tec lime TDH-12 User manual

2014-02-22
Smartwares®ApS
Sundsholmen 14
DK 9440 Norresundby,
Denmark
Manual
TDH-12
Luftavfuktare
Dehumidifier
Affukter
Avfukter
Osuszacz
SE ANVÄNDARHANDBOK
GB USER MANUAL
DK BRUGERVEJLEDNING
NO BRUKERMANUAL
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

2
Bruksanvisning (SE) .....................................................................................................................................................................3
1. Specifikation..............................................................................................................................................................................3
2. Säkerhetsanvisningar .............................................................................................................................................................3
3. Komponenter.............................................................................................................................................................................4
4. Installation och drift................................................................................................................................................................6
5. Skötsel och rengöring av avfuktaren ..................................................................................................................................7
6. Felsökning ..................................................................................................................................................................................8
7. Garantivillkor............................................................................................................................................................................9
8. Miljöskydd..................................................................................................................................................................................9
Directions for Use (GB).............................................................................................................................................................. 10
1. Specification............................................................................................................................................................................ 10
2. Safety warnings...................................................................................................................................................................... 10
3. Components ............................................................................................................................................................................ 11
4. Installation and operation.................................................................................................................................................. 13
5. Care and cleaning of the dehumidifier ............................................................................................................................ 14
6. Troubleshooting .................................................................................................................................................................... 15
7. Warranty Provisions ............................................................................................................................................................ 16
8. Environmental Protection .................................................................................................................................................. 16
Brugervejledning (DK).............................................................................................................................................................. 17
1. Beskrivelse.............................................................................................................................................................................. 17
2. Sikkerhedsadvarsler ............................................................................................................................................................ 17
3. Komponenter.......................................................................................................................................................................... 18
4. Installation og drift ............................................................................................................................................................... 20
5. Pleje og rengøring af affugteren........................................................................................................................................ 21
6. Fejlfinding................................................................................................................................................................................ 22
7. Garantibetingelser................................................................................................................................................................ 23
8. Miljøbeskyttelse..................................................................................................................................................................... 23
Bruksanvisning (NO) ................................................................................................................................................................ 24
1. Spesifikasjon........................................................................................................................................................................... 24
2. Sikkerhetsadvarsler ............................................................................................................................................................. 24
3. Komponenter.......................................................................................................................................................................... 25
4. Installasjon og drift............................................................................................................................................................... 27
5. Vedlikehold og rengjøring av avfukteren....................................................................................................................... 28
6. Problemløsning...................................................................................................................................................................... 29
7. Garantibestemmelser........................................................................................................................................................... 30
8. Miljøvern.................................................................................................................................................................................. 30
Wskazówki dotyczące użytkowania urządzenia (PL) ...................................................................................................... 31
1. Dane techniczne..................................................................................................................................................................... 31
2. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa .......................................................................................................................... 31
3. Elementy urządzenia............................................................................................................................................................ 32
4. Montaż i eksploatacja........................................................................................................................................................... 34
5. Dbałość i czyszczenie osuszacza........................................................................................................................................ 36
6. Rozwiązywanie problemów ............................................................................................................................................... 37
7. Postanowienia gwarancyjne .............................................................................................................................................. 37
8. Ochrona środowiska............................................................................................................................................................. 38
SE Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
DK De funktioner der beskrevet i denne vejledning publiceres med forbehold for ændringer.
NO Funksjonene som er beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere varsel.
PL Cechy opisane w niniejszej publikacji mogą ulegać zmianom.

3
Bruksanvisning (SE)
Denna produkt är endast avsedd för användning i bostaden.
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten.
Spara bruksanvisningen för framtida behov.
1. Specifikation
Modell nr.
TDH-12
Beskrivning
Luftavfuktare
Spänning / Frekvens
230 V AC, 50 Hz
Effekt nominell
1,5 A
2. Säkerhetsanvisningar
För att kunna använda produkten mer bekvämt och undvika fara orsakad av felaktig
användning, var uppmärksam på följande:.
•Apparaten får under inga omständigheter placeras nedsänkt i vatten eller annan vätska, eller
komma i kontakt med sådana. Använd inte apparaten med våta eller fuktiga händer.
Om apparaten blir fuktig eller våt, Drag ut nätkontakten ur vägguttaget omedelbart.
•Före anslutning av apparaten kontrollera att spänningen som anges på märkplåten
överensstämmer med nätspänningen i ditt hem.
Säkringar och ledningar skall vara dimensionerade för apparatend strömförbrukning och
användaren bör beakta belastningen vid samtidig användning av andra apparater.
•Använd inte apparaten utomhus. Använd endast apparaten för avsett ändamål.
•Dra alltid ut kontakten ur vägguttaget när apparaten inte används, innan du rengör apparaten
eller när en störning inträffar. Stäng alltid av apparaten med strömbrytaren innan kontakten tas
ur vägguttaget. Dra i kontakten, inte i sladden.
•För att skydda barn från farorna med elektriska apparater, lämna dem aldrig utan uppsikt med
apparaten. När du väljer en plats för din apparat, gör det på ett sådant sätt att barn inte har
tillgång till apparaten. Var noga med att se till att sladden inte hänger ner.
•Håll apparaten och sladden borta från värme och fukt.
•Lämna aldrig apparaten utan uppsikt. Stäng av apparaten när du inte använder den, även om
det är bara för ett ögonblick.
•Om det är problem med enhetens funktion, skicka produkten till servicecenter eller
kundservice. Ta inte isär enheten för att försöka reparera eller byta reservdelar själv.
•Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dennes serviceombud eller
annan kvalificerad person för att undvika fara.
•Drick inte eller använd vattnet dräneras från enheten. Det innehåller föroreningar och kan göra
dig sjuk.
Elektrisk information
•Typskylten sitter på baksidan av enheten och innehåller elektriska och andra tekniska data som
är specifika för denna enhet.
• Se till att enheten är ordentligt jordad. För att minimera vibrationer och brandrisken är
korrekt jordning viktig. Nätsladden är utrustad med en tre stift jordad stickpropp för skydd mot
stötskador.
Försök aldrig under några omständigheter klippa, ta bort eller koppla förbi jordning av enheten!
• Din enhet måste användas i ett jordat vägguttag. Om vägguttaget du tänker använda är inte är
jordat eller skyddas av en tidsfördröjning eller dyligt, låt en kvalificerad elektriker installera rätt
uttag. Se till att vattenbehållaren är åtkomlig efter aggregatets installation.
•Använd inte förlängningssladdar eller en adapter pluggar med enheten. Om det är nödvändigt

