TakeMS mem.line User manual

Please note: Design and characters may change without prior notice.
Hard disk form factor:
Revolutions
Connection
Power supply of the hard disk
Data transfer rate
Dimensions
Weight
Scope of delivery
2,5"
min. 5.400 r/min.
USB 2.0
USB Port
up to 480 Mbit/s
125 x 79 x 16 mm
about 200 g
- External 2.5“ hard disk
- USB 2.0 Y cable
- Instruction manual
- Transport case
RZ_memline_Manual.indd 16 15.04.2008 15:37:39 Uhr

USER MANUAL
RZ_memline_Manual.indd 1 15.04.2008 15:37:40 Uhr

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL takeMS mem.line
• The hard disk does not require an additional power supply unit,
the current supply is guaranteed via the supplied USB cable. Please
remember that the hard disk requires 2 USB connections to your
PC in order to operate properly. When connecting the devices
such as e.g. a USB hub without external power supply the voltage
may eventually not be sufcient to operate the hard disk. When
using it with a notebook you should always use the USB connections
which are located at the rear of the notebook.
• The takeMS mem.line is recognized as an additional drive in “My
computer” of your PC. It may happen that the letter of the drive
for the hard disk is already used on your PC. If this is the case,
please assign another letter for the drive to the new data storage
device via the data storage device management (to do this, you
need administrative rights in the operating system of your PC).
• If you use an external power supply, please consider the required
voltage of 5 V and the corresponding polarity (plus inside, minus
outside).
If any damages are occurring since you do not consider the above
mentioned hints, the guarantee for your takeMS b. line will be null
and void.
DISPOSAL OF THE DEVICE.
Do not dispose of the device with the household waste. Request the
corresponding municipal organizations about the possibilities for the
disposal of electronic devices.
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG takeMS mem.line
• Die Festplatte benötigt kein zusätzliches Netzteil, die Stromzufuhr
ist über das mitgelieferte USB Kabel gewährleistet. Bitte beachten
Sie, dass die Festplatte zum einwandfreien Betrieb 2 USB An-
schlüsse an Ihrem Computer benötigt. Beim Anschließen an
Geräte wie z.B. ein USB-Hub ohne externe Stromzufuhr, kann die
Spannung evtl. nicht für den Betrieb der Festplatte ausreichen. Bei
der Benutzung mit Notebooks sollten Sie immer USB Anschlüsse
verwenden, welche im hinteren Bereich des Notebooks angebracht
sind.
• Die takeMS mem.line wird an Ihrem Computer als zusätzliches
Laufwerk im Arbeitsplatz erkannt. Unter Umständen, kann es
vorkommen, dass der Laufwerksbuchstabe der Festplatte schon
von Ihrem Computer benutzt wird. Sollte dies der Fall sein, weisen
Sie dem neuen Datenträger über die Datenträgerverwaltung
einen anderen Laufwerksbuchstaben zu (hierzu benötigen Sie
administrative Rechte).
• Sollten Sie eine externe Stromzufuhr verwenden, achten Sie bitte
auf die benötigte Spannung von 5 V und die entsprechende Polung
(Plus innenliegend, Minus außenliegend).
Sollte eine Beschädigung aufgrund von Nichtbeachtung der vor-
hergehenden Hinweise eintreten, erlischt die Garantie auf Ihre
takeMS mem.line.
ENTSORGUNG DES GERÄTS
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Erkundigen
Sie sich bei den zuständigen kommunalen Einrichtungen, welche
Entsorgungsmöglichkeiten es für elektronische Geräte gibt.
RZ_memline_Manual.indd 2 15.04.2008 15:37:40 Uhr

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL takeMS mem.line
• The hard disk does not require an additional power supply unit,
the current supply is guaranteed via the supplied USB cable. Please
remember that the hard disk requires 2 USB connections to your
PC in order to operate properly. When connecting the devices
such as e.g. a USB hub without external power supply the voltage
may eventually not be sufcient to operate the hard disk. When
using it with a notebook you should always use the USB connections
which are located at the rear of the notebook.
• The takeMS mem.line is recognized as an additional drive in “My
computer” of your PC. It may happen that the letter of the drive
for the hard disk is already used on your PC. If this is the case,
please assign another letter for the drive to the new data storage
device via the data storage device management (to do this, you
need administrative rights in the operating system of your PC).
• If you use an external power supply, please consider the required
voltage of 5 V and the corresponding polarity (plus inside, minus
outside).
If any damages are occurring since you do not consider the above
mentioned hints, the guarantee for your takeMS b. line will be null
and void.
DISPOSAL OF THE DEVICE.
Do not dispose of the device with the household waste. Request the
corresponding municipal organizations about the possibilities for the
disposal of electronic devices.
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG takeMS mem.line
• Die Festplatte benötigt kein zusätzliches Netzteil, die Stromzufuhr
ist über das mitgelieferte USB Kabel gewährleistet. Bitte beachten
Sie, dass die Festplatte zum einwandfreien Betrieb 2 USB An-
schlüsse an Ihrem Computer benötigt. Beim Anschließen an
Geräte wie z.B. ein USB-Hub ohne externe Stromzufuhr, kann die
Spannung evtl. nicht für den Betrieb der Festplatte ausreichen. Bei
der Benutzung mit Notebooks sollten Sie immer USB Anschlüsse
verwenden, welche im hinteren Bereich des Notebooks angebracht
sind.
• Die takeMS mem.line wird an Ihrem Computer als zusätzliches
Laufwerk im Arbeitsplatz erkannt. Unter Umständen, kann es
vorkommen, dass der Laufwerksbuchstabe der Festplatte schon
von Ihrem Computer benutzt wird. Sollte dies der Fall sein, weisen
Sie dem neuen Datenträger über die Datenträgerverwaltung
einen anderen Laufwerksbuchstaben zu (hierzu benötigen Sie
administrative Rechte).
• Sollten Sie eine externe Stromzufuhr verwenden, achten Sie bitte
auf die benötigte Spannung von 5 V und die entsprechende Polung
(Plus innenliegend, Minus außenliegend).
Sollte eine Beschädigung aufgrund von Nichtbeachtung der vor-
hergehenden Hinweise eintreten, erlischt die Garantie auf Ihre
takeMS mem.line.
ENTSORGUNG DES GERÄTS
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Erkundigen
Sie sich bei den zuständigen kommunalen Einrichtungen, welche
Entsorgungsmöglichkeiten es für elektronische Geräte gibt.
RZ_memline_Manual.indd 3 15.04.2008 15:37:41 Uhr

FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI takeMS mem.line
• Le disque dur ne nécessite pas d’alimentation électrique
additionnelle, l’alimentation en courant est garantie par le
câble USB compris dans la livraison. Veuillez noter que le
disque dur nécessite 2 connexions USB à votre ordinateur
pour un fonctionnement impeccable. En le connectant à
des appareils tels que p.ex. un concentrateur USB sans
alimentation de courant externe, il peut arriver éventuellement
que la tension ne sufse pas pour faire fonctionner le disque
dur. En l’utilisant avec un ordinateur portable, il faut toujours
utiliser les connexions USB qui sont installées à l’arrière de
l’ordinateur portable.
• Le mem.line de takeMS est reconnu comme lecteur additionnel
sur le bureau de votre ordinateur. Il risque d’arriver que votre
ordinateur utilise déjà la lettre du disque dur. Si ceci est le
cas, assigner une autre lettre du lecteur au nouveau support
de données (pour ce faire, il faut que vous ayez les droits
d’administrateur).
• Si vous utilisez une alimentation en courant externe, veuillez toujours
veiller à la tension requise de 5 V et à la polarité correspondante
(pôle positif à l’intérieur, pôle négatif à l’extérieur).
S’il survient des dommages à cause du non-respect des remarques
ci-dessus, la garantie de votre takeMS mem.line est annulée.
ELIMINATION DE L’APPAREIL
Il ne faut pas éliminer l’appareil avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous auprès des organisations municipales compétentes
qui offrent des options d’élimination pour les appareils électroniques.
HRVATSKI
UPUTA ZA PRIMJENU takeMS mem.line
• Tvrdom disku nije potreban dodatni ispravljač, napajanje strujom
osigurava se putem priloženog USB kabela. Molimo uzmite u
obzir da su tvrdom disku za besprijekoran rad potrebna 2 USB
priključka na vašem računalu. Prilikom priključivanja na uređaje,
kao što je npr. USB-hub, bez vanjskog napajanja, napon može
biti prenizak za rad tvrdog diska. Kod uporabe na notebook
računalima trebalo bi se uvijek koristiti USB priključcima koji su
postavljeni u stražnjem dijelu notebooka.
• Vaše računalo prepoznaje takeMS mem.line kao dodatnu
memorijsku jedinicu. Pod određenim okolnostima može se
dogoditi da vaše računalo za neku od postojećih particija već
upotrebljava slovo koje bi normalno trebalo dodijeliti novom
disku. Ako je to kod vas slučaj, putem administracije memorijskih
jedinica dodijelite novom disku neku drugu oznaku (slovo), za što
su vam nužna administratorska prava.
• Ako upotrebljavate vanjsko napajanje, molimo pazite na potrebni
napon od 5 V i odgovarajući polaritet (plus unutra, minus vani).
Dođe li do nekog oštećenja zbog nepridržavanja prethodnih
naputaka, prestaje vrijediti jamstvo za vaš takeMS mem.line.
ODLAGANJE UREĐAJA U OTPAD
Uređaj se ne smije baciti u običan kućanski otpad. Informirajte se
kod mjerodavnih komunalnih ustanova koje mogućnosti odlaganja
postoje za elektroničke uređaje.
RZ_memline_Manual.indd 4 15.04.2008 15:37:41 Uhr

FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI takeMS mem.line
• Le disque dur ne nécessite pas d’alimentation électrique
additionnelle, l’alimentation en courant est garantie par le
câble USB compris dans la livraison. Veuillez noter que le
disque dur nécessite 2 connexions USB à votre ordinateur
pour un fonctionnement impeccable. En le connectant à
des appareils tels que p.ex. un concentrateur USB sans
alimentation de courant externe, il peut arriver éventuellement
que la tension ne sufse pas pour faire fonctionner le disque
dur. En l’utilisant avec un ordinateur portable, il faut toujours
utiliser les connexions USB qui sont installées à l’arrière de
l’ordinateur portable.
• Le mem.line de takeMS est reconnu comme lecteur additionnel
sur le bureau de votre ordinateur. Il risque d’arriver que votre
ordinateur utilise déjà la lettre du disque dur. Si ceci est le
cas, assigner une autre lettre du lecteur au nouveau support
de données (pour ce faire, il faut que vous ayez les droits
d’administrateur).
• Si vous utilisez une alimentation en courant externe, veuillez toujours
veiller à la tension requise de 5 V et à la polarité correspondante
(pôle positif à l’intérieur, pôle négatif à l’extérieur).
S’il survient des dommages à cause du non-respect des remarques
ci-dessus, la garantie de votre takeMS mem.line est annulée.
ELIMINATION DE L’APPAREIL
Il ne faut pas éliminer l’appareil avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous auprès des organisations municipales compétentes
qui offrent des options d’élimination pour les appareils électroniques.
HRVATSKI
UPUTA ZA PRIMJENU takeMS mem.line
• Tvrdom disku nije potreban dodatni ispravljač, napajanje strujom
osigurava se putem priloženog USB kabela. Molimo uzmite u
obzir da su tvrdom disku za besprijekoran rad potrebna 2 USB
priključka na vašem računalu. Prilikom priključivanja na uređaje,
kao što je npr. USB-hub, bez vanjskog napajanja, napon može
biti prenizak za rad tvrdog diska. Kod uporabe na notebook
računalima trebalo bi se uvijek koristiti USB priključcima koji su
postavljeni u stražnjem dijelu notebooka.
• Vaše računalo prepoznaje takeMS mem.line kao dodatnu
memorijsku jedinicu. Pod određenim okolnostima može se
dogoditi da vaše računalo za neku od postojećih particija već
upotrebljava slovo koje bi normalno trebalo dodijeliti novom
disku. Ako je to kod vas slučaj, putem administracije memorijskih
jedinica dodijelite novom disku neku drugu oznaku (slovo), za što
su vam nužna administratorska prava.
• Ako upotrebljavate vanjsko napajanje, molimo pazite na potrebni
napon od 5 V i odgovarajući polaritet (plus unutra, minus vani).
Dođe li do nekog oštećenja zbog nepridržavanja prethodnih
naputaka, prestaje vrijediti jamstvo za vaš takeMS mem.line.
ODLAGANJE UREĐAJA U OTPAD
Uređaj se ne smije baciti u običan kućanski otpad. Informirajte se
kod mjerodavnih komunalnih ustanova koje mogućnosti odlaganja
postoje za elektroničke uređaje.
RZ_memline_Manual.indd 5 15.04.2008 15:37:41 Uhr

