SYNQ AUDIO RESEARCH CLS-8 Club Series User manual

WWW.SYNQ-AUDIO.COM
Copyright © 2008 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content, even portions, in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
V1.1
CLUB SERIES
CLS-8
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DU
ES
PT

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.

ENGLISH USER MANUAL
SYNQ®1/18 CLS-8
Congratulations and thank you for buying this SYNQ®product. Please read these operating instructions
carefully so you will know how to operate this product properly. After you have finished reading the
instructions, put them in a safeplace for future reference.
DON’T FORGET TO REGISTER YOUR CLS-8 CABINETS. YOU WILL AUTOMATICALLY RECEIVE A
REMINDER WHEN IMPORTANT PRODUCT INFORMATION IS AVAILABLE!
SURF TO: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
FEATURES
High power2-way speaker cabinet
Compact plywood enclosurewith durable,scratch free, painting
Steel front grill covered with acoustic foam
Equippedwith:
1" High frequencydriver
8" Woofer
Excellent sound quality, even athigh sound levels.
Perfect for clubs, bars, hotels, ...
Can be used in full range or connect4x CLS-8 with a specially adapted 2x15" subwoofer (CLS-215B)
SAFETY PRECAUTIONS
The CLS-8 can easily reproduce sound pressure levels (SPL) sufficient enough to cause severe and
permanent hearing damage.Always protect your earswhen you are exposed to SPL in excess of 85dB!
Be sure that your power amp is turned off before connecting the speakers.
The woofer and tweeter are not protected against humid and rain. Therefore this speaker is intended for
indoor use only, use of this product outdoors, in humid conditions and without proper protection, voids all
warranties.
Always mount this speaker in safe and stable way.
Take special care when the cabinets are suspended. This is potentially dangerous and should only be
carried out by technicians who have perfect knowledge of the techniques and regulations of rigging
speakers!
CONNECTIONS
The CLS-8 has two Neutrik®Speakon®connectors. Both connectors are connected in parallel. This means
that you can connect a second CLS-8 in parallel.
Speakon®wiring is made as follows:
POSITIVE = +1
NEGATIVE = -1
Attention: when a second speaker is connected, the impedance drops from 8Ωto 4Ω! In most cases you
can only connect 2 cabinets together. However, if your amplifier supports 2Ωloads, you can connect up to 4
cabinets to each amplifier output.
Preferred setup combination:
When used with a subwoofer you should try to keep a certain balance between the power of the satellite
speakers(CLS-8) and the subwoofer (CLS-215B) tomake a good sounding system.We suggestusing 4pcs
CLS-8 on 1pc CLS-215B. You should use 2 separate amplifiers plus an active crossover or audio processor
crossed at +/-130Hz(24dB/oct).
ENGLISH USER MANUAL
SYNQ®2/18 CLS-8
Parallel connection @ 4Ω:
Parallel connection @ 2Ω: (ATTENTION: not suited for most amplifiers!)
Cables to be used:
You can use readymade cables, but of course you can also assemble the speaker cables yourself. Take
care to use good quality speaker cable with at least 2x 2.5mm² conductors. You will also need a pair of
Neutrik®Speakon®NL4FC connectors. This connector has 4contacts: +1 -1 +2 -2. Only use the +1 and -1
contacts. Your speaker cable has 2 conductors with different colors. Be sure to connect the same color on
each side of the cable to the corresponding contact! (+1 to +1 and -1 to -1).
If you inverse the conductors, poorsound quality with a lack of low frequencies will be the result.

ENGLISH USER MANUAL
SYNQ®3/18 CLS-8
RIGGING POINTS
In most cases you can use the supplied hanging
brackets to fix the cabinets to the wall: simply use
the 4 special rigging points (2 on the top + 2 on
the bottom of the cabinet) to attach the bracket.
The CLS-8 cabinets also have several rigging
points using M10 inserts. These can be used to
suspend (fly) the cabinet. For this purpose you
can use the different optional flying hardware as
shown on the picture. In most cases 2 cables will
be attached to the top and one is used to pull up
the back.
Always take special care when the cabinets are
suspended. This is potentially dangerous and
should only be carried out by technicians who
have perfect knowledge of the techniques and
regulations of rigging speakers!
STAND ADAPTER
The CLS-8 cabinets also have a stand adapter on
the bottom that can be used to put the cabinet on
a proper and stable speaker stand.
