Termozeta SUPER GRILL 20L User manual

SUPERGRILL 20L
LibrettoIstruzioni
InstructionManual
Mode d’Emploi
Gebrauchsanweisung
Librode Instrucciones

SUPERGRILL 20L
DATITECNICI
TECHNICALDATA
DONNÉESTECHNIQUES
TECHNISCHEDATEN
DATOSTÉCNICOS
SUPERGRILL 20L
Type 408004
230 V~50 Hz
Microwavefrequency:2450MHz
PowerInput(Microwave):1050W
PowerOutput(Microwave): 700W
PowerInput(Grill):1000W
MadeinChina

DESCRIZIONE
1. Pannellodicontrollo
1a. Display
1b. Manopolamultifunzione
2. Innestoditrascinamento
3. Anellorotante
4. Vassoioinvetro
5. Finestradiosservazione
6. Sportello
7. Dispositivodibloccodi
sicurezza
8. Basedelforno
9. Griglia
IGB
FDE
DESCRIPTION
1. Controlpanel
1a. Display
1b. Multi-function knob
2. Drivepin
3. Rollerring
4. Glasstray
5. Observationwindow
6. Door
7. Safetylocking
system
8. Oven base
9. Grillrack
DESCRIPCIÓN
1. Cuadrodemandos
1a. Pantalla
1b. Botónmultifunción
2. Conexióndearrastre
3. Anillogiratorio
4. Bandejadevidrio
5. Ventana de observación
6. Puerta
7. Dispositivode bloqueode
seguridad
8. Basedelhorno
9. Parrilla
BESCHREIBUNG
1. Schaltplatte
1a. Display
1b. Multifunktionsdrehschalter
2. Trägersring
3. Drehring
4. Glasplatte
5. Betrachtungsfenster
6. Tür
7. Sicherheitsblockierungs-
system
8. BasisdesMikrowellenherds
9. Grill
DESCRIPTION
1. Panneau decontrôle
1a. Afficheur
1b. Roulettemultifonction
2. Embrayaged’entraînement
3. Anneau rotatif
4. Plateau en verre
5. Fenêtred’osbervation
6. Porte
7. Dispositifdeblocage
de sécurité
8. Basedu four
9. Grille

Il presentelibrettoèparteintegrantedell’apparecchioedeve
esserelettoattentamenteprimadell’utilizzopoichéfornisce
importantiindicazioniriguardantilasicurezzad’installazione,
d'usoedimanutenzione.Conservarequindicon cura.
•Dopoavertoltol’imballaggioassicurarsidell’integritàdell’apparecchio.
Incasodidubbionon utilizzarloerivolgersiaun centroassistenza
autorizzatoda TERMOZETA.
•Non lasciaregli elementidell’imballaggio(sacchettiinplastica,polisti-
roloespanso,chiodi,ecc.)allaportatadibambiniopersonecon
capacitàmentali ridotteinquantopotenziali fontidipericolo.
•Lasicurezzaelettricadiquestoapparecchioèassicuratasoltanto
quandolostessoècorrettamentecollegatoaunefficaceimpiantodi
messaaterracomeprevistodallevigentinormedisicurezzaelettri-
ca. Termozetanon puòessereconsiderataresponsabilepereven-
tualidannicausatidallamancanzadimessaaterradell’impianto
elettrico.
•Primadicollegarelaspina allapresadicorrenteverificarechela
tensione difunzionamentodell’apparecchiocorrisponda aquelladella
propriaabitazione.Incasodidubbio,rivolgersiapersonaleprofessio-
nalmentequalificato.
•Sisconsiglial’usodiadattatori,presemultipleeprolunghe.Incasodi
necessitàutilizzareesclusivamentedispositiviomologatieconformi
allevigentinormedisicurezzaaccertandosiche siano compatibili alla
potenzadell’apparecchio.Incasodidubbio,rivolgersiapersonale
professionalmentequalificato.
•Qualsiasiinstallazionenon conformeaquantospecificatopuò com-
prometterelavostrasicurezzaefadecaderelagaranzia.
•L’apparecchioèdestinatoesclusivamentead usodomesticoperla
cotturadicibi.
•Permotividisicurezzafareattenzione a:
-non usarel’apparecchioapiedinudiecon maniopiedibagnati
-non usarel’apparecchioaldifuoridell’ambientedomestico
-non lasciarel’apparecchioespostoadagentiatmosferici(sole,
pioggia,ecc.)
-non tiraremaiil cavodialimentazione ol’apparecchiostessoper
ŸŸŸITALIANO
PRESCRIZIONIDISICUREZZA

