TC-Helicon GoXLR MIC User manual

Page 1
V 1.0
GoXLR MIC / GoXLR MIC-WH
Dynamic Broadcast Microphone with Integrated Pop Filter
(EN) Safety Instruction
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Use only attachments/accessories specied by the manufacturer.
10. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
11. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be
disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU)
and your national law. This product should be taken to a collection center licensed
for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The
mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and
human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At
the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the
ecient use of natural resources. For more information about where you can take your waste
equipment for recycling, please contact your local city oce, or your household waste
collection service.
12. Do not install in a conned space, such as a book case or similar unit.
13. Do not place naked ame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
(ES) Instrucción de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de
calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. Use únicamente los dispositivos o accesorios especicados por el fabricante.
10. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especicados por
el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo,
tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
11. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no
debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá
llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos /
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de
este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una
librería o similar.
13. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
(FR) Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation.
Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une
cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par
le fabricant.
10. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des
surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas de chute.
11. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la
directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point
de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et
électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses
généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus
d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le
recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
12. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z.
B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination,
um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen
Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die
generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine
unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und
Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen
städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal
oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
(PT) Instruções de Segurança Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente,
fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Utilize apenas ligações/acessórios especicados pelo fabricante.
10. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa
especicados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar
um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para
evitar danos provocados pela terpidação.
11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não
deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser
levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de
resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a
substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE.
Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá
contribuir para a utilização eciente dos recursos naturais. Para mais informação acerca
dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de
resíduos domésticos.
12. Não instale em lugares connados, tais como estantes ou unidades similares.
13. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del
produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specicati dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavoli indicati dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare
attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare
lesioni dovute al ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo
dispositivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo
prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il
riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva
gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo
sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono
generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso
tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà
all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile
trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale
locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
12. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.
13. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, come candele accese.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het
volgens de voor-schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten,
kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de
driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in
combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen
dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel
door vallen te voorkomen.
11. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op
grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw
land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product
moet na aoop van de nuttige levensduur naar een ociële inzamelpost voor
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het
kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het
onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid
hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de
gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke
hulpbronnen. Voor meer informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur
kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijke
reinigingsdienst.
12. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
13. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av
tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn,
var försiktig, när du föryttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra
olycksfall genom snubbling.
11. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska
kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) och gällande,
nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe
för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på
fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella
risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt
bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig
förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där
produkten kan lämnas.
12. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
13. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
(PL) Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać
zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia
produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
10. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie
wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się
wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu,
aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
11. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie
należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z
dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do
autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko
naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych
jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową
utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów
naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do
recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład
utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
(JP) 安全指示
1. これらの指示をお読みください。
2. こ れら の 指 示 を 守 ってくだ さい 。