MAINTENANCE
Clean the cabinet with a sponge and some non aggressive soap solution. Don’t use any chemical solvents
as they attack the enclosure!
SPECIFICATIONS
Power Capacity: 200Wrms (400Wpeak)
Input impedance: 8Ω
Input Sensitivity: 97dB 1W/1m
Max. SPL: 125dB
Frequencyresponse: 70 - 20.000Hz
Nominal dispersion (HxV): 90°x 50°
Dimensions (WxDxH): 286 x 276 x 460 mm
Weight: 13kg
Every information is subject to change without prior notice
You can download the latest version of this user manual on our website: www.synq-audio.com
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
SYNQ®4/18 CLS8
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit SYNQ®Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement
afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil Veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil. Conservez ce manuel dans un
endroit sûr pour toute consultation future...
N'OUBLIEZ PAS D'ENREGISTER VOS CLS8 VOUS RECEVREZ AUTOMATIQUEMENT UN
RAPPEL QUAND DES INFORMATIONS IMPORTANTES SERONT DISPONIBLES!
SURFEZ SUR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERISTIQUES
Enceinte à haute puissanceà 2 voies
Enceinte compacte en multiplex recouvert d’une peintureanti-griffes
Grille de protection en acier, recouvert de mousse acoustique
Equipéd’un:
Moteur 1" pour les hautes fréquences
Woofer 8"
Excellente qualité sonore, même à niveau élevé.
Parfait pour les clubs, bars, hôtels, ...
Peut être utilisé seul (full range) ou combinez 4x CLS-8 avec un subwoofer 2x15" (CLS-215B)
spécialement adapté.
ATTENTION !
La CLS8 peut facilement atteindre des niveaux de pression acoustique (SPL) très élevés qui peuvent
gravement endommager l’ouïe de façon permanente. Protégez toujours vos oreilles si vous vous exposez
à des niveauxde pression acoustique (SPL) excédant 85dB!
Assurez-vous que l’amplificateur est éteint avant de brancher les enceintes
Le woofer et le tweeter ne sont pas protégés contre l’humidité et la pluie. De ce fait, l’enceinte est
uniquement conçue pour une utilisation à l’intérieur. L’utilisation en plein air, dans des conditions humides
sans protection adéquate, annule toutes les garanties
Installez toujours cetteenceintedans des conditions de sécurité et de stabilité optimales.
Soyez très prudents si les enceintes doivent être suspendues. Ceci est potentiellement dangereux. Il est
indispensable que ce type d’installation soit effectué par des techniciens ayant une parfaite connaissance
des techniqueset des réglementations concernantlasuspension d’enceintes!
CONNEXION
La RS15 est équipé de 2 connecteurs Neutrik®Speakon. Ils sont reliés en parallèle, ce qui vous permet de
connecter un deuxième VIBE-15 en parallèle.
Les connecteursSpeakon® sontconnectés de la façon suivante:
POSITIF = +1
NEGATIF = -1
Attention: quant une deuxième enceinte de 8Ωest connectée, l’impédance chute de 8Ωà 4Ω! Dans la
plupart des cas vous pouvez connecter 2 enceintes de 8Ωpar sortie d’amplificateur. Si vous avez un
amplificateur qui supporte des charges de 2Ω, vous pouvezconnecterjusqu’à 4 enceintes de 8Ωpar sortie.
Combinaison sub + top:
Si vous comptez également utiliser un caisson “Sub” (graves) vous devez toujour veiller à respecter un
certain équilibre entre la puissance du Sub (CLS-215B) et des enceintes satellites (CLS-8) afin d’obternir
une installation équilibrée qui « sonne » bien. Nous-vous suggérons d’utiliser 4x CLS-8 pour 1x CLS-215B.
Utilisez 2 amplificateurs etun filtreactif (ou un processeuraudio) réglé à +/-130Hz(24dB/oct).

FRANCAIS MODE D’EMPLOI
SYNQ®5/18 CLS8
Connexion en parallèle sur 4Ω:
Connexion en parallèle sur 2Ω: (ATTENTION : ne convient pas à la plupart des amplificateurs!)
Câblage:
Vous pouvez utiliser des câbles tout faits, mais vous
pouvez également assembler vous-même les câbles.
Utilisez pour cela un câble pour haut-parleurs de bonne
qualité, d’une section d’au moins 2x2.5mm². Vous aurez
aussi besoin d’une paire de connecteurs du type Neutrik
Speakon® NL4FC. Ce connecteur possède 4contacts:
+1 -1 +2 -2. Utilisez uniquement les contacts +1 et -1.
