Techmade ROCKS User manual

MANUALE UTENTE - IT

LEGGERE ATTENTAMENTE
E CONSERVARE
La ringraziamo per la preferenza accordataci scegliendo
un prodotto TECHMADE. La preghiamo di leggere
attentamente le istruzioni riportate in questo manuale.
Il vostro smartwatch TECHMADE è garantito da
Techmade S.r.l. per un periodo di due anni dalla data di
acquisto secondo i termini e le condizioni della garanzia.
Quale prova d’acquisto è richiesta la copia dello
scontrino e il timbro del rivenditore autorizzato sul
certificato della garanzia nell’apposito spazio. La
garanzia contempla i difetti dei materiali e di fabbricazi-
one. Il vostro smartwatch verrà riparato senza alcuna
spesa da un nostro Centro Assistenza. La garanzia
risulterà nulla qualora lo smartwatch risulti manomesso
o riparato da persone non facenti parte della rete di
assistenza Techmade S.r.l. in Italia.
Durante il periodo di validità della garanzia, per i difetti
dei materiali e di fabbricazione, gli unici componenti
contemplati dalla garanzia sono il display, il touch e i
componenti elettronici interni dello smartwatch. Un
componente contemplato dalla garanzia verrà riparato
gratuitamente o si procederà alla sostituzione dello
smartwatch se vengono rilevati difetti di fabbricazione o
nei materiali in condizioni normali di utilizzo. In caso di
sostituzione, Techmade S.r.l. non può garantire che
riceverete uno smartwatch dello stesso modello. Se il
modello richiesto non fosse disponibile, sarà sostituito
con uno smartwatch di ugual valore e stile analogo.

La presente garanzia non copre quanto segue:
• Danni e/o funzionamento non regolare risultanti da uso
non corretto, mancanza di cura, incidenti, normale usura
o da materiali liquidi (es. acqua).
Nel caso in cui fossero necessari interventi in garanzia, si
prega di inviare lo smartwatch, una copia dello scontrino
del rivenditore, il certificato di garanzia e una descrizione
del problema al centro autorizzato di assistenza più
vicino (per maggiorni informazioni scrivere all’indirizzo
Per lavori di riparazione non coperti da questa garanzia,
il centro di assistenza può effettuare i servizi richiesti a
un costo che dipenderà dal modello dello smartwatch e
dal tipo di intervento richiesto. Queste spese sono
soggette a variazioni. Tali spese verranno comunicate e
dovranno essere accettate prima dell’esecuzione dei
servizi.
I costi di spedizione ed altri costi diversi da quelli della
riparazione sotto garanzia sono a carico del proprietario
dello smartwatch.
La batteria, nel caso dello smartwatch, è inserita al
momento di fabbricazione. Ne consegue che la sua
durata potrebbe risultare inferiore alle specifiche
tecniche illustrate nel nostro libretto di istruzioni.
Tutti gli smartwatch sono realizzati in lega di alluminio,
acciaio inossidabile magnetico e plastica prodotti in
P.R.C.
Gli smartwatch sono prodotti con materiali ipoallergenici

nel pieno rispetto delle normative italiane ed internazi-
onali vigenti.
MANUTENZIONE E GARANZIA
Tutti gli smartwatch Techmade sono costruiti con criteri
tecnici altamente professionali, utilizzando materiali
innovativi, testati qualitativamente.
Gli smartwatch Techmade sono resistenti all’acqua dolce
ma non sono adatti per immersioni e per sport acquatici,
poichè potrebbe essere compromessa l’efficacia delle
guarnizioni.
Per tutti i modelli si consiglia di non premere i pulsanti /
di non estrarre la corona a contatto diretto con l’acqua.
SERVIZIO IN GARANZIA
Per ottenere il servizio di garanzia il cliente deve
presentare una copia dello scontrino del rivenditore, una
descrizione del problema e il certificato di garanzia
debitamente compilato, timbrato e datato dal rivenditore
dal quale è stato acquistato lo smartwatch. Le spese
postali d’assicurazione per l’invio dello smartwatch ad un
centro di servizio autorizzato sono esclusivamente a
carico del proprietario dello smartwatch.
GARANZIA INTERNAZIONALE
Il vostro smartwatch è garantito per ventiquattro mesi
con decorrenza dalla data di acquisto secondo le