4
att använda en förlängningssladd, använd en kabel med minst samma specifikation som
apparatens.
• För att undvika risk för personskador, koppla alltid bort strömmen till enheten, innan du
installerar och/eller underhåll.
3. Komponenter
Övriga funktioner
Vattenbehållare full
Lyser när behållaren är klar att tömmas, eller när behållaren tas bort eller inte sitter i rätt läge.
Automatisk avstängning
Vattennivåns manöverkontakt stänger av avfuktaren när behållaren är full, eller när behållaren
tas bort eller inte sätts i korrekt läge.
När inställd luftfuktigheten har uppnåtts, kommer enheten att stängas av automatiskt
Auto-avfrostning
När frost byggs upp på förångarslingorna kommer kompressorn att stängas av och fläkten
fortsätter att gå tills frosten försvinner.
Automatisk återstart (på vissa modeller)
Om enheten stoppar oväntat på grund av strömavbrott, kommer den att starta om med den
tidigare funktionen inställningen automatiskt när strömmen kommer tillbaka.
Vänta 3 minuter innan driften återupptas. Efter att enheten har stoppats, kan den inte startas
igen under de första 3 minuterna. Detta för att skydda enheten. Apparaten startar automatiskt
efter 3 minuter
Display
Visar den inställda % luftfuktighetsnivån, sedan visas den faktiska luftfuktighet i rummet. (± 5 %
noggrannhet)
Felkoder:
E1 Fuktgivare fel - Koppla bort enheten och anslut den igen Om felet upprepas, ring efter
service.
E2 Temperaturgivare fel - Koppla bort enheten och anslut den igen Om felet upprepas, ring
efter service.

5
Skyddskoder:
P1 Enheten håller på att avfrostar. Ge enheten tid att automatiskt avfrosta. Fellampan släcks
efter den automatiska avfrostningen.
P2 Vattenbehållaren är full eller inte i rätt position Töm behållaren och sätt den i rätt läge.
OBS: När mer än ett fel uppstår, är prioriteringen av kodvisningen ordning: P2 - E2 - E1 - P1.
Manöverpanelen av avfuktaren du köpt kan se ut som något av följande:
Indikatorlampor (modell A och modell B)
1. ”Ström på”lampan (grön).
Denna lyser (grön) när enheten är påslagen och släckt
när enheten är avstängd.
2. ”Vattenbehållaren full”indikatorn (röd)
Lyser när behållaren skall tömmas, eller när
behållaren tas bort eller inte sitter i rätt läge.
3. ”Kontinuerlig drift”på lampan (grön)
Endast för modeller B. Denna indikator tänds när
kontinuerlig drift är på
Tryckknappar (modell A)
4. På / Av
Tryck för att stänga av och på enheten. När du
trycker denna knapp, kommer avfuktaren arbeta
kontinuerligt för maximal avfuktning tills
vattenbehållaren är full
Tryckknappar (modell B)
5 På/Av
Tryck för att sätta på och av avfuktaren. Det lyser
(grönt) när enheten är påslagen och är släckt när
enheten är avstängd.
När Fukt / temperaturgivare fel inträffar, blinkar det
5 gånger per sekund.
6. Kontinuerlig drift
Välj för att få avfuktaren att arbeta kontinuerligt för
maximal avfuktning tills vattenbehållaren är full.
Inställningsknapparna (+ / -) kan inte användas när
Kontinuerlig drift är på. Tryck igen för att avbryta
kontinuerlig drift
7. Luftfuktighet inställning
Luftfuktigheten kan ställas in inom ett intervall på 35% RH (relativ fuktighet) till 80% RH
(relativ fuktighet) i 5% steg.
För torrare luft, tryck på "-" för att ställa in ett lägre fuktighetsvärde(%).
För fuktigare luft, tryck på "+"-tangenten för att ange ett högre fuktighetsvärde (%).
8. Display
Visar aktuell luftfuktighet, vid inställning önskad luftfuktighetsnivå.

