tend lynx indoor 2 User manual

tend
secure
facebook.com/tendinsights
@tendinsights
@tendinsights


welcome to
lynx indoor 2
Bienvenue au
lynx indoor 2
package
contents
Lynx Indoor 2 camera
Mount with metal disc
Micro-USB cable, 2.2M
USB power adapter
Mounting screws
and anchors
Welcome book
Contenu de
l'emballage
Caméra Lynx Indoor 2
Monter avec un
disque en métal
2.2m câble micro-USB
Adaptateur USB
Vis de fixation et ancrages
Livre de Bievenue
let’s
get
started
C’EST
PARTI

placing the camera
PLACING ON A TABLETOP:
01.
Slide the loop of the camera into
the base.
A.
placÉ la camÉra
POSANT SUR LA TABLE
Glisser la boucle du caméra
sur son socle.
A.
Tighten the screw at the bottom
of the base.
B.
Resserrez la vis en bas.B.

MOUNTING ON A WALL:
Twist the wall plate o the base.A.
MONTAGE MURAL:
Enlever la plaque murale.A.
Remove the metal disc inside the base.
The disc is only necessary when placing
the camera on a tabletop.
B.
Enlevez la disque métallique à l'intérieur
de la base. La disque est nécessaire
uniquement lorsque la caméra est
placée sur une table.
B.

Twist the wall mount back onto
the wall plate.
D.
Emboitez le montage murale sur le
support murale.
D.
Using the supplied screws, attach the
wall plate to the wall, making sure the
UP arrow is facing up.
C.
Fixez la montage murale au mur à l'aide
de la vis fournie , en veillant bien à la
flèche ascendante est vers le haut.
C.

Slide the loop of the camera onto
the mount.
E.
Glissez la boucle du caméra sur la
montage murale.
E.
download the
tend secure app
Download the Tend Secure App from the
Apple App Store or the Google Play store.
(Hint: search for “TendSecure”)
Power your camera
Power your camera using the supplied micro-USB
cable and power adapter. Wait for the LED light on
the front of the camera to flash green and amber
(this may take up to 30 seconds after the camera
is first plugged in).
02.
03.
Allumez Votre CamÉra
Allumez votre caméra à l'aide d'un câble de
micro-USB et l'adaptateur. Attendez que le
voyant DEL à l'avant de la caméra clignote en
vert et orange. (Cette action peut durer 30
secondes après la caméra est branchée.)
Télécharger
L'Application
Tend Secure
Téléchargez l'application sécurisée dans
l'App Store d'Apple ou le Google Play store.
(Conseil : recherchez "TendSecure")

launch the
tend secure app
Launch your Tend Secure app and tap “Set up
new camera”. Your mobile app will guide you
through the rest of the process.
lancez l’application
tend secure
Lancez l’application Tend Secure et touchez «
Configurer une nouvelle caméra ». L’application
mobile vous guidera tout au long du processus
de configuration.
SETTING UP YOUR CAMERA AGAIN.
If you need to connect to a new router or just
re-setup your camera again, tap the button
located on the bottom of the camera. Once your
camera’s LED light flashes green and amber,
launch the Tend Secure app and tap on “Set up
new camera” on the login page.
camera led lights
GREEN: Connected to Tend Servers
SOLID AMBER: Disconnected from
Tend Servers
SLOWLY FLASHING AMBER: Not connected
to the internet. Please check your home router
or modem
QUICKLY BLINKING AMBER: Home network
connection issue. Please check your home
router or modem
FLASHING AMBER AND GREEN: Camera is not
set up. Please follow the instructions in this
guide to set up your camera.
04.
CONFIGURATION DE VOTRE CAMÉRA
ENCORE UNE FOIS
Si vous souhaitez connecter à un nouveau
routeur ou seulement reconfigurer votre caméra
encore une fois, appuyez sur le bouton situé en
bas de camera. Une fois votre caméra clignote
en vert et amber, lancez l' Tend Secure App et
appuyez sur “Installer nouvelle camera” sur la
page d'identification.

VOYANTS DEL DE CAMÉRA
VERT : Connecté aux serveurs Tend
ORANGE FIXE : Déconnecté des serveurs Tend
CLIGNOTANT ORANGE LENT : Non connecté à
Internet. Veuillez vérifier votre routeur maison
ou votre modem
CLIGNOTANT ORANGE RAPIDE : Problème de
connexion réseau maison. Veuillez vérifier votre
routeur maison ou votre modem
CLIGNOTANT ORANGE ET VERT : La caméra
n'est pas configurée. Veuillez suivre les
instructions contenues dans ce manuel pour
configurer votre caméra.
two
24
24