condizioni specificate nel presente documento. Questa
garanzia ha validità internazionale e copre qualsiasi
difetto dei materiali e di fabbricazione.
LA GARANZIA È VALIDA SOLTANTO SE COMPILATA
CORRETTAMENTE ED INTEGRALMENTE CON: LA DATA
D’ACQUISTO, IL TIMBRO E LA FIRMA DEL CONCESSION-
ARIO UFFICIALE E LA PROVA D’ACQUISTO.
Sono esclusi dalla garanzia: la batteria, il cinturino, il
bracciale, la rottura del display e del touch panel ed
eventuali danni causati da usi impropri, negligenza, urti,
incidenti e da normale usura.
TECHMADE S.r.l.
Codice Prodotto/Rif.: TM-ROCKS
F.C.: Z08S Software: ff.37.03.00-8230
Descrizione: Smartwatch
Trademark: Techmade S.r.l.
Tutte le serie di test essenziali sono state eseguite ed il
summenzionato prodotto è conforme a tutti i requisiti
dettati dalla legge. Questo dispositivo è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre pertinenti disposizioni
della Direttiva RED 2014/53/EU. Tutte le serie di test
radio essenziali sono state eseguite.
Limiti nell'uso previsto o nell'uso improprio
prevedibile
1. Non smontare il dispositivo. Se è necessaria una
riparazione, rivolgersi a un centro di vendita o centro
autorizzato di assistenza più vicino (per maggiorni
informazioni scrivere all’indirizzo

2. È consigliato tenere lontano da apparecchiature
elettriche.
3. Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o
vibrazioni.
4. Tenere lontano da fonti di calore (es. termosifoni o
cucine).
5. Non afferrare il dispositivo con le mani bagnate
mentre è in carica. Ciò potrebbe provocare scosse
elettriche o danneggiare seriamente l’apparecchio.
6. Nell'eventualità di un'immersione in acqua salata,
risciacquare immediatamente con acqua dolce per
evitare eventuali danni. Pertanto sconsigliamo di
immergere, quando possibile, il dispositivo in acqua
salata per evitare danni alle componenti metalliche
(cassa, fibbia, etc) dovute agli agenti corrosivi contenuti
in essa.
7. Se il dispositivo cade o viene urtato, le protezioni
contro l'acqua potrebbero danneggiarsi.
8. Non ricaricare il dispositivo vicino a materiali
infiammabili, che potrebbero prendere fuoco a causa del
calore sviluppato.
9. Tenere cura della presa/attacco per la carica della
batteria. La batteria può essere ricaricata centinaia di
volte prima che sia necessario sostituirla.
10. TECHMADE non è responsabile per i problemi di
prestazione causati dalle applicazioni di fornitori diversi
da TECHMADE.
11. Non modificare in alcun modo il prodotto. TECHMADE
non è responsabile per i problemi di prestazione o
incompatibilità causati dalla modifica delle impostazioni
di registro o del software del sistema operativo. Il

tentativo di personalizzare il sistema operativo potrebbe
causare il malfunzionamento del prodotto o delle
applicazioni.
12. Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori
dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
Prodotto composto da piccole parti. Se ingerite
potrebbero provocare pericolo di soffocamento.
13. Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita
con un tipo errato.
14. Non gettare la batteria nel fuoco o in un forno caldo,
né schiacciare o tagliare meccanicamente una batteria.
Pericolo esplosione.
15. Non lasciare la batteria in un ambiente circostante a
temperatura estremamente elevata o una pressione
dell’aria estremamente bassa. Pericolo di un'esplosione o
la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili. Non utilizzare
in condizioni di bassa pressione atmosferica ad alta
quota o a temperatire estremamente alte o basse.
Identificazione delle caratteristiche del personale
che userà la macchina (fisiche, competenza) e
livello di addestramento richiesto per gli utilizza-
tori
Nessuna formazione particolare per l’utilizzo. Leggere il
libretto di istruzioni.
Garanzia del prodotto
Garanzia di 24 mesi per consumatore finale e 12 mesi
per operatore professionale. L'apertura o il tentativo di
aprire il prodotto annulla la garanzia e potrebbe
costituire un pericolo per la sicurezza.
Relative alla sicurezza