6
4. Installation och drift
Placering av enheten
En avfuktare som arbetar i en lokal kommer att ha liten eller ingen effekt vid torkning en
intilliggande slutet lagringsområde, såsom en garderob, om det inte finns tillräcklig cirkulation
av luft in och ut ur området.
• Använd inte utomhus. Denna avfuktare är bara avsedd för inomhusbruk i bostaden. Denna
avfuktare bör inte användas för kommersiella eller
industriella tillämpningar.
• Placera avfuktaren på ett plant, jämnt underlag stark
nog att bära enheten med full vattenbehållare.
• Lämna minst 20 cm av luft utrymme på alla sidor av
enheten för god luftcirkulation.
• Placera enheten på en plats där temperaturen inte
sjunker under 5° C (41 F). Spolarna kan bli täckta med
frost vid temperaturer under 5° C (41 F), vilket kan
reducera prestandan.
• Placera enheten på avstånd från torktumlare,
värmare eller kylare.
• Använd enheten för att förhindra fuktskador där
böcker eller värdesaker förvaras.
• Använd avfuktaren i en källare för att förhindra fuktskador.
• Avfuktaren måste användas i ett slutet utrymme för att vara mest effektiva.
• Stäng alla dörrar, fönster och andra utomstående öppningar till rummet
Hjul
• Installera hjulen på fyra platser på undersidan av enheten
• Hjulen kan endast röra sig i sidled.
• Tvinga inte hjulen att flytta sig över mattan och flytta inte enheten med vatten i behållaren.
(Enheten kan välta och spilla vatten.)
OBS: Hjul förekommer inte på alla modeller.
Användning av enheten
• När du första gången använder avfuktaren, låt den gå kontinuerligt 24 timmar.
• Denna enhet är avsedd att användas med en arbetsmiljö mellan 5° C (41° F) och 35° C (95° F)
• Om enheten har varit avstängd och måste sättas på igen snabbt, låta det gå ungefär tre minuter
innan driften återupptas.
• Anslut inte avfuktaren till ett grenuttag, som också används för andra elektriska apparater.
• Välj en lämplig plats, vilket gör att du har lätt tillgång till ett eluttag.
• Anslut enheten till ett elektriskt vägguttag med jordanslutning.
• Kontrollera att vattenbehållaren är korrekt monterad annars fungerar inte enheten ordentligt.

7
Ta bort det uppsamlade vattnet
Det finns två sätt att ta bort kondenserat vatten.
1. Vattenbehållaren
•När hinken är full, kommer enheten automatiskt att sluta gå och
kommer att visa P2, ”Full”indikatorn blinkar.
•Dra långsamt ut hinken. Ta tag i vänster och höger handtag säkert, och
försiktigt dra ut rakt så vattnet inte spiller. Placera inte tanken på
golvet eftersom botten på hinken är ojämn och behållaren kan välta. (se
fig. 5 och 6).
•Töm ut vattnet och sätt tillbaka behållaren. Den måste vara på plats
och sitta fast ordentligt för avfuktaren att fungera.
•Maskinen startas om när skopan är återställd i sitt rätta läge.
ANMÄRKNINGAR:
•Rör inte några delar inuti enheten när du tar bort behållaren,. Det kan
skada produkten.
•Se till att skjuta behållaren försiktigt hela vägen in i enheten. Tar
behållaren mot något eller att inte sätta in den ordentligt kan orsaka att
enheten inte fungerar
2. Kontinuerlig tömning
Vatten kan automatiskt tömmas genom att leda en slang (ingår ej) från
enheten till en golvbrunn
•Skär loss plastkåpan belägen vid dräneringsslangens utlopp med en sax.
Fäst en vattenslang (inre diam. = 11.2mm) till utloppet på enheten och led
slangen till golvbrunnen eller en lämplig dränering anläggning (se figur
7). Golvbrunnen bör vara lägre än utloppet på enheten.
•Kontrollera att anslutningen av vattenslangen och avloppsslangen
utlopp är tätt och inte läcker.
•Var noga med att leda vattenslangen sluttande nedåt och så att vattnet
kan rinna ut.
Installera inte slangen som visas Fig.8A och Fig.8b.
OBS: När den kontinuerliga tömningsfunktionen inte
används, tas dräneringsslangen bort från utloppet.
5. Skötsel och rengöring av avfuktaren
Stäng av avfuktaren av och dra ut stickkontakten ur
vägguttaget före rengöring.
1. Rengöring av galler och hölje
• Använd vatten och ett milt rengöringsmedel. Använd inte blekmedel eller
slipmedel.
• Stänk inte vatten direkt på huvudenheten. Det kan orsaka en elektrisk stöt,
leda till att isoleringen försämras, eller få enheten att rosta.
• Luftintaget och luftutsläpp blir smutsiga lätt, så använd en dammsugare eller
borste för rengöring.
2. Rengör behållaren
Med några veckors mellanrum, rengör behållaren för att förhindra tillväxt av
mögel och bakterier. Fyll hinken delvis med rent vatten och tillsätt lite
diskmedel. Skölj runt i behållaren, töm och skölj.
OBS: Använd inte diskmaskin för att rengöra behållaren. Efter rengöring måste
behållaren sättas på plats och sitta fast ordentligt för avfuktaren att fungera.