GARANTIE LIMITÉE DU
FABRICANT DE DEUX ANS
Tend Insights, Inc. dba Tend (Tend) réparera ou remplacera (à notre
discrétion) votre caméra gratuitement (moins les frais d'expédition)
dans les 24 mois à compter de la date d'achat, si l'unité est jugé
défectueux. Le client devra d'abord retourner le produit défectueux
au lieu d'achat, en fonction de la politique de retour ou de
remboursement originale. Si la politique de retour ou de
remboursement du vendeur initial a expiré et que cette unité est
encore couverte par la garantie limitée du fabricant, les clients
peuvent envoyer un courriel support@tendinsights.com pour obtenir
un numéro RMA ID et des instructions d'expédition. La caméra doit
être expédiée avec la preuve d'achat. Les clients devront payer
l'expédition de la caméra défectueuse à Tend. Tend sera responsable
de l'envoi de la caméra de rechange. En l'absence d'une preuve
d'achat, le délai de garantie est de 24 mois à compter de la date de
fabrication de l'appareil.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference,
and (2) This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
CANADA REGULATORY NOTICE
This product is covered by limited manufacturer's warranty for the period indicated
below from the date of purchase. The customer should first return the defective unit
to the original place of purchase, based on its return or refund policy. If the original
vendor’s return/refund policy has expired and the unit is still within the limited
manufacturer’s warranty, customers can contact the distributor in your country.
Information of the distributor in your country can be found below or on the box. The
customer will need to pay for shipping of the defective camera to distributor.
Distributor will be responsible for shipment of replacement cameras. Cameras must
be returned with proof of purchase. In the absence of a purchase receipt, the
warranty period shall be as indicated below from the date the camera was
manufactured.
In no event shall tend be liable for any special, incidental, or consequential damages
for breach of this or any other warranty, expressed or implied, whatsoever.
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
To maintain compliance with FCC's RF exposure guidelines, this equipment should
be installed and operated with minimum distance of 20 cm between the radiator and
your body. Use only the supplied antenna.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this equipment.
The shielded interface cable recommended in this manual must be used with this
equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart
B of Part 15 of FCC Rules.

NOUS SOMMES LÀ
POUR VOUS AIDER
Si vous avez des problèmes ou des questions,
Pour des renseignements sur nos produits, visitez notre
site web www.tendinsights.com/lynx-indoor-2
For issues or questions, feel free to contact us at
visit us at www.tendinsights.com/lynx-indoor-2
Apple, iPad et iPhone sont des marques
déposées de Apple, Inc.
Android est une marque de commerce de Google Inc.
2017 Tend Insights, Inc. Tous droits réservés
Conçu par Tend Insights, Inc. Fremont, CA 94538
Fabriqué en Chine
Apple, iPad, and iPhone are trademarks of Apple, Inc.
Android is the trademark of Google Inc.
©2018 Tend Insights, Inc. All rights reserved.
Designed by Tend Insights, Inc. Fremont, CA 94538
Made in China
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareildoit accepter tout brouillage radio électriquesubi, mêmesi le brouillage est
susceptible d'encompromettre le fonctionnement.
AVIS D’APPLICATION DE LA
RÈGLEMENTATION DU CANADA
Ce produit est couvert par la garantie limitée du fabricant pendant la période indiquée
ci-dessous, à partir de la date d'achat. Le client devra d'abord retourner le produit
défectueux au lieu d'achat, en fonction de la politique de retour ou de remboursement
originale. Si la politique de retour ou de remboursement du vendeur initial a expiré et que
cette unité est encore couverte par la garantie limitée du fabricant, les clients peuvent
contacter le distributeur dans leur pays. L’information au sujet du distributeur dans votre
pays se trouve ci-dessous et sur la boîte. Les clients devront payer pour l'expédition de la
caméra défectueuse à Tend. Le distributeur sera responsable de l'expédition des caméras
de remplacement. Les caméras doivent être expédiées avec la preuve d'achat. En
l'absence d'une preuve d'achat, la période de garantie sera indiquée ci-dessous, à partir de
la date de fabrication.
En aucun cas, Tend ne pourra être tenu responsable pour tout dommage spécial,
accessoire ou consécutif à la violation de cette garantie ou de toute garantie, expresse ou
implicite, quelle qu'elle soit.
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Branchez l'équipement dans une prise sur un circuit diérent de celui auquel le
récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir
de l'aide.
Afin de rester conforme aux directives de la FCC en matière d'exposition aux RF, cet
équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le
radiateur et votre corps. Utilisez uniquement l'antenne fournie.
Vous êtes avisé que tout changement ou modification non expressément approuvée
dans ce manuel pourrait annuler votre droit d'utiliser cet équipement.
Le câble d'interface blindé recommandé dans ce manuel doit être utilisé avec cet
appareil afin de se conformer aux limites prévues pour un appareil numérique,
conformément à la sous-partie B de la Partie 15 des Règles de la FCC.

Table of contents