swiftech Happy Hop 9003 User manual

4
SAN1001-E rev4
Age range
Maximum
individual
weight
Maximum
total weight
Maximum
children at
a time
Minimum
individual
height
Maximum
individual
height
For item no.Item
purchased
9003,9004B 9320 9420 9420B 9520,9503, , , ,
34kg
290cm 120cm
3-10 years
SAN1001-E rev4英文通用版非玩水产品说明书(happy hop)-1
WARNING
Failure to follow the specified instructions could result in serious injury.
Keep the product a safe distance (at least 2 m) from fire, walls and other obstructions.
The product may not be used outside in rainy and / or lightning conditions or if winds exceed 40km/h (25 MPH).
Sudden gusts of wind may lift the product off the ground.
The product must be fully inflated before any children are allowed inside. The product must stay fully inflated until
everyone is out.
If the product begins to deflate, remove all children and check for disconnection of power cord or for power outage.
Do not drag on concrete or other rough surfaces.
Unauthorized modification of the product is not allowed.
Product should be checked regularly for potentially unsafe conditions such as damaged cord, plug, housing, or parts.
If such damage is found, the product should not be used until properly repaired.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not use the blower with any solid-state speed control device.
Check stakes regularly during playing to ensure they remain secure in the ground.
The carry bag is not a TOY, but for storage use only.
Adult set-up and dismantling are required. Adult supervision is required at all times while the product is in use.Instruct
children on proper use of this product. Do not use in a manner other than intended.
Ages and sizes of children playing in the product at the same time should be comparable. Not suitable for children
under 3 years. Small parts may be swallowed. Never leave children unattended during playing.
Keep children and pets away from the blower (air pump).
Individuals with head, neck, back or other muscular-skeletal injuries or disabilities, small in-fants, pregnant women
and others who may be susceptible to injury from falls, bumps or bouncing are not permitted in the product.
Shoes, eyeglasses, jewelry and any hard or sharp objects that may cause injury must be removed before entering
the product. Loose or baggy clothing or clothing containing long cords should not be worn while playing on this product.
If the product comes with Mega Slide, wearing socks, long sleeves, and long trousers is needed to guarantee SAFETY.
To prevent choking, children may not enter the product while eating, drinking, or chewing anything in their mouth.
Never slide down head first to avoid the risk of serious injury or death. Keep arms away from the two sides of the slide
when sliding down to avoid a risk of skin injuries.
Do not touch the two
sides of the slide
Never down
head first
slide
Children are required to slide down with proper posture ( refer to the following pictures) when playing on
the product with slide.
Sit on the platform
Do not stand up
1
Cross your hands
over chest before
sliding down
Slide with arms
UP on this slide
or
Sliding finish
2 3
No flipping, wrestling, running, or pushing is allowed inside the product.
Do not bounce on the edges, steps. Climbing or hanging on the walls, netting or exterior of the product is
not allowed.
Changes to the original toy shall be carried out according to the instructions of the retailer of the original toy.
In case of injury, contact a physician immediately.
R
happy hop is a trademark of
Copyright 2003 by All Rights Reserved. Made In China
Address:Dongcheng Industrial Zone, Xinping Road, Minzhong T own, Zhongshan City,
Guangdong Province, C hina.
Colors,measurements and details may vary from packaging. The product measurements shown on the
packaging may vary up to ±10cm due to the products' being hand made. Ft and inch measurements are
calculated from the metric sizes and are only an approximate calculation.
3-5 years 68kg
1501,9001,9070,9070N,9111,9201,9201G,
9201P,9201R,9208,9215 9215P,9220B,9221,9236,9270,9314,9403,9710
9001F,9001P,9201B,9201F
,
9017,9017N,9017P 9237,,9018N,9304Y,9304T,9017R,9745
9007,9214,9471,93119112,9114,9122,9274,9315,9371,
9026,9109,9139,94749060,9063,9082N,
9164,9217N
9072N
45kg
45kg
45kg
45kg
45kg
no limit
2
3
3
4
5
10
90cm
90cm
90cm
90cm
90cm
90cm
150cm
150cm
150cm
150cm
150cm
150cm
90kg
113kg
135kg
180kg
225kg
no limit
Age range
Maximum
individual
weight
Maximum total
weight for the
inflatable part
Maximum