8
3. Rengöring av luftfiltret
Luftfiltret bakom gallret bör kontrolleras och rengöras minst varje månad eller oftare vid behov.
Ta ur filtret:
Ta tag i fliken på filtret och dra uppåt, dra sedan ut det så som visas i figur 9a och 9b.
Rengör filtret med varmt tvålvatten. Skölj och låt filtret torka innan du sätter tillbaka det. Rengör
inte filtret i en diskmaskin.
Sätt tillbaka filtret:
Sätt in luftfiltret i aggregatet från undersidan till uppsidan. Se Fig.9c.
VIKTIGT:
Använd INTE avfuktaren utan filter eftersom smuts och ludd kommer att täppa till och minska
prestanda.
4. När du inte använder apparaten under långa tidsperioder
• Efter avstängning av enheten, vänta en dag innan du tömmer tanken.
• Rengör huvudenheten, hink och luftfilter.
• Vinda ihop nätkabeln och fäst på enheten.
• Täck över enheten med en plastpåse.
• Förvara enheten upprätt på en torr, väl ventilerad plats.
6. Felsökning
Innan du ringer efter service, granska diagrammet nedan först själv
Problem
Kontrollera
Enheten startar inte
• Kontrollera att avfuktaren s pluggen trycks helt i, utlopp.
• Kontrollera husets säkring / brytare box.
• Avfuktaren har nått sin förinställda nivå eller
vattenbehållaren är full.
• Tanken är inte i rätt position.
Avfuktaren torkar inte luften
som den ska
Ge apparaten tillräckligt med tid för att ta bort fukt.
Kontrollera att inte några gardiner, draperier eller
möbler blockerar framsidan eller baksidan av
avfuktaren.
Fuktinställningen inte tillräckligt lågt satt.
Kontrollera att alla dörrar, fönster och andra
öppningar är ordentligt stängda.
Rumstemperaturen är för låg, under 5° C (41 F).
Det finns en fotogen värmare eller något som avger
vattenånga i rummet.
Enheten ger ett högt ljud vid
drift
Är luftfiltret igensatt.
Enheten lutar istället för upprätt som den bör stå.
Golvytan är inte nivå.
Frost visas på spolarna
Detta är normalt. Avfuktaren har automatisk
avfrostning funktion.
Vatten på golvet
Slanganslutning kan vara lös eller läcker.
Den bakre avtappningspluggen är avlägsnad.
E1, E2, P1 eller P2 visas på
displayen
Dessa felkoder och skyddskoder. Se annat avsnitt

9
7. Garantivillkor
Garantitiden för denna produkt är 2 år från och med inköpsdatum. Under denna period
repareras alla defekter i material eller utförande kostnadsfritt. Följande villkor gäller rörande
denna garanti:
1. Vi tillbakavisar uttryckligen alla övriga ersättningskrav, inklusive ersättning för
följdskador.
2. Garantin förlängs inte i samband med reparationer eller byten av delar som sker inom
garantiperioden.
3. Om produkten modifieras, tillförs delar som inte är original eller repareras av en tredje
part gäller inte garantin längre.
4. Garantin gäller endast om daterat köpebevis i original visas upp och om detta köpebevis
inte innehåller några ändringar.
5. Garantin täcker inte skador som uppstått genom hantering som inte är i enlighet med
bruksanvisningen, försummelse eller skadegörelse
6. Köparen står för transportkostnader och ansvarar för eventuella risker i samband med
att produkten eller dess delar förflyttas.
För att undvika onödiga kostnader rekommenderar vi att du alltid först läser igenom
bruksanvisningen noga. Om denna inte erbjuder någon lösning bör du ta med produkten till
återförsäljaren för reparation.
8. Miljöskydd
När apparaten inte längre fungerar måste den kasseras på ett sådant sätt att
den skadar miljön i minsta möjliga mån och i enlighet med de regler som
gäller i din kommun.

10
Directions for Use (GB)
Please read the instructions carefully before using the product and keep it for future reference.
This product is intended for household use only.
1. Specification
Model nr.
TDH-12
Description
Dehumidifier
Voltage / Frequency
230V AC / 50 Hz
Power rated
1,5 A
2. Safety warnings
In order to use the product more conveniently and avoid any danger caused by wrong operation,
please pay attention to the notices。
Under no circumstances must the appliance be placed immersed in water or other liquid,
or come into contact with such. Do not use the appliance with wet or moist hands.
Should the appliance become moist or wet, remove the mains plug from the power supply
immediately.
Before connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label
corresponds to the mains voltage in your home.
The electricity meter and the indoor wiring should afford the using power of the appliance,
and the user should consider the load when using other appliance in the same time.
Do not use the appliance outdoors. Use the appliance only for the intended purpose.
Always remove the plug from the power supply whenever the appliance is not in use, before
cleaning the appliance or whenever a disturbance occurs. Switch off the appliance
beforehand. Pull on the plug, not on the cord.
In order to protect children from the dangers of electrical appliance shock, never leave them
unsupervised with the appliance. When selecting the location for your appliance, do so in
such a way that children do not have access to the appliance. Take care to ensure the cord
does not hang down.
Keep the appliance and the cord away from heat and moisture.
Never leave the appliance unsupervised. Switch off the appliance whenever you are not
using it, even if this is only for a moment.
If the function of the unit is in trouble, please send the product to maintenance centre or
after-sale service. Please don’t disassemble the unit and change the spare parts by yourself.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or
a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
Do not drink or use the water drained from the unit it contains contaminants and could
make you sick.
Electrical Information
The manufactures nameplate is located on the rear panel of the unit and contains electrical
and other technical data specific to this unit.
Be sure the unit is properly grounded. To minimize shock and fire hazards, proper
grounding is important. The power cord is equipped with a three-prong grounding plug for
protection against shock hazards.
Do never, under any circumstances cut, remove or bypass the grounding of the unit!
Your unit must be used in a properly grounded wall receptacle. If the wall receptacle you
intend to use is not adequately grounded or protected by a time delay fuse or circuit

