Techmade DYNAMIC User manual

MANUALE UTENTE - IT
CALL SMARTwatch

LEGGERE ATTENTAMENTE
E CONSERVARE
La ringraziamo per la preferenza accordataci scegliendo
un prodotto TECHMADE. La preghiamo di leggere
attentamente le istruzioni riportate in questo manuale.
Il vostro smartwatch TECHMADE è garantito da
Techmade S.r.l. per un periodo di due anni dalla data di
acquisto secondo i termini e le condizioni della garanzia.
Quale prova d’acquisto è richiesta la copia dello
scontrino e il timbro del rivenditore autorizzato sul
certificato della garanzia nell’apposito spazio. La
garanzia contempla i difetti dei materiali e di fabbricazi-
one. Il vostro smartwatch verrà riparato senza alcuna
spesa da un nostro Centro Assistenza. La garanzia
risulterà nulla qualora lo smartwatch risulti manomesso
o riparato da persone non facenti parte della rete di
assistenza Techmade S.r.l. in Italia.
Durante il periodo di validità della garanzia, per i difetti
dei materiali e di fabbricazione, gli unici componenti
contemplati dalla garanzia sono il display, il touch e i
componenti elettronici interni dello smartwatch. Un
componente contemplato dalla garanzia verrà riparato
gratuitamente o si procederà alla sostituzione dello
smartwatch se vengono rilevati difetti di fabbricazione o
nei materiali in condizioni normali di utilizzo. In caso di
sostituzione, Techmade S.r.l. non può garantire che
riceverete uno smartwatch dello stesso modello. Se il
modello richiesto non fosse disponibile, sarà sostituito

con uno smartwatch di ugual valore e stile analogo.
La presente garanzia non copre quanto segue:
• Danni e/o funzionamento non regolare risultanti da uso
non corretto, mancanza di cura, incidenti, normale usura
o da materiali liquidi (es. acqua).
Nel caso in cui fossero necessari interventi in garanzia, si
prega di inviare lo smartwatch, una copia dello scontrino
del rivenditore, il certificato di garanzia e una descrizione
del problema al centro autorizzato di assistenza più
vicino (per maggiori informazioni scrivere all’indirizzo
Per lavori di riparazione non coperti da questa garanzia,
il centro di assistenza può effettuare i servizi richiesti a
un costo che dipenderà dal modello dello smartwatch e
dal tipo di intervento richiesto. Queste spese sono
soggette a variazioni. Tali spese verranno comunicate e
dovranno essere accettate prima dell’esecuzione dei
servizi.
I costi di spedizione ed altri costi diversi da quelli della
riparazione sotto garanzia sono a carico del proprietario
dello smartwatch.
La batteria, nel caso dello smartwatch, è inserita al
momento di fabbricazione. Ne consegue che la sua
durata potrebbe risultare inferiore alle specifiche
tecniche illustrate nel nostro libretto di istruzioni.
Tutti gli smartwatch sono realizzati in lega di alluminio,
acciaio inossidabile magnetico e plastica prodotti in
P.R.C.

Gli smartwatch sono prodotti con materiali ipoallergenici
nel pieno rispetto delle normative italiane ed internazi-
onali vigenti.
MANUTENZIONE E GARANZIA
Tutti gli smartwatch TECHMADE sono costruiti con criteri
tecnici altamente professionali, utilizzando materiali
innovativi, testati qualitativamente.
Gli smartwatch BUYTECH sono resistenti all’acqua dolce
ma non sono adatti per immersioni e per sport acquatici,
poichè potrebbe essere compromessa l’efficacia delle
guarnizioni.
Per tutti i modelli si consiglia di non premere i pulsanti /
di non estrarre la corona a contatto diretto con l’acqua.
SERVIZIO IN GARANZIA
Per ottenere il servizio di garanzia il cliente deve
presentare una copia dello scontrino del rivenditore, una
descrizione del problema e il certificato di garanzia
debitamente compilato, timbrato e datato dal rivenditore
dal quale è stato acquistato lo smartwatch. Le spese
postali d’assicurazione per l’invio dello smartwatch ad un
centro di servizio autorizzato sono esclusivamente a
carico del proprietario dello smartwatch.
GARANZIA INTERNAZIONALE