POLSKI
takeMS mem.line
• Dysk twardy nie wymaga dodatkowego zasilacza, dopływ prądu
zapewniony jest poprzez dołączony kabel USB. Należy wziąć pod
uwagę, że dysk twardy musi mieć w komputerze 2 przyłączenia
USB, które zapewniają bezusterkowe działanie dysku twardego.
W wypadku przyłączeń do takiego sprzętu, jak np. USB-Hub bez
dopływu prądu z zewnątrz, napięcie może okazać się ewentualnie
niewystarczające do pracy dysku twardego. W razie użycia z
laptopem należy zawsze używać przyłączeń umieszczonych z tyłu
laptopu.
• Komputer rozpoznaje takeMS mem.line jako dodatkowy napęd w
miejscu pracy. W pewnych okolicznościach może się zdarzyć, że
litera oznaczająca napęd dysku twardego jest już przez komputer
używana. W takim wypadku nowemu nośnikowi danych należy
poprzez administrację nośnika danych przydzielić inną literę dla
oznaczenia napędu (w tym celu konieczne jest posiadanie praw
administracyjnych).
• Stosując zewnętrzny dopływ prądu należy zwracać uwagę na
konieczne napięcie wynoszące 5 V i odpowiednie przyłączenia
biegunów (plus wewnątrz, minus na zewnątrz).
Jeżeli doszłoby do uszkodzenia ze względu na nieprzestrzeganie
powyższych wskazówek, to gwarancja obejmująca takeMS mem.
line traci swą ważność.
USUWANIE URZĄDZENIA
Urządzenia nie wolno usuwać razem z odpadami domowymi. Należy
poinformować się we właściwych urzędach komunalnych, w jaki
sposób ma być usuwany sprzęt elektroniczny.
ITALIANO
ISTRUZIONI D‘USO takeMS mem.line
• Il disco sso non necessita di un alimentatore supplementare,
l‘approvvigionamento di corrente è garantita tramite il cavo USB,
compreso nella fornitura. Tenere presente che il disco sso per un
funzionamento ottimale necessita di 2 collegamenti USB al PC.
Durante il collegamento di apparecchi come per esempio USB-
Hub senza approvvigionamento esterno di corrente, la tensione
potrebbe non essere sufciente per il funzionamento del disco
sso. In caso di utilizzo di un Notebook, si consiglia di utilizzare
sempre i collegamenti USB nella parte posteriore del Notebook.
• La takeMS mem.line viene riconosciuta nel vostro computer come
drive supplementare sulla postazione di lavoro. Può eventualmente
succedere che la lettera del drive del disco sso sia già in uso
del PC. In questo caso assegnare al nuovo supporto dati un‘altra
lettera del drive mediante la gestione supporto dati (per effettuare
questa procedura è necessario essere in possesso di diritti
amministrativi).
• In caso di utilizzo di un approvvigionamento di corrente esterno,
vericare la corrispondenza di 5 V e la polarizzazione corretta (più
all‘interno, meno all‘esterno).
In caso di danneggiamento a causa del mancato rispetto delle
indicazioni fornite, la garanzia della takeMS mem.line cessa.
SMALTIMENTO DELL‘APPARECCHIO
L‘apparecchio non può essere smaltito con i riuti domestici.
Chiedere informazioni presso gli appositi enti comunali in relazione
alle possibilità di smaltimenti di apparecchiature elettroniche.
RZ_memline_Manual.indd 6 15.04.2008 15:37:41 Uhr