children
at a time for
the whole
product
Minimum
individual
height
Maximum
individual
height
For item no.Item
purchased
9187 9514,9450,
45kg
390cm 150cm
3-10 years
90kg
Maximum
children
at a time for
the Inflatable
part
2
9506N
9022,9019,9071,9273,9071N
9163
9021,9406N,9515
38kg
45kg
45kg
45kg
4
5
5
6
90cm
90cm
90cm
90cm
150cm
150cm
150cm
150cm
113kg
135kg
180kg
180kg
3
3
4
4
KEEP THE INSTALLATION INSTRUCTION FOR FURTHER REFERENCE
PLEASE READ ALL OF THE SAFETY RULES BEFORE SETTING UP
WE BELIEVE IN SAFETY FIRST. PLEASE FOLLOW ALL OF THE RULES FOR YOUR CHILDREN'S SAFETY
CAUTION:
INFLATABLE BOUNCER
WARNING! ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT
ADULT SUPERVISION REQUIRED. OPERATING BLOWER (AIR PUMP) NOT
RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 14 YEARS OF AGE. AS WITH ALL
ELECTRIC PRODUCTS, PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING
HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK.
NOT SUITABLE FOR ADULTS
ADULTS MUST NOT USE THIS PRODUCT
NOT SUITABLE FOR HIRING OR COMMERCIAL USE
ADULT SET-UP REQUIRED
ADULT SUPERVISION REQUIRED
WARNING! ONLY FOR DOMESTIC USE. OUTDOOR USE
TO BE USED ON SOFT GROUND ONLY Not suitable for children
under 3 years. Small parts
may be swallowed.
WARNING!
Key information for users
(2)
(1)
9160,9160N,9171N,9415
45kg
490cm 150cm
135kg
3
9106
45kg
490cm 150cm
180kg
4
9023
45kg
490cm 150cm
135kg
4
EN
PL
• Nieprzestrzeganiezaleceńpodanychwinstrukcjimożespowodowaćpoważneobrażenia.
• Trzymajproduktwbezpiecznejodległości(conajmniej2m)odognia,ścianiinnychprzeszkód.
• Produktniemożebyćużywanynazewnątrzwdeszczowychi/lubburzowychwarunkachlubgdywiatrprzekracza40km/h(25mil/h).Nagłepodmu-
chywiatrumogąpodnieśćproduktzziemi.
• Produktmusizostaćcałkowicienapompowany,zanimdziecizostanąwpuszczonedośrodka.Produktmusipozostaćwpełninapompowanyażwszy-
scywyjdą.
• Jeślipowietrzniezacznieuciekać,wszystkiedziecimuszązejść.Sprawdź,czyprzewódzasilającyniejestodłączonylubczyniemaprzerwywzasilaniu.
• Nieciągnijpobetonieaniinnychszorstkichpowierzchniach.
• Nieautoryzowanamodykacjaproduktujestniedozwolona.
• Produktpowinienbyćregularniesprawdzanypodkątempotencjalnieniebezpiecznychwarunków,takichjakuszkodzonyprzewód,wtyczka,obudowa
lubczęści.Jeślitakieuszkodzeniezostaniestwierdzone,produktunienależyużywać,dopókiniezostanieodpowiednionaprawiony.
• Abyzmniejszyćryzykopożarulubporażeniaprądem,nieużywajdmuchawyzesterownikiemregulacjiobrotów.
• Regularniesprawdzajkotwymocującepodczasgry,abyupewnićsię,żepozostająbezpiecznewziemi.
• TorbaniejestZABAWKĄ,leczsłużywyłączniedoprzechowywania.
• Montażidemontażproduktupowinienbyćprzeprowadzanytylkoprzezosobydorosłe.Nadzórosobydorosłejjestwymaganyprzezcałyczasużytko-
waniaproduktu.Przekażinformacjędzieciomotymjakprawidłowokorzystaćztegoproduktu.Nienależyużywaćgowsposóbniezgodnyzprzezna-
czeniem.
• Wiekiwzrostdziecibawiącychsięwtymsamymczasiepowinnybyćporównywalne.Nieodpowiedniedladzieciponiżej3lat.Małeczęścimogązo-
staćpołknięte.Nigdyniepozostawiajdziecibezopiekipodczaszabawy.
• Trzymajdzieciizwierzętadomowezdalaoddmuchawy(pompypowietrza).
• Produktniejestprzeznaczonydlaosóbzurazamigłowy,szyilubplecówlubinnymiurazamimięśniowo-szkieletowymi,dlaniemowląt,kobietwciąży
orazinnychosób,któremogąbyćpodatnenaobrażeniawwynikuupadku,uderzenialubodbicia.
• Buty,okulary,biżuteriaiwszelkietwardelubostreprzedmioty,któremogąspowodowaćobrażenia,należyzdjąćprzedwejściemnadmuchańca.Nie
należynosićluźnejodzieżylubodzieżyzawierającadługiesznurkipodczaszabawynatymprodukcie.
• Jeśliproduktjestdostarczanyzezjeżdżalnią,koniecznejestnoszenieskarpet,długichrękawówidługichspodni,abyzapewnićBEZPIECZEŃSTWO.
• Abyzapobieczadławieniu,dzieciniemogąwchodzićnaproduktpodczasjedzenia,picialubżuciaczegokolwiekwustach.
• Nigdyniezjeżdżajgłowąwdół,abyuniknąćpoważnychobrażeńlubśmierci.Trzymajręcezdalaoddwóchstronzjeżdżalnipodczaszsuwaniasię,aby
uniknąćryzykaobrażeńskóry.
• Podczaszabawydziecimuszązsuwaćsięwodpowiedniejpozycji(patrzponiższezdjęcia).
Nie dotykaj boków zjeżdżalni
w czasie zjazdu
Usiądż na platformie.
Nie stój na niej Koniec
zjazdu
Przed zjazdem skrzyżuj
ręce na klatce
piersiowej lub unieś je w górę
Nigdy nie zjeżdżaj
głową w dół
• Przerzucanie,zapasy,bieganielubpchanieniejestdozwolonewewnątrzproduktu.
• Nieodbijajsięodkrawędzi,schodów.Wspinaczkalubwieszaniesięnaścianach,siatcelubnazewnątrzproduktujestniedozwolone.
• Zmianyoryginalnejzabawkiprzeprowadzasięzgodniezinstrukcjamisprzedawcyoryginalnejzabawki.
• Wprzypadkuobrażeńnatychmiastskontaktujsięzlekarzem.
8
OSTRZEŻENIA