Votre câble possède 2 conducteurs de différentes
couleurs. Soyez sûr de connecter la même couleur de
câble aux mêmes connecteurs à chaque extrémité! (+1
à +1 et -1 à -1).
Si vous inversez les conducteurs, une mauvaise
qualité sonore, dépourvue de basses fréquences en
résultera.
POINTS D’ANCRAGE
Dans la plupart des cas vous pourrez utiliser les
supports muraux qui sont livrés avec les enceintes. Pour
cela, utilisez les 4 points d’ancrage pour fixer les
supports (voir dessin « hanging bracket ») sur l’enceinte
(2 au-dessus + 2 en dessous de l’enceinte).
Les enceintes CLS-8 possèdent également plusieurs
points d’ancragepour des boulons M10 qui peuvent être
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
SYNQ®6/18 CLS8
utilisés pour suspendre l’enceinte. Utilisez des vis à anneau comme sur le dessin. dans la plupart des cas,
on attachera 2 câbles en haut de l’enceinte et 1 câble en dessous afin de relever et d’incliner l’enceinte
sous un certain angle.
Soyez très prudent si les enceintes doivent être suspendues. Ceci est potentiellement dangereux. Il est
indispensable que ce type d’installation soit effectué par des techniciens ayant une parfaite connaissance
destechniques etdes réglementations concernantla suspension d’enceintes
ADAPTATEUR POUR PIED
Les enceintes CLS8 sont pourvues d’un adaptateur pour stand. Ainsi on peut placer l’enceinte de façon
stablesur un pied conçu pour cet usage.
ENTRETIEN
Nettoyez l’enceinte à l’aide d’une éponge et d’une solution savonneuse, non mordante. N’utilisez jamais de
produits chimiques qui pourraient endommagerl’enceinte !
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance: 200Wrms(400Wpeak)
Impédance: 8Ω
Sensibilitéd’entrée: 97dB 1W/1m
Pressionacoustique maximale: 125dB
Réponse enfréquence: 70 - 20.000Hz
Angle de dispersion: 90° x50°
Dimensions: 286 x 276 x460 mm
Poids: 13kg
Chacune de ces informations peutêtre modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez
télécharger la dernière version dece mode d’emploidenotre siteWeb: www.synq-audio.com

NEDERLANDS HANDLEIDING
SYNQ®7/18 CLS8
Hartelijk dank voor de aankoop van dit SYNQ product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaat te gebruiken.
VERGEET NIET UW CLS8 SPEAKERS TE REGISTREREN. ZO ONTVANGT U
AUTOMATISCH EEN BERICHT BIJ EEN BELANGRIJKE PRODUCTINFORMATIE!
SURF NAAR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
KARAKTERISTIEKEN
Krachtige 2-weg klankkast
Compacte multiplexbehuizing, bedekt meteen duurzame krasvaste verf
Stalen frontgrill overdekt met akoestisch schuim
Uitgerust met een:
1" High frequencydriver
8" Woofer
Perfecte geluidskwaliteit, ook bij hoge vermogens.
Uiterst geschikt voor clubs, bars, hotels, ...
Kan full range gebruikt worden of combineer 4x CLS-8 met de speciaal aangepaste 2x15" subwoofer
(CLS-215B)
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
De CLS8 kan gemakkelijk een geluidsdruk (SPL: Sound Pressure Level)ontwikkelen die ergeen blijvende
schade kan veroorzaken aan het gehoor. Bescherm steeds uw oren als u blootgesteld wordt aan een
geluidsniveau (SPL)van meer dan 85dB!
Zorg er steeds voor dat de versterker uit staat voor U deklankkasten aansluit.
De woofer en tweeter zijn niet beschermd tegen vocht en regen. Daarom is de klankkast enkel geschikt
om binnen gebruikt te worden. Indien u de klankkast toch in open lucht gebruikt bij vochtig weer of regen,
zonderaangepaste bescherming, vervalt elke garantie!
Plaats deze klankkast steeds op een veilige en stabiele plaats.
Wees zeer voorzichtig bij het ophangen van de klankkasten. Dit is potentieel zeer gevaarlijk. De installatie
hiervan mag enkel uitgevoerd worden door technici die een perfecte kennis hebben van de technieken en
reglementering betreffendehet ophangen van klankkasten!