POLSKI
takeMS mem.line
• Dysk twardy nie wymaga dodatkowego zasilacza, dopływ prądu
zapewniony jest poprzez dołączony kabel USB. Należy wziąć pod
uwagę, że dysk twardy musi mieć w komputerze 2 przyłączenia
USB, które zapewniają bezusterkowe działanie dysku twardego.
W wypadku przyłączeń do takiego sprzętu, jak np. USB-Hub bez
dopływu prądu z zewnątrz, napięcie może okazać się ewentualnie
niewystarczające do pracy dysku twardego. W razie użycia z
laptopem należy zawsze używać przyłączeń umieszczonych z tyłu
laptopu.
• Komputer rozpoznaje takeMS mem.line jako dodatkowy napęd w
miejscu pracy. W pewnych okolicznościach może się zdarzyć, że
litera oznaczająca napęd dysku twardego jest już przez komputer
używana. W takim wypadku nowemu nośnikowi danych należy
poprzez administrację nośnika danych przydzielić inną literę dla
oznaczenia napędu (w tym celu konieczne jest posiadanie praw
administracyjnych).
• Stosując zewnętrzny dopływ prądu należy zwracać uwagę na
konieczne napięcie wynoszące 5 V i odpowiednie przyłączenia
biegunów (plus wewnątrz, minus na zewnątrz).
Jeżeli doszłoby do uszkodzenia ze względu na nieprzestrzeganie
powyższych wskazówek, to gwarancja obejmująca takeMS mem.
line traci swą ważność.
USUWANIE URZĄDZENIA
Urządzenia nie wolno usuwać razem z odpadami domowymi. Należy
poinformować się we właściwych urzędach komunalnych, w jaki
sposób ma być usuwany sprzęt elektroniczny.
ITALIANO
ISTRUZIONI D‘USO takeMS mem.line
• Il disco sso non necessita di un alimentatore supplementare,
l‘approvvigionamento di corrente è garantita tramite il cavo USB,
compreso nella fornitura. Tenere presente che il disco sso per un
funzionamento ottimale necessita di 2 collegamenti USB al PC.
Durante il collegamento di apparecchi come per esempio USB-
Hub senza approvvigionamento esterno di corrente, la tensione
potrebbe non essere sufciente per il funzionamento del disco
sso. In caso di utilizzo di un Notebook, si consiglia di utilizzare
sempre i collegamenti USB nella parte posteriore del Notebook.
• La takeMS mem.line viene riconosciuta nel vostro computer come
drive supplementare sulla postazione di lavoro. Può eventualmente
succedere che la lettera del drive del disco sso sia già in uso
del PC. In questo caso assegnare al nuovo supporto dati un‘altra
lettera del drive mediante la gestione supporto dati (per effettuare
questa procedura è necessario essere in possesso di diritti
amministrativi).
• In caso di utilizzo di un approvvigionamento di corrente esterno,
vericare la corrispondenza di 5 V e la polarizzazione corretta (più
all‘interno, meno all‘esterno).
In caso di danneggiamento a causa del mancato rispetto delle
indicazioni fornite, la garanzia della takeMS mem.line cessa.
SMALTIMENTO DELL‘APPARECCHIO
L‘apparecchio non può essere smaltito con i riuti domestici.
Chiedere informazioni presso gli appositi enti comunali in relazione
alle possibilità di smaltimenti di apparecchiature elettroniche.
RZ_memline_Manual.indd 7 15.04.2008 15:37:41 Uhr

PORTUGUÊS
INSTRUÇÃO DE USO takeMS mem.line
• O disco rígido necessita um dispositivo de conexão de rede
adicional, a alimentação de corrente é assegurada através
do cabo USB juntamente fornecido. Observar que o disco
rígido necessita 2 conexões USB no seu computador para
um funcionamento impecável. Quando da conexão em
aparelhos, como, p.ex., um USB-Hub sem alimentação
externa de corrente, a tensão pode, eventualmente, não ser
suciente para o funcionamento do disco rígido. Quando do
uso com notebooks, sempre deverá utilizar conexões USB,
que estejam colocadas na região traseira do notebooks.
• O takeMS mem.line é identicado no seu computador como drive
adicional no local de trabalho. Dependendo das condições, pode
ocorrer que a letra do drive do disco rígido já seja utilizada pelo seu
computador. Se este for o caso, atribua ao novo suporte de dados,
através da administração de suportes de dados, uma outra letra
de drive (para isso necessita autorização de administrador).
• Se estiver a utilizar uma alimentação de corrente externa,
prestar atenção para a tensão necessária de 5 V e a polaridade
correspondente (positivo interno, menos externo).
Se ocorrer uma avaria devido a não observação dos avisos
anteriores, a garantia do seu takeMS mem.line será extinta.
DESCARTE DO APARELHO
O aparelho não deve ser descartado junto com o lixo doméstico.
Informe-se, junto às autoridades responsáveis, quais as
possibilidades de descarte existem para aparelhos electrónicos.
ESPAÑOL
INSTUCCIONES DE EMPLEO takeMS mem.line
• El disco duro no necesita ningún bloque de alimentación adicional
ya que el suministro de corriente eléctrica se lleva a cabo por medio
del cable USB que se adjunta. Por favor, considere que el disco
duro necesita para funcionar correctamente dos conexiones USB
en su ordenador. Al hacer la conexión a aparatos como, por ejemplo,
un USB-Hub sin suministro de corriente eléctrica externo, puede
que la tensión no sea suciente para el servicio del disco duro. Al
hacer el empleo con un ordenador portátil ha de emplear siempre
conexiones USB que se encuentran en la zona posterior del
ordenador portátil.
• La takeMS mem.line es reconocida en su ordenador en tanto
unidad extra del puesto de trabajo. Es posible que bajo ciertas
circunstancias la letra de la unidad del disco duro sea ya usada
por su ordenador. Caso que suceda precisamente esto adscriba
al nuevo portador de datos a través de la administración de
portadores de datos otra letra de unidad (para llevar esto a
cabo se necesita disponer de las autorizaciones administrativas
correspondientes).
• Caso que se sirva de un suministro de corriente eléctrica externo
sírvase poner atención a la tensión necesaria de 5 V así como a
la polaridad correcta (positivo dentro, negativo fuera).
Caso que tenga lugar un deterioro por causa de no observar
las indicaciones anteriores se extingue la garantía de su takeMS
mem.line.
ELIMINACIÓN DEL APARATO
El aparato no debe desecharse con la basura doméstica. Infórmese
en sus instituciones municipales de las posibilidades disponibles a
la hora de desechar aparatos electrónicos.
RZ_memline_Manual.indd 8 15.04.2008 15:37:42 Uhr