ŸŸŸITALIANO
scollegarelaspina dallapresadicorrente
-nonlasciarel’apparecchiocollegatoallareteelettricasenzasorveglianza
-non immergeremail’apparecchioinacqua oinaltriliquidi
•L’apparecchiononèdestinatoadessereusatodapersone(bam-
binicompresi)lecuicapacitàfisiche,sensoriali omentali sia-
no ridotte,oppurecon mancanzadiesperienzaodiconoscenza,
ameno cheesse non abbiano potutobeneficiare,attraverso
l’intermediazionediunapersonaresponsabiledellalorosicu-
rezza,diunasorveglianzaodiistruzioniriguardantil’usodel-
l’apparecchio.
•Ibambinidevonoesseresorvegliatipersincerarsichenongio-
chino con l’apparecchio.
•Il cavodialimentazionedell’apparecchionon deve esseresostituito
dall’utente. Incasodinecessitàrivolgersiauncentroassistenza
autorizzatodaTERMOZETAoapersone professionalmentequalificate.
•Incasodiguastoe/odicattivofunzionamentodell’apparecchio,spe-
gnerloenon manometterlo.Perl’eventualeriparazione rivolgersiaun
centroassistenzaautorizzatodaTERMOZETAerichiederel’utilizzodi
ricambioriginali.
•Altermine delciclodivitarendereinoperantel’apparecchiotagliando-
ne il cavodialimentazione dopo averescollegatolaspina dallapresa
dicorrente.Perlosmaltimentoattenersiallenormeinvigorenel
proprioluogo diresidenza.
•TERMOZETAnon può essereconsiderataresponsabiledieventuali
danniapersone,animali ocosecausatida un’erratainstallazione o
derivantida un usoimproprio, erroneo oirragionevole.
ATTENZIONE! Selosportellorisultadanneggiato,non utilizzare
il forno fino allasua riparazione,da fareffettuareapersonalequalificato.
ATTENZIONE! Sel’apparecchiononviene mantenutopulito,le
superficipotrebberodeteriorarsicausandounariduzionedellasua
vitautileeportandoanche asituazionipotenzialmentepericolose.

ŸŸŸITALIANO
MATERIALIUTILIZZABILINELFORNOAMICROONDE
Faresempremoltaattenzioneaimaterialidegliutensili chesidesidera
introdurrenelforno amicroonde.Potrebbero,infatti,essercidegli
utensili nonmetalliciilcuiutilizzoall’internodelforno amicroonde
potrebberisultarepericoloso.
L’idoneitàall’usonelfornoamicroonde èindicatadalsimbolo
riportatoalato.
Incasodidubbio,èpossibileverificaresel’utensileinquestioneè
adattoomeno all’usonelfornoamicroondeseguendolaprocedura
indicata.
Verifica dell’utensile
1.Riempireuncontenitoreadattoall’usonelfornoamicroondecon
250mldiacqua freddaeimmergervil’utensileinquestione.
2.Cuocereallamassimapotenzaper1minuto.
3.Controllarel’utensileattentamente.Sel’utensileècaldo,non
utilizzarloperlacotturanelfornoamicroonde.
Perulterioriindicazioni,fareriferimentoallatabellache segue:
Fogliodialluminio
Utensili
Solocomecopertura.Piccoli pezzinon accartocciati
possonoessereutilizzatipercoprirepartisottilidi
carneopolloalfinedievitaresovracotture.
Seil foglioètroppovicino alleparetidelforno
potrebbeformarsiun arcoelettrico.Ilfogliodeve
essereauna distanzadialmeno2,5cmdallepareti
delforno.
Piattocrisp Seguireleistruzionidelproduttore.Ilfondodelpiatto
crispdevetrovarsialmenoa5mmdall’anello
rotante.Unusoscorrettopotrebbe causarelarottura
dell’anellorotante.
Stoviglie Soloseidoneeall’usonelfornoamicroonde.
Seguireleistruzionidelproduttore.Nonutilizzare
piattiincrinatioscheggiati.
Barattoli invetro Rimuoveresempreilcoperchio.Utilizzaresoloper
riscaldareleggermenteilcibo.Lamaggiorpartedei
barattoli invetrononèresistentealcaloreepotrebbe
rompersi.
Stovigliedivetro Utilizzaresolostoviglieinvetroperfornoresistential
calore.Assicurarsiche lestovigliesianoprivedirifiniture
metalliche.Nonutilizzarestoviglieincrinateoscheggiate.
Note

