Teesa TSA0511 User manual

TSA0511
TSA0512
TSA0513
DE
EN
PL
RO
SK
Hair dryer
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Owner’s manual
Návod na použitie
Bedienungsanleitung


TSA0511 TSA0512 TSA0513
DE- Haartrockner
•ACMotormitlangerLebesdauer•Ionisierungs-Funktion•3Heizstufen•2Geschwindigkeiten•Kaltstufe•AbnehmbaresRückseitigesGitter•ÖsefürAufhängung•Leistung:1875-2300W•Stromversorgung:220-240V;50/60Hz•Kabellänge:1,80m•Gleichstrommotor•Ionisierungs-Funktion•3Heizstufen•2Geschwindigkeiten•Kaltstufe•AbnehmbaresRückseitigesGitter•ÖsefürAufhängung•Leistung:1850-2200W•Stromversorgung:220-240V;50/60Hz•Kabellänge:1,80m•Gleichstrommotor•Ionisierungs-Funktion•3Geschwindigkeiten•Kaltstufe•AbnehmbaresRückseitigesGitter•LeichtgewichtBauart•ÖsefürAufhängung•Leistung:2000W•Stromversorgung:220-240V;50/60Hz•Kabellänge:1,80m
EN- Hair dryer
•LonglifeACmotor•Ionfunction•3heatlevels•2speedsettings•Coolshot•Removablereargrill•Hangingloop•Power:1875-2300W•Powersupply:220-240V;50/60Hz•Cordlength:1,80m•DCmotor•Ionfunction•3heatlevels•2speedsettings•Coolshot•Removablereargrill•Hangingloop•Power:1850-2200W•Powersupply:220-240V;50/60Hz•Cordlength:1,80m•DCmotor•Ionfunction•3speedsettings•Coolshot•Removablereargrill•Lightweightconstruction•Hangingloop•Power:2000W•Powersupply:220-240V;50/60Hz•Cordlength:1,80m
PL- Suszarka do włosów
•SilnikACodługiejżywotności•Funkcjajonizacji•3poziomytemperatury•2prędkościnawiewu•Nawiewchłodnegopowietrza•Wyjmowanatylnakratka•Uchwytdozawieszania•Moc:1875-2300W•Zasilanie:220-240V;50/60Hz•Długośćprzewodu:1,80m•SilnikDC•Funkcjajonizacji•3poziomytemperatury•2prędkościnawiewu•Nawiewchłodnegopowietrza•Wyjmowanatylnakratka•Uchwytdozawieszania•Moc:1850-2200W•Zasilanie:220-240V;50/60Hz•Długośćprzewodu:1,80m•SilnikDC•Funkcjajonizacji•3prędkościnawiewu•Nawiewchłodnegopowietrza•Wyjmowanatylnakratka•Lekkakonstrukcja•Uchwytdozawieszania•Moc:2000W•Zasilanie:220-240V;50/60Hz•Długośćprzewodu:1,80m
RO- Uscator de par
•Motor:ACcuduratalungadeviata•Functieionizare•3niveledeincalzire•2viteze•Butonpentruaerrece•Gratardetasabilinparteadinspate•Inelpentruagatare•Putere:1875-2300W•Alimentare:220-240V;50/60Hz•Lungimecablu:1,80m•MotordecurentcontinuuDC•Functieionizare•3niveledeincalzire•2viteze•Butonpentruaerrece•Gratardetasabilinparteadinspate•Inelpentruagatare•Putere:1850-2200W•Alimentare:220-240V;50/60Hz•Lungimecablu:1,80m•MotordecurentcontinuuDC•Functieionizare•3viteze•Butonpentruaerrece•Gratardetasabilinparteadinspate•Constructieusoara•Inelpentruagatare•Putere:2000W•Alimentare:220-240V;50/60Hz•Lungimecablu:1,80m
SK- Fén na vlasy
•ACmotorsdlhšouživotnosťou•Funkciaionizácie•3úrovneteploty•2stupnerýchlosti•Studenývzduch•Odnímateľnázadnámriežka•Závesnéoko•Príkon:1875-2300W•Napájanie:220-240V;50/60Hz•Dĺžkaprívodnéhokábla:1,80m•DCmotor•Funkciaionizácie•3úrovneteploty•2stupnerýchlosti•Studenývzduch•Odnímateľnázadnámriežka•Závesnéoko•Príkon:1850-2200W•Napájanie:220-240V;50/60Hz•Dĺžkaprívodnéhokábla:1,80m•DCmotor•Funkciaionizácie•3stupnerýchlosti•Studenývzduch•Odnímateľnázadnámriežka•Ľahkákonštrukcia•Závesnéoko•Príkon:2000W•Napájanie:220-240V;50/60Hz•Dĺžkaprívodnéhokábla:1,80m