11
breaker, have a qualified electrician install the proper receptacle. Ensure the receptacle is
accessible after the unit installation.
Do not use extension cords or an adapter plugs with this unit. However, if it is necessary
to use an extension cord, use an approved dehumidifier extension cord only (available at
most local hardware stores).
To avoid the possibility of personal injury, always disconnect the power supply to the unit,
before installing and/or servicing.
3. Components
Other features
Bucket Full Light
Glows when the bucket is ready to be
emptied, or when the bucket is removed or
not replaced in the proper position.
Auto Shut Off
The water level control switch shuts off the
dehumidifier when the bucket is full, or
when the bucket is removed or not replaced
in the proper position. When the setting
humidity is reached, the unit will be shut off
automatically.
Auto Defrost
When frost builds up on the evaporator
coils, the compressor will cycle off and the
fan will continue to run until the frost
disappears.
Auto-Restart(on some models)
If the unit breaks off unexpectedly due to the
power cut, it will restart with the previous function setting automatically when the power
resumes.
Wait 3 minutes before resuming operation. After the unit has stopped, it cannot be restarted
operation in the first 3 minutes. This is to protect the unit. Operation will automatically start
after 3 minutes
Display
Shows the set % humidity level while setting, then shows the actual ( ± 5% accuracy) room %
humidity level.
Error Codes:
E1 Humidity sensor error--Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for
service.
E2 Temperature sensor error-- Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for
service.
Protection Codes:
P1 Unit is defrosting-- Allow the unit time to automatically defrost. The error will clear after
the unit self-defrosts.
P2 Bucket is full or bucket is not in the right position-- Empty the bucket and replace in the
right position.
NOTE: When more than one errors occur, the priority of the code display order is: P2--E2--E1--
P1.

12
The control panel of the dehumidifier you purchased may be look like one of the following:
Indicator lights (MODEL A and MODEL B)
1. Power on indicator (green)
This indicator light remains on(green) when the
unit is switched on and turns dark when the unit is
switched off.
2. Water full indicator (red)
Glows when the bucket is ready to be emptied, or
when the bucket is removed or not replaced in the
proper position.
3. Continuous operation on indicator (green)-
(only for MODEL B)
This indicator light illuminates when the
continuous operation is on
Controls (MODELA)
4. Power
Press to turn the unit on and off. When press this
pad, the dehumidifier will operate continuously
for maximum dehumidification until the bucket is
full
Controls (MODEL B)
5 POWER Pad
Press to turn the dehumidifier on and off. It
illuminates (green) when the unit is switched on
and turns dark when the unit is switched off.
When Humidity/Temperature sensor
malfunction occurs, it blinks at 5 times per
seconds.
6. Continuous operation
Select for the dehumidifier to operate
continuously for maximum dehumidification until the bucket is full.
The humidity set control pads cannot be used when Continuous operation is on. Press this pad
again to cancel Continuous operation
7. Humidity Set Control Pads
The humidity level can be set within a range of 35%RH(Relative Humidity) to 80%RH(Relative
Humidity) in 5% increments.
For drier air, press the “-“pad and set to a lower
percent value(%).
For damper air, press the “+”pad and set a
higher percent value(%).
8. Display
Shows the actual humidity level, at setting it shows desired level.

13
4. Installation and operation
Positioning of the unit
A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent
enclosed storage area, such as a closet, unless there is adequate circulation of air in and out of
the area.
Place the unit on a level and sturdy section of the floor.
Do not use outdoors. This dehumidifier is intended for indoor residential applications only.
This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications.
Place the dehumidifier on a smooth, level floor strong enough to support the unit with a full
bucket of water.
Allow at least 20cm of air space on all sides of the unit for good air circulation.
Place the unit in an area where the temperature will
not fall below 5 C (41 F). The coils can become covered
with frost at temperatures below 5 C (41 F), which may
reduce performance.
Place the unit away from the clothes dryer, heater or
radiator.
Use the unit to prevent moisture damage anywhere
books or valuables are stored.
Use the dehumidifier in a basement to help prevent
moisture damage.
The dehumidifier must be operated in an enclosed area
to be most effective.
Close all doors, windows and other outside openings to
the room
Casters
Install at four points on the bottom of the unit
Casters can only move laterally.
Do not force casters to move over carpet, nor move the unit with water in the bucket. (The
unit may tip over and spill water.)
NOTE: Casters is optional, some models without.
When using the unit
When first using the dehumidifier, operate the unit continuously 24 hours.
This unit is designed to operate with a working environment between 5OC(41OF) and 35OC
(95OF).
If the unit has been switched off and needs to be switched on again quickly, allow
approximately three minutes for the correct operation to resume.
Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet, which is also being used for
other electrical appliances.
Select a suitable location, making sure you have easy access to an electrical outlet.
Plug the unit into an electrical socket-outlet with earth connection.
Make sure the Water bucket is correctly fitted otherwise the unit will not operate properly.