3. すべての警告に注意してください。
4. すべ て の 指 示 に 従 ってくだ さい 。
5. この装置を水の近くで使用しないでください。
6. 乾いた布でのみ拭いてください。
7. 換気口をふさがないでください。製造元の指示に従ってインストールしてくだ
さい。
8. ラジエーター、ヒートレジスター、ストーブ、または熱を発 生するその他の装置
(アンプを含む) などの熱源の近くに設置しないでください。
9. 製 造 元 が 指定した アタッチメント/ アクセ サリのみを 使 用してください 。
10. 製造 元が指定した、または装置と一緒に販売されたカート、スタンド、
三 脚 、ブ ラケ ット、または テーブルで の み使 用してくだ さい 。カートを 使
用する場 合は、カートと装置の組み合わせを移動するときに、転倒によ
る怪我を防ぐように注意してください。
11. この製品の正しい廃棄:この記号は、WEEE 指令 (2012/19 / EU) および国内
法に従って、この製品を家庭ごみと一緒に廃棄してはならないことを示
しています。この製品は、廃電気電子機器 (EEE) のリ サ イクル を 許 可 さ れ
た収 集センターに持ち込む必要があります。この種の廃棄物の取り扱い
を 誤 る と 、一 般 に EEE に関連する潜在的に危険な物質が原因で、環境と人間の健康
に悪影響を与える可能性があります。同時に、この製品の正しい廃棄にご協力いた
だくことで、天然資源の効率的な利用に貢献します。廃棄 物をリサイクルする場所
の詳細については、最寄りの市役所または家庭ごみ収集サービスにお問い合わせ
ください。
12. 本 棚などの狭い場所には設 置しないでください。
13. 火のともったろうそくなどの裸火源を装置の上に置かないでください。
(CN) 安全须知
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风孔, 安装本产品时请遵照厂家的说明, 通风孔不要覆盖诸如报纸、
桌布和窗帘等物品而妨碍通风。
8. 请勿将本产品安装在热源附近, 如暖气片, 炉子或其它产生热量的设备 (包括功
放器)。 产品上不要放置裸露的火焰源, 如点燃的蜡烛。
9. 请只使用厂家指定的附属设备和配 件。
10. 请只使用厂家指定的或随货销售的手推车, 架子, 三 角架, 支架和桌子。
若使用手推车来搬运设备, 请注意安全放置设备, 以 避免手推车和设备
倾倒而受伤。
11. 如果液体流入或异物落入设备内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不能正常运作或被摔
坏等, 设备受损需进行维修时, 所有维修均须由合格的维修人员进行维修。

Page 1
V 1.0
GoXLR MIC / GoXLR MIC-WH
Dynamic Broadcast Microphone with Integrated Pop Filter
(EN) Safety Instruction
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Use only attachments/accessories specied by the manufacturer.
10. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
11. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be
disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU)
and your national law. This product should be taken to a collection center licensed
for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The
mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and
human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At
the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the
ecient use of natural resources. For more information about where you can take your waste
equipment for recycling, please contact your local city oce, or your household waste
collection service.
12. Do not install in a conned space, such as a book case or similar unit.
13. Do not place naked ame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
(ES) Instrucción de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de
calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. Use únicamente los dispositivos o accesorios especicados por el fabricante.
10. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especicados por
el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo,
tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
11. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no
debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá
llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos /
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de
este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una
librería o similar.
13. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
(FR) Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation.
Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une
cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par
le fabricant.
10. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des
surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas de chute.
11. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la
directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point
de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et
électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses
généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus
d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le
recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
12. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z.
B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination,
um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen
Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die
generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine
unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und
Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen
städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal
oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
(PT) Instruções de Segurança Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente,
fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Utilize apenas ligações/acessórios especicados pelo fabricante.
10. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa
especicados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar
um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para
evitar danos provocados pela terpidação.
11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não
deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser
levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de
resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a
substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE.
Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá
contribuir para a utilização eciente dos recursos naturais. Para mais informação acerca
dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de
resíduos domésticos.
12. Não instale em lugares connados, tais como estantes ou unidades similares.
13. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del
produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specicati dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavoli indicati dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare
attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare
lesioni dovute al ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo
dispositivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo
prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il
riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva
gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo
sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono
generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso
tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà
all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile
trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale
locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
12. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.
13. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, come candele accese.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het
volgens de voor-schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten,
kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de
driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in
combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen
dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel
door vallen te voorkomen.
11. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op
grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw
land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product
moet na aoop van de nuttige levensduur naar een ociële inzamelpost voor
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het
kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het
onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid
hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de
gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke
hulpbronnen. Voor meer informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur
kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijke
reinigingsdienst.
12. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
13. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av
tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn,
var försiktig, när du föryttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra
olycksfall genom snubbling.
11. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska
kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) och gällande,
nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe
för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på
fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella
risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt
bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig
förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där
produkten kan lämnas.
12. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
13. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
(PL) Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać
zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia
produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
10. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie
wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się
wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu,
aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
11. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie
należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z
dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do
autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko
naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych
jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową
utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów
naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do
recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład
utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
(JP) 安全指示
1. これらの指示をお読みください。
2. こ れら の 指 示 を 守 ってくだ さい 。
3. すべての警告に注意してください。
4. すべ て の 指 示 に 従 ってくだ さい 。
5. この装置を水の近くで 使用しないでください。
6. 乾いた布でのみ拭いてください。
7. 換気口をふさがないでください。製造元の指示に従ってインストールしてくだ
さい。
8. ラジエーター、ヒートレジスター、ストーブ、または熱を発生するその他の装置
(アンプを含む) などの熱源の近くに設置しないでください。
9. 製 造 元 が 指定した アタッチメント/ アクセサリのみ を使 用してください 。
10. 製造 元が指定した、または装置と一緒に販売されたカート、スタンド、
三 脚 、ブ ラケット、ま たは テーブルで の み 使 用してくださ い 。カ ートを 使
用する場 合は、カートと装置の組み合わせを移動するときに、転 倒によ
る怪我を防ぐように注意してください。
11. この製品の正しい廃 棄:この記号は、WEEE 指令 (2012/19 / EU) および国内
法に従って、この製品を家庭ごみと一緒に廃棄してはならないことを示
しています。この製品は、廃電気電子機器 (EEE) の リサ イクル を 許 可 さ れ
た収 集センターに持ち込む必要があります。この種の廃 棄物の取り扱い
を 誤 る と 、一 般 に EEE に関連する潜在的に危険な物質が原因で、環境と人間の健康
に悪影響を与える可能性があります。同時に、この製品の正しい廃棄にご協力いた
だくことで、天然資源の効率的な利用に貢献します。廃棄物をリサイクルする場所
の詳細については、最寄りの市役所または家庭ごみ収集サービスにお問い合わせ
ください。
12. 本 棚などの狭い 場所には設 置しないでください。
13. 火のともったろうそくなどの裸火源を装置の上に置かないでください。
(CN) 安全须知
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风孔, 安装本产品时请遵照厂家的说明, 通风孔不要覆盖诸如报纸、
桌布和窗帘等物品而妨碍通风。
8. 请勿将本产品安装在热源附近, 如暖气片, 炉子或其它产生热量的设备 (包括功
放器)。 产品上不要放置裸露的火焰源, 如点燃的蜡烛。
9. 请只使用厂家指定的附属设备和配 件。
10. 请只使用厂家指定的或随货销售的手推车, 架子, 三 角架, 支架和桌子。
若使用手推车来搬运设备, 请注意安全放置设备, 以 避免手推车和设备
倾倒而受伤。
11. 如果液体流入或异物落入设备内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不能正常运作或被摔
坏等, 设备受损需进行维修时, 所有维修均须由合格的维修人员进行维修。

Page 2
(EN) Features
• Professional dynamic XLR microphone
• Highly directional to capture you and not the room
• Prevent problematic Ps with built-in adjustable height pop lter
• Get the perfect mic placement with dual articulated joints
• Personalize with anodized silver/rose gold or 9 other colored rings
Switch Function
(ES) Caracteristicas
• Micrófono dinámico profesional con clavija XLR
• Altamente direccional para que pueda captar su señal y no la de la sala
• Evita los sonidos oclusivos (p) gracias a su ltro anti petardeos interno ajustable
• Consiga la ubicación perfecta para el micro gracias a su doble juntura articulada
• Personalizable con anillos en oro dorado/plata u otros 9 anillos de color intercambiables
Función de interruptor
1. Puede colocar el GoXLR MIC en cualquier soporte standard de micrófono con roscas de 5/8"
o 3/8” con adaptador.
2. Pivote dentado que le permite bloquearlo en el ángulo perfecto sin que lo tenga que
apretar excesivamente.
3. Aoje la tuerca de jación para girar el micro sobre su base; apriételo para jarlo en
su posición.
4. Para intercambiar el anillo de color, separe el ltro anti petardeos, desenrosque la base
del micro (alrededor de la clavija XLR) y separe el micro de la pinza. Sustituya el anillo por el
del color que quiera y vuelva a colocar la pinza de micro.
5. Para eliminar o ajustar el ltro anti petardeos, aoje el pequeño mando que está en la
pinza de micro. Deslice el ltro hasta colocarlo en la posición que quiera y vuelva a apretar
el mando.
