Texas Equipment TS4518 User manual

TS4518 - TS5118 - TS5620
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 23.1
DK Betjeningsvejledning
GB User manual
D Bedienungsanleitung
IT Manuale d’Istruzioni

Illustrationer / Illustrations / Abbildungen / Illustrazioni
llustratione
r
Illustrations
A
bbildungen Illustrazioni
Fig.
1

3
Fig.
2
Fig.
3
Fig.
4
Fig.
5

4
Fig.
6

5
Fig.
7
Fig.
8
Fig.
9
Fig.
10
Fig.
11
(2.5%)

6
Fig.
12
Fig.
13
Fig.
14

7
Fig.
15
Fig.
16
Fig.
17
Fig.
18
Fig.
19
Fig.
20

8
Fig.
21

9
Advarselssymboler
Advarselssymbole
r
Advarsel! Fare. Hvis maskine
ikke bruges korrekt, kan det
blive faligt for en selv og
andre.
Læs betjeningsvejledningen
grundigt før brug af maskinen.
Benyt høreværn, sikkerheds-
briller og sikkerhedshjelm.
Brug sikkerhedshandsker.
Brug sikkerhedsfodtøj og
sikkerhedsbukser med
skæreværn (skærehæm-
mende indlæg)
Risiko for tilbageslag!
Tilbageslag er en hurtig og
ukontrollabel bevægelse af
kædesaven mod brugeren
Hold motorkædesaven fast
med begge hænder under
brug for at sikre kontrol over
maskinen og reducere
risikoen for tilbageslag.
Betjen aldrig motorkæde-
saven med én hånd!
Undgå at arbejde i regnvejr
og vådt underlag, da det øger
riskoen for ulykker.
Tanklåg til brændstof
(olieblandet benzin)
Tanklåg til kædeolie
Tændingskontakt til start/stop:
Position 1: Start
Position 0: Motor stopper
Choker-knap:
Trækkes knappen ud, gives choker
Kædebremsen: Den hvide pil viser
retning på parerhåndtaget, når
deaktiveret
Justering af kædeolie mængde:
MAX = Øges
*MIN = Mindskes
LTomgas-indstillingsskrue
(Må kun indstilles af værksted)
HFuldgas-indstillingsskrue
(Må kun indstilles af værksted)
T
Tomgangsskrue

10
DK - Original brugsanvisning
llustrationer................................................................... 2
Advarselssymboler....................................................... 9
Sikkerhedsforskrifter .................................................. 10
Identifikation af dele ................................................... 11
Klargøring................................................................... 11
Før Start - Brændstof og kædeolie............................. 12
Kædeolie.................................................................... 12
Start og stop............................................................... 13
Justering af karburator ............................................... 13
Kædebremse.............................................................. 13
Luftfilter ...................................................................... 13
Tændrør ..................................................................... 13
Brændstoffilter............................................................ 13
Luftindtag ................................................................... 14
Olietank filter .............................................................. 14
Vedligeholdelse af sværd og kæde ............................ 14
Vedligeholdelsesintervaller......................................... 14
Opbevaring................................................................. 14
Tekniske specifikationer............................................. 14
Reklamationsretten og generelle betingelser ............. 15
Problemløsning .......................................................... 38
Sikkerhedsforskrifter
Tillykke med din nye motorkædesav. Læs venligst
denne brugsanvisning grundigt, især de
sikkerhedsmæssige advarsler markeret med symbolet:
Læs denne brugsanvisning grundigt. Sørg for at
lære de forskellige kontrolfunktioner, indstillinger og
håndtag på udstyret at kende.
Sikkerheden ved arbejde med motorkædesave
beror på, at savens sikkerhedsudstyr er i orden.
Inden man bruger saven, er det vigtigt, at savens
bremse er rengjort, at kæden er efterset og filet, og
at kædebremsens funktion er kontrolleret.
Find ud af, hvordan du standser enheden, og
kontroller, at du ved, hvordan kædebremsen virker.
Motorkædesaven er udstyret med en kædebremse.
Kædebremsen skal kunne udløses ved et let tryk
fremad på parerhåndtaget. Man afprøver
funktionen med motoren startet og fuld gas.
Savkæden skal standse øjeblikkelig, når man har
trykket på parerhåndtaget.
Kædebremsen er monteret for at beskytte mod
”kast”, som er en hurtig opadgående bevægelse i
sværdet. Dette kan forekomme, hvis sværdspidsen
rammer fremmedlegemer. Det er derfor vigtigt, at
du er opmærksom på, om kædebremsen virker.
Man skal rengøre kædebremsen og eventuelt
udskifte sliddele, hvis der er fejl ved kædebremsen.
Lad aldrig børn eller personer, der ikke har læst
denne brugsanvisning, bruge maskinen.
Bemærk, at der kan være lokale bestemmelser, der
indeholder begrænsninger for operatørens alder.
Hvis du føler dig utilpas, eller hvis du har indtaget
alkohol eller medicin, bør du ikke betjene
maskinen.
Inspicer altid maskinen før brug. Kontroller, at der
ikke er slidte eller beskadigede dele.
Operatøren er ansvarlig for andre personers
sikkerhed.
Benyt aldrig maskinen i nærheden af børn eller dyr.
Operatøren vil blive holdt ansvarlig for eventuelle
ulykker, eller hvis der opstår farer for andre
personer og deres ejendom.
Undlad at påfylde brændstof indenfor, eller mens
motoren kører.
Spildt benzin er yderst brandfarlig, påfyld aldrig,
mens motoren stadig er varm.
Aftør spildt benzin før start af motoren. Den kan
forårsage brand eller eksplosion!
Det er påkrævet at bære støvler/sko med skridsikre
såler og stålkappe, sikkerhedshandsker, bukser
med skæreværn og hjelm med visir og høreværn.
Undgå at bære løstsiddende tøj.
Før du starter kædesaven, skal du kontrollere, at
kæden ikke er i kontakt med noget.
Undersøg din kædesav for slidte, løstsiddende eller
ødelagte dele, spænd bolte og møtrikker efter.
Maskinen bør ikke anvendes, før den er i korrekt
og driftsmæssig stand.
Vær sikker på at kæden altid står stille, når
motoren går i tomgang.
Sørg for at håndtagene er rene, og at der ikke er
rester af olie og benzin.
Start ikke kædesaven uden at have sværd og
kæde monteret, da motoren kan komme op i et
højere omdrejningstal end koblingen og kædestop
er beregnet til. Dette kan medføre skade på både
maskine og bruger.
Betjening
Start altid motoren i arbejdszonen.
Forlad ikke arbejdszonen under betjening af
maskinen, hvis det er nødvendigt at forlade
arbejdszonen, skal motoren slukkes, før zonen
forlades.
Ved transport skal der være et hylster over sværet.
Pas på du ikke brænder dig på den varme
udstødning.
Stop straks motoren ved kontakt med et
fremmedlegeme, fjern tændrørshætten, og inspicer
maskinen grundigt for skader. Reparer skaden, før
du fortsætter.
Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt, skal
du stoppe motoren og undersøge årsagen med det
samme. Vibrationer er normalt et tegn på skader.
Sluk altid motoren og kontroller, at alle bevægelige
dele er standset helt før udførelse af reparationer,
justeringer eller eftersyn.
Tillad aldrig tilskuere at opholde sig i nærheden af
enheden.
Sørg for at betjene maskinen i dagslys eller i fuldt
oplyste områder
Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i
åndtagene. Gå, løb aldrig med maskinen.
Hold om kædesavens håndtag med begge hænder
og med tommelfingeren under forreste bøjle. Hold
hold den så tæt ind til dig, at du hele tiden har
kontrol over den.
Lad motorkroppen ligge mod træet, mens du saver.
Undgå at save med sværdspidsen og kontroller at
sværdspidsen ikke rammer noget, mens du saver.
Forsøg aldrig at foretage justeringer, når motoren
kører.
Betjen aldrig maskinen inden døre eller i områder
med lav ventilation. Udstødningen fra motoren
indeholder kulilte. Manglende overholdelse heraf
kan medføre permanent skade eller dødsfald.
Anvend både hjelm med visir og høreværn

