs.se
svedbergs.se, svedbergs.no, svedbergs.dk, svedbergs.fi, svedbergs.com
SE
DK
FI
NO
GB
underdelar EPOS
servantskap EPOS
underskabe Epos
alaosat epos
vanity unit epos
B/W: 60, 80, 100, 120, 160, 200 cm
H: 45 cm
D: 45 cm
B/W: 60, 80, 100, 120, 160 cm
H: 45 cm
D: 45 cm

2 (12)
Nödvändiga verktyg / Nødvendige verktøy / Nødvendigt værktøy / Tarvittavat työkalut / Necessary tools
Förpackningens innehåll / Pakkens innehold / Pakkens indhold / Pakkauksen sisältö/ Contents of package
x 1 / A
x 1 / B
T20
T25
60, 80, 100 cm
120 cm
160, 200 cm
A x 1
A
B x 1
C x 4
M5x10
T25
2
2
3
4-11
11
12
Inholdsfortegnelse:
Nødvendigt værktøy
Pakkens indhold
Boreanvisning
Installation
Tag fronten af
Plejeråd
2
2
3
4-11
11
12
Contents:
Necessary tools
Contents of package
Drilling instruction
Installation
Remove front
Care instructions
2
2
3
4-11
11
12
Innhold:
Nødvendige verktøy
Pakkens innehold
Borrinstruksjon
Installasjon
Ta av fronten
Vedlikeholdsråd
2
2
3
4-11
11
12
Innehållsförteckning
Nödvändiga verktyg
Förpackningens innehåll
Borrinstruktion
Installation
Ta loss front
Skötselanvisning
Sisällysluettelo:
Tarvittavat työkalut
Pakkauksen sisältö
Porausohje
Asennus
Irrota etupaneeli
Hoito-ohjeet
2
2
3
4-11
11
12
DK
NO
SE
FI GB
R190156451
R190156451
C x 4
M5x10
T25
120 cm x 1
160, 200 cm x 2

3 (12)
60
80
100
120
160
200
85 400400
85
400
85 85 400400 485
300 /400
Borrinstruktion / Borrinstruksjon / Boreanvisning / Porausohje / Drilling instruction
X
745
35
730
==
Y35
89cm
80cm
92cm
Ise / Floen
Work top
B / W X Y
60 cm 394
80 cm 594
100 cm 594
120 cm 594
160 cm 594 (x2) 181
200 cm 594 (x2) 181
A
B
Centrum
A
A
A A
A AB
B

4 (12)
OBS: Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas mot väggens eller golvets tätskikt. Material för tätning ska fästa
mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent och åldringsbeständigt. Beroende av väggmaterial,
skall metoden för väggmontering anpassas (Ev. förborrning, plugg etc.). Tala med Er återförsäljare.
Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Leverantören garanterar produktens
funktion om branschreglerna och produktens monteringsanvisning följs.
OBS: Husk at når du penetrerer en fuktsperre bør det anvendes riktig tetningsmasse. Fremgangsmåten for
montering påvegg/gulv (borring av hull, bruk av festeplugger etc.), måtilpasses vegg- eller gulvmaterialet.
Kontakt din forhandler for nærmere opplysninger.
OBS: Husk på, at når men gennembryder en fugtspærre, skal nødvendig tætningsmasse anvendes. Afhængig af
væg/gulvmaterialet skal metoden til væg/gulvmontering tilpasses denne (evt. forboring, rawplugs el. lign.). Hvis du
er i tvivl, såhenvend dig til din forhandler.
HUOM: Jos pinnan kosteussuojaus rikotaan, on kohta tiivistettävätarvittavalla massalla. Kiinnitykseen käytettävät
kiinnikkeet ja menetelmät vaihtelevat seinä- /lattiamateriaalista riippuen (poraus, tulpat ym.). Lisätietoja saatte
jälleenmyyjältänne.
Please note: When drilling into the wall/floor, please insure that you do not damage the damp proof course. The
method of wall mounting must be suited to the material of the wall (preboring, plugs etc.).
1
SE
NO
DK
FI
GB
Installation / Installasjon / Installationen / Asennusohje / Installation
x 4 / A
x 2 / B
B
A

5 (12)
3
2
Ise
Floen
Work top

6 (12)
4
5
75%
OBS!
HUOM!
NOTE!
(i) 120|160|200
C
x 2 / A
x 2 / B
A / B

7 (12)
I II
-25%
III
100%
6
C
x 2 / A
x 2 / B
C
x 2 / A
x 2 / B
C
x 2 / A
x 2 / B

8 (12)
7(120)
8

9 (12)
9A
SILICON
SILICON
I
II
II
I
III
9B

10 (12)
Lådjustering/Skuffjustering/Skuffejustering/Laatikon säätö/Drawer adjustment
10
11

11 (12)
!
Push open
Ta loss front / Ta av fronten / Tag fronten af / Irrota etupaneeli / Remove front
12