TC Helicon se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de estos
esfuerzos, es posible que se realicen modificaciones de vez en cuando a los productos existentes sin previo aviso.
Las especificaciones y la apariencia pueden diferir de las enumeradas o ilustradas.
(FR) Traits
• Micro XLR dynamique professionnel
• Réponse directionnelle élevée pour capter votre voix et pas l’ambiance de la pièce
• Evite les bruits dus aux plosives grâce à son ltre anti-pop intégré à hauteur réglable
• Placement très simple grâce aux deux points d’articulation
• Personnalisez votre micro avec les anneaux échangeables rose anodisé, doré, argenté ou 9
autres coloris
Fonction de commutation
1. Le GoXLR MIC peut être placé sur n’importe quel pied de micro standard grâce à l’adapteur
pour letage de 5/8" ou de 3/8”.
2. Le pivot cranté permet de conserver l’angle du micro sans avoir à le serrer trop fort.
3. Desserrez la vis pour permettre à la base du micro de pivoter et serrez-là pour le verrouiller
en place.
4. Pour changer l’anneau coloré, retirez le ltre anti-pop, dévissez la base du micro (autours du
connecteur XLR) et faites glisser le micro hors de son support. Remplacez l’anneau avec la
couleur de votre choix puis remettez le micro en place.
5. 5Pour retirer ou régler le ltre anti-pop, desserrez la petite vis sur la pince du micro. Modiez
la position du ltre puis resserrez la vis.
TC Helicon s'efforce constamment de maintenir les normes professionnelles les plus élevées. À la suite de ces efforts,
des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux produits existants sans préavis. Les spécifications et
l'apparencepeuvent différer de cellesrépertoriées ou illustrées.
(DE) Eigenschaften
• Professionelles XLR-Dynamikmikrofon
• Fokussierte Richtcharakteristik auf den Sprecher und nicht den Raum
• Poplter mit justierbarer Höhe verhindert Explosivlaute
• Perfekte Mikrofonpositionierung durch zwei Gelenke
• Personalisierung mit austauschbaren Ringen in eloxiertem Roségold/Silber oder 9
anderen Farben
Schalterfunktion
1. Das GoXLR MIC kann mit einem Adapter an jedem Standard-Mikrofonständergewinde
von 5/8" oder 3/8" befestigt werden.
2. Verzahntes Drehgelenk zum mühelosen Arretieren des perfekten Winkels.
3. Einfaches Rotieren um die Basis durch Lösen der Verriegelung.
4. Zum Wechseln des Farbrings entfernen Sie den Pop-Filter, schrauben den
Mikrofonsockel (bei der XLR-Buchse) ab und schieben das Mikrofon aus seinem Clip.
Ersetzen Sie den Ring durch die gewünschte Farbe und befestigen Sie das Mikrofon
wieder am Clip.
5. Um den Poplter zu entfernen oder einzustellen, lösen Sie den kleinen Drehknopf am
Clip. Schieben Sie den Filter in die gewünschte Position und ziehen Sie den Drehknopf
wieder fest.
TC Helicon ist ständig bemüht, die höchsten professionellen Standards aufrechtzuerhalten. Infolge dieser
Bemühungen können von Zeitzu Zeit ohnevorherige Ankündigung Änderungen an vorhandenenProdukten
vorgenommen werden. Die technischen Daten und das Erscheinungsbild können von den aufgeführten oder
(PT) Características
• Microfone dinâmico prossional XLR
• Altamente direcional para capturar seu som e não o da sala
• O ltro anti pop de altura ajustável integrado evita sons de P explosivos
• As juntas duais articuladas proporcionam o posicionamento perfeito do microfone
• Personalize com dourado/prateado rosado anodizado ou outros 9 anéis
coloridos intercambiáveis
Função de mudança
1. O microfone GoXLR pode ser conectado a qualquer rosca de suporte de
microfone padrão, 5/8 "ou 3/8" com adaptador rosqueado.
2. O pivô dentado trava em um ângulo perfeito sem exigir um aperto excessivo.
3. Afrouxe a porca de travamento para girar o microfone em torno da base e aperte a
porca para travar no lugar.