AANSLUITING
De CLS8 is uitgerust met 2 Neutrik®Speakon® aansluitingen die parallel met elkaar verbonden zijn. Dit
betekent dat naar een tweede CLS8 kandoorgelust worden.
De Speakon® connectoren werden als volgt aangesloten:
POSITIEF = +1
NEGATIEF = -1
Opgelet: wanneer een tweede klankkast van 8Ωin parallel wordt aangesloten zakt de impedantie van 8Ω
naar 4Ω! In de meeste gevallen kan men 2 klankkasten van 8Ωin parallel verbinden per versterkeruitgang.
Indien uw versterker lasten van 2Ωaankan, dan mag men tot 4 klankkasten per versterkeruitgang in parallel
aansluiten.
Aanbevolen opstelling:
Wanneeru dezeklankkasten gebruikt in combinatie met een subwoofer, dan moet u er zeker op letten dat er
steeds een goede balans is tussen het vermogen van de satelliet speakers (CLS-8) en de subwoofer (CLS-
215B) om een installatie te verkrijgen die goed klinkt. Wij raden u aan 4x CLS-8 te combineren met 1x CLS-
215B. gebruik hierbij 2 aparte versterkers en een actieve cross-over of audio processor, ingesteld op +/-
130Hz(24dB/oct).
NEDERLANDS HANDLEIDING
SYNQ®8/18 CLS8
Parallel aansluiting 4Ω:
Parallel aansluiting 2Ω: (OPGELET: nietgeschikt voor de meeste versterkers!)
Bekabeling:
U kan afgewerkte kabels gebruiken of u kan de kabels
zelf vervaardigen. Zorg ervoor luidsprekerkabel van
goede kwaliteit te gebruiken met geleidersvan minstens
2x 2.5mm². Per kabel hebt U ook een 2 connectoren
nodig van het type Neutrik Speakon® NL4FC. Deze
connector heeft 4 contacten: +1; -1; +2 en -2. Gebruik
enkel de +1 and -1 contacten. De speakerkabel heeft 2
geleiders van verschillende kleur. Sluit steeds de
geleider met dezelfde kleur aan beide uiteinden aan met
hetzelfde contact! (+1 met +1 en -1 met -1).
Indien U de geleiders omkeert, kan een povere
geluidskwaliteit met een gebrek aan lage frequenties
hiervan het gevolg zijn.
OPHANGPUNTEN
In de meeste gevallen kunt u de meegeleverde
ophangbeugels gebruiken om de klankkasten aan de
muur te bevestigen. Gebruik de 4 ophangpunten (2
bovenaan + 2 onderaan de klankkast) om de
ophangbeugel aan de klankkast te bevestigen.
De CLS-8 klankkasten beschikken over meerdere
ophangpunten waar M10 bouten kunnen worden

NEDERLANDS HANDLEIDING
SYNQ®9/18 CLS8
bevestigd. Deze kunt u dan gebruiken om de klankkast op te hangen. Gebruik hiervoor de optionele
ophangonderdelen zoals weergegeven op de tekening. Meestal worden 2 kabels bovenaan bevestigd en 1
kabel onderaan die dient om de achterkant van de klankkast onder hoek op te tillen.
Always take special care when the cabinets are suspended. This is potentially dangerous and should only be
carried out by technicians who have perfect knowledge of the techniques and regulations of rigging
speakers!
STAND ADAPTER
De CLS8 klankkasten zijn uitgerust met een 35mm stand adapter. Dit laat u toe de klankkastop een hiervoor
voorzien luidsprekerstatief te plaatsen.
ONDERHOUD
Reinig de klankkast met een spons en een niet bijtende zeepoplossing. Gebruik nooit chemische producten
die de klankkastkunnen beschadigen!
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen: 200Wrms(400Wpeak)
Impedantie: 8Ω
Gevoeligheid: 97dB 1W/1m
Maximumgeluidsdruk: 125dB
Frequentiebereik: 70 - 20.000Hz
Spreidingshoek: 90° x50°
Afmetingen: 286 x 276 x 460 mm
Gewicht: 13kg
Elke inlichting kanveranderenzonder waarschuwingvooraf
U kuntde laatste versie van deze handleiding downloadenvia onze website: www.synq-audio.com
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
SYNQ®10/18 CLS8
Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses SYNQ®-Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten,
die dieses Gerät bietet sowie, zu Ihrer eigenen Sicherheit.