12 (12)
SE
NO
DK
FI
GB
Skötselanvisnings / Vedlikeholdsråd / Plejeråd / Hoito-ohjeet / Care instructions
Produkten är märkt med en 5-siffrig kod, Vänligen avlägsna den EJ ! Koden uppges vid kontakt med återförsäljare / Svedbergs.
För garantivillkor se vår hemsida svedbergs.se.
Produktene er merket med en 5-siffret kode, vær vennlig og ikke fjerne denne! Koden opplyses om ved kontakt med
forhandleren/ Svedbergs. For garantibetingelser, besøk vår hjemmesiden svedbergs.no.
Produktet er mærket med et 5 cifret nr., gem venligst dette. Nummeret skal bruges ved henvendelse til
forhandleren/Svedbergs. For garantibetingelser, besøg vår hjemmeside svedbergs.dk.
Tuote on merkitty 5-numeroisella koodilla, ole hyväja jätäse paikalleen! Koodi on tarpeellinen mahdollisissa yhteydenotoissa
jälleenmyyjälle/Svedbergsille. Katso takuuehtomme kotisivuiltamme svedbergs.fi.
The product is labelled with a 5 number code - please do not remove it! The code will be required when contact is made with
Svedbergs or their suppliers. For warranty conditions, please see our website svedbergs.com.
SE
DK
FI
NO
GB
För att ta hand om din möbel påbästa sätt ska du använda vanligt rengöringsmedel till de målade ytorna.
Undvik medel som innehåller slipmedel, syror eller ammoniak. Påandra ytor som kan vara mer porösa,
är det bäst att rengöra med en lätt fuktad trasa och samma milda rengöringsmedel.
Inte heller här ska du använda skurpulver eller medel som innehåller slipmedel, syror eller ammoniak.
Torka alltid bort vattenstänk från dina möbler!
Rengöring av glaset sker med hjälp av, för badrum och ändamålet avsedda rengöringsprodukter.
Avtorkning av ytorna bör ske med frottéhanduk eller annat mjukt material. Använd aldrig rengöringsmedel
som har en slipande effekt eftersom de kan repa glasytorna.
For åta best mulig vare påmøblene dine, skal du bruke et vanlig rengjøringsmiddel til de malte flatene.
Unngåmidler som inneholder slipende eller etsende stoffer, eller salmiakk. Andre overflater kan være mer
porøse, og disse er det best ågjøre rent med en lett fuktig klut og samme, milde rengjøringsmiddel. Her skal
du heller ikke bruke skurepulver eller midler som inneholder slipende eller etsende stoffer, eller salmiakk.
Tørk alltid bort vanndråper fra møblene dine!
Rengjøring av glasset anbefales rengjøringsmiddel beregnet påbaderom uten slipene effekt.
Tørk av flatene med frotèhåndkle eller annet mykt matriale.
Anvend aldri rengjøringsmiddel som har slipene effekt ettersom de kan lage riper i glassflatene.
For den bedst mulige pleje af dine møbler bør du anvende et almindeligt rengøringsmiddel til de malede
overflader. Undgåmidler, der indeholder slibemiddel, syre eller ammoniak. De andre overflader, der kan
være mere sarte, rengøres bedst med en let fugtig klud og samme milde rengøringsmiddel.
Ogsåher bør du undgåskurepulver eller midler, der indeholder slibemiddel, syre eller ammoniak.
Tør altid vandstænk af dine møbler!
Rengøring af glasset sker med de rengøringsmidler der er beregnet til det.
Aftørring af overfladerne bør ske med et frottéhåndklæde eller lignende.
Anvend aldrig rengøringsmidler med slibende effekt, da de kan ridse overfladen.
Parhaiten hoidat kalusteitasi käyttämällämaalipintoihin tavallisia puhdistusaineita. Vältäaineita, joissa
on hiovia aineksia, happoja tai ammoniakkia. Muut pinnat, jotka voivat olla huokoisempia, on parasta
puhdistaa hiukan kostutetulla rievulla ja samalla miedolla puhdistusaineella. Äläkäytänäissäkään
hankausjauhetta tai aineita, joissa on hiovia aineksia, happoja tai ammoniakkia.
Kuivaa aina pois vesiroiskeet huonekaluistasi!
Lasin puhdistus tehdään kylpyhuoneisiin tai vastaaviin tiloihin tarkoitetuilla puhdistustuotteilla.
Pintojen kuivaus tehdään froteepyyhkeellätai muilla pehmeillämateriaaleilla.
Äläkäytähankausaineita tai muita hiovia aineksia sisältäviäaineita silläne voivat naarmuttaa lasipintaa.
For best possible care of your bathroom furniture, use ordinary washing-up liquid for the painted surfaces.
Avoid products that contain abrasives, acids or ammonia. Other surfaces that may be more porous are best
cleaned by using a moist cloth and the same mild washing-up liquid. In this case, too, do not use
scouring powder or products containing abrasives, acids or ammonia.
Always wipe away water splashes from your furniture!
Only recommended products should be used for keeping the glass clean.
After use, wipe off water from shower glass with a soft cloth.
Never use an abrasive cleaner on the glass as it may cause scratching.
R900156105
Rev.no 2024-02-02
Table of contents
Other Svedbergs Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Walker Edison
Walker Edison REEH8GDW Assembly instructions

Epic Office Furniture
Epic Office Furniture Agile Flip Assembly instructions

modway
modway EEI–2941 quick start guide

Jysk
Jysk KALVEHUSE 3681421 manual

Amart Furniture
Amart Furniture REIMS 73889 Assembly instruction

Intercon
Intercon FR-TA-4278-PEW-C Assembly instruction

LEXINGTON
LEXINGTON 543-133C Assembly instructions

URBAN OUTFITTERS
URBAN OUTFITTERS CAMILLA BED 83109587 Assembly instructions

Stevens
Stevens Toy mate TM9372R quick start guide

Acme Furniture
Acme Furniture 38255 Assembly instructions

Southern Enterprises
Southern Enterprises BE908100TX Assembly instructions

Home Decorators
Home Decorators 151-100-ET Use and care guide