Il vostro smartwatch è garantito per ventiquattro mesi
con decorrenza dalla data di acquisto secondo le
condizioni specificate nel presente documento. Questa
garanzia ha validità internazionale e copre qualsiasi
difetto dei materiali e di fabbricazione.
LA GARANZIA È VALIDA SOLTANTO SE COMPILATA
CORRETTAMENTE ED INTEGRALMENTE CON: LA DATA
D’ACQUISTO, IL TIMBRO E LA FIRMA DEL CONCESSION-
ARIO UFFICIALE E LA PROVA D’ACQUISTO.
Sono esclusi dalla garanzia: la batteria, il cinturino, il
bracciale, la rottura del display e del touch panel ed
eventuali danni causati da usi impropri, negligenza, urti,
incidenti e da normale usura.
TECHMADE
Codice Prodotto/Rif.: TM-DYNAMIC F.C.:ZL68
Descrizione: Smartwatch Software: MOY-BMO5
Trademark: Techmade S.r.l.
Tutte le serie di test essenziali sono state eseguite ed il
summenzionato prodotto è conforme a tutti i requisiti
dettati dalla legge. Questo dispositivo è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre pertinenti disposizioni
della Direttiva RED 2014/53/EU. Tutte le serie di test
radio essenziali sono state eseguite.
Limiti nell'uso previsto o nell'uso improprio
prevedibile
1. Non smontare il dispositivo. Se è necessaria una
riparazione, rivolgersi a un centro di vendita o centro
autorizzato di assistenza più vicino (per maggiori
informazioni scrivere all’indirizzo

2. È consigliato tenere lontano da apparecchiature
elettriche.
3. Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o
vibrazioni.
4. Tenere lontano da fonti di calore (es. termosifoni o
cucine).
5. Non afferrare il dispositivo con le mani bagnate
mentre è in carica. Ciò potrebbe provocare scosse
elettriche o danneggiare seriamente l’apparecchio.
6. Nell'eventualità di un'immersione in acqua salata,
risciacquare immediatamente con acqua dolce per
evitare eventuali danni. Pertanto sconsigliamo di
immergere, quando possibile, il dispositivo in acqua
salata per evitare danni alle componenti metalliche
(cassa, fibbia, etc) dovute agli agenti corrosivi contenuti
in essa.
7. Se il dispositivo cade o viene urtato, le protezioni
contro l'acqua potrebbero danneggiarsi.
8. Non ricaricare il dispositivo vicino a materiali
infiammabili, che potrebbero prendere fuoco a causa del
calore sviluppato.
9. Tenere cura della presa/attacco per la carica della
batteria. La batteria può essere ricaricata centinaia di
volte prima che sia necessario sostituirla.
10. TECHMADE non è responsabile per i problemi di
prestazione causati dalle applicazioni di fornitori diversi
da TECHMADE.
11. Non modificare in alcun modo il prodotto. TECHMADE
non è responsabile per i problemi di prestazione o
incompatibilità causati dalla modifica delle impostazioni

di registro o del software del sistema operativo. Il
tentativo di personalizzare il sistema operativo potrebbe
causare il malfunzionamento del prodotto o delle
applicazioni.
12. Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori
dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
Prodotto composto da piccole parti. Se ingerite
potrebbero provocare pericolo di soffocamento.
13. Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita
con un tipo errato.
14. Non gettare la batteria nel fuoco o in un forno caldo,
né schiacciare o tagliare meccanicamente una batteria.
Pericolo esplosione.
15. Non lasciare la batteria in un ambiente circostante a
temperatura estremamente elevata o una pressione
dell’aria estremamente bassa. Pericolo di un'esplosione o
la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili. Non utilizzare
in condizioni di bassa pressione atmosferica ad alta
quota o a temperatire estremamente alte o basse.
Identificazione delle caratteristiche del personale
che userà la macchina (fisiche, competenza) e
livello di addestramento richiesto per gli utilizza-
tori
Nessuna formazione particolare per l’utilizzo. Leggere il
libretto di istruzioni.
Garanzia del prodotto
Garanzia di 24 mesi per consumatore finale e 12 mesi
per operatore professionale. L'apertura o il tentativo di
aprire il prodotto annulla la garanzia e potrebbe
costituire un pericolo per la sicurezza.