4. Para trocar o anel colorido, remova o ltro anti pop, desaparafuse a base do microfone
(em volta do jack XLR) e deslize o microfone para fora do clipe de microfone.
Substitua o anel por um da cor desejada e reconecte-o ao clipe de microfone.
5. Para remover ou ajustar o ltro anti pop, afrouxe o botão pequeno no clipe
do microfone. Deslize o ltro até que que na posição desejada e aperte o botão.
TC Helicon está constantemente se esforçando para manter os mais altos padrões profissionais. Como resultado
desses esforços, modificações podem ser feitas de tempos em tempos em produtos existentes sem aviso prévio.
As especificações e aparência podem ser diferentes das listadas ou ilustradas.
(IT) Caratteristiche
• Microfono XLR dinamico professionale
• Altamente direttivo per catturare la sorgente e non la stanza
• Il ltro anti-pop integrato e regolabile in altezza previene la generazione di
“P” occlusive
• Grazie ai doppi giunti articolati realizzate il perfetto posizionamento del microfono
• Personalizzabile con anelli anodizzati oro rosa/argento o 9 altri anelli colorati
intercambiabili
Funzione di selezione
1. GoXLR MIC può essere avvitato su qualsiasi lettatura standard delle aste
microfoniche, 5/8" o 3/8” con adattatore lettato.
2. Il perno dentato si blocca con l’angolazione ideale senza bisogno di una
stretta eccessiva.
3. Allentate il dado di blocco per ruotare il microfono intorno alla base, serrate il dado
per bloccarlo in posizione.
4. Per scambiare l’anello colorato, rimuovete il ltro anti-pop, svitate la base
del microfono (che si trova intorno al connettore XLR) e fate scorrere il microfono
fuori dalla sua clip. Sostituite l’anello con il colore desiderato e riattaccatelo alla clip
del microfono.
5. Per rimuovere o regolare il ltro anti-pop, allentate la piccola manopola sulla clip
del microfono. Fate scorrere il ltro nella posizione desiderata e stringete la manopola.
TC Helicon si impegna costantemente a mantenere i più alti standard professionali. Come risultato di questi sforzi,
nel tempo possono essere apportate modifiche ai prodotti esistenti senza preavviso. Le specifiche e l'aspetto possono
differire da quelli elencati o illustrati.
(NL) Kenmerken
• Professionele dynamische XLR-microfoon
• Zeer directioneel om niet de ruimte maar uzelf vast te leggen
• Vermijd poppende p's met het in hoogte instelbare poplter
• Perfecte microfoonplaatsing met dubbel scharnierende verbindingsstukken
• Aanpassen met geanodiseerde roze/gouden/zilveren of 9 andere gekleurde
verwisselbare ringen
Schakelfunctie
1. GoXLR MIC kan worden bevestigd aan elk microfoonstatief met 5/8" schroefdraad of met een
3/8" schroefdraadadapter.
2. Getand scharnier vergrendelt in de perfecte hoek, zonder dat strak aandraaien nodig is.
3. Maak de borgmoer los om de microfoon rond de basis te draaien. Draai de moer aan om
te vergrendelen.
4. Om de kleurring te verwisselen moet het poplter worden verwijderd, de basis van
de microfoon worden losgeschroefd (rond de XLR-aansluiting) en de microfoon uit de
microfoonklem worden geschoven. Vervang de ring door de gewenste kleur en maak deze
opnieuw aan de microfoonklem vast.
5. Maak om het poplter te verwijderen of in te stellen de kleine knop op de microfoonklem los.
Schuif het lter naar de gewenste positie en draai de knop aan.
TC Helicon streeft er voortdurend naar om de hoogste professionele normen te handhaven. Als resultaat van deze
inspanningen kunnen er van tijd tot tijd wijzigingen worden aangebracht aan bestaande producten zonder
voorafgaande kennisgeving. Specificaties en uiterlijk kunnen afwijken van de vermelde of geïllustreerde.