PORTUGUÊS
INSTRUÇÃO DE USO takeMS mem.line
• O disco rígido necessita um dispositivo de conexão de rede
adicional, a alimentação de corrente é assegurada através
do cabo USB juntamente fornecido. Observar que o disco
rígido necessita 2 conexões USB no seu computador para
um funcionamento impecável. Quando da conexão em
aparelhos, como, p.ex., um USB-Hub sem alimentação
externa de corrente, a tensão pode, eventualmente, não ser
suciente para o funcionamento do disco rígido. Quando do
uso com notebooks, sempre deverá utilizar conexões USB,
que estejam colocadas na região traseira do notebooks.
• O takeMS mem.line é identicado no seu computador como drive
adicional no local de trabalho. Dependendo das condições, pode
ocorrer que a letra do drive do disco rígido já seja utilizada pelo seu
computador. Se este for o caso, atribua ao novo suporte de dados,
através da administração de suportes de dados, uma outra letra
de drive (para isso necessita autorização de administrador).
• Se estiver a utilizar uma alimentação de corrente externa,
prestar atenção para a tensão necessária de 5 V e a polaridade
correspondente (positivo interno, menos externo).
Se ocorrer uma avaria devido a não observação dos avisos
anteriores, a garantia do seu takeMS mem.line será extinta.
DESCARTE DO APARELHO
O aparelho não deve ser descartado junto com o lixo doméstico.
Informe-se, junto às autoridades responsáveis, quais as
possibilidades de descarte existem para aparelhos electrónicos.
ESPAÑOL
INSTUCCIONES DE EMPLEO takeMS mem.line
• El disco duro no necesita ningún bloque de alimentación adicional
ya que el suministro de corriente eléctrica se lleva a cabo por medio
del cable USB que se adjunta. Por favor, considere que el disco
duro necesita para funcionar correctamente dos conexiones USB
en su ordenador. Al hacer la conexión a aparatos como, por ejemplo,
un USB-Hub sin suministro de corriente eléctrica externo, puede
que la tensión no sea suciente para el servicio del disco duro. Al
hacer el empleo con un ordenador portátil ha de emplear siempre
conexiones USB que se encuentran en la zona posterior del
ordenador portátil.
• La takeMS mem.line es reconocida en su ordenador en tanto
unidad extra del puesto de trabajo. Es posible que bajo ciertas
circunstancias la letra de la unidad del disco duro sea ya usada
por su ordenador. Caso que suceda precisamente esto adscriba
al nuevo portador de datos a través de la administración de
portadores de datos otra letra de unidad (para llevar esto a
cabo se necesita disponer de las autorizaciones administrativas
correspondientes).
• Caso que se sirva de un suministro de corriente eléctrica externo
sírvase poner atención a la tensión necesaria de 5 V así como a
la polaridad correcta (positivo dentro, negativo fuera).
Caso que tenga lugar un deterioro por causa de no observar
las indicaciones anteriores se extingue la garantía de su takeMS
mem.line.
ELIMINACIÓN DEL APARATO
El aparato no debe desecharse con la basura doméstica. Infórmese
en sus instituciones municipales de las posibilidades disponibles a
la hora de desechar aparatos electrónicos.
RZ_memline_Manual.indd 9 15.04.2008 15:37:42 Uhr

• Ο σκληρός δίσκος δεν χρειάζεται τροφοδοτικό, διότι η
τροφοδοσία ρεύματος γίνεται μέσω του περιλαμβανόμενου
στη συσκευασία καλωδίου USB. Παρακαλούμε να προσέξετε
ότι ο σκληρός δίσκος χρειάζεται 2 συνδέσεις USB για να
λειτουργεί σωστά με τον υπολογιστή σας. Σε περίπτωση
που συνδέσετε το σκληρό δίσκο σε συσκευές χωρίς
εξωτερική τροφοδοσία ρεύματος, όπως π.χ. ένα USB-Hub,
ενδέχεται να μην επαρκεί η τάση για τη λειτουργία του
σκληρού δίσκου. Όταν χρησιμοποιείτε το σκληρό δίσκο με
φορητούς υπολογιστές, συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τις
συνδέσεις USB που βρίσκονται στο πίσω μέρος του φορητού
υπολογιστή.
• Ο σκληρός δίσκος takeMS mem.line αναγνωρίζεται από τον
υπολογιστή σας ως μία επιπλέον συνδεδεμένη μονάδα
δίσκου. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται το όνομα
της μονάδας να χρησιμοποιείται ήδη από τον υπολογιστή
σας. Εάν συμβαίνει αυτό μπορείτε να αποδώσετε στη
μονάδα σας νέο γράμμα, μέσω της διαχείρισης μονάδων
του λειτουργικού σας προγράμματος (πρέπει να διαθέτετε
δικαιώματα διαχειριστή).
• Εάν χρησιμοποιείτε εξωτερική πηγή τροφοδοσίας, λάβετε
υπόψη σας την απαιτούμενη τάση τροφοδοσίας 5 V και τη
σωστή πόλωση του καλωδίου (Θετικός πόλος εσωτερικά,
αρνητικός πόλος εξωτερικά).
Σε περίπτωση που προκληθούν βλάβες λόγω μη τήρησης των
προαναφερθέντων οδηγιών, χάνεται η εγγύηση του σκληρού
δίσκου takeMS mem.line.
ΑΠΌΡΡΙΨΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ
Η συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα. Ενημερωθείτε στις κατά τόπους αρμόδιες
υπηρεσίες, για τις δυνατότητες απόρριψης που έχετε για τις
συσκευές.
NÁVOD K OBSLUZE takeMS mem.line
• Pevný disk nepožaduje žádný dodatečný napájecí zdroj, přívod
proudu je zajišťován dodávaným kabelem USB. Zohledněte,
že pevný disk pro spolehlivý provoz vyžaduje 2 přípoje USB na
vašem počítači. Při napojení na zařízení jako např. na USB-Hub
bez externího přívodu proudu může dojít k tomu, že nebude k
dispozici dostatek napětí pro provoz pevného disku. Při použití s
Notebooky by se měly používat vždy takové přípoje USB, které se
umisťují vzadu na Notebooku.
• takeMS mem.line váš počítač bude identikovat jako dodatečný
pohon pracoviště. Může dojít i k tomu, že písmeno pohonu
pevného disku váš počitač již používá. V tomto případě přidělte
novému nosiči dat přes správu nosičů dat nové písmeno pohonu
(k tomu jsou nutná administrační práva).
• Budete-li používat externí přívod proudu, dbejte na potřebné
napětí 5 V a příslušné pólování (plus uvnitř, mínus zevně).
Dojde-li k poškození na základě nezohlednění předchozích
pokynů, odpadá záruční lhůta na takeMS mem.line .
LIKVIDACE PŘÍSTROJE
Přístroj nesmí být likvidován společeně s domácím odpadem.
Informujte se u příslušné komunální správy, jaké možnosti jsou
dány k likvidaci elektrických přístrojů.
RZ_memline_Manual.indd 10 15.04.2008 15:37:42 Uhr