Banda di frequenza: 2402-2480MHz
Max Freq.: 6dB (4mW)
RF output: 0 dBm
Maneggiare il dispositivo con delicatezza. Proteggere il
dispositivo da urti e cadute.
Ambientali (temperatura, umidità)
Temperature di lavoro: -20°C~40°C/4°F~104°F
Livello di pulizia
Utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare
alcool o altre soluzioni detergenti.
Ricarica batteria
Per caricare la batteria, utilizzare unicamente il cavo in
dotazione. Non cercare di pulire l'unità con solventi
chimici, potreste danneggiare la finitura. Strofinare con
un panno pulito e asciutto o leggermente inumidito.
Waterproof
Il dispositivo è un dispositivo water resistant, il che
signifca che è a prova di pioggia e a prova di spruzzi. Se
un dispositivo ha un grado di resistenza IP67 significa
che:
IP6X- Resistente alla Polvere. E' protetto completamente
dall'ingresso della polvere. IPX7- Protezione dall'Acqua:
Protezione da immersioni temporanee in acqua (tra 15
cm e 1 m di profondità per un massimo di 30 minuti).
Asciugatura
Non tentare di asciugare il prodotto utilizzando un forno
a micro onde, forno tradizionale, asciugacapelli o alte

fonti di calore. Utilizzare un panno asciutto o un
detergente leggero.
Istruzioni RAEE
La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchi-
ature elettriche ed elettroniche (RAEE)
prevede che questi apparecchi non debbano
essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti
solidi urbani, ma che vengano raccolti
separatamente per ottimizzare il flusso di
recupero e riciclaggio dei materiali che li
compongono ed impedire potenziali danni
per la salute e per l'ambiente dovuti alla presenza di
sostanze potenzialmente pericolose. Il simbolo del
bidone sbarrato è riportato su tutti i prodotti per
ricordarlo. I rifiuti possono essere conferiti agli appositi
centri di raccolta, oppure, possono essere consegnati
gratuitamente al distributore all’atto di acquisto di una
nuova apparecchiatura equivalente o senza obbligo di un
acquisto per le apparecchiature di dimensioni minori di
25cm. Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissi-
one di questi apparecchi ci si può rivolgere al servizio
pubblico preposto.
Raccolta
differenziata
SEGUI LE INDICAZIONI
DEL TUO COMUNE
Interni - Carta
PAP 22
Scatola - Carta
PAP 22
Interni - Plastica
EVA 7

ISTRUZIONI
1. Istruzioni per la ricarica
Caricare il dispositivo prima dell’uso.
Per ricaricare il dispositivo, inserire la porta USB in un
caricabatterie (5V 1A) o PC e posizionare corretta-
mente il connettore magnetico sul retro dello
smartwatch.
Avviso:
1) Utilizzare il cavo di ricarica solo su una superficie asciutta,
piatta e stabile.
2) Se c'è un ostacolo tra lo smartwatch e il cavo di ricarica, lo
smartwatch potrebbe non caricarsi correttamente.
3) Dopo aver caricato lo smartwatch, scollegare l'alimentazi-
one (non lasciare il dispositivo in carica per intere nottate). Per
evitare di danneggiare il dispositivo, utilizzare unicamente il
cavo in dotazione.
4) Non utilizzare se il cavo di ricarica è danneggiato.
5) Scollegare il cavo di ricarica durante la pulizia dello
smartwatch, durante un temporale o durante un prolungato
periodo di inutilizzo.
6) Non tentare di smontare o modificare lo smartwatch e il