Piattidicarta Utilizzaresoloperlacotturabreveoilriscaldamento.
Sorvegliaresempreilfornodurantelacottura.
Tovaglioli dicarta Utilizzaresolopercoprireilciboperriscaldarloe
assorbireilgrasso.Utilizzaresolopercotturebrevie
controllate.
Cartada forno Utilizzarecomecoperturaperevitarespruzziocome
involucroperlacotturaavapore.
Contenitoridiplastica Utilizzaresolocontenitoriadattiaforniamicroonde.
Seguireleistruzionidelproduttore.Devonoavere
l’indicazionediidoneitàperforniamicroonde
(“Microwave-safe”).Alcunicontenitoridiplasticasi
ammorbidiscono quando il ciboallorointerno
immagazzinacalore.Le busteperlabollituraele
busteinplasticachiuseermeticamentedevono
esseretagliate,forateoapertecomeindicatosulla
confezione.
Pellicolatrasparente Solopellicoleadatteall’usoinforniamicroonde.
Utilizzarepercoprireil cibodurantelacotturae
trattenerel’umidità.Evitarechelapellicoladi
plasticaentriacontattoconilcibo.
Termometri Solotermometriidoneiperforniamicroonde
(termometripercarneedolci).
ŸŸŸITALIANO
Cartacerata Utilizzarecomecoperturaperimpedirespruzzie
trattenerel’umidità.
MATERIALIDA EVITARENELFORNOAMICROONDE
Vassoiodialluminio
Utensili
Puòcausarelaformazionediun arcoelettrico.
Trasferireilcibo inunpiattoidoneoallacotturain
fornoamicroonde.
Cartone peralimenti
con manicidimetallo
Puòcausarelaformazionediun arcoelettrico.
Trasferireilcibo inunpiattoidoneoallacotturain
fornoamicroonde.
Utensiliinmetallo
orifinitiinmetallo
Ilmetalloschermailcibodall’energiaamicroonde.
Lerifinituremetallichepossonocausarela
formazionediunarcoelettrico.
Note
Evitarediintrodurrenelforno amicroonde gli utensili da cucina
indicatiinseguitopoichépotrebberoinsorgeresituazionipericolose.
Bustedaforno Seguireleistruzionidelproduttore.Nonchiuderecon
fascettemetalliche.Praticaredeiforiperconsentire
alvaporedifuoriuscire.

ŸŸŸITALIANO
Bustedicarta Potrebberocausareunincendionelforno.
Vaschetteinschiuma
espansa
Laschiumaespansapuòfondereocontaminareilliquido
contenutoquando viene espostaatemperature
elevate.
Legno Illegnosiseccaseutilizzatonelfornoamicroonde
epotrebbeincrinarsiospaccarsi.
INSTALLAZIONEDELL’APPARECCHIO
MONTAGGIODELSUPPORTOGIREVOLE
-Inserirel’innestoditrascinamento (2)
alcentrodellabasedelforno (8).
-Siailvassoioinvetro (4) sial’anello
rotante (3) devonoessere sempre
utilizzatidurantelacottura.
-Nonposizionaremaiilvassoioinvetro
(4) alrovescio.Lepartisporgentidel
vassoioinvetrositrovanosulsuo
latoinferiore.Ilvassoionondevemai
esserevincolato.
-Perlacottura,tuttiicibioicontenitori
devonosempreessereposizionatisul
vassoioinvetro.
-Seilvassoioinvetrool’anellorotante
dovesseroincrinarsiorompersi,
rivolgersiaun centroassistenzaautorizzatoda TERMOZETA.
PREPARAZIONEDELPIANODILAVORO
Controllareche ilfornononpresentiammaccatureoaltri
danneggiamenti,assicurarsiad esempiochelosportellononsiarotto.
Nonmettereinfunzioneilfornosesisonorilevatiproblemi.
Perl’installazione,procederecomesegue:
-Scegliereunpianoorizzontaleche garantiscauno spaziolibero
sufficientementeampiodaassicurareuna buona ventilazioneintorno
all’apparecchio.
4
3
2
Fascettedichiusura
inmetallo
Possonocausarelaformazionediunarcoelettricoe
potrebberoportareaun incendionelforno.