14
Removing the collected water
There are two ways to remove collected water.
1. Use the bucket
When the bucket is full, the unit will automatically stop
running and display P2 , the Full indicator light will flash.
Slowly pull out the bucket. Grip the left and right handles
securely and carefully pull out straight so water does not spill.
Do not put the tank on the floor because the bottom of the
bucket is uneven. Otherwise the bucket will fall down and
cause the water to spill (see Fig.5 & 6).
Throw away the water and replace the bucket. The bucket
must be in place and securely seated for the dehumidifier to
operate.
The machine will re-start when the bucket is restored in its
correct position.
NOTES:
When you remove the bucket, do not touch any parts inside of
the unit. Doing so may damage the product.
Be sure to push the bucket gently all the way into the unit.
Banging the bucket against anything or failing to push it in
securely may cause the unit not to operate
2. Continuous draining
Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching the
unit with a water hose (not included).
Cut off the plastic cover located at drain hose outlet by a scissor.
Attach a water hose (ID=11.2mm) to the drain hose outlet of the
unit and lead it to the floor drain or a suitable drainage facility
(see Fig.7). The drainage facility should be lower than the drain
outlet of the unit.
Make sure the connection of the water hose
and the drain hose outlet is tight and do not
let the water leak.
Be sure to run the water hose sloping
downward and let the water to flow out
smoothly. Do not install the water hose as
shown Fig.8a and Fig.8b.
NOTE: When the continuous drain feature is not
being used, remove the drain hose from the
outlet.
5. Care and cleaning of the dehumidifier
Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning.
1. Clean the Grille and Case
Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives.
Do not splash water directly onto the main unit. Doing so may cause an electrical shock,
cause the insulation to deteriorate, or cause the unit to rust.
The air intake and outlet grilles get soiled easily, so use a vacuum attachment or brush to
clean.

15
2. Clean the bucket
Every few weeks, clean the bucket to prevent growth of mold, mildew and bacteria. Partially fill
the bucket with clean water and add a little mild detergent. Swish it around in the bucket,
empty and rinse.
NOTE: Do not use a dishwasher to clean the bucket. After cleaning, the bucket must be in place
and securely seated for the dehumidifier to operate.
3. Clean the air filter
The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at
least every 30 days or more often if necessary.
NOTE: DO NOT RINSE OR PUT THE FILTER IN AN AUTOMATIC
DISHWASHER.
To remove:
Grip the tab on the filter and pull it upward, then pull it out as shown
in Fig.9a and Fig.9b.
Clean the filter with warm, soapy water. Rinse and let the filter dry
before replacing it. Do not clean the filter in a dishwasher.
To attach:
Insert the air filter into the unit from underside to upside. See Fig.9c.
CAUTION:
DO NOT operate the dehumidifier without a filter because dirt and lint
will clog it and reduce performance.
4. When not using the unit for long time periods
After turning off the unit, wait one day before emptying the tank.
Clean the main unit, bucket and air filter.
Twist the excess cord onto the unit.
Cover the unit with a plastic bag.
Store the unit upright in a dry, well-ventilated place.
6. Troubleshooting
Before calling for service, review the chart below first yourself
Problem
What to check
Unit does not start
Make sure the dehumidifier s plug is pushed completely
into the, outlet.
Check the house fuse/circuit breaker box.
Dehumidifier has reached its pre-set level or bucket is
full.
Tank is not in the proper position.
Dehumidifier does not dry
the air as it should
Do not allow enough time to remove the moisture.
Make sure there are no curtains, blinds or furniture
blocking the front or back of the dehumidifier.
The humidity control may not be set low enough.
Check that all doors, windows and other openings are
securely closed.
Room temperature is too low, below 5 C (41 F).
There is a kerosene heater or something giving off water
vapor in the room.
The unit makes a loud noise
when operating
The air filter is clogged.

16
The unit is tilted instead of upright as it should be. The
floor surface is not level.
Frost appears on the coils
This is normal. The dehumidifier has Auto defrost
feature.
Water on floor
Hose to connector or hose connection may be loose.
Intend to use the bucket to collect water, but the back
drain plug is removed.
E1, E2, P1 or P2 appear in the
display
These are error codes and protection codes. See the
CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER section.
7. Warranty Provisions
This product comes with a 24-month warranty starting on the date of purchase. Within this
period any defects in material or workmanship will be repaired without any charge. The
following provisions shall apply regarding this warranty:
1. We expressly dismiss all other claims for damage, including consequential damages;
2. Any repairs or replacements of components within the term of the warranty will not
result in an extension of the term of the warranty;
3. The warranty will no longer apply if the product has been modified, non-original parts
have been used, or if it has been repaired by third parties;
4. The warranty will only apply, when you present the original, dated proof of purchase,
provided no changes have been made to it;
5. The warranty will not apply to damage caused by actions not in compliance with the
Directions for Use, neglect, vandalism;
6. Transportation costs and the risk involved during the transportation of the product or its
components will always be the responsibility of the purchaser.
In order to avoid unnecessary costs, we recommend that you always read the Directions for Use
carefully first. If they offer no solution, please take the product to your dealer for repair.
8. Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed of with household waste.Please
recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for
recycling advice.