SAN1001-E rev4英文通用版非玩水产品说明书(happy hop)-2
MAINTENANCE
Checks and maintenance of the main parts of the toys should be carried out of regular intervals, if these
checks are not carried out the toys could overturn or otherwise become a hazard. Whenever practical, the
instructions shall also be affixed to the toy.
The seasonal inspection and maintenance should be conducted for any damage or leakage of the product.
The product can be wiped clean with a mild detergent. Keep water away from the blower(air pump) at all times.
Do not store the product when wet. Store the product and the blower indoors in dry conditions when not in use.
Make sure all children exit the product.
Makes sure the product is free from foreign objects.
If the product comes with water bags, like item #9082N, please
follow the undermentioned instruction, otherwise, overleap this point.
Detach the water bags from the product. Remove the product and
blower before opening the stopple for draining. Empty water in the
water bags and dry them in cool place for next time's use.
Turn the blower (air pump) power switch to OFF.
Unplug the blower (air pump) power cord.
Loosen the Velcro and detach the inflation tube from the blower.
The product should deflate on its own within 5 minutes. Make sure
the product is entirely deflated.(refer to picture F)
Remove ground support stakes.
Fold the product in half from both ends, and then fold it in half 2 more
times from both sides, vertically to the first fold. (refer to picture G,H,I)
Roll it up tightly from the end opposite the inflation tube.
(refer to picture J,K)
Slip the carry bag over the folded product and stakes (plastic balls or
water bags). Zip the bag. (refer to picture L)
TAKE DOWN
Check the ground where the product will be set up for any sharp objects or debris. Do not install the product
over concrete or any hard surface.
Place the product on a soft level surface at least 2 meters from any structure or obstruction such as a fence,
garage, and house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires.
Ensure the play area is free from hazards such as furniture, walls, sharp objects, other hard surfaces, etc.
Set up the product away from water and any potential fire hazards.
Keep the blower(air pump) and power cord away from areas of water and moisture. If water contacts the
blower(air pump),unplug the blower(air pump)power cord. Do not operate until the blower is completely dry.
Remove the product from the carry bag. If any, ensure the slide cover coming with the product stretches
well from top to end. Be sure to place the product as close to the power source as possible.
Stretch the inflation tube and attach it to the end of the blower(air pump). Ensure the inflation tube is
securely attached and in good condition. The inflation tube should be straight and untwisted. Reposition
the blower (air pump) if necessary.
(refer to picture A)
Push ground stakes through blower base holes. You may need to use a hammer for proper placement.
Make sure the blower (air pump) power switch is in the OFF position. Ensure the power connections are
safely sited and tripping hazard is minimized.
The blower(air pump) should be securely sited and affixed to the ground before use. Plug the blower (air
pump) into an approved ground outlet.
Ensure the blower(air pump) is free from debris and securely sited to avoid tripping.
Turn the blower (air pump) power switch to ON. The continual air-flow blower(air pump) must be left ON at
all time while the product is being used. (refer to picture B)
The product should be fully inflated.
Ground support stakes are used for lawn ground surfaces. Hook and fit each provided ground stake through
each loop in the bouncer. To prevent overturn or lift during playing, push stakes firmly into the soil. Make
sure the hooked end of the stake is over the loop at all time during use. The stakes should be placed level
with or under the ground in order to reduce tripping hazards. (refer to picture C)
Please check the age recommendation and user weights(printed on the product) .You must not
exceed the total weight for the product.
Put the included play accessories if any for playing into the product. (refer to picture D,E)
If the product comes with support cushions at the sides, do not stand or sit on the cushions.
Hint: Air leak from the seams is necessary because the product is inflated by constant air flow and this
leakage is required to stop the product becoming over-inflated.
Hint: It is drawn user's attention to the orientation of the inflatable equipment installation in relation to the
sun. The sliding surface of the product shall not face to the sun as sun shine can glare the children's eyes
when they are sliding down along the slide.
If the product comes with water bags, like item #9082N, please follow the undermentioned instruction, otherwise,
overleap this point. Spread out the product, place and fasten the empty water bags at the two sides of the product.
Open the stopple and fill water in the water bags until 80% full (about 22kg), push and close the stopple. Make sure
water bags are firmly attached on the product and no water leakage before the product is fully inflated, and never
allow children to play on the slide without installing water bags.
32
SET-UP
REPAIR
Turn off air blower and deflate the product.
Thread a needle with a spare thread and tie a knot at its end.
Close up the broken cloth and sew along the gap. Tie a knot after sewing to avoid loose thread.
In case of cloth breakage (as shown in picture M), please cover the breakage with a
piece of patching cloth of proper size. Then sew up the patching cloth along its sides.
While repairing, you should take notice that the sewing should only occur on the
surface layer of the original cloth rather than reaching its underlayer
In case of breakage in the seam position (as shown in picture N), the sewing
should only occur between the two split cloth rather than reaching the
underlayer or any other cloth.
In case of large-size breakage or internal structural damage, please change
product or have professionals do the repairing. Air leakage is normal in the
repaired position and air pressure of the repaired product maybe lower than
the original. But it will not affect the normal use of the product.
Patching in one position for more than twice is not suggested.
Needles should be taken good care of and not be left on the product after sewing.
It is suggested that persons with sewing technique should do the repairing work.
In case of any confusion about the aforementioned instruction, please refer to
our website www.happyhopkids.com .
In case of any breakage of product, please patch up through hand sewing. Each type of product is
provided with a repair kit which includes six pieces of cloth (in three colors; each color has two pieces)
and three 20-meter long threads of different colors. Sewing needles are not provided and you should
purchase by yourself (3# sewing needle is suggested).
Ball-shot
C DA E
M
N
B
F
G
H
I
J
K
L
EN EN