-Nonrimuovereipiedinidallabasedelforno.
-Nonostruireleaperturedisfiatodell’apparecchio.
-Nonposizionareilforno amicroondevicinoaradioetelevisori.Il
funzionamentodelfornoamicroondepotrebbecausareinterferenze
nellaricezione dellaradioedeltelevisore.
-Collegarelaspinadelfornoamicroondeallapresadicorrente.
ATTENZIONE! Noninstallareilfornosoprailpianodicotturao
altresorgentidicalore.Seilfornoviene installatovicinoosopraa
unafontedicalore,potrebbedanneggiarsielagaranziadecadrebbe.
Lesuperficidelforno possonodiventarecaldeduranteil
funzionamento.
APERTO
30 cm
7,5cm
7,5cm
-Trailfornoeimuriadiacentièrichiestaunadistanzaminimadi 7,5
cm. Unlatodeveessereaperto.
-Lasciareunospazioapertodiminimo 30cm soprailforno.
FUNZIONAMENTO
IMPOSTAZIONEDELL’OROLOGIO
Dopoavercollegatoil fornoamicroondeallareteelettrica,suldisplay
verràvisualizzatalascritta“0:00”eunsegnaleacusticoindicachesi
puòprocederecon l’impostazione.
-Premereiltasto :lecifredell’orainizierannoalampeggiare.
-Ruotarelamanopolamultifunzione (1b) perimpostarelecifre
indicantil’ora.Ivaloriche sipossonoinserirevannoda0a23.
-Premerenuovamenteiltasto .Le cifredeiminutilampeggiano.
ŸŸŸITALIANO

ŸŸŸITALIANO
-Ruotarelamanopola (1b) perimpostarelecifreindicantiiminuti.
Ivalorichesipossonoinserirevannoda0a59.
-Premereiltasto percompletarel’impostazione dell’orologio.Il
simbolo“:”lampeggiael’orariosiilluminainmodo fisso.
NOTA:dopoavercollegatolaspinaallapresadicorrente,l’orologio
delfornononfunzioneràinmodoautomatico,maènecessario
impostarlo.Duranteil processodiimpostazionedell’orologio, seper
unminutononsieseguenessuna operazionesuitasti,ilfornotornerà
automaticamenteallacondizioneprecedente.
COTTURAAMICROONDE
-Premereiltasto : ildisplayindicherà“P100”.
-Agirepiùvoltesullostessotastooruotarelamanopola (1b) per
selezionarelapotenzadesiderata.Adogniulteriorepressione,
comparirannolescritte“P100”,“P80”,“P50”, “P30”o“P10”.
-Aquestopuntopremereil tasto perconfermareeruotare
lamanopola (1b) perimpostareil tempo dicotturada 0:05 a95:00.
-Premeredinuovoiltasto peravviarelacottura.
Esempio:Sesidesiderautilizzarel’80%dellapotenzaamicroonde
perunacotturadi20minuti,occorreimpostareilfunzionamentodel
fornonelmodoseguente:
-Premereunavoltailtasto .Ildisplayindica“P100”.
-Premereun’altravoltailtasto oppureruotarelamanopola
(b1) perselezionarelapotenzaamicroondeall’80%.
-Premereiltasto perconfermare. Ildisplayindica“P80”.
-Ruotarelamanopola (1b) perselezionareiltempodicotturafino
aquandoildisplayindica“20:00”.
-Premereiltasto peravviarelacottura.
NOTA:Durantelaregolazione,iltempoaumentacomeindicatosotto:
0-1 min.: 5 secondi
1-5 min.: 10 secondi
5-10 min.: 30 secondi
10-30 min.: 1 minuto
30-95 min.: 5 minuti

ŸŸŸITALIANO
Valoriimpostabilicon lamanopolamultifunzione(1b) inmodalità
“Microonde”
Successione Display Potenzaamicroonde
1P100 100%
2P80 80%
3P50 50%
4P30 30%
5P10 10%
COTTURA GRILLOCOMBINATA
-Premereiltasto piùvoltefinoaquandosuldisplaycompare
l’indicazione“G”, “C-1”o“C-2”.
-Aquestopuntopremereil tasto perconfermarela
selezioneeruotarelamanopola (1b) perimpostareil tempodi
cotturada0:05a95:00.
-Premeredinuovo peravviarelacottura.
Esempio:Sesidesiderautilizzareil55%dellapotenzaamicroondee
il45%dellapotenzagrill(C-1)peruna cotturadi10 minuti,occorre
impostareilfunzionamentodelfornonelmodoseguente:
-Premereiltasto finoaquandoildisplayindica“(C-1)”.
-Premereiltasto perconfermare.
-Ruotarelamanopola (1b) perselezionareiltempo dicotturafino
aquandoildisplayindica“10:00”.
-Premereiltasto peravviarelacottura.
Successione Display Potenzaamicroonde
1G100%
2C-1 45%
3C-2 64%
Potenzagrill
0%
55%
36%
NOTA:
-Perottenereunacotturauniformeconilgrill,siconsigliadigirareil
ciboditantointanto.
Valoriimpostabilicon lamanopolamultifunzione(1b) inmodalità
“Grill/Combi”