Relative alla sicurezza
Banda di frequenza: 2402-2480MHz
Max Freq.: 6dB (4mW)
RF output: 0 dBm
Maneggiare il dispositivo con delicatezza. Proteggere il
dispositivo da urti e cadute.
Ambientali (temperatura, umidità)
Temperature di lavoro: -20°C~40°C/4°F~104°F
Livello di pulizia
Utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare
alcool o altre soluzioni detergenti.
Ricarica batteria
Per caricare la batteria, utilizzare unicamente il cavo in
dotazione. Non cercare di pulire l'unità con solventi
chimici, potreste danneggiare la finitura. Strofinare con
un panno pulito e asciutto o leggermente inumidito.
Waterproof
Il dispositivo è un dispositivo water resistant, il che
signifca che è a prova di pioggia e a prova di spruzzi. Se
un dispositivo ha un grado di resistenza IP67 significa
che:
IP6X- Resistente alla Polvere. E' protetto completamente
dall'ingresso della polvere. IPX7- Protezione dall'Acqua:
Protezione da immersioni temporanee in acqua (tra 15
cm e 1 m di profondità per un massimo di 30 minuti).
Asciugatura
Non tentare di asciugare il prodotto utilizzando un forno

a micro onde, forno tradizionale, asciugacapelli o alte
fonti di calore. Utilizzare un panno asciutto o un
detergente leggero.
Istruzioni RAEE
La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettron-
iche (RAEE) prevede che questi apparecchi
non debbano essere smaltiti nel normale
flusso dei rifiuti solidi urbani, ma che
vengano raccolti separatamente per ottimizzare il flusso
di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono
ed impedire potenziali danni per la salute e per
l'ambiente dovuti alla presenza di sostanze potenzial-
mente pericolose. Il simbolo del bidone sbarrato è
riportato su tutti i prodotti per ricordarlo. I rifiuti possono
essere conferiti agli appositi centri di raccolta, oppure,
possono essere consegnati gratuitamente al distributore
all’atto di acquisto di una nuova apparecchiatura
equivalente o senza obbligo di un acquisto per le
apparecchiature di dimensioni minori di 25cm. Per
ulteriori informazioni sulla corretta dismissione di questi
apparecchi ci si può rivolgere al servizio pubblico
preposto.
Raccolta
differenziata
SEGUI LE INDICAZIONI
DEL TUO COMUNE
Interni - Carta
PAP 22
Scatola - Carta
PAP 22
Interni - Plastica
EVA 7

ISTRUZIONI
1. Istruzioni per la ricarica
Caricare il dispositivo prima dell’uso.
Per ricaricare il dispositivo, inserire la porta USB in un
caricabatterie (5V 1A) o PC e posizionare corretta-
mente sulla base di ricarica
lo smartwatch.
Avviso:
1) Utilizzare il caricabatterie solo su
una superficie piatta e
stabile.
2) Se c'è un ostacolo tra lo
smartwatch e il cavo di ricarica, lo smartwatch potrebbe
non caricarsi correttamente.
3) Dopo aver caricato lo smartwatch, scollegare l'alimen-
tazione (non lasciare il dispositivo in carica per intere
nottate). Per evitare di danneggiare il dispositivo,
utilizzare unicamente il cavo in dotazione.
4) Non utilizzare se il dispositivo di ricarica è danneggia-
to.
5) Scollegare il dispositivo di ricarica durante la pulizia
dello smartwatch, durante un temporale o durante un
prolungato periodo di inutilizzo.
6) Non tentare di smontare o modificare lo smartwatch e

il cavo di ricarica.
7) Non torcere o pizzicare il cavo di ricarica.
8) Non tentare di rimuovere o sostituire la batteria. Le
sostanze contenute in questo prodotto e la batteria
possono causare danni all'ambiente o alla salute. Si
prega di smaltirlo correttamente.
2. Scaricare l’app
Eseguire una scansione del
seguente QR code per
scaricare l’app:
3. Connessione Bluetooth
Vai alla sezione "Dispositivo" e clicca
su "Aggiungi dispositivo"
Scegli il dispositivo corretto
Fine
Apri l'app, imposta correttamente il tuo
profilo e dai i consensi