VERGESSEN SIE NICHT IHRE CLS8 ZU REGISTRIEREN. SIE BEKOMMEN DANN AUTOMATISCH EINE
NACHRICHT,WENN ES WICHTIGE PRODUKTINFORMATIONEN GIBT!
REGSITRIEREN UNTER: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
EIGENSCHAFTEN
Leistungsstarke2-Wege-Lautsprecherbox
Kompaktes Sperrholzgehäuse mit haltbarer kratzfester Lackierung
Mit Akustikschaum bedecktes Stahlgittervorne
Ausgestattet mit:
1" Hochfrequenztreiber
8" Woofer
Exzellente Tonqualität, auch in Hochtonbereichen.
Optimal für Clubs, Bars, Hotels, ...
Verwendbar im Full Range oder in Verbindung mit 4x CLS-8 mit einem speziell angepassten 2x15"
Subwoofer [Tieftöner] (CLS-215B)
VORSICHTSMAßREGELN
Die CLS8 reproduziert einen hohen Schalldruck (SPL). Dieser kann zu Gehörschäden führen. Schützen
Sie IhreOhren bei einem Schalldruck von über 85dB.
Stellen Sie sicher, dass der Verstärker vor Anschluss der Lautsprecher ausgeschaltet ist.
Sie sollten den Lautsprecher und Hochtontreiber nicht Feuchtigkeit oder Regen aussetzen. Dieser
Lautsprecher sollte nur im Innenbereich eingesetzt werden. Sollten Sie den Lautsprecher imAußenbereich
und ohne geeigneten Schutz einsetzen, erlischt die Garantie.
Befestigen Sie diesen Lautsprecher immer auf sicherem und stabilem Material.
Gehen Sie sehr sorgsam vor wenn Sie die Lautsprecher aufhängen. Es ist sehr gefährlich und sollte nur
von einemerfahrenen Techniker durchgeführt werden.
ANSCHLÜSSE
Die CLS8 hat zwei Neutrik®Speakon® Anschlüsse. Beide Anschlüsse sind parallel geschaltet. D.h. Eine
zweite CLS8kann anschlossen werden.
Aufbau der Speakon® Verdrahtung:
POSITIV = +1
NEGATIV = -1
Achtung: Wenn ein zweiter Lautsprecher angeschlossen wird, ändert sich die Impendanz von 8 Ohm auf 4
Ohm. In den meisten Fällen können nur zwei Lautsprecher betrieben werden. Sollte Ihr Verstärker 2 Ohm
tauglich sein, können Siebis zu 4 Lautsprecher an jedem Kanal betreiben.
Bevorzugte Aufstellungskombination:
Bei der Verwendung mit einem Subwoofer sollten Sie versuchen, auf ein ausgewogenes Verhältnis
zwischen der Stärke der Satellit-Lautsprecher(CLS-8) und der des Subwoofers (CLS-215B) zu achten, um
ein gutes Klangsystem zu erreichen. Wir empfehlen die Verwendung von 4 Einheiten CLS-8 auf 1 Einheit
CLS-215B. Sie sollten 2 getrennte Verstärker plus eine Aktivweiche oder Audioprozessor mit Crossover bei
+/-130Hz(24dB/oct)verwenden.

DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
SYNQ®11/18 CLS8
Parallel Anschluss @ 4Ω:
Parallel Anschluss @ 2Ω: (ACHTUNG: für die meistenVerstärker nicht geeignet!)
Anschlusskabel:
Sie können fertig konfektionierte Anschlusskabel
verwenden oder Sie können die Kabel selbst
herstellen. Nutzen Sie dafür ein hochwertiges
Lautsprecherkabel mit mindestens 2x2,5mm²
Durchmesser. Außerdem benötigen Sie zwei
NEUTRIK SPEAKON NL4FC Stecker. Dieser Stecker
hat 4 Kontakte: +1 -1 +2 -2. Schließen Sie den +1 und
-1 Kontakt an. Das Lautsprecherkabel hat 2
Markierungen (Farbe o.ä.). Stellen Sie sicher das
beide Steckergleich angeschlossen werden (+1 zu +1
und -1 zu -1).
Sollten Sie die Kabel vertauschen, haben Sie einen
schlechte Musikwiedergabe mit einem geringen
Anteil an tiefen Frequenzen.