TSA0511 TSA0512
1
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
7
8
TSA0511 / TSA0512
DE EN PL RO SK
Konzentrationsdüse Concentrator Koncentrator Concentrator Usmerňovací nástavec
Volumen-Diuser Diuser Dyfuzor Difuzor Difuzér
Rückseitiges Gitter Rear grill Tylna kratka Grilaj de admisie Zadná mriežka
Taste Kaltstufe Cool shot Nawiew chłodnego powietrza Buton aer rece Tlačidlo studeného
vzduchu
Temperaturschalter Heating switch Przełącznik regulacji
temperatury
Comutator pentru
incalzire
Prepínač teploty
vzduchu
Gebläseschalter Speed switch Przełącznik regulacji prędkości
nawiewu powietrza
Comutator de viteza Prepínač intenzity
prúdenia vzduchu
Öse für Aufhängung Hanging loop Uchwyt do zawieszania Bucla de agatare Uško na zavesenie
Kabel Cord Przewód Cablul de alimentare Napájací prívod
1
2
3
4
5
6
7
8
2

TSA0513
DE EN PL RO SK
Konzentrationsdüse Concentrator Koncentrator Concentrator Usmerňovací nástavec
Volumen-Diuser Diuser Dyfuzor Difuzor Difuzér
Rückseitiges Gitter Rear grill Tylna kratka Grilaj de admisie Zadná mriežka
Taste Kaltstufe Cool shot Nawiew chłodnego powietrza Buton aer rece Tlačidlo studeného
vzduchu
Gebläseschalter Speed switch Przełącznik regulacji prędkości
nawiewu powietrza
Comutator de viteza Prepínač intenzity toku
vzduchu
Öse für Aufhängung Hanging loop Uchwyt do zawieszania Bucla de agatare Uško na zavesenie
Kabel Cord Przewód Cablul de alimentare Napájací prívod
1
2
3
4
5
6
7
3
4
5
6
7
TSA0513
12

DE
Bedienungsanleitung6
SICHERHEITSANLEITUNGEN
DankefürdenKaufdesTEESAGerätes.BittelesenSiedieseBedienungsanleitungsorgfältigundbewahrendieseauffürspäteresNachschlagen.DerHändlerübernimmtkeineVerantwortungfürSchäden,diedurchunsachgemäßeHandhabungundVerwendungdesProduktesverursachtwurden.UmdieGefahrvonFeuer,StromschlagoderanderenVerletzungenzuvermeiden,befolgenSiediegrundlegendenSicherheitsvorkehrungenbeiderVerwendungelektrischerGeräte,einschließlichderfolgenden:1.BittelesenSiesorgfältigdieseBedienungsanleitungvordererstenBenutzungundhebensieauffürspäteresNachschlagen.2.VordemAnschlussdesGerätesanNetzsteckdose,stellenSiesicher,dassdieaufdemGerätangegebeneSpannungmitderSpannungderSteckdoseübereinstimmt.3.ProduktnurfürdenHausgebrauch.4.KeineGegenständeindieÖnungenstecken.5.DieÖnungennichtabdeckenoderblockierenwennderHaartrocknerinBetriebist.6.DenHeißluftstromnichtaufdenAugenrichten,odergegenandereHitzeempndlicheObjekte.7.KeinTeildesGerätesdarfirgendwelcheKörperteileberühren.8.WährenddesTrocknungsvorgangs,haltenSieIhrHaarfernvomRückseitigenGitter,umzuverhinderndassIhrHaareingesaugtwird.9.ReinigenundlagernSiedasGerätgemäßdenAnleitungenimAbschnitt“Reinigung”und“Lagerung”.10.SchaltenSiedasGerätIMMERaus:•Wennesnichtrichtigfunktioniert,•WenneinseltenesGeräuschbeiderVerwendunggibt,•VordemZerlegendesGerätes,•VorderReinigung,•BeiNichtgebrauch.11.ZiehenSiebeimTrennendesNetzkabelsvonderSaftpresseamSteckerundnichtamKabel.12.HaltenSiedasGerätaußerhalbderReichweitevonKindern.13.DasGerätkannvonKindernbenutztwerden,dieälterals8JahrealtsindundvonPersonenmiteingeschränktenphysischen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenoderMangelanErfahrungundWissen,wennsievoneinerPersonbeaufsichtigtundgeleitetwerden,diefür