ŸŸŸITALIANO
-Aprendo losportellodurantelacottura,iltemposiferma
automaticamente;quandolosportellovienerichiusoènecessario
premereiltasto perfarpartirelacotturadalpuntoincui
èstatainterrotta.
PARTENZARAPIDA DELFORNO
Conilfornospento,premereiltasto peravviare30secondi
difunzionamentoallapotenzadel100%inmodalitàmicroonde.Ad
ogniulteriorepressione dellostessotasto,iltempo dicotturaaumenterà
di30secondifinoa95minuti.
ALTREFUNZIONI
-Duranteil funzionamentodelforno,ad ognipressione deltasto
iltempodicotturaaumentadi30secondi.
-Ruotandoinsensoantiorariolamanopola (1b) partendodaforno
spento,èpossibileimpostaredirettamenteiltempodicottura
desideratoconpotenzainmodalitàmicroondedel100%;premere
quindiiltasto peravviarelacottura.
SCONGELAMENTOINBASE ALPESO
-Premereunavolta :ildisplayindicherà“dEF1”.
-Ruotarelamanopola (1b) perselezionareilpesodelcibo da100
a2000 g.
-Premereiltasto peravviareloscongelamento.Trascorso
iltempo indicatosuldisplayilfornoemetteun segnaleacustico.In
questamodalitàiltempoèimpostatoautomaticamente.
SCONGELAMENTOINBASE ALTEMPO
-Premereduevolteiltasto : ildisplayindicherà“dEF2”.
-Ruotarelamanopola (1b) perimpostareiltempodiscongelamento.
-Premereiltasto peravviareloscongelamento.
Loscongelamentoutilizzail30%dellapotenzadelmicroonde etale
valorenon puòesseremodificato.
MENU AUTOMATICO
-Ruotarelamanopola (1b) insensoorarioperselezionareilmenu
desiderato(consultarelatabellaseguente).Ildisplaymostreràlescritte
da“A1”finoa“A8”,che attivano un metododicotturapreimpostato.

ŸŸŸITALIANO
Menu
200g
Peso Display
400g 100%
600g
100%
A-1
Riscaldamento
A-3
Pesce
A-4
Carne
A-5
Pasta
-Premereiltasto perconfermarelaselezione.
-Successivamenteruotarelamanopola (1b) perselezionareil
pesodell’alimentofacendoriferimentoallatabellasuccessiva.
-Premereiltasto peravviarelacottura.
Esempio:SesidesiderautilizzareilMenuautomaticopercuocere
350gdipesce,agirecomeindicatoinseguito:
-Ruotarelamanopola (1b) insensoorariofinoallacomparsasul
displaydellascritta“A3”.
-Premereiltasto perconfermare.
-Ruotarelamanopola (1b) perselezionareilpesodelpescefino
allacomparsasuldisplaydelvalore“350”.
-Premereiltasto peravviarelacottura.Acotturaultimata,
saràemessounsegnaleacustico.
Potenza
200
400
600
A-2
Verdura
200g
300g
400g
200
300
400
80%
250g
350g
250
350
450g 450
100g (con 800 mldiacqua)
50 g (con 450mldiacqua)
100%
250g
350g
250
350
450g 450
50
100 80%
A-6
Patate
A-7
Pizza 400g
200g
100%
200g
400g
200
400
600g 600
200
400 100%
A-8
Minestra 400ml
200ml 200
400 80%
TABELLAMENU AUTOMATICO