• Ο σκληρός δίσκος δεν χρειάζεται τροφοδοτικό, διότι η
τροφοδοσία ρεύματος γίνεται μέσω του περιλαμβανόμενου
στη συσκευασία καλωδίου USB. Παρακαλούμε να προσέξετε
ότι ο σκληρός δίσκος χρειάζεται 2 συνδέσεις USB για να
λειτουργεί σωστά με τον υπολογιστή σας. Σε περίπτωση
που συνδέσετε το σκληρό δίσκο σε συσκευές χωρίς
εξωτερική τροφοδοσία ρεύματος, όπως π.χ. ένα USB-Hub,
ενδέχεται να μην επαρκεί η τάση για τη λειτουργία του
σκληρού δίσκου. Όταν χρησιμοποιείτε το σκληρό δίσκο με
φορητούς υπολογιστές, συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τις
συνδέσεις USB που βρίσκονται στο πίσω μέρος του φορητού
υπολογιστή.
• Ο σκληρός δίσκος takeMS mem.line αναγνωρίζεται από τον
υπολογιστή σας ως μία επιπλέον συνδεδεμένη μονάδα
δίσκου. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται το όνομα
της μονάδας να χρησιμοποιείται ήδη από τον υπολογιστή
σας. Εάν συμβαίνει αυτό μπορείτε να αποδώσετε στη
μονάδα σας νέο γράμμα, μέσω της διαχείρισης μονάδων
του λειτουργικού σας προγράμματος (πρέπει να διαθέτετε
δικαιώματα διαχειριστή).
• Εάν χρησιμοποιείτε εξωτερική πηγή τροφοδοσίας, λάβετε
υπόψη σας την απαιτούμενη τάση τροφοδοσίας 5 V και τη
σωστή πόλωση του καλωδίου (Θετικός πόλος εσωτερικά,
αρνητικός πόλος εξωτερικά).
Σε περίπτωση που προκληθούν βλάβες λόγω μη τήρησης των
προαναφερθέντων οδηγιών, χάνεται η εγγύηση του σκληρού
δίσκου takeMS mem.line.
ΑΠΌΡΡΙΨΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ
Η συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα. Ενημερωθείτε στις κατά τόπους αρμόδιες
υπηρεσίες, για τις δυνατότητες απόρριψης που έχετε για τις
συσκευές.
NÁVOD K OBSLUZE takeMS mem.line
• Pevný disk nepožaduje žádný dodatečný napájecí zdroj, přívod
proudu je zajišťován dodávaným kabelem USB. Zohledněte,
že pevný disk pro spolehlivý provoz vyžaduje 2 přípoje USB na
vašem počítači. Při napojení na zařízení jako např. na USB-Hub
bez externího přívodu proudu může dojít k tomu, že nebude k
dispozici dostatek napětí pro provoz pevného disku. Při použití s
Notebooky by se měly používat vždy takové přípoje USB, které se
umisťují vzadu na Notebooku.
• takeMS mem.line váš počítač bude identikovat jako dodatečný
pohon pracoviště. Může dojít i k tomu, že písmeno pohonu
pevného disku váš počitač již používá. V tomto případě přidělte
novému nosiči dat přes správu nosičů dat nové písmeno pohonu
(k tomu jsou nutná administrační práva).
• Budete-li používat externí přívod proudu, dbejte na potřebné
napětí 5 V a příslušné pólování (plus uvnitř, mínus zevně).
Dojde-li k poškození na základě nezohlednění předchozích
pokynů, odpadá záruční lhůta na takeMS mem.line .
LIKVIDACE PŘÍSTROJE
Přístroj nesmí být likvidován společeně s domácím odpadem.
Informujte se u příslušné komunální správy, jaké možnosti jsou
dány k likvidaci elektrických přístrojů.
RZ_memline_Manual.indd 11 15.04.2008 15:37:42 Uhr

takeMS mem.line
• Для жёсткого диска не требуется дополнительного блока
питания, подача электропитания обеспечивается посредством
USB-кабеля, входящего в комплект поставки. Пожалуйста,
обратите внимание на то, что для безупречной работы
жёсткого диска необходимо, чтобы Ваш компьютер был
оборудован двумя USB-гнездами. При подключении к
устройствам, таким как, например, USB-концентратор без
внешней подачи питания, напряжения для работы жёсткого
диска может оказаться недостаточно. При работе с ноутбуком
Вы должны постоянно пользоваться USB-гнездами,
расположенными на задней панели ноутбука.
• takeMS mem.line определяется на Вашем компьютере на
рабочем месте как дополнительный дисковод. В некоторых
случаях может случиться, что буква дисковода жёсткого
диска уже используется Вашим компьютером. Если это
случится, Вам следует новому носителю данных присвоить
другую букву дисковода посредством управления носителем
данных (для этого Вам потребуются административные
права).
• Если Вы воспользуетесь внешней подачей питания,
пожалуйста, обратите внимание на величину требуемого
напряжения - 5 Вольт – и на соответствующую полярность
(плюс внутри, минус снаружи).
При возникновении неисправности вследствие несоблюдения
вышеуказанных инструкций, действие гарантии на Ваше
устройство takeMS mem.line прекращается.
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Запрещается утилизировать устройство вместе с домашними
отходами. Обратитесь в Вашу уполномоченную коммунальную
инстанцию по вопросу возможностей утилизации электронных
устройств.
• Discul dur nu necesită un cablu suplimentar de curent; alimentarea
cu curent este asigurată prin intermediul cablului USB inclus în
livrare. Aveţi în vedere că, pentru o funcţionare impecabilă,
unitatea de disc dur are nevoie de două intrări USB pentru a
conectat la computerul D-voastră. În cazul conectării şi a altor
aparate fără alimentare externă cu curent cum ar de ex. un
USB-Hub, s-ar putea ca tensiunea să nu mai e sucientă pentru
funcţionarea discului dur. La utilizarea cu laptop-uri trebuie să
utilizaţi întotdeauna punctele de conexiune USB situate pe partea
din spate a laptop-ului.
• Computerul D-voastră va recunoaşte takeMS mem.line ca disc
suplimentar la punctul de lucru (my computer). În anumite cazuri
se poate întâmpla ca litera unităţii de disc dur să e deja utilizată
de computerul D-voastră. Dacă acesta este cazul, prin intermediul
administrării purtătorilor de date, atribuiţi noului purtător de
date o nouă literă (pentru aceasta aveţi nevoie de dreptul de
administrare).
• Dacă folosiţi o sursă externă de alimentare cu curent, aveţi grijă
să respectaţi tensiunea corespunzătoare de 5 V şi polaritatea
(plusul situat pe partea interioară, minusul pe partea exterioară).
În cazul intervenirii unei deteriorări în urma nerespectării indicaţiilor
de mai sus, garanţia asupra aparatului takeMS mem.line al
D-voastră se stinge.
ÎNLĂTURAREA APARATULUI
Aparatul nu poate înlăturat împreună cu gunoiul menajer.
Informaţi-vă la instituţiile comunale competente asupra posibilităţilor
existente de înlăturare a aparatelor electronice.
RZ_memline_Manual.indd 12 15.04.2008 15:37:43 Uhr