4. Azioni touch screen
1. Accensione/spegnimento: premere a lungo per
accendere/spegnere il dispositivo; premere brevemente
per accendere/spegnere lo schermo.
2. Sensore (sul retro)
3. Slot ricarica (sul retro)
Azioni:
Scorrimento a sinistra/destra
e su/giu per scorrere le diverse
voci di menù
5. Menù rapido
Scorrere verso il basso per visualizzare le diverse icone
da cliccare per un rapido accesso alla sezione scelta.
Per attivare la funzione chiamata collegare lo
smartwatch anche al bluetooth dello smartphone
premendo sull’icona presente nelle impostazioni
2.Sensore
3.Slot di ricarica
1.Power
(HOME)

6. Menù Principale e Funzioni
Queste funzioni non possono sostituire gli strumenti medicali. Questo
prodotto non è un dispositivo medico. Non deve essere utilizzato per
nessuna diagnosi né per altre applicazioni mediche.
Funzione chiamata: per attivare e
utilizzare la funzione chiamata, il
registro chiamate, il tastierino numerico
ed i contatti.
Ass vocale: permette di interagire con lo
smartphone tramite comandi vocali.
*Configurare lo smartphone con
l’assistente vocale preferito
Attività: Misurazione delle distanza, i
passi e delle calorie.
Le statistiche si azzereranno alla fine
della giornata.
Sleep monitor: Visualizzare i
dati dello sleep monitor.
ASS. VOCALE
ASS. VOCALE
Premere per
parlare

Frequenza cardiaca: Misurazione dei battiti
cardiaci.
Pressione sanguigna:
Misurazione della pressione sanguigna.
Saturazione di ossigeno:Misurazione della
saturazione di ossigeno.
Sport: Clicca sulla schermata per scegliere lo sport
desiderato (più di 80 tipi di sport). Lo smartwatch
mostrerà l’ultima misurazione.
N.B.: premere il tasto laterale per Pausa/Stop.
Meteo: Mostrerà le previsioni meteo
odierne e del giorno successivo. Esse si
aggiorneranno automaticamente dopo la
connessione all’app.

Remote camera: Dopo la connessione, è
possibile scattare foto premendo il pulsante
sullo smartwatch.
Remote Music player: Dopo la connessione,
è possibile ascoltare la tua musica
preferita.
Notifiche: Mostrerà le ultime notifiche ricevute
da Twitter, Facebook, Whatsapp e messaggi.
N.B.: È possibile attivare/disattivare questa
funzione tramite app.
Altre funzioni: Giochi, Cronometro, Sveglia e promemo-
ria, Timer, Sedentary reminder, Promemoria bere, Wrist
sense, 3 Watchfaces preimpostati + 1 Watchface
editabile + Watchfaces scaricabili tramite app.
7. Risoluzione dei problemi
- Non riesco a collegare lo smartwatch
1) Controllare che il GPS e il Bluetooth dello smartphone
siano attivi.
2) Assicurarsi che lo smartwatch e lo smartphone non
siano troppo distanti tra loro. La connessione deve
avvenire entro 10 metri.