11
Benyt bukser med skæreværn, sikkerhedssko og
handsker.
Hold alle tilskuere, børn og kæledyr på mindst 15
meters afstand.
Saml langt hår, så det ikke kan komme i kontakt
med maskinen.
Arbejd ikke i dårlig belysning.
Hold et godt fodfæste og balance. Ræk ikke for
langt ud.
Rør ikke ved motoren, der bliver varm ved drift.
Stop altid motoren og tag tændrørshætten af inden
der foretages justeringer eller reparationer.
Sørg for at savkæden er korrekt monteret og
spændt forsvarligt fast. I modsat fald kan det
Vær ekstra forsigtig, når du saver i buske og små
træer. Små grene kan gribe fat i kæden og blive
slynget imod dig eller få dig til at miste balancen
Arbejd kun med træfældning, hvis du er specielt
uddannet til det.
Pga. vibrationer fra håndtaget, kan længere tids
brug medføre hvide fingre.
Såfremt der føles træthed i arme, hænder eller
fingre – eller synlige tegn på hvide fingre, skal
maskinen omgående bringes til standsning og en
tilpas lang pause holdes til restituering.
For at undgå hvide fingre, bør hver bruger ikke
betjene maskinen i mere end 1,5 time pr dag.
Følg vejledningen for filning og vedligeholdelse i
denne betjeningsvejledning.
Benzinsikkerhed
Udvis yderste forsigtighed ved kontakt med benzin.
Benzin er yderst brandfarlig, og dampene er
eksplosive.
Der kan opstå alvorlig personskade, hvis du spilder
benzin på dig selv eller på dit tøj. Skyl straks
huden, og skift tøj med det samme!
Anvend kun en godkendt benzinbeholder. Brug
ikke en sodavandsflaske eller lignende!
Sluk alle cigaretter, cigarer, piber og øvrige
antændingskilder.
Genopfyld aldrig maskinen indenfor.
Lad motoren køle af før påfyldning af brændstof.
Undlad at fylde tanken mere end 1 cm under
påfylderens bund, så der er plads til, at
brændstoffet udvider sig.
Sørg for, at brændstofdækslet er skruet godt fast
efter påfyldning.
Brug aldrig låsefunktionen på benzinpistolen ved
påfyldning.
Undlad at ryge under påfyldning.
Påfyld aldrig inde i en bygning, eller hvor
benzindampe kan komme i kontakt med en
antændingskilde.
Hold benzin og motor på afstand af apparater, blus,
udendørs grill, elektriske apparater, maskinværktøj
osv.
Tøm kun benzintanken udenfor. Benzin er yderst
brandfarlig, og dampene er eksplosive.
Vedligeholdelse og opbevaring
Stop motoren ved udførelse af
vedligeholdelsesarbejde og rengøring, ved
justering og under transport på andre måder end
ved egen kraft.
Motoren skal være helt afkølet før opbevaring
inden døre eller ved overdækning.
Hvis maskinen ikke er i brug i en periode, henvises
til instrukserne i denne brugsanvisning.
Vedligehold eller udskift sikkerheds- og
instruktionsmærkater efter behov.
Alle reparationer, som ikke er beskrevet i denne
betjeningsvejledning, må kun
udføres af specialuddannet personale på et
autoriseret serviceværksted. Brug af forkert værktøj
kan ødelægge din kædesav.
Brug kun originale reservedele eller tilbehør. Hvis
der ikke anvendes originale dele eller tilbehør,
bortfalder garantien.
Kontroller, at maskinen ligger ordentligt fast under
transport på en ladvogn osv.
Identifikation af dele
Se Fig. 1 og illustration:
1.
Bagerste håndtag/greb
2.
Sikkerhedsknap
3.
Gashåndtag
4.
Topdæksel (til luftfilter ogtændrør)
4a. Fingerskrue
5.
Forreste håndtag/greb
6.
Kædebremse-parerhåndtag
7.
Savkæde
8.
Sværd
9.
Næsehjul
10.
Fikseringsmøtrik
11.
Kædestrammerskrue
12.
Plastskærm
13.
Fodplade
14.
Gevindtappe
15.
Smørehul (kædeolie)
16.
Barksted
17.
Kædefanger
18.
Slyngkobling
19.
Drivtandhjul
20.
Tændrør
21.
Luftfilter
22.
Choker + primer
23.
Tændingskontakt start/stop
24.
Brændstof indikator
25.
Brændstof dæksel
26.
Motorindstillingsskruer
27.
Starthåndtag
28.
Oliejusteringsskrue
29.
Køleribbe
30.
Kædeolie dæksel
31.
Sværdbeskytter/hylster
32.
Tændrørsnøgle
33.
Skruetrækker
34.
Blandingsdunk
Klargøring
Montering af sværd og kæde. Fig 1-7.
1. Monter barksted med de medfølgende 2 skruer
(16).
2. Træk kædebremse parerhåndtaget (6) tilbage mod
maskinen, så bremsen ikke er aktiveret
Løsne de to møtrikker (10), og fjern skærmen (12).
Fjern plastik-stykket før sværdet monteres.
3. Placer sværdet (8) på gevindtappene. Sørg for at
vende sværet således at savkæde symbolet sidder
på oversiden af sværdet.
4. Skub sværdet (8) ind mod drivhjulet (19) som
sidder bag slyngkoblingen (18)
5. Anbring kæden (7) på drivhjulet (19) med tænderne
pegende fremad (mod sværdets spids).
Placer kædens drivled, så der er i korrekt indgreb