4
SAN1001-E rev4
Age range
Maximum
individual
weight
Maximum
total weight
Maximum
children at
a time
Minimum
individual
height
Maximum
individual
height
For item no.Item
purchased
9003,9004B 9320 9420 9420B 9520,9503, , , ,
34kg
290cm 120cm
3-10 years
SAN1001-E rev4英文通用版非玩水产品说明书(happy hop)-1
WARNING
Failure to follow the specified instructions could result in serious injury.
Keep the product a safe distance (at least 2 m) from fire, walls and other obstructions.
The product may not be used outside in rainy and / or lightning conditions or if winds exceed 40km/h (25 MPH).
Sudden gusts of wind may lift the product off the ground.
The product must be fully inflated before any children are allowed inside. The product must stay fully inflated until
everyone is out.
If the product begins to deflate, remove all children and check for disconnection of power cord or for power outage.
Do not drag on concrete or other rough surfaces.
Unauthorized modification of the product is not allowed.
Product should be checked regularly for potentially unsafe conditions such as damaged cord, plug, housing, or parts.
If such damage is found, the product should not be used until properly repaired.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not use the blower with any solid-state speed control device.
Check stakes regularly during playing to ensure they remain secure in the ground.
The carry bag is not a TOY, but for storage use only.
Adult set-up and dismantling are required. Adult supervision is required at all times while the product is in use.Instruct
children on proper use of this product. Do not use in a manner other than intended.
Ages and sizes of children playing in the product at the same time should be comparable. Not suitable for children
under 3 years. Small parts may be swallowed. Never leave children unattended during playing.
Keep children and pets away from the blower (air pump).
Individuals with head, neck, back or other muscular-skeletal injuries or disabilities, small in-fants, pregnant women
and others who may be susceptible to injury from falls, bumps or bouncing are not permitted in the product.
Shoes, eyeglasses, jewelry and any hard or sharp objects that may cause injury must be removed before entering
the product. Loose or baggy clothing or clothing containing long cords should not be worn while playing on this product.
If the product comes with Mega Slide, wearing socks, long sleeves, and long trousers is needed to guarantee SAFETY.
To prevent choking, children may not enter the product while eating, drinking, or chewing anything in their mouth.
Never slide down head first to avoid the risk of serious injury or death. Keep arms away from the two sides of the slide
when sliding down to avoid a risk of skin injuries.
Do not touch the two
sides of the slide
Never down
head first
slide
Children are required to slide down with proper posture ( refer to the following pictures) when playing on
the product with slide.
Sit on the platform
Do not stand up
1
Cross your hands
over chest before
sliding down
Slide with arms
UP on this slide
or
Sliding finish
2 3
No flipping, wrestling, running, or pushing is allowed inside the product.
Do not bounce on the edges, steps. Climbing or hanging on the walls, netting or exterior of the product is
not allowed.
Changes to the original toy shall be carried out according to the instructions of the retailer of the original toy.
In case of injury, contact a physician immediately.
R
happy hop is a trademark of
Copyright 2003 by All Rights Reserved. Made In China
Address:Dongcheng Industrial Zone, Xinping Road, Minzhong T own, Zhongshan City,
Guangdong Province, C hina.
Colors,measurements and details may vary from packaging. The product measurements shown on the