3) Assicurarsi che lo smartphone non sia in modalità
aereo. In modalità aereo, lo smartwatch non può essere
collegato.
4) Assicurarsi che lo smartwatch non sia collegato ad un
altro account o smartphone.
5) Assicurarsi che il sistema operativo del tuo smartphone
sia Android 4.4 o successivo o iOS 9.0 o successivo.
6) Assicurarsi che non sia già attiva una connessione
precedente; nel caso, dissociarla e riaccoppiare esclusiv-
amente tramite l’app.
- Non riesco a sincronizzare i dati dell'orologio
1) Controllare che il GPS e il Bluetooth dello smartphone
siano attivi.
2) Assicurarsi che lo smartwatch e lo smartphone non
siano troppo distanti tra loro. La connessione deve
avvenire entro 10 metri.
3) Assicurarsi che lo smartphone non sia in modalità aereo.
In modalità aereo, lo smartwatch non può essere collegato.
4) Assicurarsi che lo smartwatch sia collegato allo
smartphone tramite l'app.
- Non riesco a ricevere le notifiche
1) Assicurarsi che siano attivi i permessi di notifica sull’app.
2) Assicurarsi che lo smartwatch e lo smartphone non
siano troppo distanti tra loro. La connessione deve
avvenire entro 10 metri.
- Il promemoria allarme/programmazione non funziona
Assicurarsi che le impostazioni siano state "salvate" dopo
essere state modificate nell'app.

DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
MODEL: TM-DYNAMIC Descrizione: Smartwatch
Noi, Techmade S.r.l. Dichiariamo sotto la nostra
esclusiva responsabilità che il prodotto a cui si
riferisce il presente documento è conforme alle
seguenti norme:
SICUREZZA
EMC
RADIO
SALUTE
- Il valore della frequenza cardiaca non è preciso o non
può essere rilevato
Assicurarsi che il sensore della frequenza cardiaca sia
pulito e indossare il dispositivo saldamente. Non
spostarsi durante il rilevamento, sedersi e mantenere
una corretta posizione in modo da avere un valore della
frequenza cardiaca più preciso.
EN 62368-1:2014+A11:2017
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09)
EN 55032:2015+A11:2020
EN 55035:2017+A11:2020
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
EN 62479:2011

Si dichiara con il presente documento che tutte le serie
di test e radio essenziali sono state eseguite e che il
summenzionato prodotto è conforme a tutti i requisiti
essenziali della Direttiva RED 2014/53/EU
Made in China
I prodotti TECHMADE sono garantiti per 2 anni per tutti i
malfunzionamenti e difetti di fabbrica.
Per qualsiasi informazione Vi preghiamo di rivolgerVi al Vs.
rivenditore o di visitare il sito www.techmade.eu
Prodotto importato da TECHMADE Srl - Via Libertà, 25 - 80055
Portici (NA). Tel. +39 0823 609112 PBX Fax
CEO Mario De Sena
Data 06/03/2023

USER MANUAL - EN
CALL SMARTwatch

READ CAREFULLY AND KEEP
We thank you for your preference by choosing a
TECHMADE product. Please read the instructions in this
manual carefully.
Your TECHMADE smartwatch is guaranteed by
Techmade S.r.l. for a period of two years from the date
of purchase under the terms and conditions of the
warranty. As proof of purchase, a copy of the receipt and
the stamp of the authorized dealer on the warranty
certificate are required in the space provided. The
guarantee covers material and manufacturing defects.
Your smartwatch will be repaired free of charge by our
Service Center. The warranty will be void if the
smartwatch is tampered with or repaired by people who
are not part of the Techmade S.r.l. service network. in
Italy.
During the warranty period, for material and manufac-
turing defects, the only components covered by the
warranty are the display, the touch and the internal
electronic components of the smartwatch. A component
covered by the warranty will be repaired free of charge
or the smartwatch will be replaced if manufacturing or
material defects are found under normal conditions of
use. In case of replacement, Techmade S.r.l. cannot
guarantee that you will receive a smartwatch of the
same model. If the requested model is not available, it
will be replaced with a smartwatch of equal value and
similar style.
This warranty does not cover the following:
Table of contents
Languages:
Other Techmade Watch manuals

Techmade
Techmade KOSOMS User manual

Techmade
Techmade TM-MOVE User manual

Techmade
Techmade TM-MOVE User manual

Techmade
Techmade techwatch elite one User manual

Techmade
Techmade ROCKS User manual

Techmade
Techmade TM-STEPS User manual

Techmade
Techmade TechWath One Mini User manual

Techmade
Techmade Hava TM-HAVA User manual