12
med drivhjulets tænder. Sørg for at kæden sidder
præcist på sværdet
6. Monter plastskærmen (12) igen. Sørg for at
kædestramningstappen (11a) sidder korrekt i
sværdets hul (8a). Hvis nødvendigt, juster tappen
ved at dreje på kædestrammerskruen (11) indtil det
passer præcist. Kæden skal være så tilpas stram,
at man lige netop kan løfte drivleddet fri af sporet i
sværdet (2-4 mm).
•Mod uret = kæde løsnes
•Med uret = kæde strammes
7. Spænd de 2 møtrikker (10) på skærmen (12) igen.
Kæden kan ikke justeres, så længe de 2
møtrikker er spændt fast – de skal altid
løsnes først.
Savkæden har meget skarpe tænder.
Brug derfor altid beskyttende handsker,
når du monterer/afmontere/justere kæden.
Bemærk: En ny kæde kan udvide sig i længde i starten.
Sørg derfor jævnligt for at efterse og stramme den - da
en løs kæde kan hoppe af eller medføre slid på både
kæden selv, samt sværdet.
Før Start - Brændstof og kædeolie
Tjek altid at maskinen er påfyldt med
kædeolie inden start. Kørsel uden kædeolie
kan medføre skade på saven.
Vigtigt:
•Dette produkt er udstyret med en 2-taktsmotor der
kræver 2-taktssmøringsolie tilsat benzinen på
2,5%. Fig. 8.
•Alkylatbenzin (miljøbenzin) anbefales ikke, da det
kun er en 2% blanding og kan skade motoren.
Garantien dækker ikke, hvis dette sker!
•Brug altid blyfri E5 benzin (oktan 98/100)
•Anvend ikke færdigblandet benzin/olie fra
benzinstationer, som er beregnet til brug i
knallerter, motorcykler osv.
•Brug altid olieleverandørens forskrifter vedrørende
blandingsprocent (se bag på dunken).
•Brug en ren og godkendt benzindunk til at blande
benzinen med olie i.
•Brug en godkendt 2-taktsolie til luftkølede motorer,
motorsave, trimmere og lignende.
(Brug ikke påhængsmotorolie eller smøringsolie til
biler). Bland i små mængder.
•Texas anbefaler semisyntetisk 2-takts olie - Art. no.
90406529 (0,1 L) / 90406532 (0,5 L) blandet i
forholdet 2,5% (40:1). Dette svarer til at 0,1 liter 2-
takt olie blandes med 4 liter benzin. Hvis en anden
olie anvendes, bør forholdet være 4%.
•Bland olien og benzinen grundigt og ryst dunken
hver gang før påfyldning.
•Brug IKKE en benzinblanding, der er mere end 90
dage gammel, da motoren i så fald kan have
startproblemer. Opbevar aldrig samme
benzinblanding i tanken i mere end 30 dage.
Ved længere tids opbevaring, tøm da altid tanken.
Påfyldning af benzin - Rygning forbudt! Fig. 9
1. Skru benzindækslet langsomt af. Læg det på et
rent underlag.
2. Hæld forsigtigt det olieblandede brændstof i
tanken, undgå spild. Lad være med at overfylde.
Efterlad 5 mm afstand fra toppen af væsken til
kanten af tanken, så der er plads til at væsken kan
udvide sig.
3. Skru øjeblikkeligt benzindækslet på og stram til
med hånden.
4. Tør spildt brændstof op.
Bemærk: Sluk altid motoren før påfyldning, hæld aldrig
brændstof på en maskine, der er i gang, eller hvor
motoren er varm. Flyt mindst 3 meter væk fra
påfyldningsstedet, før motoren startes. Hold minimum 2
minutters pause før optankning af brændstof.
Optankning (Rygning er forbudt)
Bland og opbevar altid brændstof i dunke, der er
godkendt til dette.
Bland kun brændstof udendørs, hvor der ikke
forekommer gnister eller flammer.
Vælg et bart sted, sluk motoren, og lad den køle af
minimum 2 minutter før optankning.
Løsn brændstofdækslet langsomt for at tage
trykket af og undgå, at brændstof flyder ud under
dækslet.
Tør spildt brændstof af redskabet. Flyt maskinen 3
meter væk fra påfyldningsstedet, før motoren
startes.
Kædeolie
Brug altid kædeolie til smøring af sværd og kæde.
Texas anbefaler kædeolie type H120.
Art. no. 90406533 (1 L) / 90406534 (4 L)
Påfyldning af kædeolie. Fig. 10
1. Skru kædeoliedækslet (25) langsomt af.
Læg det på et rent underlag.
2. Hæld forsigtigt kædeolien i tanken, undgå spild.
Lad være med at overfylde. Efterlad 5 mm afstand
fra toppen af væsken til kanten af tanken, så der er
plads til at væsken kan udvide sig.
3. Skru øjeblikkeligt benzindækslet på og stram det.
4. Tør spildt brændstof op.
Bemærk: Sluk altid motoren før påfyldning, hæld aldrig
brændstof på en maskine, der er i gang, eller hvor
motoren er varm. Flyt mindst 3 meter væk fra
påfyldningsstedet, før motoren startes. Hold minimum 2
minutters pause før optankning af brændstof.
Optankning (Rygning er forbudt)
Bland og opbevar altid brændstof i dunke, der er
godkendt til dette.
Bland kun brændstof udendørs, hvor der ikke
forekommer gnister eller flammer.
Vælg et bart sted, sluk motoren, og lad den køle af
minimum 2 minutter før optankning.
Løsn brændstofdækslet langsomt for at tage
trykket af og undgå, at brændstof flyder ud under
dækslet.
Tør spildt brændstof af redskabet. Flyt maskinen 3
meter væk fra påfyldningsstedet, før motoren
startes.