HÄNGEPUNKTE
In den meisten Fällen eignen sich die in der
Verpackung enthaltenen Bügel zum Befestigen der
Boxen an den Wänden: benutzen Sie einfach die 4
eigens dazu vorgesehenen Lochreihen (2 oben + 2
unter an der Box)um den Bügel zu befestigen.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
SYNQ®12/18 CLS8
Die CLS-8 Lautsprecher haben ebenfalls einige Vorbohrungen mit M10 Ringschrauben. Diese können zum
Aufhängen (Flugaufhängung) des Lautsprechers benutzt werden. Für diesen Zweck können Sie die
verschiedenen abgebildeten als Zubehör erhältlichen Flying-Hardwares verwenden. In den meisten Fällen
werden 2 Kabel an der Oberseite und eines an der Rückseitebefestigt
Sie sollten immer sehr sorgsam vorgehen. Es ist sehr gefährlich und sollte nur von einem erfahrenen
Technikerdurchgeführtwerden.
STATIV ADAPTER
Der CLS8 Lautsprecher hat auf der unteren Seite eine Stativaufnahme. Damit ist es möglich diesen
Lautsprecher auf ein stabiles Stativ zu setzen.
MAINTENANCE
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem Schwamm und einer (nicht aggressiven) Seifenlauge. Benutzen Sie
keine Lösungsmittel sonst kann das Gehäuse angegriffen werden.
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 200Wrms(400Wpeak)
Eingangsimpedanz: 8Ω
Eingangsempfindlichkeit: 97dB1W/1m
Max. Schalldruck: 125dB
Frequenzbereich: 70 - 20.000Hz
Nominal Ausbreitung: 90° x 50°
Abmessungen: 286 x 276 x 460 mm
Gewicht: 13kg
Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden!
Sie können sichdie neueste Versiondieses Benutzerhandbuches von unserer Website
herunterladen: www.synq-audio.com

ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
SYNQ®13/18 CLS8
Gracias por la compra de este producto SYNQ®. Para aprovechar almáximotodas las posibilidades de este
aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes de
utilizar estaunidad.
NO SE OLVIDE DE REGISTRAR SU CLS8 ¡USTED RECIBIRÁ AUTOMÁTICAMENTE UN
AVISO CUANDO UNA INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL PRODUCTO ESTÉ DISPONIBLE!
NAVEGAR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERÍSTICAS
Armario para altavoz de 2 vías de alta potencia
Caja de maderacontrachapada compactacon pintura durable y libre de rayones
Rejilla delantera de acero con espuma acústica en la parte interior
Equipadocon:
Explorador de alta frecuencia de 1"
Altavoz de graves de8"
Calidad de sonido excelente, incluso a niveles sonoros altos.
Ideal para clubes, discotecas, bares, hoteles,...
Puede utilizarse en gama completa o conectado con 4 x CLS-8 con 2 altavoces subwoofer de 15"
adaptadosespecialmente(CLS-215B)
PRÉCAUCIONES DE SÉGURIDAD
La CLS8 puede reproducir niveles de presión acústicasuficientes para causar problemas auditivos graves
y permanentes. En caso de exposición a presiones superiores a 85 dB, ¡siempre debe protegerse los
oídos!
Asegurarse que la etapa de potencia esté apagadaantes de conectar las cajas.
El altavoz de graves (woofer) y el altavoz de agudos (tweeter) no están protegidos contra la lluvia y la
humedad. Este producto conviene unicamente para uso en interior. La garantía no cubre usos en
condiciones dehumedad ysin la protección adecuada.
Instalar siempre la caja en sitios seguros y estables.
Tener particularmente cuidado con cajas suspendidas. Esto puede resultar peligroso y solo debe ser
instaladopor técnicos profesionales.
CONEXIONES
La CLS8 tiene 2 conectores de tipo Neutrik®Speakon. Cada uno está conectado en paralelo. Esto significa
que se puede conectarotra CLS8 en paralelo.
La configuración Speakon® es:
POSITIVE = +1
NEGATIVE = -1
Atención: ¡al conectar otra caja, la impedancia pasa de 8Ωa 4Ω! En la mayoría de los casos, solo se
pueden conectar 2 cajas. Si su etapa de potencia permite bajar hasta 2 Ω, se podrán conectar hasta 4 cajas
por salida.
Combinación de configuración preferente:
Cuando se utiliza con un altavoz subwoofer, debe tratar de mantener un cierto equilibrio entre la potencia de
los altavoces satélites (CLS-8) y el altavoz subwoofer (CLS-215B) con el fin de lograr un buen sistema de
sonido. Le sugerimos utilizar 4 piezas CLS-8 en 1 pieza CLS-215B. Deberá utilizar 2 amplificadores más un
procesador de cruce activo o un procesador de audio cruzado en +/-130 Hz (24 dB/oct).