(SE) Funktioner
• Professionell dynamisk XLR-mikrofon
• Mycket riktad för att ta upp ljudet från dig och inte från rummet
• Förhindra pujud med ett inbyggt puskydd med justerbar höjd
• Få perfekt mikrofonplacering med dubbla leder
• Personanpassa med anodiserat guld/silver eller nio andra utbytbara färgringar
Växelfunktion
1. GoXLR-mikrofonen kan monteras på alla mikrofonstativ med standardgänga, 5/8" eller 3/8"
med gängad adapter.
2. Tandad svängtapp låses fast i perfekt vinkel och behöver inte dras åt för hårt.
3. Lossa låsmuttern för att vrida mikrofonen runt basen, dra åt muttern för att låsa fast.
4. Om du vill byta färgring tar du loss puskyddet, skruvar av mikrofonens bas (som sitter runt
XLR-uttaget) och drar ut mikrofonen ur mikrofonklämman. Byt ut ringen mot en med önskad
färg och sätt tillbaka i mikrofonklämman.
5. Om du vill ta bort eller justera puskyddet lossar du det lilla vredet på mikrofonklämman.
Dra skyddet till önskad position och dra åt vredet.
TC Helicon strävar ständigt efter att upprätthålla de högsta professionella standarderna. Som ett resultat av dessa
ansträngningar kan modifieringar göras från tid till annan på befintliga produkter utan föregående meddelande.
Specifikationer och utseende kan skilja sig från de som listas eller illustreras.
(PL) Funkcje
• Profesjonalny mikrofon dynamiczny XLR
• Wysoce kierunkowa charakterystyka – nagrywa Ciebie, a nie pokój
• Zapobiegaj „wybuchowym” głoskom P dzięki wbudowanemu, regulowanemu
pop ltrowi
• Uzyskaj idealne położenie mikrofonu z dwoma regulowanymi łożyskami
• Personalizacja dzięki wymiennym obręczom z anodyzowanego różowego złota/srebra oraz
9 innym
Funkcja przełącznika
1. Mikrofon GoXLR może zostać przyczepiony do dowolnej standardowej końcówki
stojaka mikrofonowego, 5/8” lub 3/8” z adapterem.
2. Ząbkowany trzpień blokuje się pod idealnym kątem, nie wymagając
nadmiernego zacieśniania.
3. Poluzuj nakrętkę, aby obracać mikrofon wokół podstawy; zacieśnij,
aby zablokować w miejscu.
4. Aby wymienić kolorową obręcz, zdejmij pop ltr, odkręć podstawę mikrofonu (dookoła
wejścia XLR) i wysuń mikrofon z klipsa. Wymień obręcz na pożądany kolor i przyczep z
powrotem do klipsa.
5. Aby zdjąć lub dopasować pop ltr, poluzuj małe pokrętło na klipsie mikrofonu. Wsuń ltr do
pożądanej pozycji i zacieśnij pokrętło.
TC Helicon nieustannie dąży do utrzymania najwyższych standardów zawodowych. W wyniku tych starań od czasu do czasu
mogą być wprowadzane modyfikacje istniejących produktów bez wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacje i wygląd
mogą różnić się od wymienionych lub zilustrowanych.
1. GoXLR MIC can attach to any standard microphone stand thread, 5/8" or 3/8"
with threaded adapter.
2. Toothed pivot locks in the perfect angle while not requiring over tightening.
3. Loosen locking nut to swivel mic around base, tighten nut to lock in place.
4. To swap the color ring, remove the pop lter, unscrew the base of the mic (found
around the XLR jack) and slide the mic out of the mic mount. Replace the ring with
desired color and reattach to mic mount.
5. To remove or adjust the pop lter, loosen the small knob on the mic clip. Slide the lter
to the desired position and tighten the knob.
(3)
(5)
(1)
(4)
(2)
(JP) 特徴
• プ ロ 仕 様 ダイナ ミック X L R マイク ロフォン
• 優れた指向性により、ルームの反響を排し、クリアに声をとらえる
• 付属の高さ調節可能ポップフィルターで、パ行の破裂音を防ぐ
• マイク位 置 がピタリと決まるデュアル関 節 継手
• アルマイトローズゴールド/シルバーやその 他の9 色の 付け替え 用リング
でパーソナライズ 可能
スイッチ 機 能
1. GoXLR MIC はいずれのマイクロフォンスタンドにも、5/8 インチまたは 3/8 イン
チのスレデッドアダプターで取り付け可能です.