13
Automatisk kædesmøring. Fig. 11
Kædesaven er udstyret med et automatisk
smøresystem, der sikrer at kæden altid er smurt
optimalt. Det er dog en forudsætning, at der altid er
kædeolie på maskinen.
Efter motoren er startet, gives halv gas. Tjek at
kædeolie sprøjtes ud, som vist på billedet.
Oliemængden kan justeres manuelt, som vist.
Start og stop
Sådan startes en kold motor. Fig. 12
1. Påfyld brændstof.
2. Påfyld kædeolie
3. Sørg for at kædebremse er aktiveret
(skub parerhåndtaget frem)
4. Sæt stop/start kontakten på ”I”
5. Træk chokerknappen (4) helt ud
6. Tryk 5-10 gange på primeren indtil denne fyldes
med brændstof.
7. Læg kædesaven på et plant og solidt sted.
Mens saven holdes forsvarligt på jorden med foden
inde i bagerste håndtag og venstre hånd på
forreste håndtag, trækkes der i starthåndtaget et
par gange med højre hånd, indtil første
tændingsforsøg høres.
8. Skub chokerknappen helt ind
9. Træk i startsnoren igen indtil motoren starter. Ved
kold start kræver det typisk 4-8 træk
10. Lad motoren køre i tomgang i 30 sekunder
11. Træk parerhåndtaget tilbage så kædebremsen ikke
længere er aktiveret.
12. Aktiver sikkerhedsgrebet og tryk gashåndtaget ind
for at give motoromdrejninger. Tillad motoren at
blive varm før arbejdet startes.
Gentag punkt 3-9, hvis start ikke lykkedes.
Sådan startes en varm motor
1. Lad chokeren være trykket helt ind.
2. Træk i startersnoren indtil motoren starter.
3. Efter 30 sekunder, aktiver sikkerhedsgrebet
og tryk gashåndtaget ind for at give motor-
omdrejninger.
4. Træk parerhåndtaget tilbage så kædebremsen ikke
længere er aktiveret.
Sådan stoppes motoren
1. Slip gashåndtaget
2. Slå start/stop kontakten ned på ”0”. Fig. 12 (4)
Hold afstand til kæden, da den vil begynde
at køre, når saven startes. Start kun saven,
når den ligger på et fast underlag - aldrig i
hånden!
Justering af karburator
Fig. 13
Karburatoren er fra fabrikkens side indstillet, men kan
kræve finjustering. Det anbefales kun at lade et service
værksted justere dette!
Justering af karburatoren skal altid udføres med
monteret og velsmurt sværd og kæde, rent luft- og
brændstoffilter, samt korrekt brændstofblanding:
1. Stop motoren
2. Tilspænd L og H med uret
3. Løsne dem herefter følgende omgange mod uret:
L skrue = 1¼ omgang
H skrue = 1¼ omgang
4. Start motoren, og lad den varme op ved halv gas.
Lad den herefter køre uden at give gas.
5. Drej L langsomt med uret og find positionen med
max omdrejninger.
Drej herefter ¼ omgang tilbage mod uret.
6. Tilspænd tomgangsskruen T med uret, indtil
kæden begynder at bevæge sig.
Herefter løsnes skruen langsom, indtil kæden
standser.
7. Udfør en test savning, og juster H til bedste ydelse
(ikke højeste omdrejninger).
Hvis tvivl, lad altid et serviceværksted udføre
justeringer af motoren!
Kædebremse
Sikkerheden ved arbejde med motorkædesave beror
på, at savens sikkerhedsudstyr er i orden. Inden man
bruger saven, er det vigtigt, at savens bremse er
rengjort, at kæden er efterset og filet, og at
kædebremsens funktion er kontrolleret.
Kædebremsen skal kunne udløses ved et let tryk
fremad på parerhåndtaget. Man afprøver funktionen
med motoren startet og fuld gas. Savkæden skal
standse øjeblikkelig, når man har trykket på
parerhåndtaget. For at deaktivere kædebremsen,
trækkes parerhåndtaget tilbage mod saven. Fig. 14 (6).
Man skal rengøre bremsen og eventuelt udskifte
sliddele, hvis der er fejl ved kædebremsen.
Luftfilter
For korrekt ydelse og holdbarhed bør luftfilteret holdes
rent for savsmuld, støv og skidt.
1. Løsn og fjern topdækslet (4). Fig. 15
2. Tag luftfiltret (21) ud (Fig. 16) og bank det forsigtigt
mod en hård flade, for at få støvet ud. Hvis det er
meget beskidt, kan luftfiltret skilles af i 2 dele.
Børst herefter delene med en blød børste.
3. Filter og topdæksel monteres igen. Vær
opmærksom på at filter og dæksel slutter tæt.
Luftfilteret skal renses for hver 5. time, dog oftere,
når du arbejder i støvede områder.
Tændrør
Tændrøret er placeret inde under luftfilteret. Fig. 17
Tændrøret skal holdes rent for at virke optimalt.
Tjek tændrøret på følgende måde.
1. Sæt maskinens tændingskontakt på ”stop”.
2. Tag tændrørshætten af tændrøret.
3. Børst snavs og savsmuld væk omkring tændrøret.
4. Skru det ud med en tændrørsnøgle.
5. Tjek, rens eller udskift hvis nødvendigt.
6. Monter tændrøret sikkert og placer tændrørshætten
på tændrøret igen.
Varenummer for nyt tændrør: 423225
Brændstoffilter
1. Fjern brændstoftankens dæksel (25).
2. Dræn al brændstof fra tanken.
3. Form en krog ud af et stykke ståltråd.