packaging may vary up to ±10cm due to the products' being hand made. Ft and inch measurements are
calculated from the metric sizes and are only an approximate calculation.
3-5 years 68kg
1501,9001,9070,9070N,9111,9201,9201G,
9201P,9201R,9208,9215 9215P,9220B,9221,9236,9270,9314,9403,9710
9001F,9001P,9201B,9201F
,
9017,9017N,9017P 9237,,9018N,9304Y,9304T,9017R,9745
9007,9214,9471,93119112,9114,9122,9274,9315,9371,
9026,9109,9139,94749060,9063,9082N,
9164,9217N
9072N
45kg
45kg
45kg
45kg
45kg
no limit
2
3
3
4
5
10
90cm
90cm
90cm
90cm
90cm
90cm
150cm
150cm
150cm
150cm
150cm
150cm
90kg
113kg
135kg
180kg
225kg
no limit
Age range
Maximum
individual
weight
Maximum total
weight for the
inflatable part
Maximum
children
at a time for
the whole
product
Minimum
individual
height
Maximum
individual
height
For item no.Item
purchased
9187 9514,9450,
45kg
390cm 150cm
3-10 years
90kg
Maximum
children
at a time for
the Inflatable
part
2
9506N
9022,9019,9071,9273,9071N
9163
9021,9406N,9515
38kg
45kg
45kg
45kg
4
5
5
6
90cm
90cm
90cm
90cm
150cm
150cm
150cm
150cm
113kg
135kg
180kg
180kg
3
3
4
4
KEEP THE INSTALLATION INSTRUCTION FOR FURTHER REFERENCE
PLEASE READ ALL OF THE SAFETY RULES BEFORE SETTING UP
WE BELIEVE IN SAFETY FIRST. PLEASE FOLLOW ALL OF THE RULES FOR YOUR CHILDREN'S SAFETY
CAUTION:
INFLATABLE BOUNCER
WARNING! ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT
ADULT SUPERVISION REQUIRED. OPERATING BLOWER (AIR PUMP) NOT
RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 14 YEARS OF AGE. AS WITH ALL
ELECTRIC PRODUCTS, PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING
HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK.
NOT SUITABLE FOR ADULTS
ADULTS MUST NOT USE THIS PRODUCT
NOT SUITABLE FOR HIRING OR COMMERCIAL USE
ADULT SET-UP REQUIRED
ADULT SUPERVISION REQUIRED
WARNING! ONLY FOR DOMESTIC USE. OUTDOOR USE
TO BE USED ON SOFT GROUND ONLY Not suitable for children
under 3 years. Small parts
may be swallowed.
WARNING!
Key information for users
(2)
(1)
9160,9160N,9171N,9415
45kg
490cm 150cm
135kg
3
9106
45kg
490cm 150cm
180kg
4
9023
45kg
490cm 150cm
135kg
4
PL
EN
DMUCHANY ZAMEK
OSTRZEŻENIE! PRODUKT ELEKTRYCZNY
WYMAGANY NADZÓR OSÓB DOROSŁYCH. OBSŁUGA DMUCHAWY (POMPY POWIETRZA) NIE ZALE-
CANA DLA DZIECI PONIŻEJ 14 LAT. JAK W PRZYPADKU WSZYSTKICH PRODUKTÓW ELEKTRYCZ-
NYCH, POWINNO SIĘ PRZESTRZEGAĆ WSZELKICH ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY I
UŻYTKOWANIA PRODUKTU, ABY ZAPOBIEC PORAŻENIU PRĄDEM ELEKTRYCZNY.
UWAGA:
PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA PRZEZ
OSOBY DOROSŁE.
PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYWANIA W CELACH
ZAROBKOWYCH (WYNAJEM) LUB UŻYTKU KOMERCYJNEGO.
WYMAGANA JEST INSTALACJA PRZEZ OSOBY DOROSŁE
WYMAGANY JEST NADZÓR DOROSŁYCH.
OSTRZEŻENIE! TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO, DO ZASTOSO-
WANIA NA ZEWNĄTRZ, TYLKO NA MIĘKKIEJ POWIERZCHNI.
Istotne informacje
OSTRZEŻENIE!
Nie przeznaczone dla dzieci
poniżej 3 roku życia.
Groźba połknięcia małych
części.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W PZRYSZŁOŚCI
PRZED INSTALACJĄ PRZECZYTAJ UWAŻNIE WSZYSTKIE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA.
STAWIAMY BEZPIECZEŃSTWO NA PIERWSZYM MIEJSCU. PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH ZASAD DOTYCZĄCYCH BEZPIECZEŃSTWA TWOICH DZIECI
Wiek
dziecka
Wiek
dziecka
3-5lat
3-10lat
3-10lat
Maksymalna
liczbadzieci
Maksymalna
liczbadzieci
dlacałego
produktu
Maksymalna
liczbadzieci
dlaczęści
dmuchanej
Maksymalna
waga
jednego
użytkownika
Maksymalna
waga
jednego
użytkownika
Numerproduktu
Numerproduktu
Zakupionymodel
Zakupionymodel
Maksymalna
waga
całkowita
Maksymalna
waga
całkowita
dlaczęści
dmuchanej
Minimalny
wzrost
użytkownika
Minimalny
wzrost
użytkownika
Maksymalny
wzrost
użytkownika
Maksymalny
wzrost
użytkownika
5