2. 歯付きピボットにより、固く締めることなく、完璧なアングルでロック可能.
3. ロッ キン グ ナット を 緩 めて マイク をベ ース 近 くで 回 し、ナ ットを 締 め てロッ
クし 固 定します.
4. カラーリングを交換するには、ポップフィルターを外し、マイクのベースを緩
めて (XLRジャック付近)、マ イククリップ か らマイク を スラ イド して 外 しま す。
好きな色のリングをはめて再度マイククリップに取り付けます.
5. ポ ップ フィル タ ー の 取り 外 しお よ び 調 節 は 、マイククリップ の 小 さ な ノブ を
緩めます。フィルターを任意の位置にスライドし、ノブを締めます.
TC Heliconは、常に最高のプロフェッショナル基準を維持するよう努めていま
す。これらの努力の結果、事前の通知なしに既存の製品に変更が加えられる
場合があります。仕様および 外観は、リストまたは図解されているものとは異
なる 場 合 が ありま す。

Page 3
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU,
Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU,
Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 6 Lloyds Avenue, Unit 4CL London EC3N 3AX, United Kingdom
(CN) 特征
• 专业动圈式 XLR 麦克风
• 高方向性,捕捉您而不是房间的声音
• 内置可调高度防喷罩,避免爆破音喷麦
• 双铰接接头获得完美的麦克风位置
• 用镀玫瑰金/银或其他 9 款彩色可更换色环来个性化定制
开关功能
1. GoXLR MIC 可以连接到任何标准麦克风支架螺口, 5/8 寸 或 3/8 寸
(使用螺纹适配器).
2. 带齿枢轴可以完美角度锁定, 同时无需过度紧固.
3. 松动锁定螺母, 绕底座左右旋转麦克风, 拧紧螺母以锁定到位.
4. 要更换色环,请取下防喷罩, 拧开麦克风的底座 (在 XLR 插孔周围), 并将麦
克风从麦克风夹中滑出。 将色环替换为所需的颜色, 并重新安装到麦克
风夹上.
5. 要去除或调整防喷罩, 请松开麦克风夹上的小旋钮。 将防喷罩滑动到所需
位置并拧紧旋钮.
TC Helicon 不断努力保持最高的专业标准。由于这些努力,可能会不时对现有产品
进行修改, 恕不另行通知。 规格和外观可能与所列或图示不同。
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in
part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances
and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective
owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/pages/support#warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier
persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este
documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de
sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les
caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication.
Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou
marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und
andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online unter community.musictribe.com/pages/support#warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja
de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos,
aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade
de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada
do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si adi
in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e
altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston
Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2022 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative
alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon
die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties,
verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alle
rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie
van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/pages/support#warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig
på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan
information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones
och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig
information online på community.musictribe.com/pages/support#warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają
w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym
dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. ©
Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
community.musictribe.com/pages/support#warranty.
法的放棄
ここに含まれる記述、写真、意見の全体または一部に依拠して、いかなる人が損害を生
じさせた場合にも、Music Tribe は一切の賠償責任を負いません。技術仕様、外観および
その他の情報は予告なく変更になる場合があります。商標はすべて、それぞれの所有者
に帰属します。Midas、 Klark Teknik、Lab Gruppen、Lake、Tannoy、Turbosound、 TC Electronic、
TC Helicon、Behringer、Bugera、Aston Microphones および Coolaudio は MusicTribe Global Brands Ltd.
の商標または登録商標です。© Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 無断転用禁止。
限定保証
適用される保証条件と Music Tribe の限定保証に関する概要については、オンライン上
community.musictribe.com/pages/support#warranty にて詳細をご確認ください。
法律声明
对于任何因在此说明书提到的全部或部份描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe 不负任
何责任。 技术参数和外观若有更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所有者的财产。
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones 和 Coolaudio 是 MusicTribe Global Brands Ltd. 公司的商标或注册商标。
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息, 请登陆 community.musictribe.com/pages/
support#warranty 网站查看完整的详细信息。
Frequency Response Curve
Polar Pattern
-60
-70
-80
-90
-100
-110 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k
[solid line] = 0 Degrees, [dash line] = 120 Degrees
270 90
240
210 180
150
120
300 60
330 30
0
Specications
Type Super-Cardioid
Dynamic Microphone
Frequency response 50 Hz to 18 kHz
Impedance 300 Ohms
Connector Gold-Plated XLR
Sensitivity -74 db
Weight 485 g
TC Helicon is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may
be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may differ from those
listed or illustrated.