14
4. Grib fat i brændstoffilteret i tanken med krogen.
Fig. 18
5. Rens filteret i benzin eller udskift hvis nødvendigt.
6. Indsæt filter / slange i tanken igen, vær
opmærksom på, at det kommer rigtig på plads i
bunden af tanken.
7. Fyld brændstof på igen.
Brug aldrig maskinen uden brændstoffilter.
Det kan skade maskinens indre dele og
forkorte motorens levetid.
Luftindtag
Det er vigtigt at luftindtaget ved startsnoren og
cylinderens køleribber fri for ophobning af savsmuld.
Rengør dem, så snart de viser tegn på opsamling af
savsmuld og skidt.
Ansamlinger forringer motorens køling og kan medføre
beskadigelse af motoren såvel som andre vigtige dele
(tændspole, oliepumpe mv.) pga. overophedning.
Olietank filter
Renses på samme måde som brændstoffilteret.
Rens også for skidt inde i tanken, hvor det er muligt.
Se Fig. 18.
Vedligeholdelse af sværd og kæde
Smørehul (Fig. 19). Afmonter sværd og kontroller om
Smørehullet A) er stoppet med savsmuld eller snavs.
Smør med olie/fedt.
Sværd (Fig. 20). Rens næsehjul og løbegang for
snavs. Vend evt. sværdet for at fordele sliddet. Et slidt
sværd kan være farligt at anvende og skal udskiftes.
Kæde (Fig. 21). Kæden bør files jævnligt for at opnå
det bedste resultat.
1. Sørg for at sværdet er spændt godt fast.
2. Brug en 4,8 mm (3/16”) rundfil.
3. Fil alle tænderne med 3-4 strøg, så de er ens.
4. Det er nødvendigt jævnligt at efterse højden af
tænderne, hvis de er for høje, bør de files ned med
en fladfil (ikke inkluderet)
Vedligeholdelsesintervaller
Del Handling Efter
Skruer / Bolte Tjek / Stram Hvert brug
Luftfilter Rens / Udskift Hver 10. time
Brændstoffilter Udskift Hver 20. time
Sværd / Drivhjul Rens Hver brug
Tændrør Rens / Juster /
Udskift Hver 20. time
Brændstofslange Tjek Hver 20. time
Rens / Udskift Hvis nødvendigt
Kædebremse Tjek Hvert brug
Udskift Hvis nødvendigt
Opbevaring
1. Tøm al brændstof af tanken i en dunk, der er
godkendt til benzin.
2. Start maskine og lad den køre til alt brændstof er
brugt.
3. Lad maskinen køle af
4. Skru tændrøret af
5. Hæld 1 teskefuld 2-takts olie i tændrørshullet.
6. Træk roligt i startsnoret 2-3 gange, dermed bliver
olien fordelt i motoren.
7. Skru tændrøret forsvarligt på og sæt
tændrørshætten fast igen.
8. Opbevar kædesaven et tørt sted
9. Overhold alle sikkerheds-forskrifter vedr. sikker
opbevaring og håndtering af benzin.
Tekniske specifikationer
Model TS4518
Slagvolumen 45 cc
Effekt 1,8 kW (11.000/min-1.)
Brændstof
Olieblandet 40:1 (2,5%):
Blyfri E5 oktan (98/100) og
2-takt olie
Tank (brændstof) 500 ml
Tank (kædeolie) 240 ml
Kædesmøring Automatisk
Tørvægt 6,8 kg
Sværdlængde 45 cm / 18”
Sværd type Art. nr. 426436
Kæde type Art. nr. 40-213
Støjniveau 113 dB(A)
Vibrationer
Front håndtag: 5,650 m/s2
Bag håndtag: 6,027 m/s2
K = 1,5 m/s2
Model TS5118
Slagvolumen 51,5 cc
Effekt 2,1 kW (11.000/min-1.)
Brændstof
Olieblandet 40:1 (2,5%):
Blyfri E5 oktan (98/100) og
2-takt olie
Tank (brændstof) 500 ml
Tank (kædeolie) 240 ml
Kædesmøring Automatisk
Tørvægt 6,8 kg
Sværdlængde 45 cm / 18”
Sværd type Art. nr. 426436
Kæde type Art. nr. 40-213
Støjniveau 115 dB(A)
Vibrationer
Front håndtag: 7,256 m/s2
Bag håndtag: 8,497 m/s2
K = 1,5 m/s2

15
Model TS5620
Slagvolumen 56,5 cc
Effekt 2,5 kW (12.000/min-1.)
Brændstof
Olieblandet 40:1 (2,5%):
Blyfri E5 oktan (98/100) og
2-takt olie
Tank (brændstof) 500 ml
Tank (kædeolie) 240 ml
Kædesmøring Automatisk
Anti-vibration Ja
Tørvægt 6,9 kg
Sværdlængde 50 cm / 20”
Sværd type Art. nr. 455048
Kæde type Art. nr. 40-280
Støjniveau 117 dB(A)
Vibrationer
Front håndtag: 7,234 m/s2
Bag håndtag: 9,528 m/s2
K = 1,5 m/s2
Reklamationsretten og generelle betingelser
Reklamationsperioden regnes fra købsdatoen og er
gældende i 3 år for private i Danmark, 2 år i andre
lande i EU. Maskiner solgt til erhvervsbenyttelse har
1 års garanti.
Reklamationen dækker mangelfuld udførelse dvs.
fabrikationsfejl eller materiale- og funktionsfejl.
Forbehold og krav
Normal slitage og udskiftning af sliddele er IKKE
omfattet af reklamationsretten.
Sliddele, hvor der IKKE garanteres for holdbarheden
over 12 måneder:
•Sværd
•Savkæde
•Kontakter
•Membraner/pakninger
•Tændrør
•Motorvæsker (olie, benzin, fedt)
•Kædeolie
•Startsnor
•Filtre
Hvis du starter motoren uden påfyldning af korrekt
olieblandet benzin, vil denne blive beskadiget og vil ikke
kunne repareres og derfor ikke være dækket af
garantien.
Reklamationsretten omfatter IKKE fejl eller mangler
opstået som følge af:
•Manglende service og vedligeholdelse
•Konstruktionsmæssige ændringer
•At maskinen har været udsat for ydre påvirkning
•Lakskader, skader på skjold, styr, paneler m.m.
•At maskinen er blevet misligholdt eller overbelastet
•At der er anvendt andre olie-, brændstof-, fedt- eller
væsketyper end anbefalet i denne vejledning
•Dårlig eller beskidt brændstof, forurening af
brændstofsystemet
•Montering/anvendelse af uoriginale reservedele
•Andre forhold, som Texas A/S er uden ansvar for
Hvorvidt en sag er en garantisag eller ej, afgøres i hvert
tilfælde af et autoriseret serviceværksted.
Din købskvittering er gældende som garantibevis,
hvorfor den altid bør gemmes.
Husk: Ved anmodning om garanti reparation, skal
modelnummer, årgang og serienummer altid oplyses.
*Vi forbeholder os ret til ændringer og tager forbehold
for evt. trykfejl