Bedienungsanleitung 7
DE
ihreSicherheitzuständigist,ineinervorsichtigenArtundWeiseunddiealleSicherheits-Vorkehrungenverstandenhatundbefolgenwird.KindersolltennichtmitdiesemGerätspielen.KindersolltennichtdieReinigungundWartungdesGerätesohneAufsichtdurchführen.14.HaltenSiedasGerätundseinKabelfernvonHitze,Wasser,Feuchtigkeit,scharfenKantenundandereFaktoren,diedasGerätoderdasNetzkabelbeschädigenkönnten.15.StellenSiesicherdassdasNetzkabelkeinescharfenoderheißenObjekteberührt.16.NetzkabelnichtumdasGerätwickeln.17.DasProduktnichtfürandereZweckeverwenden,alsindieserBedienungsanleitungangegeben.18.VerwendenSiedenHaartrocknernichtinderNähevonWasser,inBadewannen,SpülenoderinanderenBehältern.19.DasGerätnichtinWasseroderFlüssigkeitenstellen;NochmitnassenoderfeuchtenHändenhandhaben.20.WARNUNG!WennderHaartrocknerimBadverwendetwird,istderNetzsteckernachGebrauchoderinPausenausderSteckdosezuziehen,dadieNähedesWasserseinRisikodarstellt,auchwenndasGerätausgeschaltetist.21.LassenSiedasGerätnichtunbeaufsichtigt,wennesfunktioniert.22.WenndasGerätüberhitzt,schaltetesautomatischab.ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdoseundlassenSieeseinigeMinutenabkühlen.BevorSiedasGerätwiedereinschaltenüberprüfenSiedieEin-undAusgänge,umsicherzustellen,dassdiesenichtdurchFlaum,Haareusw.blockiertsind.23.DerHerstellerdiesesProduktsistnichtverantwortlichfürSchäden,diedurchunsachgemäßeHandhabungundVerwendungdesGerätsverursachtwerden.24.IMMERdasGerätvonderStromversorgungtrennen,wennesnichtverwendetwird.25.NIEMALSdiesesGerätverwenden,wenndasNetzkabeloderderSteckerbeschädigtist,oderwenndasGerätdefektist.26.VersuchenSienicht,diesesGerätselbstzureparieren,nurautorisiertesundqualiziertesPersonaldarfdiesesProduktreparieren.27.VerwendenSiekeinunautorisiertesZubehör.28.FürdenzusätzlichenSchutzistdieInstallationeinerFehlerstromschutzeinrichtungmiteinemNennauslösestromvonnichtmehrals30mAinderelektrischenStromversorgungdesBadeszuempfehlen.BittenSieeinenElektrikerumRat.

DE
Bedienungsanleitung8
BEDIENUNG
1.VerbindenSiedenSteckermiteinerSteckdose.2.JenachBedarfeinesderZubehörteileaufdenHaartrockneraufstecken.Achtung!WährenddesBetriebeswerdendieZubehörteileheiß!LassenSiedieseabkühlenbevorSiedieseentfernen.3.WennSiekeinZubehörteilbenutzenmöchten,einfachdiesevomHaartrocknerabziehen.4.StellenSiedieHeizungundGebläseein,indemSiediezugehörigenSchalterindiegewünschtePositionbringen(SieheuntereTabelle).Hinweis für TSA0511-12: HeizungundGebläsekönnenkombiniertwerdengemäßIhrenBedürfnissen.TSA0511 / TSA0512 TSA0513
SymbolFunktionSymbolFunktionKaltlufttasteKaltlufttasteHeizungNiedrigeTemperaturMittlereTemperaturHoheTemperatur--Gebläse0DerHaartrockneristausgeschaltetSanfterLuftstromStarkerLuftstrom0
1
2
3DerHaartrockneristausgeschaltetNiedrigerLuftstromMittlererLuftstromHoherLuftstrom5.NachdemSieIhrHaargetrocknethaben,schaltenSiedasGerätaus,indemSiedenGebläseschalteraufPositionObringen,danachGerätvonderSteckdosetrennen.6.NachgebrauchlassenSiedenHaartrocknerabkühlen,bevorSiediesenlagern.