ŸŸŸITALIANO
PROGRAMMARELACOTTURA
-Impostareprimal’orologio,seguendo leistruzionidelparagrafo
“Impostazionedell’orologio”.
-Scegliereilprogrammadicottura.
NOTA:inquestafunzionenonèpossibileimpostarelafasedi
scongelamentocomeprogrammazionedelforno.
Esempio:Sesidesideracuocereamicroonde con una potenzadell’80%
per7minuti,agirecomeindicatoinseguito:
-Premereunavoltailtasto . Ildisplayindicherà“P100”.
-Premerenuovamenteiltasto oppureruotarelamanopola
(1b) perselezionarelapotenzaamicroondeall’80%.
-Premereiltasto perconfermare.
-Ruotarelamanopola(1b) perimpostareiltempodicotturafino
allacomparsasuldisplaydellascritta“7:00”.
Dopoavereseguitoquesteoperazioni,fareattenzioneaNON
premereil tasto peravviarelacottura.
-Premendoiltasto ,impostarel’orariodipartenzadellacottura
conl’oraeiminuticomeperl’impostazionedell’orologio.
-Premereil tasto percompletarelaprogrammazione: seil
tastononvienepremutoentro1minuto,laprogrammazione
verràcancellataautomaticamente.
Lacotturainizieràdopoundoppiosegnaleacustico.
-Perannullarelaprogrammazionepremereiltasto .
COTTURA MULTIFASE
Inquestafunzionenon èpossibileimpostareunprogrammapresente
traquellidelmenu automatico.Ilnumeromassimodifasidi
cotturaprogrammabilièdue.
Seunafasedellacotturaconsistenelloscongelamento,questadovrà
esserelaprimaadessereimpostata.
Esempio:Sesidesiderascongelareilciboper5minutiepoicuocerlo
conunapotenzaamicroonde pariall’80%per7minuti,agirenelmodo
seguente:
-Premereduevolteiltasto . Ildisplayindicherà“dEF2”.
-Ruotarelamanopola (1b) perselezionareiltempodiscongelamento

ŸŸŸITALIANO
finoallacomparsasuldisplaydellascritta“5:00”.
-Premereiltasto finoaquandosuldisplayverràindicato
“P80”.
-Premereiltasto perconfermarel’impostazione.
-Ruotarenuovamentelamanopola (1b) perimpostareil tempodi
cotturafinoallacomparsasuldisplaydellascritta“7:00”.
-Premereiltasto peravviarelacottura.Iltempo di
scongelamentoinizieràadessereconteggiato.Unsegnaleacustico
indicheràl’iniziodellasecondasezionedicottura. Alterminedella
cottura,ilforno emettecinquesegnaliacustici.
FUNZIONEDOMANDA
Questafunzioneservepercontrollareleprincipaliinformazioni
suldisplaydelforno.
-Tipodicottura:quando ilfornoèinfunzione cotturaamicroonde,
grillocombinata,premereil tasto pervisualizzaresuldisplay
iltipodicotturacheilforno staeseguendo(es.P100,G,C-1ecc.).
Dopo 3secondi,ildisplaytorneràallostatodivisualizzazione
precedente.Questafunzione nonconsentedivisualizzareiltipodi
menuautomatico cheilfornostaeseguendo.
-Oradicottura: quandoilforno èinmodalitàCOTTURA
PROGRAMMATA,premereiltasto peravereinformazioni
sull’orariodiiniziodellacotturaprogrammatacheverràvisualizzato
suldisplayper3secondi.
-Ora:quandoil fornoha giàiniziatounaCOTTURAPROGRAMMATA,
premereiltasto pervisualizzarel’oracorrentesuldisplayper
3secondi.
FUNZIONEDISICUREZZAPERIBAMBINI
Attivazionedelbloccodeitasti:perattivarequestafunzione premere
iltasto per3secondiquandoilfornonon èutilizzato. Siudiràun
segnaleacusticoindicantecheèstatoimpostatoilbloccodisicurezza
deitastiesuldisplayverràvisualizzatoilsimbolo“ ”.
Disattivazionedelbloccodeitasti:perdisattivareilbloccodeitasti,
premereper3secondiiltasto .Siudiràun segnaleacustico
indicanteladisattivazionedelbloccoesuldisplayverràvisualizzato
l’orariocorrente.

ŸŸŸITALIANO
INFORMAZIONIGENERALIPERL’USO
Sevieneapertalaportaduranteilfunzionamentodelforno,la
cotturasiarrestaautomaticamente.E’necessariopremereil tasto
. perriprenderelacotturadalpuntoincuisierafermata.
Dopochelacotturaèstataultimata, verrannoemessi 5segnali
acustici.
SUGGERIMENTIPERLASICUREZZA
Perridurreilrischiodiincendio,shockelettrico,lesioniapersoneo
esposizione eccessivaall’energiadelforno amicroonde,durante
l’usodell’apparecchio, seguireleseguentiprecauzioni:
ATTENZIONE:iliquidieglialtrialimentinon devono venireriscaldati
incontenitorisigillatipoiché potrebberoesserearischiodiesplosione.
ATTENZIONE:permotividisicurezzanonrimuoverelaretina
postasullosportellofrontalecheproteggedall’esposizioneall’energia
amicroonde.
ATTENZIONE:quandol’apparecchiostafunzionando inmodalità
dicotturacombinata, ibambinipossonoutilizzareilfornosolosotto
lasupervisione diunadultoacausadelletemperatureelevatecheil
fornopotrebberaggiungere.
-Utilizzareesclusivamenteutensili adattiall’usoneiforniamicroonde.
-Ilfornodeveesserepulitoregolarmenteeogniresiduodicibo
rimosso.
-Quandosiscaldanoalimentiincontenitoridiplasticaodicarta,
sorvegliaresempreilfornoinquantoesisteilrischiodiincendio.
-Incasodifumo,spegnerel’apparecchio,rimuoverelaspinadalla
presadicorrenteemantenerelaportachiusaperestinguereeventuali
fiamme.
-Evitaredisurriscaldareglialimenti.
-Nonutilizzareilvanodelfornoperriporvioggetti.Nonconservare
all’internodelfornoalimenticomepaneobiscotti.
-Rimuoverelefascettemetallicheeimaniciinmetallodaicontenitori
odallebusteincartaoplasticaprimadiinserirlinelforno.