16
Warning symbols
Warning symbols
Warning! Danger. The failure
to use this machine correctly
can be hazardous for oneself
and others
Read the user manual before
operating this machine.
Use earprotection, safety
glasses and safety helmet.
Wear safety gloves.
Wear safety shoes/boots
and safety trousers with leg
protection.
Risk of kickback!
Kickback is the rapid and
uncontrollable backward
motion of the chain saw in
the direction of the operator.
Hold the machine fast with
both hands during use to
control the machine and
reduce the risk of kickback.
Never hold the machine with
one hand!
Avoid working in rainy
weather and on wet surfaces,
as it increases the risk for
accidents.
Fuel fill
(mixed oil/gasoline)
Chain oil fill
Ignition switch for start/stop:
Position 1: Start
Position 0: Engine stops
Choke knob:
Pull out knop to give choke
Chain brake: White arror shows
direction when chain brake is
deactivated
Adjust the oil pump:
MAX = Increase
MIN = Decrease
L
Slow throttle
May only be set by service
workshop
H
Full throttle
May only be set by service
workshop
T
Idle adjustment screw

17
GB - Original instructions
Illustrations................................................................... 2
Warning symbols........................................................ 16
Safety precautions ..................................................... 17
Identification of the parts ............................................ 18
Assembly.................................................................... 18
Before start – fuel and chain oil.................................. 19
Start / Stop ................................................................. 19
Adjusting carburetor ................................................... 20
Chain Break ............................................................... 20
Airfilter........................................................................ 20
Spark Plug.................................................................. 20
Fuel Filter ................................................................... 20
Air Intake.................................................................... 20
Oiltank filter ................................................................ 21
Maintenance of bar and chain.................................... 21
Maintenance intervals ................................................ 21
Storage....................................................................... 21
Technical specifications ............................................. 21
The warranty and general conditions ......................... 22
Trouble shooting ........................................................ 38
Congratulations on purchasing your new chain saw.
Please read this instruction manual carefully, especially
the safety warnings marked with the symbol:
Safety precautions
Setup
Read this manual carefully. Make sure that you are
familiar with the different controls, settings and
handles of the equipment.
The safety of working with chain saws is based on,
that the safety devices of the chain saw are is good
condition. Before using the chain saw it is important
that the brake is cleaned, the chain is checked and
filed and that the chain brakes function is checked
and works.
Know how to stop the unit and ensure that you are
familiar with chain brake.
The chain saw is equipped with a chain brake. The
chain brake should be active with a light pressure
forward on the handprotector. The function can be
tested while the engine is running with full throttle.
The saw chain should stop immediately, once the
handprotector is activated.
The chain brake is mounted in order to protect
against ”kickback”, which are quick upwards going
movements of the bar. These may appear if the bar
tip hits a foreign object. Therefore it is important
you are aware of how the chain brake works.
The chain brake should be cleaned, and spare
parts must be replaced if the chain brake is not
working properly
Never allow children or people unfamiliar with
these instructions to use the machine. Note, that
local regulations can restrict the age of the
operator.
If you feel unwell, tired or have consumed alcohol
or drugs, do not operate the machine.
Always inspect the machine before usage Ensure
that no parts are worn or damaged.
The operator of the machine is responsible for
people’s safety.
Never use the machine near children or animals.
The operator of the machine is held liable for any
accidents or hazards to other people and their
property.
Do not refuel gasoline indoors or while the engine
is running.
Spilled gasoline is extremely flammable; never
refuel while the engine is still hot.
Wipe off any spilled gasoline before starting the
engine. It may cause a fire or explosion!
Boots/shoes with non-slip soles and steel jacket,
saferty gloves, safety trousers with leg protection,
helmet with visor and earprotection is required.
Avoid loose-fitting clothes.
Before you start the chain saw – make sure the
chain does not fall foul of anything.
Inspect your chain saw for worn, loose fitting or
damaged parts. Tighten bolts and nuts. The
machine must only be used in correct and
operational condition.
Make sure the chain does not move when the
engine idles.
Make sure the handles are clean and there are no
surplus of oil and gasoline.
Do not start the chain saw without having the bar
and chain assembled, as the engine can move to a
higher number of revolutions than the clutch and
chain brake has been calculated for. This can
cause damage on machine and user.
Operation
Always start the engine at the working zone.
Do not leave the working zone while operating the
machine, if it is necessary to leave the working
zone, turn off the engine before leaving the zone.
During transport, the chain bar must be covered by
a bar protector.
Make sure not to get burned on the hot exhaustion.
After striking a foreign object, stop the engine
immediately, remove the spark plug cap and
inspect the machine thoroughly for damage. Repair
the damage before continuing
If the machine should start to vibrate abnormally,
stop the engine and check immediately for the
cause. Vibration is generally a warning of damage.
Always turn off the engine and ensure that all
moving parts have come to a complete stop before
making any repairs, adjustments, or inspections.
Never allow any bystanders near the unit.
Only operate the machine at daylight or in fully
illuminated areas
Ensure a stable foothold and always keep a firm
hold on the handles. Always walk, never run.
Always hold the handles of the chain saw with both
hands and with the thumb under the front handle.
Keep the saw near your body to ensure better
control.
Let the engine body lye against the tree while
sawing.
Avoid sawing with the bar tip and make sure the
saw tip doesn’t hit anything while sawing.
Never attempt to make any adjustments, while the
engine is running.
Never operate the engine indoor or in areas with
low ventilation. The exhaustion from the engine
contains carbon monoxide. Failure to observe
could result in permanent injury or death.
Use helmet with visor and ear protection.

18
Use safety trousers with leg protection, safety
shoes and gloves.
Keep all spectators, children, and pets at a
distance of at least 15 meters.
Keep long hair tied back.
The work area must be well lighted.
Stand firm and in balance. Do not reach too far out.
Never touch the area near the silencer and the
cylinder as these parts get hot when the engine is
running.
Always stop the engine and take off the lid of the
spark plug before making adjustments or repairs.
Make sure that the saw chain is fitted correctly and
securely fastened. If not this may lead to serious
personal injury.
Be extra careful when working with bushes and
small trees. Small branches can catch a hold of the
chain and be hurled against you or make you lose
your balance.
Due to vibrations from the handle, long time use
can result in white fingers.
If fatigue is felt in arms, hands or fingers – or visible
signs of white fingers is appearing, the work should
be stopped immediately, and a sufficient time of
break should be taken for recovery. To avoid white
fingers, each user should operate the machine for
no more than 1.5 hours per day
Follow the manual for filing and maintenance.
Gasoline safety
Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is
extremely flammable and the fumes are explosive.
Serious personal injury can occur, when gasoline is
spilled on yourself or your clothes. Rinse your skin
and change clothes immediately!
Use only an approved gasoline container. Do not
use soft drink bottle or similar!
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other
sources of ignition.
Never refuel your machine indoors.
Let the engine cool down before refilling
Never fill the fuel tank to more than 1 cm below
bottom of filler in order to provide space for fuel to
expansion.
After refueling, ensure that the cap tighten
securely.
Never use the lock-function on the gasoline gun,
when refueling.
Do not smoke while refueling.
Never refuel inside a building or where gasoline
fumes may get in contact with an ignition source.
Keep gasoline and engine away from appliance,
pilot lights, barbecues, electric appliances, power
tools, etc.
Only drain the fuel tank outdoors. Gasoline is
extremely flammable and the fumes are explosive.
Maintenance and storage
The engine shall be stopped when carrying out
maintenance and cleaning operations, when doing
adjustments and when being transported by means
other than under its own power.
The engine must be completely cooled before
storing indoors or covered.
If the machine unused for a period of time, please
refer to the instructions in this manual.
Maintain or replace safety and instruction labels, as
necessary.
All repair and maintenance procedures not
described in this user manual, must only be carried
out by specially trained staff at an authoried service
shop. Use of wrong tools can demage your chain
saw.
Only use original spare parts or accessories. If not
original parts or accessories is used, the liability is
no longer applied.
Ensure that the machine is properly secured when
transported on a flatbed etc.
Identification of the parts
See Fig. 1 and illustration:
1. Rear handle/grip
2. Safety button
3. Throttle trigger
4. Top cover (for air filter and spark plug)
4a. Finger screw
5. Front handle/grip
6. Front handle guard (Chain brake)
7. Saw chain
8. Guide bar
9. Nose sprocket wheel
10. Retaining nut
11. Chain tension screw
12. Plastic guard
13. Rear hand safeguard
14. Threaded pins
15. Lubrication hole (chain oil)
16. Spiked bumper
17. Chain catcher
18. Clutch
19. Drive sprocket
20. Spark plug
21. Air filter
22. Choke knob + primer
23. Ignition start/stop switch
24. Fuel gauge
25. Fuel tank cap
26. Engine speed adjustment screws
27. Recoil starter handle
28. Chain oil adjustment screw
29. Air vents
30. Chain oil tank cap
31. Guide bar cover
32. Spark plug wrench
33. Screwdriver
34. Fuel mix container
Assembly
Installing guide bar and saw chain. Fig 1-7.
1. Attach the spiked bumper with the 2 included
screws (16).
2. Pull the chain brake handle (6) back towards the
machine, so that the brake is not activated.
Loosen the nuts (10) and remove the plastic cover
(12). Remove the plastic spacer before fitting guide bar
3. Place the guide bar (8) over the threaded pins
(14). Make sure to fit the guide bar with the “saw
chain” symbol at the top of the bar.
4. Push the guide bar (8) towards the drive sprocket
(19) behind the clutch (18).
5. Place the chain (7) around the drive sprocket (19)
with the teeth pointing forwards (towards the tip of
the guide bar). Place the chain’s drive link, so that
it is in engaged correctly with the drive sprocket’s

19
teeth. Ensure that the chain sits precisely on the
guide bar.
Pull the guide bar (8) carefully towards the
right to tighten the saw chain (7)
6. Re-fit the plastic cover (12). Ensure that the
chain-tensioning pin (11a) sits correctly in the
guide bar’s hole (8a). If necessary, adjust the
pin using the chain tension screw (11) until it
fits precisely.
The chain must be tightened enough so that
you can just lift a link free of the groove on the
guide bar (2-4 mm).
•Anti-clockwise = loosening the chain
•Clockwise = tightening the chain
7. Tighten the 2 nuts (10) on the plastic cover (12).
The chain tension cannot be adjusted with
the 2 retaining nuts tightend – they must be
loosened first!
The saw chain has very sharp teeth. Always
use protective gloves when you fit/ remove/
adjust the chain.
Note: A new chain can expand in length in the
beginning. You should therefore periodically inspect
and tighten it - as a loose chain can jump off and cause
wear of the chain and the bar.
Before start – fuel and chain oil
Always check that the machine is filled with
chain oil before starting. Operation without
chain oil can cause damage to the saw.
Important!
•This product is equipped with a 2-stroke engine
that requires gasoline added with 2-stroke oil in a
2.5% mixture. Fig. 8
•Alkylate gasoline is not recommended, as it is 2%
mixture only and can damage the engine.
The warranty will not cover if this happens.
•Only use E5 gasoline (Octane 98/100)
•Do not use ready-mixed gasoline / oil from gas
stations, which are intended for use in mopeds,
motorcycles etc.
•Always use oil supplier's regulations regarding the
mix of (see the back of the bottle).
•Use a clean and approved petrol can for mixing
petrol with oil.
•Use an approved 2-stroke oil for air cooled
engines, chainsaws, trimmers and the like.
•(Do not use outboard motor oil or lubrication oil for
cars). Mix in small quantities.
•Texas recommends semisyntetic two-stroke oil -
Art. no. 90406529 (0.1 L) / 90406532
(0,5 L) were mixed at a ratio of 2.5% (40:1). This is
equivalent to 0.1 liters of 2-stroke oil is mixed with
4 liters of gasoline. If another oil is used a 4%.
•Mix oil and gasoline thoroughly and shake the can
before filling.
•Never use a gasoline mixture that is more than
90 days old when the engine in this case may have
difficulty starting. Never store the same mixture in
the tank for more than 30 days.
For prolonged storage, empty the tank.
Refuelling - No Smoking! Fig. 9
1. Screw off the fuel tank cap (25) slowly. Put it on a
clean surface.
2. Carefully pour the oil mixed fuel into the tank using
a funnel, avoid spilling. Do not overfill. Leave a
minimum 5 mm of space between the top of the
fuel and the inside edge of the tank to allow for
expansion.
3. Screw the cap on tightly.
4. Wipe up spilled fuel.
Note: Always turn off the engine before refueling, never
pour fuel on a machine that is running or when the
engine is hot. Move at least 3 meters away from fueling
site before starting the engine. Least 2-minute break
before refueling of fuel.
Fuelling (Smoking is prohibited)
Mix and store fuel in containers approved for this.
Mix only fuel outdoors where there are no sparks or
flames.
Select bare ground, stop the engine and let it cool at
least 2 minutes before refueling.
Loosen fuel tank cap slowly to relieve the pressure and
prevent the fuel flowing out under the cover.
Wipe any spilled fuel. Move the machine 3 meters away
from fueling site before starting the engine.
Chain oil
Always use chain oil for lubrication of bar and chain.
Texas recommends chain oil H120.
Art. no. 90406533 (1 L) / 90406534 (4 L)
Adding chain oil! Fig. 10
1. Screw off the oil tank cap (30) slowly. Put it on a
clean surface.
2. Carefully pour the chain oil into the tank using a
funnel, avoid spillng. Do not overfill. Leave a
minimum 5 mm of space between the top of the oil
and the inside edge of the tank to allow for
expansion.
3. Screw the cap on tightly.
4. Wipe up spilled fuel.
Automatic chain lubrication. Fig. 11
The chain saw is equipped with an automatic lubrication
system, which ensures that the chain is always
lubricated properly. However, it is a prerequisite that
there is chain oil on the machine.
After the engine has started, give half throttle. Check
that the chain oil is sprayed out as shown in picture.
The amount of oil can be manually adjusted.
Start / Stop
To start a cold engine. Fig. 12
1. Add fuel
2. Add chain oil
3. Make sure the front hand guard is activated
(Push it forward).
4. Put the start switch to the "I" position.
5. Pull out the choke knob completely.
6. Push the primer bulb 5-10 times until the bulb is
filled with fuel.
7. Put the chain saw on a flat and solid place
While holding the chain saw securely on the
ground with a foot in the rearhandle and left hand
on front handle, pull the starter rope a coupe of
times till first ignition can be heard.

20
8. Push the choke knob all the way in.
9. Pull the starter rope again until engine starts.
Cold start typically requires 4-8 pulls
10. Let engine idle for 30 seconds.
11. Pull up the front handle guard toward the front
handle to release brake.
12. Activate the safety button and press throttle trigger
to give more engine power. Allow the engine to
warm up before work is started.
Repeat point 3-9, if the engine start fails.
To start a warm engine
1. Make sure choke knob is pushed fully in.
2. Pull the starter until the engine starts.
3. After 30 secound, activate safety button and press
the throttle trigger in order to provide more engine
power.
4. Pull back the front handle guard toward yourself to
release brake.
Before you start the engine, make sure the saw chain is
not contacting anything. Make sure the chain brake
always is activated before each starting.
To stop the engine.
1. Release throttle trigger
2. Turn the on/off switch down to "0". Fig. 12 (4)
Keep distance to the chain as it will start to run
when starting. Only start the saw when it is on a
firm surface - never in hand!
Adjusting carburetor
Fig. 13
The carburetor is factory-set but may require
a fine adjustment. It is recommended that this is only
carried out at a service center!
Before adjusting the carburetor, make sure that clean
air/fuel filters and fresh, properly mixed fuel are
provided.
1. Stop the engine
2. Tighten L and H clockwise.
3. Thereafter turn these the following rounds
anticlockwise.
L needle = 1¼ turn
H needle = 1¼ turn
4. Start the engine and let it warm up at half throttle.
Subsequently let it run without accelerating.
5. Turn L needle slowly clockwise to find the position
with max revolutions. Then turn the screw ¼ turn
back anticlockwise.
6. Tighten the idling screw T clockwise, until the chain
starts to move.
Then loosen the screw slowly until the chain stops.
7. Perform a test sawing and adjust the H screw to
the best performance (not highest revolutions).
If doubts always let your dealer carry out
adjustments to the engine!
Chain Break
Safety when working with chainsaws is due to the saw's
safety equipment is in order. Before using the saw, it is
important that the saw brake is cleaned, the chain is
checked, and chain brake function is controlled.
The chain brake must be triggered by a slight pressure
forward on chain break guard. You test the function with
the engine running and at full throttle. The chain needs
to stop immediately when you press the chain brake. To
disengage the chain brake again, pull back the guard.
Fig. 14 (6).
You should clean the brake and possibly replace
wearing parts, if there are errors in the chain brake.
Airfilter
For proper performance and durability, the air filter
should be kept clean of sawdust and debris.
1. Loosen and remove the top cover (4). Fig. 15
2. Take the air filter (21) out (Fig. 16) and tap it gently
against a hard surface in order to get the dust out.
If the filter is very dirty, the air filter can be
separated in two parts. Brush both parts with a soft
brush.
3. Refit filter and top cover. Pay attention to that the
filter and cover is tightly fitted.
Clean the air filter every 5 hours, more often when
working in dusty areas.
Spark Plug
The spark plug is located inside the air filter cover.
Fig. 17.
The spark plug must be kept clean to function optimally
Check the spark plug as follows.
1. Turn the machines ignition switch to "stop".
2. Remove the spark plug spark plug.
3. Brush the dirt and sawdust from around the spark
plug.
4. Remove it with a spark plug wrench.
5. Check, clean or replace if necessary.
6. Install the spark plug safely and place the spark
plug cap on the spark plug.
Part number of new spark plugs: 423225
Fuel Filter
1. Remove the fuel tank cap.
2. Drain all fuel from the tank.
3. Form a hook out of a piece of wire.
4. Grap the fuel filter in the tank with the hook. Fig. 18
5. Clean the filter in petrol or replace if necessary.
6. Put the filter / hose in the tank again, please note
that it comes right in the bottom of the tank.
7. Fill with fuel again.
Never use the machine without fuel filter. It
can damage the machine's internal parts
and shorten the engine life.
Air Intake
It is important that the air intake at the starter cord and
the cylinder fins free from the accumulation of sawdust.
Clean them as soon as they show signs of picking up
sawdust and dirt.
Accumulations reduce the cooling of the engine and
can cause engine damage as well as other important
parts (coil, oil pump etc.) Due. Overheating.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Texas Equipment Chainsaw manuals

Texas Equipment
Texas Equipment CSX 2020 User manual

Texas Equipment
Texas Equipment CSX 4000 User manual

Texas Equipment
Texas Equipment Pro Chainsaw 300 User manual

Texas Equipment
Texas Equipment CSX2000 User manual

Texas Equipment
Texas Equipment KSE 2100-35 User manual

Texas Equipment
Texas Equipment PCZ 5800 User manual

Texas Equipment
Texas Equipment TCZ 5800 User manual

Texas Equipment
Texas Equipment Smart Chainsaw 100 User manual

Texas Equipment
Texas Equipment CSZ 5800 User manual