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
SYNQ®14/18 CLS8
Conexión en paralelo a 4Ω:
Conexión en paralelo a 2Ω: (ATENCIÓN: Referirse a la impedancia soportada porel amplificador)
¿Que cables utilizar?
Es posible utilizar cables ya confeccionados pero,
por supuesto, también puede montar usted mismo
los cables. Tenga la precaución de siempre utilizar
cables de buena calidad con conductores de 2 x
2,5 mm² como mínimo. También se necesitaran 1
par de conectores Neutrik Speakon® NL4FC. Este
conector tiene 4 contactos: +1 -1 + 2 -2. Utilizar
unicamente los contactos +1 y -1. Su cable de
altavoz tiene 2 conductores con colores distintos.
Asegúrese de conectar el mismo color de cada
lado del cable al contacto correspondiente (+1 a
+1 y -1 a -1).
Invirtiendo los conductores, se producirá un
sonido de muy mala calidad sin frecuencias
bajas.
SISTEMA DE CUELGUE
En la mayoría de los casos, es posible utilizar las
ménsulas de soporte colgante para fijar los
armarios a la pared: Utilice los 4 puntos de
montaje especial (2 en la parte superior + 2 en la
parte inferior del armario) para fijar laménsula.

ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
SYNQ®15/18 CLS8
Los armarios CLS-8 tienen también varios puntos de montaje que utilizan inserciones M10. Estos pueden
utilizarse para suspender(colgar) el armario. Para este propósito, puede utilizar las diferentes piezas para
colgado opcionales que semuestran en la imagen. En la mayoría de los casos, se fijarán 2 cables a la parte
superior y uno se utiliza para levantar la parte trasera.
Tener particularmente cuidado con las cajas suspendidas. ¡Esto puede resultar peligroso y solo deben ser
instaladas por técnicos profesionales!
ADAPTADOR PARA PIE
El recintoacústico RS15 también tienen un vaso para pie en su parte inferior.
LIMPIEZA
Limpiar la caja con una esponja y agua con jabón no abrasivo. ¡No utilizar solventes químicos que puedan
dañar la pintura!
ESPECIFICACIONES
Potencia: 200 Wrms(400 W pico)
Impedencia de entrada: 8Ω
Sensibilidad de entrada: 97 dB 1W/1m
Máx. SPL: 125dB
Respuestaenfrecuencias: 70 - 20.000Hz
Dispersión nominal: 90° x 50°(H x V)
Dimensiones: 286 x 276 x 460 mm
Peso: 13kg
Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso
Puede descargar la última versión de este manual de usuarioen nuestro sitio web:
www.synq-audio.com
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
SYNQ®16/18 CLS8
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto SYNQ®. Por favor leia atentamente este manual do
utilizador de forma a saber como utilizar esta unidade correctamente. Após ler este manual, guarde-o num
lugar seguro de forma apoder consultá-lo no futuro.
NÃO SE ESQUEÇA DE REGISTAR AS SUAS COLUNAS CLS-8. RECEBERÁ
AUTOMATICAMENTE UM LEMBRETE QUANDO A INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE
PRODUTO ESTIVER DISPONÍVEL!
VISITE: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERÍSTICAS
Coluna de som muitopotente de 2 vias
Estrutura compactade contraplacado compintura à provade riscos
Grelha frontal em aço coberta com esponja acústica
Equipado com:
Agudode 1"
Altifalante de 8"
Qualidade de som excelente, mesmo com níveis de som altos
Perfeito para clubes, bares, hotéis, …
Pode ser usado em modo “full range” ou conecte 4 CLS-8 com um subwoofer (CLS-215B) de 2x15”
especialmente adaptado para este efeito
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
A coluna CLS8 pode facilmente reproduzir níveis de pressão de som (sound pressure level - SPL)
capazes de causar danos graves e permanentes à audição. Proteja sempre os seus ouvidos quando
estiver exposto a níveis de SPLsuperiores a 85DB!
Certifique-se que o amplificador de potência está desligado antes de ligar as colunas.
O altifalante e o agudo não estão protegidos contra a humidade e a chuva. Esta coluna destina-se
unicamente a utilização em espaços fechados. A utilização deste produto em espaços abertos e a
exposição à humidade e sem a protecção adequada, invalidam todas as garantias.