PRECAUZIONIPERRIDURREIRISCHIDILESIONEAPERSONE
ATTENZIONE! PERICOLODISHOCKELETTRICO!
Toccarealcunicomponentiinternidelfornoamicroondepuòcausare
serielesionipersonali omorte.Nonsmontarel’apparecchiopernessun
motivo.
ŸŸŸITALIANO
-Uovanelguscioeuovacompletamentesode nonpossono essere
riscaldateneiforniamicroonde inquantopotrebbe esplodere,anche
dopoche ilriscaldamentoamicroondeèterminato.
-Utilizzarel’apparecchiosolopergliusiperiquali èstatoconcepito,
comeindicatonelpresentemanuale.Ilfornononèadattoall’utilizzo
industrialeoinlaboratorio.
-Latemperaturadellesuperficiaccessibilipuòessereelevataquando
l’apparecchioèinfunzione.Tenereil cavodialimentazionelontano
dallasuperficieriscaldataenonlasciarechependadaltavoloodal
pianodiappoggio.
-Ilcontenutodibiberonevasettipergli omogeneizzatidevevenire
agitatoomescolatoelasuatemperaturadeveesserecontrollata
primadelconsumoperevitarescottature.
-Ilriscaldamentodeiliquiditramitemicroondepuò portarea
un’ebollizione ritardata.Fareattenzione anon scottarsiemaneggiare
concuraicontenitori.
-Controllareche ibambininonusinol’apparecchioperilorogiochi.
-Ilforno amicroondenon vaposizionatoall’internodiunarmadietto
odiunvano.
PULIZIAEMANUTENZIONE
ATTENZIONE!
Primadieffettuarequalsiasioperazionedipulizia,scollegare
semprelaspinadallapresadicorrente.
Ilforno deveesserepulitoregolarmenteperrimuovereiresiduidi
cibo. Schizzid’oliooparticelledicibocheaderisconoalleparetidel
fornoosulfondopossonocausareil deterioramentodellesuperficie
ridurrelavitael’efficienzadelfornostesso,oltread originareuna
situazionedipericolo.

ŸŸŸITALIANO
Utilizzareundetergenteneutro, acqua eunpannomorbidoperpulire
lesuperficiinterne,laparteinternaed esternadellaporta,ivetriei
giuntidellaportastessa.Applicareil detergentesulpanno enon
direttamentesulforno.Nonlasciareche siforminodepositidigrasso
odiciboattornoallaporta.
Nonusareprodottichimici,vaporicorrosiviopagliettemetallichesu
questoapparecchio.
Permacchietenaci,farebollireuna tazzadiacquanelfornoperdue
otreminuti.Ilvaporeammorbidiràlosporco.
Pereliminaregliodoriall’internodelforno,metteresulpiattorotante
una tazzad’acqua con delsuccodilimone efarlabollireperun
minuto.
Adintervalliregolari,pulireconunnormaledetergenteperstovigliegli
accessoriindotazione (piattorotante,anelloeaccessoriopergrigliare),
inparticolaresesisonoverificatideitraboccamentidiliquidi.
Nonfarefunzionareil forno quandoilpiattorotanteèstatorimosso
perlapulizia.
Nonrimuoverelepiastrediprotezione chesitrovanosullaparete
internadelfornoamicroonde.Questepiastreevitanocheigrassied
ipezzettidiciboentrinonelleferitoieinternedelforno.
Non immergereil forno inacquaoaltriliquidi. Attenzioneanon far
entrareacquanellegriglieinterne.
Assicurarsicheilfornoegliaccessorisianocompletamenteasciutti
primadelnuovoutilizzo.
Sesiprevede unlungoperiododiinutilizzodelforno,riporloinluogo
asciuttoeriparatodallapolvere.
NOTA:Duranteleoperazionidipulizia,fareattenzioneanonbagnare
ilpannellodicontrollo.