Bedienungsanleitung 9
DE
FunktionKaltstufekannnachdemTrocknenIhrerHaareverwendetwerden,umIhrenStilzusetzen.UmdieFunktionKaltstufezuaktivieren,dieKaltlufttastedrückenundhaltenfürdieZeit,inderdieseFunktionbenutztwird.DieFunktionwirddeaktiviert,wennSiedieTasteloslassen.KALTSTUFE
ZUBEHÖR
Konzentrationsdüse
EskonzentriertdenLuftstromundermöglichtpräzisestrockneneinzelnerAbschnittedesHaares.EsistauchsehrhilfreichbeimStylingundglättendesHaares.•UmdieKonzentrationsdüsezubenutzen,drückenSiedieseaufdenHaartrocknerbiseinhörbarerKlickertönt.•HeizungundGebläseaufeinehöhereStufeeinstellen.•Achtung!ImmersicherstellendassdieKonzentrationsdüsewährenddestrocknennichtIhrHaarberührt!Volumen-Diuser
DiesesZubehörwirdbenutztumVolumenzuIhremHaarhinzuzufügen,LockenhervorzuhebenodereinnatürlicheswelligesAussehenzuschaen.•UmdenVolumen-Diuserzubenutzen,drückenSiediesenaufdenHaartrocknerbiseinhörbarerKlickertönt.•Achtung! ImmersicherstellendassHeizungundGebläsesichaufderniedrigstenStufebenden!DieHaartrocknersindmiteinerIonisierungs-Funktionausgestattet.AktiveIonenwerdenimGeräterzeugtundmitdemLuftstromwährenddesTrocknensbeiallenHitze-undGeschwindigkeits-Einstellungenfreigegeben.SieumarmenjedeseinzelneHaarundneutralisierenpositiveLadungen,wodurchdasKräuselnverringertwird,demHaarmehrGlanzverleihenwirdunddasHaarwirdweicher,gesünderundeinfacherzubürsten.IONISIERUNGSFUNKTION

DE
Bedienungsanleitung10
LAGERUNG
REINIGUNG
•VordemReinigenistdaraufzuachten,dassdasGerätausgeschaltetundvonderNetzsteckdosegetrenntist.•VordemReinigenistdaraufzuachten,dassdasGerätundseinZubehörabgekühltsind.•ReinigenSiedenKörperdesHaartrocknersmiteinemweichenundleichtangefeuchtetenTuch.VerwendenSiezumReinigendesGeräteskeineScheuer-oderReinigungsmittel.•DasrückseitigeGittergegendenUhrzeigersinndrehenundentfernen(TSA0511-12).FassenSiedasrückseitigeGitterundziehenesheraus(TSA0513).ReinigenSiedasrückseitigeGitter,indemSieSchmutzundFlusenausbürsten.BringenSieeswiederamHaartrockneranunddrehenesimUhrzeigersinn,biseseinrastet(TSA0511-12).BringenSiedasrückseitigeGitterwiederandenHaartrockneran,biseseinrastet(TSA0513).•KeinesderZubehörteileistgeeignet,umineinerSpülmaschinegewaschenzuwerden.•VorderLagerungsicherstellen,dassdasGerätvollständigabgekühltist.•VorderLagerungsicherstellen,dassdasGerätsauberundtrockenist.•DasGerätineinemkühlenundtrockenenBereichaufbewahren.•VergewissernSiesich,dasswährenddesLagernsdasNetzkabelnichtumdasGerätgewickeltist.•VerwendenSieeineÖsefürAufhängung,umdasGerätineinerhängendenPositionzulagern.

Bedienungsanleitung 11
DE
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(AnzuwendenindenLändernderEuropäischenUnionundandereneuropäischenLändernmiteinemseparatenSammelsystem)DieKennzeichnungaufdemProduktbzw.aufderdazugehörigenLiteraturgibtan,dassesnachseinerLebensdauernichtzusammenmitdamnormalenHaushaltsmüllentsorgtwerdendarf.EntsorgenSiediesesGerätbittegetrenntvonanderenAbfällen,umderUmweltbzw.dermenschilchenGesundheitnichtdurchunkontrollierteMüllbeseitigungzuschaden.RecycelnSiedasGerät,umdienachhaltigeWiederverwertungvonstoichenRessourcenzufördern.PrivateNutzersolltendenHändler,beidemdasProduktgekauftwurde,oderdiezuständigenBehördenkontaktieren,uminErfahrungzubringen,wiesiedasGerätaufumweltfreundlicheWeiserecycelnkönnen.GewerblicheNutzersolltensichanIhrenLieferantenwendenunddieBedingungendesVerkaufsvertragskonsultieren.DiesesProduktdarfnichtzusammenmitanderemGewerbemüllentsorgtwerden.HergestelltinChinafürLECHPOLELECTRONICSSp.zo.o.Sp.k.,ul.Garwolińska1,08-400Miętne.