cavo di ricarica.
7) Non torcere o pizzicare il cavo di ricarica.
8) Non tentare di rimuovere o sostituire la batteria. Le
sostanze contenute in questo prodotto e la batteria possono
causare danni all'ambiente o alla salute. Si prega di smaltirlo
correttamente.
2. Scaricare l’app
Eseguire una scansione del
seguente QR code per
scaricare l’app:
3. Connessione Bluetooth
Note:
- Prima di connettere il dispositivo, assicurarsi che la batteria
Procedere alla scansione dei dispositivi
Selezionare dispositivo corretto
nella schermata di ricerca e confermare
Fine
Apri l’app e imposta correttamente
il tuo profilo

sia completamente carica e che il Bluetooth dello smartphone
sia acceso.
- Prima di accoppiare il dispositivo assicurarsi che non sia già
attiva una connessione precedente; nel caso, dissociare la
connessione precedente e riaccoppiare esclusivamente
tramite l’app.
- Assicurarsi che la distanza tra lo smartphone e lo smartwatch
non sia eccessiva e che non ci sono interferenze tra i due
dispositivi.
- Alcune funzioni e/o caratteristiche potrebbero non essere
disponibili per tutti gli smartphone (Android ed Apple) in
commercio.
4. Azioni touch screen
1. Premere a lungo il pulsante Power per
accendere/spegnere il dispositivo. Una vibrazione
accompagnerà il comando ricevuto; Premere
brevemente per accendere/spegnere lo schermo o per
tornare all’interfaccia precedente.
1. Display
2. Pulsante Power
3. Pulsante Funzione
4. Microfono
5. Vano ricarica
6. Sensore
1
2
3
46
5

Azioni touch:
Scorrimento a sinistra/destra e
su/giu per scorrere le diverse voci
di menu.
5. Menù rapido
Scorrere verso destra/sinitra per
visualizzare le informazioni
riguardanti: Pressione sanguigna,
battito cardiaco, sonno e passi.
Scorrere ancora verso il basso per
visualizzare le impostazioni di:
connessione dispositivo, sveglia, trasmissione, non
disturbare e informazioni dispositivo.
Scorrere verso l’alto per visualizzare il music player.
Trasmissione: Per attivare
la trasmissione collegare
lo smartwatch anche al
bluetooth dello
smartphone premendo
sull’icona trasmissione.
6. Menù Principale e Funzioni
Queste funzioni non possono sostituire gli strumenti medicali.
Questo prodotto non è un dispositivo medico. Non deve essere

utilizzato per nessuna diagnosi né per altre applicazioni
mediche.
Premere il pulsante funzione per accedere al menù.
Sport: Clicca sull’icona per scegliere lo
sport desiderato tra i 9 preimpostati
(Corsa, Passeggiata, Corsa indoor,
Passeggiata indoor, Escursione, Step,
Ciclismo, Spinnig, Ellittica, Vogatore).
- Una volta selezionato lo sport desiderato,
lo smartwatch farà partire automatica-
mente il tempo. Durante l’allenamento sarà
possibile sospendere/riprendere
l’allenamento scorrendo verso sinistra e
premere sul pulsante pausa.
- Per terminare l’allenamento scorrere
verso sinistra, premere sul pulsante stop e
dare conferma.
Passi: Sarà possibile visualizzare i passi , la
distanza e le calorie bruciate durante la
giornata.
Sonno: Controllo della qualità e della
durata del sonno.

Frequenza cardiaca: Misurazione del battito
cardiaco.
Pressione sanguigna: Misurazione della pressione del
sangue.
Chiamata: Sul display apparirà una tastiera
numerica per comporre il numero della
persona che si desidera chiamare. Per
usufruire di questa funzione sarà necessar-
io attivare la funzione trasmissione. Sarà
possibile effettuare/ricevere chiamate
tramite lo smartwatch.
Contatti: Mostrerà i contatti salvati e
importati tramite app.
Registro chiamate: Registra l’elenco delle
chiamate ricevute, effettuate e perse.
Notifiche: Racchiude le notifiche ricevute.
Music player: Lettore musicale.