ŸŸŸITALIANO
RISOLUZIONEDEIPROBLEMI
Sedovesseroverificarsideiproblemi, controllareletabelleriportate
inseguito.
Inalcunicasi,sitrattadicondizionideltuttonormali,che non
presentano alcunpericolo.
Problema
Interferenzaconla
ricezionedeltelevisore
Laricezionediradioetelevisoripuòsubire
interferenzeduranteilfunzionamentodelforno.
Ènormale.
Lucedelforno
debole
Durantelacotturaamicroondeabassa potenza,la
lucedelfornopuòdiventaredebole.
Ènormale.
Ilvaporesiaccumula
sullosportello,dalle
apertureesceariacalda
Durantelacottura,puòcapitarechedaglialimenti
fuoriesca delvapore.Prevalentementeusciràdal
fornoattraversoleaperturedisfiato,mainpartesi
accumuleràsullepartifredde,comelosportello.
Ènormale.
Ilfornoèstato
accidentalmenteavviato
senzacibo all’interno
Èvietatofarfunzionarel’apparecchiosenzaciboal
suointerno.
ÈMOLTOPERICOLOSO!
Spiegazione
Problema
Nonsiriesce
adavviareilforno
Il cavodialimentazione
nonèinserito
correttamente.
Ilvassoiodivetroè
rumorosoquando il
fornoèinfunzione
Possibilecausa Soluzione
Staccarelaspina.
Reinserirlanellapresa
dopo 10 secondi.
Problemi conlapresa. Provarelapresa con
altrielettrodomestici.
Losportello(6)nonè
chiusobene.
Chiuderebenelo
sportello(6).
L’anellorotante(3)e/ola
basedelforno(8)sono
sporchi.
Fareriferimentoal
capitolo“Puliziae
manutenzione”.
TermozetaS.p.A.siriservaildirittodiapportaremodificheestetiche e/otecniche senza
preavvisoalfine dimigliorareipropriprodotti.
Termozetaisaninternationaltrademark.Copyright©1995.Allrightsreserved.
TermozetaS.p.A.-ViaMagenta,41/43-20010Bareggio(MI)Italy
www.termozeta.com

ŸŸŸENGLISH
Thismanualisanintegralpartoftheappliance and must
becarefullyreadbeforeusing itas itgives important
indicationswithregardtosafetyofinstallation,use and
maintenance.Keepitwithcare.
•Aftertakingoff thepacking makesurethattheapplianceisintact. In
caseofdoubtdonotuseitand contactanassistancecentre
authorised byTERMOZETA.
•Donotleavepiecesofpacking (plasticbags,polystyrene foam,
nailsetc.)withinreachofchildrenorpersonswithreducedmental
capacitiessincethesearepotentialsourcesofdanger.
•Thisdeviceiselectricallysafeonlywhenitiscorrectlyconnectedto
aneffectiveearthingsystemincompliancewiththecurrentelectrical
safetystandards.Termozetacannotbeheldresponsibleforeventual
damagescausedbyalackofearthingintheelectricalsystem.
•Beforeconnecting the plug tothe outletcheck thattheworking
voltageoftheappliancecorrespondstotheoneinyourhouse.Ifin
doubt,contactprofessionallyqualifiedstaff.
•Useofadaptors,multipleoutletsandextension leadsisnotadvisable.
Incaseof necessityuseexclusivelyapproveddevicesinconformity
withthecurrentsafetyregulationswhilemakingsurethattheyare
compatiblewiththe appliancepower.If indoubt, contactprofessionally
qualifiedstaff.
•Anyusewhichdoesn'tcomplywithwhatisspecifiedcanendanger
yoursafetyandthewarrantyexpires.
•The appliancemustonlybe used tocookfood fordomesticpurposes.
•Forsafetyreasonspayattentionand:
-donotusetheappliancewhen you arebarefootorhaving wet
handsorfeet
-donotusetheapplianceoutsidethedomesticenvironment
-donotleavetheapplianceexposedtoatmosphericagents(sun,
rain,etc.)
-neverpull the powercordorthe applianceitselfinordertodisconnect
theplug fromthe outlet
-donotleavetheapplianceunattendedwhenitisplugged intothe
mainpowersupply
SAFETYPRESCRIPTIONS
Table of contents
Languages:
Other Termozeta Microwave Oven manuals