EN
Owner’s manual12
SAFETY INSTRUCTIONS
ThankyouforpurchasingTEESAappliance.Pleasereadthisoperationinstructioncarefullybeforeuse,andkeepitforfutureuse.Distributordoesnottakeresponsibilityfordamagescausedbyinappropriatehandlinganduseoftheproduct.Inordertoreducetheinjuriesordamages,followbasicsafetyprecautionsappliedwhenusinganyelectricaldevice,includingthefollowing:1.Readthisinstructionmanualcarefully,evenifyouarefamiliarwiththeappliance.Keepthemanualforfuturereference.2.Beforeconnectingthedevicetopowersupplysocket,makesurethevoltageindicatedontheappliancecorrespondstothevoltageinthepowersupplysocket.3.Productintendedforhouseholduseonly.4.Donotinsertanyobjectsintotheinletsandoutlets.5.Donotcoverorblockinletsandoutletswhenthehairdryerisoperating.6.Donotdirecttheairowtowardseyes,handsorotherobjectssensitivetoheat.7.Donotallowanypartoftheappliancetouchanypartofthebody.8.Whiledrying,keepyourhairawayfromthereargrilltopreventthemfrombeingsuckedup.9.Cleanandstorethisapplianceinaccordancetoinstructionslistedin“Cleaning”and“Storage”section.10.ALWAYSturnotheapplianceanddisconnectitfromthemainssupply:•ifit’snotoperatingcorrectly,•ifthere’sanuncommonvoicewhenusing,•beforedisassemblingthedevice,•beforecleaning,•whennotinuse.11.Whenyoudisconnectthepowercordoftheappliance,graspandpulltheplug,notthecord/cable.12.Keeptheapplianceoutofthereachofchildren.13.Thisappliancemaybeusedbychildrenwhoareabove8yearsoldandbypersonswithreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,iftheyaresupervisedandguidedbyapersonwhoisresponsiblefortheirsafetyinacautiousmanner,andallthesafetyprecautionsareunderstoodandfollowed.Childrenshouldnotplaywiththisdevice.Childrenshouldnotperformcleaningandservicingofthedeviceunsupervised.

Owner’s manual 13
EN
14.Keeptheapplianceanditscord/cableawayfromheat,water,moisture,sharpedgesandanyotherfactorwhichmaydamagetheapplianceoritscord.15.Makesurethepowercorddoesnottouchanyhotorsharpelements.16.Donotwindthepowercordaroundtheappliance.17.Donotusetheproductforpurposesdierentfromdisplayedinthisoperatingmanual.18.Donotusethehairdryernearwatercontainedinbathtubs,sinksorinothercontainers.19.Donotplacetheapplianceinwateroranyliquid;norhandle/useitwithwetormoisthands.20.WARNING!Whenthehairdryerisusedinbathroomunplugisafteruseorduringbreakssincetheproximityofwaterpresentsarisk,evenwhentheapplianceisswitchedo.21.Donotleavetheapplianceunattendedwhenit’sworking.22.Iftheapplianceoverheats,itswitchesoautomatically.Unplugitfrompowermainssocketandletitcooldownforafewminutes.Beforeyouswitchtheapplianceonagainchecktheinletsandoutletstomakesuretheyarenotblockedbyu,hairetc.23.Producerofthisproductisnotresponsiblefordamagescausedbyinappropriatehandlingandusingoftheappliance.24.ALWAYSdisconnecttheproductfromthemainssupplywhenitisnotinuse.25.DONOTusethisapplianceifthecordortheplugisdamaged,ortheapplianceisbroken.26.Donotattempttorepairthisapplianceyourself.Onlyauthorizedandqualiedpersonnelmayrepairthisappliance.Neverdisassemblethisappliance.27.Donotuseunauthorizedaccessories.28.Foradditionalprotectiontheinstallationofaresidualcurrentdevicewitharatedresidualoperatingcurrentnotexceeding30mAisadvisableintheelectricalcircuitsupplyingthebathroom.Askanelectricianforadvice.