17
Brugervejledning (DK)
Du bedes læse instruktionerne omhyggeligt inden du bruger produktet og opbevare dem for
senere brug.
Dette produkt er udelukkende beregnet til husholdningsbrug.
1. Beskrivelse
Model nr.
TDH-12
Beskrivelse
Affugter
Spænding /
Strømfrekvens
230V AC / 50 Hz
Motoreffekt
1,5 A
2. Sikkerhedsadvarsler
For at bruge produktet mere belejligt og undgå skader på grund af forkert betjening, bedes du
være særlig opmærksom på bemærkningerne:
Apparatet må under ingen omstændigheder nedsænkes i vand eller andre væsker, eller
komme i kontakt med lignende stoffer. Apparatet må ikke bruges med våde eller fugtige
hænder.
Hvis apparatet bliver fugtigt eller vådt, skal hovedledningen straks tages ud af stikkontakten.
Inden apparatet tilsluttes, skal det kontrolleres om den spænding der er anført på
mærkepladen svarer til forsyningsspændingen i dit hjem.
Elmåleren og den indendørs ledningsinstallation skal være i stand til at bruge apparatets
strøm, og brugeren bør tage hensyn til belastningen når et andet apparat samtidigt.
Apparatet må ikke anvendes udendørs. Apparatet må kun bruges til det beregnede formål.
Stikket skal altid tages ud af stikkontakten når apparatet ikke er i brug, inden apparatet
rengøres eller når der opstår forstyrrelser. Sluk apparatet på forhånd. Træk i stikket i stedet
for ledningen.
For at beskytte børn fra faren for elektriske stød fra apparatet, må de aldrig efterlades i
nærheden af apparatet uden opsyn. Når du vælger dit apparats placering, skal dette gøres på
en sådan måde at børn ikke har adgang til det. Det skal sikres at ledningen ikke hænger
nedad.
Apparatet og ledningen skal holdes væk fra varme og fugtighed.
Apparatet må aldrig efterlades uden opsyn. Sluk apparatet når du ikke bruger det, også
selvom det kun er et kort øjeblik.
Hvis enhedens funktion svigter, bedes du sende produktet til et vedligeholdelsescenter eller
eftersalgsservice. Du bedes undlade selv at afmontere enheden og udskifte reservedele.
Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller dennes
serviceforhandler eller en lignende kvalificeret person for at undgå fare.
Du må ikke drikke eller bruge vand der er tappet fra enheden, da det indeholder urenheder
der kan gøre dig syg.
Elektriske oplysninger
Fabrikantens mærkeplade er placeret på enhedens bagpanel og indeholder elektriske og
andre tekniske data, der er specifikke for denne enhed.
Sørg for at enheden er jordforbundet på forsvarlig måde. Jordforbindelse er vigtigt for at
minimere stød og brandfarer. Stikket er udstyret med en jordforbundet stik med tre stikben
for beskyttelse imod stødfarer.

18
Du må under ingen omstændigheder skære, fjerne eller omlede enhedens
jordforbindelse!
Din enhed skal bruges i en korrekt jordforbundet stikkontakt. Hvis den stikkontakt du har
til hensigt at bruge ikke er tilstrækkeligt jordforbundet eller beskyttet af en sikring med
tidsforsinkelse eller effektafbryder, skal du få en kvalificeret elektriker til at installere en
korrekt stikkontakt. Sørg for at stikkontakten er tilgængelige efter enhedens installation.
Der må ikke bruges forlængerledninger eller adapterstik med denne enhed. Hvis det
imidlertid er nødvendigt at bruge en forlængerledning, må der kun bruges en godkendt
affugter forlængerledning (kan fås fra de fleste lokale hardwarebutikker).
For at undgå muligheden for personskader, skal du altid afbryde strømforsyningen til
enheden, inden installation og/eller serviceeftersyn.
3. Komponenter
Andre funktioner
Lampe for fuld spand
Lyser når spanden er klar til at blive tømt,
eller når spanden er blevet fjernet eller ikke
er sat tilbage i den korrekte position.
Automatisk slukning
Vandniveauets styrekontakt slukker
affugteren når spanden er fuld, eller når
spanden fjernes eller ikke sættes tilbage i
den korrekte position. Når affugterens
indstilling er nået, bliver enheden
automatisk slukket.
Automatisk afrimning
Når der ophobes frost på fordamperens
spoler, afrimer kompressoren, og ventilatoren fortsætter med at køre indtil frosten forsvinder.
Automatisk genstart (på visse modeller)
Hvis enheden slukker uventet på grund af en strømafbrydelse, vil den automatisk genstarte
med den tidligere funktionsindstilling når strømmen vender tilbage.
Vent 3 minutter inden du genoptager driften. Når enheden stopper, kan driften ikke
genoptages de første 3 minutter. Dette er for at beskytte enheden. Driften starter automatisk
efter 3 minutter
Visning
Viser det indstillede % fugtighedsniveau under indstillingen, og viser derefter det faktiske
fugtighedsniveau (±5 % nøjagtighed) rum %.
Fejlkoder:
E1 Fugtighedssensor fejl –Tag stikket ud af enheden og sæt det ind igen. Hvis fejlen vedvarer,
skal der tilkaldes service.
E2 Temperatursensor fejl –Tag stikket ud af enheden og sæt det ind igen. Hvis fejlen
vedvarer, skal der tilkaldes service.
Beskyttelseskoder:
P1 Enheden bliver afrimet –Giv enheden tid til at afrime automatisk. Fejlen bliver slettet når
enheden selvafrimer.
P2 Spanden er fuld eller den er ikke i den korrekte position –Tøm spanden og sæt den tilbage
i den korrekte position.