Page 3
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU,
Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU,
Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 6 Lloyds Avenue, Unit 4CL London EC3N 3AX, United Kingdom
(CN) 特征
• 专业动圈式 XLR 麦克风
• 高方向性,捕捉您而不是房间的声音
• 内置可调高度防喷罩,避免爆破音喷麦
• 双铰接接头获得完美的麦克风位置
• 用镀玫瑰金/银或其他 9 款彩色可更换色环来个性化定制
开关功能
1. GoXLR MIC 可以连接到任何标准麦克风支架螺口, 5/8 寸 或 3/8 寸
(使用螺纹适配器).
2. 带齿枢轴可以完美角度锁定, 同时无需过度紧固.
3. 松动锁定螺母, 绕底座左右旋转麦克风, 拧紧螺母以锁定到位.
4. 要更换色环,请取下防喷罩, 拧开麦克风的底座 (在 XLR 插孔周围), 并将麦
克风从麦克风夹中滑出。 将色环替换为所需的颜色, 并重新安装到麦克
风夹上.
5. 要去除或调整防喷罩, 请松开麦克风夹上的小旋钮。 将防喷罩滑动到所需
位置并拧紧旋钮.
TC Helicon 不断努力保持最高的专业标准。由于这些努力,可能会不时对现有产品
进行修改, 恕不另行通知。 规格和外观可能与所列或图示不同。
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in
part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances
and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective
owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/pages/support#warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier
persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este
documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de
sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les
caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication.
Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou
marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und
andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online unter community.musictribe.com/pages/support#warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja
de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos,
aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade
de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada
do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si adi
in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e
altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston
Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2022 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative
alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon
die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties,
verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alle
rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie
van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/pages/support#warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig
på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan
information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones
och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig
information online på community.musictribe.com/pages/support#warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają
w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym
dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. ©
Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
community.musictribe.com/pages/support#warranty.
法的放棄
ここに含まれる記述、写真、意見の全体または一部に依拠して、いかなる人が損害を生
じさせた場合にも、Music Tribe は一切の賠償責任を負いません。技術仕様、外観および
その他の情報は予告なく変更になる場合があります。商標はすべて、それぞれの所有者
に帰属します。Midas、 Klark Teknik、Lab Gruppen、Lake、Tannoy、Turbosound、 TC Electronic、
TC Helicon、Behringer、Bugera、Aston Microphones および Coolaudio は MusicTribe Global Brands Ltd.
の商標または登録商標です。© Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 無断転用禁止。
限定保証
適用される保証条件と Music Tribe の限定保証に関する概要については、オンライン上
community.musictribe.com/pages/support#warranty にて詳細をご確認ください。
法律声明
对于任何因在此说明书提到的全部或部份描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe 不负任
何责任。 技术参数和外观若有更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所有者的财产。
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones 和 Coolaudio 是 MusicTribe Global Brands Ltd. 公司的商标或注册商标。
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息, 请登陆 community.musictribe.com/pages/
support#warranty 网站查看完整的详细信息。
Frequency Response Curve
Polar Pattern
-60
-70
-80
-90
-100
-110 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k
[solid line] = 0 Degrees, [dash line] = 120 Degrees
270 90
240
210 180
150
120
300 60
330 30
0
Specications
Type Super-Cardioid
Dynamic Microphone
Frequency response 50 Hz to 18 kHz
Impedance 300 Ohms
Connector Gold-Plated XLR
Sensitivity -74 db
Weight 485 g
TC Helicon is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may
be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may differ from those
listed or illustrated.
Table of contents
Other TC-Helicon Microphone manuals