Instale sempre a coluna de forma segura e em condições estáveis.
Tenha especial cuidado quando instala as colunas em suspensão. Esta instalação pode ser
potencialmente perigosa e deve ser efectuada apenas por técnicos com conhecimento perfeito das
técnicas e regulamentos respeitantes à instalação de colunas!
LIGAÇÕES
A CLS8 contém 2 conectores tipo Neutrik®Speakon®. Ambos os conectores estão ligados em paralelo. Isto
significa que pode ligar uma segunda CLS8 em paralelo.
A ligação Speakon® estabelece-se daseguinte maneira:
POSITIVO = +1 e+2 (ambos ligados em conjunto)
NEGATIVO = -1 e -2 (ambos ligados em conjunto)
Atenção: Quando uma segunda coluna é ligada, a impedância baixa de 8Ωpara 4Ω! Na maioria dos casos
poderá ligar apenas 2 colunas em conjunto. Contudo, se o seu amplificador suportar cargas de 2Ω, poderá
ligar até 4 colunas a cada saída do amplificador.
Configuraçãopreferida:
Quando utilizado com um subwoofer deve tentar manter um certo equilíbrio entre a potência das colunas
satélites (CLS-8) e o subwoofer (CLS-215B) para fazer um bom sistema de som. Sugerimos o uso de 4
CLS-8 com 1 CLS-215B. Deve usar 2 amplificadores separados, acrescido de um crossover activo ou
processador áudio cruzado a +/-130Hz (24dB/oct). Claro que não está limitado a esta combinação, pode
experimentar outras configurações o quanto quiser!

PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
SYNQ®17/18 CLS8
Ligação Paralela @ 4Ω:
LigaçãoParalela @ 2Ω: (ATENÇÃO: Não é indicada para a maioria dos amplificadores!)
Cabos a utilizar:
Pode usar cabos pré feitos, mas é claro que você também pode montar os seus cabos de coluna.
Certifique-se que utiliza cabo de coluna de boa qualidade com condutores de pelo menos 2 x 2.5mm2.
Também irá precisar de um par de conectores Neutrik Speakon® NL4FC. Este conector contém 4
contactos: +1 –1 +2 –2. Utilize apenas os contactos +1 –1. O seu cabo contém 2 condutores com cores
diferentes. Certifique-se que liga a mesma cor em cada ponta do cabo ao contacto correspondente! (+1 ao
+1 e –1 ao –1).
Se os condutores forem invertidos, irão dar origem a má qualidade de som com perda de
frequênciasbaixas.
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
SYNQ®18/18 CLS8
ORIFÍCIOS DE INSTALAÇÃO
Na maioria dos casos, pode usar as braçadeiras de
suspensão fornecidas para fixar as colunas à parede:
simplesmente use os 4 pontos especiais de fixação (2 no topo
+ 2 no fundo da coluna) para anexar a braçadeira.
As colunas CLS-8 também têm vários pontos de fixação com
insertos M10. Estes podem ser usados para suspender a
coluna. Para este efeito pode usar os acessórios opcionais
para suspensão como mostrado na imagem. Na maioria dos
casos 2 cabos serão anexados ao topo e um é usado para
puxar a traseira.
Tenha sempre um cuidado especial ao instalar colunas em
suspensão. Esta instalação pode ser potencialmente perigosa
e deve ser efectuada apenas por técnicos com conhecimento
perfeito das técnicas e regulamentos respeitantes à
instalação decolunas!
ADAPTADOR PARA TRIPÉ
As colunas CLS-8 também possuem um adaptador para tripé
vertical situado na parte de baixo que pode ser utilizado para colocar as colunas num tripé vertical.
MANUTENÇÃO
Proceda à limpeza das colunas utilizando uma esponja e uma solução de sabão suave. Não utilize
dissolventes químicos, produtos deste tipo danificam a cobertura!
ESPECIFICAÇÕES
Potência: 200W Rms(400W Máximo)
Impedância Entrada: 8Ω
Sensibilidade Entrada: 97dB 1W/1m
SPL Máx: 125dB
Resposta em Frequência: 70 - 20.000Hz
DispersãoNominal: 90° x 50°
Dimensões: 286 x 276 x 460 mm
Peso: 13kg
Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio
Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.synq-audio.com
Table of contents
Languages:
Other SYNQ AUDIO RESEARCH Speakers manuals