EN
Owner’s manual14
OPERATION
1.Connecttheplugtoapowersupplysocket.2.Accordingtoyourneedsattachoneoftheaccessoriesontothehairdryer.Important! Duringoperation,theaccessoriesmaybecomehot!Allowthemtocooldownbeforedetaching.3.Ifyoudon’twanttouseanyoftheaccessories,justpullitothehairdryer.4.Adjusttheheatandspeedsettingsbyswitchingtheswitchtothedesiredposition(seethetablebelow).Note for TSA0511-12:Heatandspeedsettingscanbecombinedaccordingtoyourneeds.TSA0511 / TSA0512 TSA0513
SymbolFunctionSymbolFunctionCoolshotCoolshotHeatLowtemperatureMediumtemperatureHightemperature--Speed0ThehairdryerisoGentleairowStrongairow0
1
2
3ThehairdryerisoGentleairowMediumairowStrongairow5.Afteryouhavenisheddryingyourhair,switchtheapplianceobyswitchingspeedswitchtotheOposition,thenunplugitfrompowermainssocket.6.Afteruse,letthehairdryercooldownbeforeyoustoreit.

Owner’s manual 15
EN
COOL SHOT
ACCESSORIES
ION FUNCTION
Coolshotfunctioncanbeusedafterdryingyourhairtosetyourstyle.ToactivatecoolshotfunctionpressandkeepholdingtheCoolshotbuttonforthetimeyouwantthisfunctiontooperate.Thefunctionwillbedeactivatedwhenyoureleasethebutton.Concentrator
Itconcentratestheairowallowingforprecisedryingsinglesectionsofhair.Itisalsoveryhelpfulinstylingandstraighteninghair.•Tousetheconcentratorpressitontothehairdryeruntilyouhearanaudibleclick.•Settheheatandspeedtoahighersetting.•Important! Alwaysmakesuretheconcentratordoesnottouchthehairwhiledrying!Diuser
Thisaccessoryisusedtoaddvolumetohair,enhancecurlsorcreateanaturalwavylook.•Tousethediuserpressitontothehairdryeruntilyouhearanaudibleclick.•Important! Alwaysmakesuretheheatandspeedsettingsareinthelowestposition!Thehairdryersareequippedwithionfunction.Activeionsareproducedintheapplianceandreleasedwiththeairowduringdryingatallheatandspeedsettings.Theyhugeverysinglehairandneutralizepositivechargewhatasaresultreducesfrizz,providesshine,makesthehairsofter,healthierandeasiertobrush.CLEANING
•Beforecleaningalwaysmakesurethedeviceisturnedoanddisconnectedfrompowermainssocket.•Beforecleaningalwaysmakesuretheapplianceanditsaccessorieshavecooleddown.

EN
Owner’s manual16
STORAGE
•Beforestoringmakesuretheappliancehascompletelycooleddown.•Beforestoring,makesuretheapplianceiscleananddry.•Storetheapplianceinacoolanddryarea.•Makesurethatwhilestoringthepowercordisnotwindedaroundtheappliance.•Useahanginglooptostorethedeviceinahangingposition.English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems)ThismarkingshownontheproductorItsliterature,indicatesthatItshouldnotbedisposedwithotherhouseholdwastesattheendofitsworkinglife.Topreventpossibleharmlotheenvironmentorhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,pleaseseparatethisfromothertypesofwastesandrecycleitresponsiblytopromotethesustainablereuseofmaterialresources.Householdusersshouldcontacteithertheretailerwheretheypurchasedthisproduct,ortheirlocalgovernmentoce,fordetailsofwhereandhowtheycantakethisitemforenvironmentallysaferecycling.BusinessusersshouldcontacttheirsupplierandcheckthetermsandconditionsofthepurchasecontractThisproductshouldnotbemixedwithothercommercialwastesfordisposal.MadeinChinaforLECHPOLELECTRONICSSp.zo.o.Sp.k.,ul.Garwolińska1,08-400Miętne.•Cleanthebodyofthehairdryerwithasoftandslightlydampcloth.Donotuseanyabrasivesorchemicalagentstocleantheappliance.•Turnthereargrillanti-clockwiseandremoveit(TSA0511-12).Graspthereargrillandpullitout(TSA0513).Cleanthereargrillbybrushingoutanydirtandu.Reattachittothehairdryerandturnitclockwiseuntilitlocksinplace(TSA0511-12).Reattachthereargrilltothehairdryeruntilitlocksinplace(TSA0513).•Nonoftheaccessoriesissuitabletobewashedinadishwasher.