SAN1001-E rev4英文通用版非玩水产品说明书(happy hop)-2
MAINTENANCE
Checks and maintenance of the main parts of the toys should be carried out of regular intervals, if these
checks are not carried out the toys could overturn or otherwise become a hazard. Whenever practical, the
instructions shall also be affixed to the toy.
The seasonal inspection and maintenance should be conducted for any damage or leakage of the product.
The product can be wiped clean with a mild detergent. Keep water away from the blower(air pump) at all times.
Do not store the product when wet. Store the product and the blower indoors in dry conditions when not in use.
Make sure all children exit the product.
Makes sure the product is free from foreign objects.
If the product comes with water bags, like item #9082N, please
follow the undermentioned instruction, otherwise, overleap this point.
Detach the water bags from the product. Remove the product and
blower before opening the stopple for draining. Empty water in the
water bags and dry them in cool place for next time's use.
Turn the blower (air pump) power switch to OFF.
Unplug the blower (air pump) power cord.
Loosen the Velcro and detach the inflation tube from the blower.
The product should deflate on its own within 5 minutes. Make sure
the product is entirely deflated.(refer to picture F)
Remove ground support stakes.
Fold the product in half from both ends, and then fold it in half 2 more
times from both sides, vertically to the first fold. (refer to picture G,H,I)
Roll it up tightly from the end opposite the inflation tube.
(refer to picture J,K)
Slip the carry bag over the folded product and stakes (plastic balls or
water bags). Zip the bag. (refer to picture L)
TAKE DOWN
Check the ground where the product will be set up for any sharp objects or debris. Do not install the product
over concrete or any hard surface.
Place the product on a soft level surface at least 2 meters from any structure or obstruction such as a fence,
garage, and house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires.
Ensure the play area is free from hazards such as furniture, walls, sharp objects, other hard surfaces, etc.
Set up the product away from water and any potential fire hazards.
Keep the blower(air pump) and power cord away from areas of water and moisture. If water contacts the
blower(air pump),unplug the blower(air pump)power cord. Do not operate until the blower is completely dry.
Remove the product from the carry bag. If any, ensure the slide cover coming with the product stretches
well from top to end. Be sure to place the product as close to the power source as possible.
Stretch the inflation tube and attach it to the end of the blower(air pump). Ensure the inflation tube is
securely attached and in good condition. The inflation tube should be straight and untwisted. Reposition
the blower (air pump) if necessary.
(refer to picture A)
Push ground stakes through blower base holes. You may need to use a hammer for proper placement.
Make sure the blower (air pump) power switch is in the OFF position. Ensure the power connections are
safely sited and tripping hazard is minimized.
The blower(air pump) should be securely sited and affixed to the ground before use. Plug the blower (air
pump) into an approved ground outlet.
Ensure the blower(air pump) is free from debris and securely sited to avoid tripping.
Turn the blower (air pump) power switch to ON. The continual air-flow blower(air pump) must be left ON at
all time while the product is being used. (refer to picture B)
The product should be fully inflated.
Ground support stakes are used for lawn ground surfaces. Hook and fit each provided ground stake through
each loop in the bouncer. To prevent overturn or lift during playing, push stakes firmly into the soil. Make
sure the hooked end of the stake is over the loop at all time during use. The stakes should be placed level
with or under the ground in order to reduce tripping hazards. (refer to picture C)
Please check the age recommendation and user weights(printed on the product) .You must not
exceed the total weight for the product.
Put the included play accessories if any for playing into the product. (refer to picture D,E)
If the product comes with support cushions at the sides, do not stand or sit on the cushions.
Hint: Air leak from the seams is necessary because the product is inflated by constant air flow and this
leakage is required to stop the product becoming over-inflated.
Hint: It is drawn user's attention to the orientation of the inflatable equipment installation in relation to the
sun. The sliding surface of the product shall not face to the sun as sun shine can glare the children's eyes
when they are sliding down along the slide.
If the product comes with water bags, like item #9082N, please follow the undermentioned instruction, otherwise,
overleap this point. Spread out the product, place and fasten the empty water bags at the two sides of the product.