Resoconto mestruale: Registra le informazioni del ciclo
mestruale. Disponibile solo se attiva in App.
Altre funzioni: Fotocamera, Impostazioni, Trova il
cellulare, Conto alla rovescia, Sveglia, Cronometro.
7. Risoluzione dei problemi
- Non riesco a collegare lo smartwatch
1) Controllare che il GPS e il Bluetooth dello smartphone
siano attivi.
2) Assicurarsi che lo smartwatch e lo smartphone non
siano troppo distati tra loro. La connessione deve
avvenire entro circa 10 metri.
3) Controllare se lo smartphone è in modalità aereo. In
modalità aereo, lo smartwatch non può essere collegato.
4) Assicurarsi che lo smartwatch non sia collegato a un
altro account o smartphone.
5) Assicurarsi che il sistema operativo del tuo
smartphone sia Android 6.0 o successivo, iOS 9.0 o
successivo.
6) Assicurarsi che non sia già attiva una connessione
precedente; nel caso, dissociarla e riaccoppiare esclusiv-
amente tramite l’app.
- Non riesco a sincronizzare i dati dell'orologio
1) Controllare che il GPS e il Bluetooth dello smartphone
siano attivi.
2) Assicurarsi che lo smartwatch e lo smartphone non
siano troppo distanti tra loro. La connessione deve

avvenire entro circa 10 metri.
3) Controllare se lo smartphone è in modalità aereo. In
modalità aereo, lo smartwatch non può essere collegato.
4) Assicurarsi che lo smartwatch sia collegato allo
smartphone tramite l'app.
- Non riesco a ricevere le notifiche
1) Assicurarsi che siano attivi i permessi di notifica
sull’app.
2) Assicurarsi che lo smartwatch e lo smartphone non
siano troppo distati tra loro. La connessione deve
avvenire entro circa 10 metri.
- Il promemoria allarme / programmazione non funziona
Assicurarsi che le impostazioni siano state "salvate"
dopo essere state modificate nell'app.
- Il valore della frequenza cardiaca non è preciso o non
può essere rilevato
Assicurarsi che il sensore della frequenza cardiaca sia
pulito e indossare il dispositivo saldamente. Non
spostarsi durante il rilevamento, sedersi e mantenere
una corretta posizione in modo da avere un valore della
frequenza cardiaca più preciso.

DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
MODEL: TM-ROCKS Descrizione: Smartwatch
Noi, Techmade S.r.l. Dichiariamo sotto la nostra
esclusiva responsabilità che il prodotto a cui si
riferisce il presente documento è conforme alle
seguenti norme:
SICUREZZA
EMC
RADIO
SALUTE
Si dichiara con il presente documento che tutte le
serie di test e radio essenziali sono state eseguite e
che il summenzionato prodotto è conforme a tutti i
requisiti essenziali della Direttiva RED 2014/53/EU
e RoHS 2011/65/EU più emendamento RoHS (EU)
2015/863
EN 62368-1:2014 + A11:2017;
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11);
ETSI EN 301489-17 V3.2.3(2020-07);
ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07);
EN 50663: 2017;
EN 62479: 2010;

Made in China
I prodotti TECHMADE sono garantiti per 2 anni per tutti i
malfunzionamenti e difetti di fabbrica.
Per qualsiasi informazione Vi preghiamo di rivolgerVi al Vs.
rivenditore o di visitare il sito www.techmade.eu
Prodotto importato da TECHMADE Srl - Via Libertà, 25 - 80055
Portici (NA). Tel. +39 0823 609112 PBX Fax
+39 0823 214667 e-mail: info@techmade.eu
CEO Mario De Sena
Data 16/02/2021

USER MANUAL - EN
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Techmade Watch manuals

Techmade
Techmade techwatch elite one User manual

Techmade
Techmade TechWath One Mini User manual

Techmade
Techmade DYNAMIC User manual

Techmade
Techmade Hava TM-HAVA User manual

Techmade
Techmade KOSOMS User manual

Techmade
Techmade TM-MOVE User manual

Techmade
Techmade TM-STEPS User manual

Techmade
Techmade TM-MOVE User manual