19
BEMÆRK: Når mere end en fejl forekommer, er kodevisningens prioritet: P2--E2--E1--P1.
Kontrolpanelet for den affugter du har købt kan ligne en af de følgende:
Indikatorlys (MODEL A og MODEL B)
1. Indikator for tændt (grøn)
Denne indikators lys forbliver tændt (grøn) når
enheden er tændt og bliver mørk når enheden er
slukket.
2. Indikator for vand fyldt op (rød)
Lyser når spanden er klar til at blive tømt, eller når
spanden er blevet fjernet eller ikke er sat tilbage i
den korrekte position.
3. Indikator for kontinuerlig drift tændt (grøn) -
(kun for MODEL B)
Denne indikator lyser når den kontinuerlige drift
er tændt.
Kontroller (MODEL A)
4. Strøm
Tryk for at tænde og slukke enheden. Når der
trykkes på denne tast, kører affugteren konstant
for maksimal affugtning, indtil spanden er fuld.
Kontroller (MODEL B)
5 STRØM-tast
Tryk for at tænde og slukke affugteren. Den lyser
(grøn) når enheden er tændt og bliver mørk når
enheden er slukket. Når fugtigheds-
/temperatursensoren svigter, blinker den 5
gange per sekund.
6. Kontinuerlig drift
Valg for affugterens kontinuerlige drift for
maksimal affugtning, indtil spanden er fuld.
Indstilling af affugterens kontroltaster kan ikke
bruges når kontinuerlig drift er tændt. Tryk på denne tast igen for at annullere kontinuerlig
drift.
7. Indstilling af affugterens kontroltaster
Fugtighedsniveauet kan indstilles inden for et område på 35 % RH (Relativ fugtighed) til 80 %
RH (Relativ fugtighed) i stigninger på 5%.
For tørrere luft, tryk på “-“tasten og sæt den på en lavere procentværdi (%).
For fugtigere luft, tryk på “+“tasten og sæt den på en højere procentværdi (%).
8. Visning
Viser det faktiske fugtighedsniveau, på en indstilling der viser det ønskede niveau.

20
4. Installation og drift
Placering af enheden
En affugter der kører i en kælder vil have meget lille eller ingen virkning med at tørre et
nærliggende indelukket opbevaringsområde, som for eksempel et skab, medmindre der er
tilstrækkelig luftcirkulation i og udenfor området.
Placer enheden på et fladt og robust afsnit af gulvet.
Må ikke anvendes udendørs. Denne affugter er kun beregnet til brug i indendørs boliger.
Denne affugter må ikke bruges til kommercielle eller industrielle anvendelser.
Placer affugteren på et jævnt og fladt gulv, der er stærkt nok til at støtte enheden med en
spand fyldt med vand.
Der skal mindst være 20 cm med luftplads på alle
enhedens sider for god luftcirkulation.
Placer enheden i et område hvor temperaturen ikke
falder under 5°C. Spolerne kan blive dækket med frost
ved temperaturer under 5°C, og dette kan nedsætte
præstationen.
Placer enheden væk fra tørretumblere, varmeapparater
eller radiatorer.
Brug enheden til at hindre fugtighedsskader på steder
hvor der opbevares bøger eller værdigenstande.
Brug affugteren i en kælder for at hjælpe til med at
forhindre fugtighedsskader.
For maksimal effektivitet, skal affugteren drives i et lukket område.
Luk alle døre, vinduer og udendørs åbninger til rummet.
Svinghjul
Skal installeres på fire punkter på bunden af enheden
Svinghjul kan kun flyttes sidelæns.
Svinghjulene må ikke tvinges til at bevæge sig over tæpper, og enheden må ikke flyttes med
vand i spanden. (Enheden kan vælte og spilde vand.)
BEMÆRK: Svinghjul er ekstraudstyr, nogle modeller har ikke nogen.
Når enheden anvendes
Når affugteren anvendes for første gang, skal enheden drives konstant i 24 timer.
Denne enhed er konstrueret til at fungere i et arbejdsmiljø mellem 5°C og 35°C.
Hvis enheden er blevet slukket og skal tændes igen hurtigt, skal der gå ca. tre minutter
inden den korrekte drift kan fortsætte.
Affugteren må ikke kobles til en stikkontakter med flere stik, der også bruges til andre
elektriske apparater.
Vælg et passende sted, og sørg for at du har let adgang til en stikkontakt.
Sæt enheden ind i en stikkontakt med jordforbindelse.
Sørg for at vandspanden er monteret korrekt, ellers fungerer enheden ikke korrekt.
Table of contents
Languages:
Popular Dehumidifier manuals by other brands

Frico
Frico Sunnan SUN12 Original instructions

Olimpia splendid
Olimpia splendid SeccoReale Instructions for installation, use and maintenance

PoolPak
PoolPak PCP Series Operation and maintenance manual

Danby
Danby Premiere DDR25P user manual

Gemini
Gemini GD20SS user manual

Fantech
Fantech GDC124CSS owner's manual