Open the stopple and fill water in the water bags until 80% full (about 22kg), push and close the stopple. Make sure
water bags are firmly attached on the product and no water leakage before the product is fully inflated, and never
allow children to play on the slide without installing water bags.
32
SET-UP
REPAIR
Turn off air blower and deflate the product.
Thread a needle with a spare thread and tie a knot at its end.
Close up the broken cloth and sew along the gap. Tie a knot after sewing to avoid loose thread.
In case of cloth breakage (as shown in picture M), please cover the breakage with a
piece of patching cloth of proper size. Then sew up the patching cloth along its sides.
While repairing, you should take notice that the sewing should only occur on the
surface layer of the original cloth rather than reaching its underlayer
In case of breakage in the seam position (as shown in picture N), the sewing
should only occur between the two split cloth rather than reaching the
underlayer or any other cloth.
In case of large-size breakage or internal structural damage, please change
product or have professionals do the repairing. Air leakage is normal in the
repaired position and air pressure of the repaired product maybe lower than
the original. But it will not affect the normal use of the product.
Patching in one position for more than twice is not suggested.
Needles should be taken good care of and not be left on the product after sewing.
It is suggested that persons with sewing technique should do the repairing work.
In case of any confusion about the aforementioned instruction, please refer to
our website www.happyhopkids.com .
In case of any breakage of product, please patch up through hand sewing. Each type of product is
provided with a repair kit which includes six pieces of cloth (in three colors; each color has two pieces)
and three 20-meter long threads of different colors. Sewing needles are not provided and you should
purchase by yourself (3# sewing needle is suggested).
Ball-shot
C DA E
M
N
B
F
G
H
I
J
K
L
PL PL
• Sprawdź podłoże, na którym zostanie ustawiony produkt, pod kątem wszelkich ostrych przedmiotów lub za-
nieczyszczeń. Nie instaluj produktu na betonie lub innej twardej powierzchni.
• Umieść produkt na miękkiej, równej powierzchni, co najmniej 2 metry od jakiejkolwiek konstrukcji lub prze-
szkody, takiej jak ogrodzenie, garaż i dom, zwisające gałęzie, linki do prania lub przewody elektryczne.
• Upewnij się, że obszar do zabawy jest wolny od zagrożeń, takich jak meble, ściany, ostre przedmioty, inne
twarde powierzchnie itp.
• Ustaw produkt z dala od wody i wszelkich potencjalnych zagrożeń pożarowych.
• Trzymaj dmuchawę (pompę powietrza) i przewód zasilający z dala od wody i wilgoci. Jeśli woda dostanie
się do dmuchawy (pompy powietrza), odłącz przewód zasilający dmuchawę. Nie uruchamiaj, dopóki dmu-
chawa nie wyschnie całkowicie.
• Wyjmij produkt z torby transportowej i podłącz do pompy powietrza. Umieść produkt jak najbliżej źródła za-
silania. Upewnij się, że rurka inacyjna jest bezpiecznie przymocowana i w dobrym stanie. Rurka do pom-
powania powinna być prosta i nieskręcona. Zmień pozycję dmuchawy (pompy powietrza), jeśli to koniecz-
ne.
• Jeśli produkt jest dostarczany z workami na wodę, np. Nr 9082N, postępuj zgodnie z poniższą instrukcją,
w przeciwnym razie, pomiń ten punkt. Rozłóż produkt, umieść i zamocuj puste worki z wodą po obu stro-
nach produktu.
• Otwórz zatyczkę i wlej wodę do worków do 80% (około 22 kg), wciśnij zatyczkę. Upewnij się, że wor-
ki z wodą są mocno przymocowane do produktu i woda nie wycieka, zanim produkt nie zostanie całkowi-
cie napompowany i nigdy nie pozwalaj dzieciom bawić się na zjeżdżalni bez instalowania worków z wodą
(patrz zdjęcie A).
• Przełóż kołki przez otwory w podstawie dmuchawy. Może być konieczne użycie młotka do prawidłowego
umieszczenia.
• Upewnij się, że przełącznik zasilania dmuchawy (pompy powietrza) znajduje się w pozycji OFF. Upewnij
się, że połączenia zasilania są prawidłowe, bezpiecznie umieszczone i ryzyko potknięcia jest zminimalizo-
wane.
• Dmuchawa (pompa powietrza) powinna być bezpiecznie umieszczona i przymocowana do podłoża przed
użyciem.
• Podłącz dmuchawę (pompę powietrza) do odpowiedniego uziemienia.
• Upewnij się, że dmuchawa (pompa powietrza) jest wolna od zanieczyszczeń i bezpiecznie umieszczona,
aby uniknąć potknięcia.
• Ustaw przełącznik zasilania dmuchawy (pompy powietrza) w pozycji ON. Dmuchawa ciągłego przepły-
wu powietrza (pompa powietrza) musi pozostać WŁĄCZONA przez cały czas użytkowania produktu (patrz
zdjęcie B).
• Produkt powinien być całkowicie napompowany.
• Kotwy (kołki) są przeznaczone do umieszczenia w powierzchni ziemi. Zaczep i dopasuj każdy kołek prze-
ciągając przez pętle. Aby zapobiec przewróceniu lub podniesieniu podczas gry, mocno dociśnij kołki do zie-
mi. Upewnij się, że zaczepiony koniec kołka przez cały czas znajduje się ponad pętlą. Kołki powinny być