PL
Instrukcja obsługi 17
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
DziękujemyzazakupurządzeniaTEESA.Przedużyciemnależydokładniezapoznaćsięztreściąinstrukcjiobsługiorazzachowaćjąwcelupóźniejszegowykorzystania.Producentnieponosiodpowiedzialnościzanieprawidłoweużycieproduktu.Abyuniknąćuszkodzeńlubobrażeń,należyprzestrzegaćpodstawowychśrodkówbezpieczeństwastosowanychprzyobsłudzeurządzeńelektrycznych,włączająctewyszczególnioneponiżej:1.Przedużyciemnależydokładniezapoznaćsięztreściąinstrukcjiobsługi,nawetwprzypadkuwcześniejszegoużywaniapodobnegosprzętu.Instrukcjęnależyzachowaćwcelupóźniejszegowykorzystania.2.Przedpodłączeniemurządzenia,należysprawdzićzgodnośćnapięciaprądugniazdasieciowegoiurządzenia.3.Urządzeniewyłączniedoużytkudomowego.4.Nienależyumieszczaćżadnychprzedmiotówwotworachwlotowychiwylotowychurządzenia.5.Nienależyzakrywaćaniblokowaćwlotówiwylotówpowietrzapodczasużywaniasuszarki.6.Nienależykierowaćnawiewupowietrzawstronęoczu,rąklubprzedmiotówwrażliwychnaciepło.7.Nienależydotykaćżadnączęściąurządzeniaczęściciała.8.Podczassuszenia,należytrzymaćwłosyzdalaodtylnejkratkitak,abyzapobiecichwciągnięciu.9.Urządzenienależyczyścićiprzechowywaćzgodniezewskazówkamizawartymiwsekcji“Czyszczenie”i“Przechowywanie”.10.Należyzawszewyłączaćurządzenieiodłączyćjeodźródłazasilania:•gdyurządzenieniedziałapoprawnie,•jeśliodgłosypracyurządzenianiesąstandardowelubświadcząoanomalii,•przeddemontażem,•przedczyszczeniem,•jeśliniejestużywane.11.Odłączającurządzenieodźródłazasilania,należychwycićipociągnąćzawtyczkę,nigdyzakabel/sznur.12.Urządzenienależyprzechowywaćwmiejscuniedostępnymdladzieci.13.Niniejszysprzętmożebyćużytkowanyprzezdzieciwwiekuconajmniej8latiprzezosobyoobniżonychmożliwościachzycznych,czuciowychlubumysłowych,atakżete,którenieposiadajądoświadczeniainiesązaznajomionezesprzętem,jeżelizapewnionyzostanienadzórlubinstruktażodnośnieużytkowaniasprzętuwbezpiecznysposób,tak

PL
Instrukcja obsługi18 abyzwiązaneztymzagrożeniabyłyzrozumiałe.Należypoinstruowaćdzieci,abynietraktowałyurządzeniajakozabawki.Dzieciniepowinnywykonywaćczyszczeniaikonserwacjisprzętubeznadzoru.14.Urządzenieikabelzasilającynależyprzechowywaćzdalaodźródełciepła,wody,wilgoci,ostrychkrawędziorazinnychczynników,któremogłybyspowodowaćuszkodzenietegourządzenialubkabla.15.Należyzwrócićszczególnąuwagę,abykabelzasilającyniedotykałgorących/ostrychkrawędzi.16.Nienależyzawijaćprzewoduwokółurządzenia.17.Nienależyużywaćurządzeniawinnymceluniżopisanymwponiższejinstrukcji.18.Nienależykorzystaćzurządzeniawpobliżuwanien,umywaleklubinnychzbiornikównapełnionychwodą.19.Nienależyzanurzaćurządzeniawwodzieaniobsługiwaćgomokrymidłońmi.20.UWAGA!Jeślisuszarkadowłosówużywanajestwłazience,należyzawszeodłączaćjąodźródłazasilaniapozakończeniuużytkowaniaorazpodczaskażdejprzerwy.Korzystaniezsuszarkiwpobliżuwodystanowizagrożenie,nawetkiedyjestwyłączona.21.Nienależypozostawiaćurządzeniawczasiepracybeznadzoru.22.Wprzypadkuprzegrzania,systemzabezpieczającyprzedprzegrzaniem,spowodujejejautomatycznewyłączenie.Należyodłączyćurządzenieodźródłazasilaniaiodczekać,ażcałkowicieostygnie.Przedponownymwłączeniem,należyupewnićsię,żewlotyiwylotypowietrzaniesązablokowaneprzezzanieczyszczenia.23.Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniapowstałewskuteknieprawidłowegoużyciaproduktu.24.Należyzawszeodłączyćurządzenieodźródłazasilania,jeśliniejestużywane.25.Zabraniasięużywaćurządzenia,jeślikabelzasilającyzostałuszkodzonylubsprzętniedziałaprawidłowo.26.Zabraniasięwłasnoręcznejnaprawysprzętu.Jedynieosobydotegoupoważnioneiwykwalikowanemogąnaprawiaćtourządzenie.Zabraniasiędemontażuurządzenia.27.Nienależyużywaćnieoryginalnychakcesoriów.28.Wceluzapewnieniadodatkowejochronyzalecasięzainstalowaniewobwodzieelektrycznymłazienkiwyłącznikaróżnicowoprądowegooznamionowymnapięciuroboczymnieprzekraczającym30mA.Wtymcelunależyzasięgnąćporadyelektryka.