takeMS mem.line
• Для жёсткого диска не требуется дополнительного блока
питания, подача электропитания обеспечивается посредством
USB-кабеля, входящего в комплект поставки. Пожалуйста,
обратите внимание на то, что для безупречной работы
жёсткого диска необходимо, чтобы Ваш компьютер был
оборудован двумя USB-гнездами. При подключении к
устройствам, таким как, например, USB-концентратор без
внешней подачи питания, напряжения для работы жёсткого
диска может оказаться недостаточно. При работе с ноутбуком
Вы должны постоянно пользоваться USB-гнездами,
расположенными на задней панели ноутбука.
• takeMS mem.line определяется на Вашем компьютере на
рабочем месте как дополнительный дисковод. В некоторых
случаях может случиться, что буква дисковода жёсткого
диска уже используется Вашим компьютером. Если это
случится, Вам следует новому носителю данных присвоить
другую букву дисковода посредством управления носителем
данных (для этого Вам потребуются административные
права).
• Если Вы воспользуетесь внешней подачей питания,
пожалуйста, обратите внимание на величину требуемого
напряжения - 5 Вольт – и на соответствующую полярность
(плюс внутри, минус снаружи).
При возникновении неисправности вследствие несоблюдения
вышеуказанных инструкций, действие гарантии на Ваше
устройство takeMS mem.line прекращается.
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Запрещается утилизировать устройство вместе с домашними
отходами. Обратитесь в Вашу уполномоченную коммунальную
инстанцию по вопросу возможностей утилизации электронных
устройств.
• Discul dur nu necesită un cablu suplimentar de curent; alimentarea
cu curent este asigurată prin intermediul cablului USB inclus în
livrare. Aveţi în vedere că, pentru o funcţionare impecabilă,
unitatea de disc dur are nevoie de două intrări USB pentru a
conectat la computerul D-voastră. În cazul conectării şi a altor
aparate fără alimentare externă cu curent cum ar de ex. un
USB-Hub, s-ar putea ca tensiunea să nu mai e sucientă pentru
funcţionarea discului dur. La utilizarea cu laptop-uri trebuie să
utilizaţi întotdeauna punctele de conexiune USB situate pe partea
din spate a laptop-ului.
• Computerul D-voastră va recunoaşte takeMS mem.line ca disc
suplimentar la punctul de lucru (my computer). În anumite cazuri
se poate întâmpla ca litera unităţii de disc dur să e deja utilizată
de computerul D-voastră. Dacă acesta este cazul, prin intermediul
administrării purtătorilor de date, atribuiţi noului purtător de
date o nouă literă (pentru aceasta aveţi nevoie de dreptul de
administrare).
• Dacă folosiţi o sursă externă de alimentare cu curent, aveţi grijă
să respectaţi tensiunea corespunzătoare de 5 V şi polaritatea
(plusul situat pe partea interioară, minusul pe partea exterioară).
În cazul intervenirii unei deteriorări în urma nerespectării indicaţiilor
de mai sus, garanţia asupra aparatului takeMS mem.line al
D-voastră se stinge.
ÎNLĂTURAREA APARATULUI
Aparatul nu poate înlăturat împreună cu gunoiul menajer.
Informaţi-vă la instituţiile comunale competente asupra posibilităţilor
existente de înlăturare a aparatelor electronice.
RZ_memline_Manual.indd 13 15.04.2008 15:37:43 Uhr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS takeMS mem.line
• A merevlemeznek nincs szüksége külön tápegységre, az
áramellátást a hozzátartozó USB kábel biztosítja. Vegye
gyelembe, hogy a merevlemez kifogástalan működéséhez
számítógépének 2 USB csatlakozással kell rendelkeznie.
Ha pl. egy külső áramellátás nélküli USB hubhoz csatlakoztatja,
lehetséges, hogy a merevlemez működéséhez nem elegendő
a feszültség. Ha notebookkal használja, akkor mindig azokat
az USB csatlakozásokat használja, amelyek a notebook hátulsó
részén találhatók.
• Az takeMS mem.line-t a számítógépe a sajátgépben kiegészítő
meghajtóként felismeri. Bizonyos körülmények között előfordulhat,
hogy a merevlemez betűjele a számítógépén már le van foglalva.
Ebben az esetben rendeljen hozzá az új adathordozóhoz
egy másik betűjelet a rendszergazda eszközeiből (ehhez
adminisztratív jogokkal kell rendelkeznie).
• Amennyiben külső áramellátást használ, gyeljen a szükséges 5
V-os feszültségre és a megfelelő pólusokra (plusz belső, mínusz
külső).
Ha az előző utalásoknak gyelmen kívül hagyása miatt károsodás
lép fel, megszűnik az takeMS mem.line-ra a garancia.
A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA
A készüléket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt
ártalmatlanítani. Tájékozódjon az illetékes kommunális
intézményeknél az elektromos készülékek ártalmatlanítási
lehetőségeiről.
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING takeMS mem.line
• De externe harddisk heeft geen extra elektrische voeding nodig,
de stroomvoorziening wordt verzorgd door de meegeleverde
USB kabel. Let er op dat de externe harddisk 2 USB aansluitingen