ułożone poziomo z lub pod ziemią w celu zmniejszenia ryzyka potknięcia (patrz zdjęcie C).
• Sprawdź zalecenia dotyczące wieku i wagi użytkowników (wydrukowane na produkcie). Nie wolno przekra-
czać całkowitej dopuszczalnej wagi użytkowania dla danego produktu.
• Jeśli są dołączone dodatkowe akcesoria do zabawy, umieść je w środku (patrz zdjęcie D, E).
• Jeśli produkt jest dostarczany z poduszkami po bokach, nie stawaj ani nie siadaj na poduszkach. Wskazów-
ka: Wyciek powietrza ze szwów jest konieczny, ponieważ produkt jest nadmuchiwany przez stały przepływ
powietrza i nieszczelność jest wymagana, aby zapobiec nadmiernemu napełnieniu produktu.
• Wskazówka: Zwraca się uwagę użytkownika na położenie instalacji nadmuchiwanego sprzętu w stosunku
do słońca. Powierzchnia z której się zjeżdża nie powinna być skierowana w stronę słońca, ponieważ słońce
może oślepić oczy dzieci kiedy zsuwają się wzdłuż zjeżdżalni.
• Upewnij się, że wszystkie dzieci zeszły z produktu.
• Upewnij się, że w produkcie nie znajdują się żadne inne przed-
mioty.
• Ustaw przełącznik zasilania dmuchawy (pompy powietrza)
w pozycji OFF.
• Odłącz przewód zasilający dmuchawy (pompy powietrza).
• Poluzuj rzep i odłącz rurkę inacyjną dmuchawy.
• Powietrze powinno zejść z produktu samoistnie w ciągu 5 mi-
nut. Upewnij się że powietrze zostało całkowicie spuszczone
(patrz zdjęcie F).
• Usuń kołki mocujące produkt.
• Złóż produkt na pół z obu końców, a następnie złóż na pół
jeszcze 2 razy z obu stron, pionowo do pierwszego zagięcia
(patrz zdjęcie G, H, I).
• Zwiń ciasno rozpoczynając od końca przeciwnego do rurki in-
acyjnej (patrz zdjęcie J, K).
• Włóż złożony produkt oraz kołki do torby (także plastikowe kul-
ki lub torby na wodę jeśli załączone). Zapnij torbę (patrz zdję-
cie L).
• Kontrole i konserwacja głównych części zabawek powinny być przeprowadzane w regularnych odstępach
czasu. Jeżeli kontrole nie są przeprowadzane, zabawki mogą się przewrócić lub w inny sposób stać się za-
grożeniem. Jeśli jest to możliwe, instrukcje użytkowania powinny być również umieszczone na zabawce.
• Należy przeprowadzać sezonowe kontrole pod kątem uszkodzeń produktu oraz konserwację.
• Produkt można wycierać łagodnym detergentem. Przez cały czas utrzymuj wodę z dala od dmuchawy
(pompy powietrza).
Produkt i dmuchawę, gdy nie są używane, należy przechowywać w suchym pomieszczeniu.
W przypadku pęknięcia produktu należy je załatać zszywając ręcznie. Każdy model dostarczany jest z zesta-
wem naprawczym, który zawiera sześć kawałków materiału (w trzech kolorach, każdy kolor ma dwa kawałki)
oraz trzy 20-metrowe nici w różnych kolorach. Igły do szycia nie są dostarczane i powinieneś zakupić je sam
(sugerowana jest 3 # igła do szycia).
• Wyłącz dmuchawę i spuść powietrze z produktu.
• Nawlecz igłę zapasową nicią i zawiąż węzeł na jej końcu.
• Złącz pęknięcie i zszyj wzdłuż szczeliny. Po zakończeniu szycia zawiąż nitkę na węzeł.
• W przypadku pęknięcia tkaniny (jak pokazano na rysunku M), należy przykryć pęknięcie za pomocą kawał-
ka łatki w odpowiednim rozmiarze. Następnie zszyć łatkę wzdłuż boków. Podczas naprawy należy pamię-
tać, że szycie powinno odbywać się tylko na warstwie powierzchniowej oryginalnej tkaniny zamiast sięgać
jej warstwy podkładowej.
• W przypadku pęknięcia w pozycji szwu (jak pokazano na rysunku N), należy zszyć tylko w miejscu pęknię-
cia, a nie sięgać innych powierzchni.
• W przypadku pęknięcia na dużą skalę lub wewnętrznych uszkodzeń konstrukcyjnych prosimy o wymianę
produktu lub zlecenie naprawy specjalistom. Nieszczelność w miejscu naprawy jest rzeczą normalną. Także
ciśnienie powietrza naprawionego produktu mogą być niższe od oryginalnego. Nie wpłynie to jednak na nor-
malne użytkowanie produktu.
• Naprawianie w tym samym miejscu więcej niż dwa razy nie jest zalecane.
• Igły powinny być zadbane i nie powinny pozostać na produkcie po zszyciu.
• Zaleca się, aby prace naprawcze wykonywały osoby posiadające umiejętność szycia.
• W przypadku jakichkolwiek nieporozumień związanych z powyższą instrukcją, proszę zapoznać się z infor-
macjami na naszej stronie internetowej www.happyhopkids.com.
76
MONTAŻ DEMONTAŻ
KONSERWACJA
NAPRAWA
This manual suits for next models
77
Other swiftech Play Set & Playground Equipment manuals
Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

SportsPlay Equipment
SportsPlay Equipment 302-141 instruction sheet

Keter
Keter Magic Villa 17190655 Assembly instructions

Triclimb
Triclimb Arben Horse ASSEMBLY INSTRUCTIONS, MAINTENANCE AND SAFETY INFORMATION

Stiga
Stiga T8525 owner's manual

Sove
Sove 08-001-170K Assembly instructions

EGT Partners
EGT Partners Grizzly Assembly instructions

Jungle Gym
Jungle Gym XiFwBK Assembly instructions

BOERPLAY
BOERPLAY Structure multi-jeux Aquamarin 1,5m installation instructions

STARPLAY
STARPLAY Picnic Bench manual

Simplay3
Simplay3 41902 manual

KidKraft
KidKraft WOODLAND VIEW Installation and operating instructions

Sandleford
Sandleford Pandora Multi Play Cubby quick start guide