PL
Instrukcja obsługi 19
OBSŁUGA
1.Należypodłączyćwtyczkędogniazdazasilaniasieciowego.2.Następniewybraćżądanąnasadkęiprzymocowaćjądosuszarki.Ważne!Podczassuszenia,nasadkimogąsięnagrzewać!Przedichzdjęciem,należyodczekaćażcałkowicieostygną.3.Włosymożnasuszyćrównieżbezzamontowanychnasadek.Abyzdjąćnasadkęzsuszarki,należyjąchwycićipociągnąć.4.Temperaturęorazprędkośćnawiewunależyustawićpoprzezprzełączenieprzełącznikanawybranąpozycję.Wskazówka dla TSA0511-12:Poziomtemperaturyorazprędkościnawiewumożebyćustawianywróżnychkombinacjachwzależnościodpotrzeb.TSA0511 / TSA0512 TSA0513
SymbolFunkcjaSymbolFunkcjaNawiewchłodnegopowietrzaNawiewchłodnegopowietrzaTemperaturaNiskatemperaturaŚredniatemperaturaWysokatemperatura--Prędkośćnawiewu0SuszarkajestwyłączonaDelikatnynawiewSilnynawiew0
1
2
3SuszarkajestwyłączonaDelikatnynawiewŚredninawiewSilnynawiew5.Pozakończeniususzeniawłosów,należywyłączyćurządzeniepoprzezustawienieprzełącznikaregulacjiprędkościnawiewunapozycję0,następnieodłączyćurządzenieodźródłazasilania.6.Przedschowaniemsuszarkinależyodczekaćażcałkowicieostygnie.

PL
Instrukcja obsługi20
NAWIEW CHŁODNEGO POWIETRZA
AKCESORIA
Funkcjanawiewuchłodnegopowietrzasłużydoutrwaleniafryzurypowysuszeniuwłosów.Abywłączyćtęfunkcję,należynacisnąćitrzymaćprzycisknawiewuchłodnegopowietrza.Zwolnienieprzyciskuspowodujewyłączenietejfunkcji.Koncentrator
Dziękiswojemukształtowiskupiapowietrze,pozwalająctymsamymnaprecyzyjnesuszeniepojedynczychpartiiwłosów.Koncentratorułatwiamodelowaniewłosóworazichprostowanie.•Należyzamontowaćkoncentratorzprzoduurządzeniaidocisnąć,ażznajdziesięwewłaściwympołożeniuisłyszalnebędziecharakterystycznekliknięcie.•Podczasużywaniakoncentratoranależyustawićtemperaturęorazprędkośćnawiewunawyższypoziom.•Ważne! Należyupewnićsię,żepodczassuszeniakoncentratorniedotykabezpośredniowłosów!Dyfuzor
Jestidealnąnasadkądonadaniawłosomobjętości,wzmocnienianaturalnegoskrętuwłosóworazdostworzeniadelikatnychinaturalnychfal.•Należyzamontowaćdyfuzorzprzoduurządzeniaidocisnąć,ażznajdziesięwewłaściwympołożeniuisłyszalnebędziecharakterystycznekliknięcie.•Ważne!Należyupewnićsię,żepodczaskorzystaniazdyfuzora,ustawieniatemperaturyorazprędkościnawiewuznajdująsięnanajniższympoziomie!
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages: