Texas TGH 2300 User manual

2004/2
Generator TGH 2300
DK: Betjeningsvejledning
GB: User manual
Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark

ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen før du tager din generator i brug.
ADVARSEL - Brug aldrig generatoren i et lukket lokale / område. Udstødningsgas kan medføre
kvælning.
ADVARSEL - Udstødningsrøret bliver meget varmt ved brug. Vær opmærksom på, ikke at røre ved
udstødningsrøret umiddelbart efter brug.
ADVARSEL - Brug kun godkendte kabler.
ADVARSEL - Brændstof er meget brandfarligt, vær derfor forsigtig med påfyldning af brændstof. Påfyld
ikke benzin i nærheden af åben ild, tændte cigaretter, gløder eller lignende. Tør altid
spildt benzin grundigt op. Påfyld kun benzin en på kold maskine.
ADVARSEL - Nødstrømsgeneratorer til bygninger må kun tilsluttes af en autoriseret elektriker, som skal
rette sig efter de gældende love. Ukorrekte tilslutninger kan forårsage, at strøm løber
retur til generatoren. Dette kan medføre, at personer, der kommer i kontakt med
generatoren, kan få elektrisk stød. Efter strømmen er genoprettet, kan generatoren
eksplodere, brænde, eller medføre brand i det elektriske system.
ADVARSEL - Check altid alle tilslutninger, før du starter maskinen. Dette kan forebygge uheld.
ADVARSEL - Placer altid generatoren 1 meter fra bygninger eller andet udstyr under brug.
ADVARSEL - Brug kun generatoren på et vandret underlag.
ADVARSEL - Vær opmærksom på hvordan generatoren stoppes og forstå alle funktioner. Overlad
aldrig brugen af generatoren til personer, der ikke har modtaget instruktioner om
anvendelsen.
ADVARSEL - Hold børn væk fra generatoren under brug.
ADVARSEL - Brug af generatoren med våde hænder kan medføre elektrisk stød.
ADVARSEL - Brug ikke generatoren i regn eller sne. Sørg altid for at generatoren ikke bliver våd.
ADVARSEL - Brug jord/stel forbindelse da dette kan afhjælpe eventuel skade på personer og
materiale.
ADVARSEL - Batterier indeholder syre, beskyt derfor dine hænder og øjne. I tilfælde af kontakt, skyl
øjeblikkelig med rindende vand og søg læge.
Batterier udvikler brint, hvilket kan være yderst eksplosivt. Undgå kontakt med gløder,
flammer eller gnister.
Oplad batteriet i et velventileret område.
2

1. Indholdsfortegnelse
2. Kontrol panel 4
3. Før start – olie 4
3.1. Før start - brændstof 5
3.2 Før start – luftfilter 5
4. Start 6
5. Brug af generatoren 7
5.1. Stop 7
5.2. Jævnstrøm (12V) 8
6. Vedligeholdelse 9
6.1. Olieskift 9
6.2. Brændstoffilter 10
7. Opbevaring 11
8. Specifikationer 11
9. Fejlfinding 12
Reservedele
Reservedelstegning over det pågældende produkt findes
på vores hjemmeside www.texas.dk
Finder du selv varenumre, giver det en hurtigere ekspedition.
For køb af reservedele, kontakt venligst din nærmeste forhandler.
Du finder forhandlerliste på Texas' hjemmeside.
3

2. Kontrol Panel
1
27
6
3
4
5
1. Tændingskontakt 5. Voltmeter
2. Indikator 6. 230 V stik
3. Oliealarm 7. 230 V stik
4. Relæ/sikring
3. Før start - Olie
BEMÆRK
- Check altid generatoren på en vandret overflade med stoppet motor.
- Det indbyggede alarmsystem vil automatisk stoppe motoren, inden olie niveauet falder under det
godkendte niveau. For at undgå uforudset afbrydelse, skal du checke olieniveauet regelmæssigt.
- Brug af generator med for lidt olie, kan medføre alvorlige ødelæggelser på motorens sliddele.
Brug fuld-syntetisk premium 4-takt olie, som opfylder de gældende krav. Brug 10W-40 API SF/CC.
Check olieniveauet ved at fjerne olieproppen. Påfyld olie hvis nødvendigt. Olien skal være synlig i hullet.
4

3.1. Før start - Brændstof
Brug blyfri 95 oktan benzin.
Undgå at få støv, snavs eller vand i tanken.
Efter påfyldning, skru tankdækslet sikkert fast.
Påfyld aldrig mere brændstof end til det anviste mærke (figur herunder).
Påfyld aldrig brændstof på en meget varm motor eller en motor, der kører.
3.2. Før start / vedligeholdelse - Luftfilteret
Check at luftfilteret er rent og i god stand.
FREMGANGSMÅDE
1. Løsn skruerne, der holder dækslet til luftfilteret.
2. Vask filteret grundigt i mild sæbevand.
3. Lad filtret tørre.
4. Væd filteret i motorolie, og pres det overskydende ud.
5. Indsæt filteret igen, og sæt dækslet på.
6. Sørg altid for at alle dele er monteret sikkert før start. Et filter, der ikke er monteret
rigtigt, vil trække snavs ind i motoren. Dette vil forkorte motorens levetid.
Luftfilter
ADVARSEL
Brug aldrig generatoren uden luftfilter. Dette resulterer i, at snavs bliver suget ind i motorens karburator.
5

4. Start
ADVARSEL
Afbryd alle tilslutninger til generatoren før start.
1
Åben for brændstof hanen.
2
Sæt chokeren på ”ON”.
Choker er slået til, når
den peger til højre.
3
Sæt motorens ON/OFF-kontakt på ”ON”.
Tryk på ON.
Træk i
startsnoren.
REKYL
Træk langsomt i motorens startsnor, indtil der føles modstand. Træk derefter kraftigt i ét langt træk.
Lad aldrig startsnoren løbe tilbage af sig selv, følg den altid tilbage med hånden.
6

5. Brug af generatoren
ADVARSEL
Før brug skal generatoren jordes. Dette gøres ved at forbinde jordforbindelsen på generatoren med en
stelforbindelse, evt. et jordspyd. Gælder kun ved fast installation.
BEMÆRK
- Overskrid ikke strømstyrkegrænsen angivet for et almindeligt stik.
- Forbind ikke generatoren til et lukket system i f.eks. et hus. Dette kan medføre skader på både
kredsløbet og generatoren.
- Foretag ikke ændringer på generatoren.
- Forbind ikke flere generatorer i en parallelforbindelse.
- Forlæng ikke udstødningen på generatoren.
- Ved brug af forlængerledning skal du kun bruge et kraftigt og fleksibelt kabel.
- Maksimum længde for forlængerledninger:
- 1.5 mm2= 60 meter.
- 2.5 mm2= 100 meter.
- Under brug må du ikke placere generatoren i nærheden af andre elektriske kabler.
- DC udgangen kan bruges sammen med AC udgangen, men vær opmærksom på at strømstyrken kan
variere, hvis belastningen er høj.
TILSLUTNING
1. Start motoren.
2. Tilslut forbruger.
3. Afbryderen på ON.
5.1 Stop
FREMGANGSMÅDE
1. Afbryd strømmen til forbruger. Kontakt på OFF
2. Sluk motoren.
3. Benzinhanen på OFF.
7

5.2. Jævnstrøm (12V)
5.3.1 Forbind ladekablerne på DC udtaget på generatoren, forbind med de retmæssige poler på
batteriet. Plus til Plus og Minus til Minus.
5.3.2 Start generatoren.
BEMÆRK
12 V udtaget på generatoren må kun bruges under overvågning til opladning af 12 V batterier.
Monter rød til plus og
sort til minus.
ADVARSEL
- For at forhindre risikoen for at skabe en gnist nær batteriet, forbind da først ladekablet med batteriet,
derefter med generatoren.
Afmonter først kablet ved generatoren.
- Ved opladning af batterier, der stadig er monteret i biler, er det vigtigt at bilens stelkabel er fjernet fra
batteriets pol. Efter endt opladning monteres stel kablet på den retmæssige pol. Denne procedure
udelukker muligheden for en kortslutning mellem generator og bilens chassis.
BEMÆRK
- Forsøg ikke at starte en bil, mens en generator er forbundet til bilens batteri. Generatoren kan blive
beskadiget.
- Check altid at generatoren er rigtig forbundet til batteriet.
ADVARSEL
Følg altid de foreskrevne regler for brug af batterier.
8

6. Vedligeholdelse
Del
Hver gang
1. måned
eller
20 timer
hver 3. mdr.
eller
100 timer
Hver 6. mdr.
eller
500 timer
Hvert år
eller
1000 timer
Check - påfyld X
Olie Skift X X
Check X
Luftfilter Rens X
6.1 Olie skift
FREMGANGSMÅDE
- Fjern olieproppen.
- Skru bundproppen løs, sæt en bakke under.
- Hæld den brugte olie over i en beholder.
- Påfyld den anbefalede olie og tjek olieniveauet.
BEMÆRK
Skil dig altid af med den brugte olie på den nærmeste genbrugsstation. Dermed skåner du miljøet mest muligt.
BEMÆRK
- Formålet med vedligeholdelsen er at holde generatoren i bedst mulig stand.
- Reparationer bør altid blive udført på et autoriseret Texas Power Line værksted.
BEMÆRK
- Udskift olie mens olien er varm.
2. Dræn den brugte olie.1. Afmonter olieproppen
3. Påfyld olie. Se
specifikationer for
korrekt mængde. 4. Monter olieproppen.
9

6.2. Brændstoffilter
FREMGANGSMÅDE
1. Sæt brændstofhanen på ”OFF”.
2. Afmonter brændstoffilteret.
3. Rengør filteret, ved at blæse trykluft, modsat brændstoffets løberetning.
4. Monter filteret, med en ny gummiring og stram godt til.
Filterkop ved benzinhane.
Pakning.
10

Filter. Bør udskiftes hvis
defekt. (huller)
7. Opbevaring
FREMGANGSMÅDE
- Skift olien på generatoren.
- Fjern tændrøret og hæld ca. en spiseskefuld ren motorolie ind i cylinderen.
- Træk i startkablet 3 - 4 gange, derved bliver olien fordelt. Indsæt tændrøret igen.
- Træk langsomt i generatorens startkabel indtil der føles modstand.
- Nu er generatoren klar til opbevaring.
8. Specifikationer
Dimension og vægt
L x B x H 520x420x430 mm
Tør vægt 38 kg
Motor
Model TG360
Motor Luftkølet 4-takt benzin OHV
Køling Luft
Startsystem Rekyl
Oliekapacitet 0,6 L
Brændstoftank kapacitet 12,0 L
Tændrør art. nr. Denso W14EPR-U
Elektrode afstand 0,7-0,8
HK/KW 3,7/2,7
Generator
Volt(V) 230
Frekvens(Hz) 50
Ampere(A) 8,7
AC
ud Effekt (KVA) 2,2
Max effekt KVA 2,7
Støj 65 dB(a) ved 7 meter
11

9. Fejlfinding
Motor starter ikke:
NEJ
JA
NEJ
JA
NEJ
JA
NEJ
JA
NEJ
NEJ
NEJ
er der benzin i tanken?
er generatoren tændt ?
er der nok olie på ?
oplad batterier der strøm på
Tag kontakt til et
autoriseret Texas Power
Line værksted
stadig ingen gnist
udskift tændrøret
er der gnist fra tændrøret
fyld olie på
tænd generatoren
f
y
ld benzin på tanken
12

WARNINGS !
• Always read the user manual thoroughly before using the generator.
• Never use the generator in a closed room/area. The exhaust may cause suffocation.
• The exhaust pipe becomes very hot during operation. Do not touch the exhaust pipe after use.
• Only use approved cables.
• Fuel is very flammable, be careful when filling with gasoline. Do not fill when you are close to open
fire, lighted cigarettes, sparks or similar. Always clean spilled gasoline.
• Standby power generators for building must only be connected by an authorised electrician who must
comply with the regulations in question. Incorrect connection can make the power/electricity run back
to the generator. This may cause an electric shock if a person gets in contact with the generator. After
the power has been restored the generator may explode, burn or cause a fire in the electric system.
• Always inspect all connections before you start the machine. This can prevent an accident.
• Always place the generator 1 meter away from buildings or other equipment during operation.
• Only use the generator on a horizontal surface.
• Be certain how the generator is to be stopped and understand all its functions. Never leave the use of
the generator to persons who have not received any instruction about the operation.
• Keep children away from the generator during operation.
• Using the generator with wet hands may lead to electric shock.
• Never use the generator in rain or snow. Always make sure that the generator does not become wet.
• Use ground connection as this can reduce the risk of injury or damage of material.
- Batteries contain acid. Protect your hands and eyes. In case you get into contact with the acid, rinse
immediately with water and go to your doctor. Batteries develop hydrogen which can be extremely
explosive. Avoid contact with flames or sparks. Charge the battery in a well-ventilated area.
13

1. Contents
2. Control panel 15
3. Before start – oil 15
3.1. Before start – fuel 16
3.2 Before start – air filter 16
4. Start 17
5. Operation of generator 18
5.1. Stop 18
5.2. Direct current (12V) 19
6. Maintenance 20
6.1. Changing oil 20
6.2. Filter 21
9. Storage 22
10. Specifications 22
9. Trouble shooting 23
Spare parts
Part list and explosive drawings for the specific product, can be found
on our website www.texas.dk
If you help find part numbers yourself, it will ease the service.
For purchase of spare parts, please contact your dealer.
14

2. Control Panel
1
27
6
3
4
5
1. ON/OFF 5. Voltmeter
2. Indicator 6. 230 V
3. Oil alarm 7. 230 V
4. Relay/fuse
3. Before start - Oil
NOTE
- Always inspect the generator on a horizontal surface with a turned-off engine.
- The built-in alarm system will automatically stop the engine before the oil level drops under the
approved level. In order to avoid unpredicted disconnection you must check the oil level regularly.
- Using the generator with too little oil can cause severe damages to the wear parts of the machine.
Use full synthetic premium 4 stroke oil which meets the demands in question. (Use 10W-40 API SF/CC).
Check the oil level by removing the oil cap. Fill with oil if necessary. You should be able to see the oil in the
hole.
15

3.1. Before start - Fuel
Use unleaded gasoline (super)
Avoid getting dust, dirt or water in the tank.
After filling, fasten the tank cover safely.
Only fill fuel to the indicated marking. See below.
Never fill fuel on a very hot engine or an engine that runs.
Fill fuel up till here
3.2. Before start / maintenance – Air filter
Check that the air filter is clean and in good shape
PROCEDURE
- Loosen the knurled nut that fastens the air filter.
- Wash the filter thoroughly in mild soap water.
- Let the filter dry.
- Moisten the filter in engine oil. Press out any excess oil.
- Fit the filter again and put on the cover.
- Always make sure that all parts are fitted securely before start. A filter fitted
incorrectly will result in dirt being drawn into the engine which shortens the lifetime of
the engine.
Air filter
WARNING
Never use the generator without an air filter. This will result in dirt being drawn into the carburettor of the
engine.
16

4. Start
WARNING
Disconnect all connections to the generator before starting.
1
Open the petrol cock.
2
Switch the choke to ”ON”.
Choke is ON, when
pointing to the right.
3
Switch the engine switch to ”ON”.
Press ON.
Pull the starter.
RECOIL
Pull slowly in the starting cord of the engine until you feel resistance. Then pull one heavy long draw.
Never let the starting cord run back by itself, always follow it with your hand.
17

5. Operation of generator
WARNING
Before use the generator must be grounded. Connect the ground take off on the generator with the frame
connection e.g. an earth auger.
NOTE
- Do not exceed the voltage limit stated for a regular plug.
- Do not connect the generator to a closed system in e.g. a house. This may cause damage on both the
circuit and the generator.
- Do not make any amendments to the generator.
- Do not connect more generators in a parallel connection.
- Do not extend the exhaustion on the generator.
- When using an extension cord you must use a heavy and flexible cable.
- Maximum length of extension cords:
- 1.5 mm2= 60 meter.
- 2.5 mm2= 100 meter.
- During operation you shall not place the generator close to any other electric cables.
- The DC outlet may be used together with the AC outlet, but pay attention to the current intensity
varying if the load is too high.
CONNECTION
- Start the engine.
- Connect the power to the tool.
- Switch ON.
5.1 Stop
PROCEDURE
- Disconnect the power to the tool.
- Turn off the engine.
- Switch on the gasoline tap OFF.
18

5.2. Direct current (12V)
5.3.3 Connect the charging cables on the DC output on the generator to the correct poles on the
battery. Plus to Plus and Minus to Minus.
5.3.4 Start the generator.
NOTE
12 V output on the generator must only be used for charging 12 V automobile batteries.
Connect red to plus
and black to minus.
WARNING
- In order to prevent the possibility of a spark close to the battery you must first connect the charging
cable to the generator and thereafter to the battery.
When dismounting start by dismounting by the battery.
- When charging batteries which are still mounted in cars, it is important that the frame cable has been
removed from the pole of the battery. After charging, the frame cable shall be connected to the correct
pole. This procedure prevents the risk of a short circuit between generator and the chassis of the car.
NOTE
- Do not try to start a car while the generator is connected to the battery of the car. The generator may
be damaged.
- Always check that the generator has been correctly connected to the battery.
WARNING
Always respect the indicated instructions for use of battery.
19

6. Maintenance
Part
Every
time
1st. month
or
20 hours
Every 3
month.
or
100 hours
Every 6
months.
or
500 hours
Every year
or
1000 hours
Check - refill X
Oil Replace X X
Check X
Air filter Clean X
6.1 Replacing oil
PROCEDURE
- Remove the oil cap.
- Loosen the drain plug (place a tray below) or use an oil suction appliance.
- Pour the used oil into a can.
- Fill with the recommended oil and check the oil level.
NOTE
Always get rid of the used oil in the best way so that you spare the environment as much as possible.
NOTE
- The purpose of the maintenance is to keep the generator in the best possible condition.
- Repairs should always be carried out be an authorized Texas Power Line dealer.
NOTE
- Replace oil while the oil is still warm.
2. Loosen drain plug and drain the oil.1. Remove oil cap
3. Fill with oil. See specifications for
correct amount.
20
Table of contents
Languages:
Popular Portable Generator manuals by other brands

Nordmann Engineering
Nordmann Engineering AT 3000 D operating instructions

GoMax Electronics
GoMax Electronics PG-303MK user manual

Troy-Bilt
Troy-Bilt 1924 owner's manual

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 30239 owner's manual

Stanley
Stanley PLUGBANK MINI DR-1248 user manual

GENPOWER
GENPOWER GBG 30I User and maintenance manual

Generac Power Systems
Generac Power Systems XG8000E owner's manual

MULTIPLEX modell
MULTIPLEX modell DogFighter TUNING instructions

DeVillbiss Air Power Company
DeVillbiss Air Power Company PowerBack A04669 Operator's manual

Rohde & Schwarz
Rohde & Schwarz SMB100B Release notes

Generac Power Systems
Generac Power Systems 22 kW owner's manual

LeCroy
LeCroy WaveStation 2052 Operator's manual