aan uw computer nodig heeft voor een correcte werking. Bij het
aansluiten aan apparaten, zoals bijv. een USB-hub zonder externe
stroomvoorziening, kan de spanning evt. niet voldoende zijn voor
de werking van de externe harddisk. Bij het gebruik met notebooks
moet u altijd USB aansluitingen gebruiken die aan de achterkant
van het notebook aangebracht zijn.
• De takeMS mem.line wordt aan uw computer als extra loopwerk in
het werkgeheugen herkend. In bepaalde omstandigheden kan het
voorkomen dat de stationletter van de externe harddisk al door
uw computer gebruikt wordt. Als dit het geval is, geef de nieuwe
informatiedrager dan via het informatiedragerbeheer een andere
stationletter (hiervoor heeft u administratieve rechten nodig).
• Indien u gebruik maakt van een externe stroomvoorziening, let
dan op de benodigde spanning van 5 V en of de polen in de juiste
richting liggen (plus aan de binnenkant, min aan de buitenkant).
Indien er een beschadiging optreedt door het niet in acht nemen
van bovengenoemde aanwijzingen, vervalt de garantie op uw
takeMS mem.line.
VERWIJDERING VAN HET APPARAAT
Het apparaat mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Informeer bij de bevoegde gemeentelijke instantie welke
mogelijkheden er zijn voor het verwijderen van elektronische
apparatuur.
RZ_memline_Manual.indd 14 15.04.2008 15:37:43 Uhr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS takeMS mem.line
• A merevlemeznek nincs szüksége külön tápegységre, az
áramellátást a hozzátartozó USB kábel biztosítja. Vegye
gyelembe, hogy a merevlemez kifogástalan működéséhez
számítógépének 2 USB csatlakozással kell rendelkeznie.
Ha pl. egy külső áramellátás nélküli USB hubhoz csatlakoztatja,
lehetséges, hogy a merevlemez működéséhez nem elegendő
a feszültség. Ha notebookkal használja, akkor mindig azokat
az USB csatlakozásokat használja, amelyek a notebook hátulsó
részén találhatók.
• Az takeMS mem.line-t a számítógépe a sajátgépben kiegészítő
meghajtóként felismeri. Bizonyos körülmények között előfordulhat,
hogy a merevlemez betűjele a számítógépén már le van foglalva.
Ebben az esetben rendeljen hozzá az új adathordozóhoz
egy másik betűjelet a rendszergazda eszközeiből (ehhez
adminisztratív jogokkal kell rendelkeznie).
• Amennyiben külső áramellátást használ, gyeljen a szükséges 5
V-os feszültségre és a megfelelő pólusokra (plusz belső, mínusz
külső).
Ha az előző utalásoknak gyelmen kívül hagyása miatt károsodás
lép fel, megszűnik az takeMS mem.line-ra a garancia.
A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA
A készüléket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt
ártalmatlanítani. Tájékozódjon az illetékes kommunális
intézményeknél az elektromos készülékek ártalmatlanítási
lehetőségeiről.
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING takeMS mem.line
• De externe harddisk heeft geen extra elektrische voeding nodig,
de stroomvoorziening wordt verzorgd door de meegeleverde
USB kabel. Let er op dat de externe harddisk 2 USB aansluitingen
aan uw computer nodig heeft voor een correcte werking. Bij het
aansluiten aan apparaten, zoals bijv. een USB-hub zonder externe
stroomvoorziening, kan de spanning evt. niet voldoende zijn voor
de werking van de externe harddisk. Bij het gebruik met notebooks
moet u altijd USB aansluitingen gebruiken die aan de achterkant
van het notebook aangebracht zijn.
• De takeMS mem.line wordt aan uw computer als extra loopwerk in
het werkgeheugen herkend. In bepaalde omstandigheden kan het
voorkomen dat de stationletter van de externe harddisk al door
uw computer gebruikt wordt. Als dit het geval is, geef de nieuwe
informatiedrager dan via het informatiedragerbeheer een andere
stationletter (hiervoor heeft u administratieve rechten nodig).
• Indien u gebruik maakt van een externe stroomvoorziening, let
dan op de benodigde spanning van 5 V en of de polen in de juiste
richting liggen (plus aan de binnenkant, min aan de buitenkant).
Indien er een beschadiging optreedt door het niet in acht nemen
van bovengenoemde aanwijzingen, vervalt de garantie op uw
takeMS mem.line.
VERWIJDERING VAN HET APPARAAT
Het apparaat mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Informeer bij de bevoegde gemeentelijke instantie welke
mogelijkheden er zijn voor het verwijderen van elektronische
apparatuur.
RZ_memline_Manual.indd 15 15.04.2008 15:37:44 Uhr
Table of contents
Languages:
Popular Stove manuals by other brands

CASATELLI
CASATELLI ALEX 13 2C GENERAL INFORMATION - WARNINGS - INSTALLATION - MAINTENANCE

Vogelzang International
Vogelzang International VG5790 Owner’s Instruction and Operation Manual

Brasslite
Brasslite Turbo F instructions

Daytona
Daytona bemodern User instructions

Focal Point
Focal Point EKO 6010 Installation & user's instructions

Power Fist
Power Fist 8699795 user manual