therm-ic S-Pack 700 User manual


2

INSTRUCTIONS FOR USE 3

4

INSTRUCTIONS FOR USE / ENGLISH 6
MODE D’EMPLOI / FRANÇAIS 15
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH 24
INSTRUCCIONES / ESPAÑOL 33
ISTRUZIONI PER L’USO / ITALIANO 42
GEBRUIKSAANWIJZING / NEDERLANDS 51
MANUAL DE UTILIZAÇÃO / PORTUGUÊS 60
BRUKSANVISNING / SVENSKA 69
BRUKSANVISNING / NORSK 78
NAVODILA ZA UPORABO / SLOVENŠČINA 86
INSTRUKCJA OBSŁUGI / POLSKI 94
HASZNÁLATI UTASÍTÁS / MAGYAR 103
MOD DE UTILIZARE/ROMÂNĂ 112
NÁVOD K POUŽITÍ / ČEŠTINA 121
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / РУССКИЙ ЯЗЫК 130
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА / БЪЛГАРСКИ ЕЗИК16 139
NÁVOD NA POUŽITIE/SLOVENSKY 148
KORISNIČKI PRIRUČNIK / HRVATSKI 157
KULLANIM KİTAPÇIĞI / TÜRKÇE 166
使用方法/中文 175
使用說明書/ 中文 182
取扱説明書/日本語 189
198
သုံးစြဲရန္အညႊန္း / ျမန္မာဘာသာ 208
BRUGSANVISNING / DANSK 218
KÄYTTÖOHJE / SUOMI 227
사용 설명서/영어 235
5

Table of Contents:
Introduction 6
Package contents 6
Safety precautions 7
Device description 8
Technical specifications 9
First use and charging of the S-Pack battery 9
Safety functions 10
How to use the S-Pack batteries 11
Important instructions for use 11
Function description 11
Heat level - heating period 12
Maintenance, storage and care of the S-Pack battery 12
Disposal 13
Accessories and spare parts 13
Guarantee 14
STORAGE AND CARE OF LITHIUM-ION BATTERIES
Charge fully prior to each use.
Storage:
1.
Before storing the batteries, discharge them and charge them
again (see instruction manual) - DON’T FULLY CHARGE
.
2. Turn o S-Pack battery and disconnect them from
the charger and sock.
3. Store in a cool, dry environment at 5°C/41°F
to 20°C/68°F.
4. Avoid longer periods of non-use. If the storage
exceeds a longer period, repeat the procedure
of discharging the batteries and charging them
halfway again evrey § months!
The proper storage of your battery will help to maximise
its life and strength. For more information, please read
the operating instructions!
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of a S-Pack
battery. Please read the instructions for use carefully
before operating the device. Please retain these
instructions and pass them on to other users. The
S-Pack battery supply energy for the Therm-ic
heating socks.
PACKAGE CONTENTS
Please verify the exact model name of your S-Pack
battery.
6

S-Pack 700
2 S-Pack 700 battery pack (rechargeable)
1 USB S-Pack Therm-ic charging cable
S-Pack 1200
2 S-Pack 1200 battery pack (rechargeable)
1 USB S-Pack Therm-ic charging cable
S-Pack 700 Bluetooth®
2 S-Pack 700 Bluetooth® battery packs (rechar-
geable)
1 USB S-Pack Therm-ic charging cable
S-Pack 1400 Bluetooth®
2 S-Pack 1400 Bluetooth® battery packs (rechar-
geable)
1 USB S-Pack Therm-ic charging cable
Optional: 1 wall plug universal charger adaptor with
USB output 5V/2A Therm-ic (including country-spe-
cific adapters).
Note: Some models are not available in certain
countries.
Free Bluetooth® app: Only available on Android and
iOS systems. Please download installed your Android
app or iOS app, and follow instruction on App or
refer to www.therm-ic.com for instructions.
SAFETY PRECAUTIONS
General safety precautions:
• This device is not intended for use by persons
(including children) with limited physical, sensory
or mental abilities or without adequate experience
and/or knowledge, unless they are supervised by or
receive instructions on how to use the device from
a person in charge of their safety.
• Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
• It must only be supplied at SELV.
• Children should be supervised to make sure that
they are not using the device as a toy.
• If you have problems sensing hot or cold objects (e.g.
diabetics, disabled persons etc.), please consult your
doctor before using the unit.
• Check your feet regularly for reddening of the skin.
Excessive heat levels over prolonged periods of
7

time can lead to burns. Children may use the unit
only under the supervision of adults.
• The device may not be used to warm animals.
IMPORTANT: For recharging, only use the supplied
USB S-Pack Therm-ic charging cable. Charging is
optimized using Therm-ic wall plug universal charger
adaptator 5V/2A (optional). It is designed for indoor
use and may not be exposed to damp surroundings.
• Never try to open the battery packs! Improper
handling of the lithium-ion batteries can lead to an
explosion!
• Damaged batteries must no longer be used and
must be disposed of immediately.
• If damage to charging cables or other parts of the
unit is found, do not use the unit. Do not make any
modifications to the unit or use it for any unin-
tended purposes. Always have any repairs to the
battery packs carried out by the manufacturer only.
Damaged chargers or charging cables cannot be
repaired. Dispose of the charger in accordance with
local regulations at a collection site for electrical
waste.
• If questions or problems arise, please get in touch
with your dealer or the manufacturer (www.therm-
ic.com).
• Do not throw S-Pack battery into an open fire, as
there is a risk of explosion.
DEVICE DESCRIPTION
S-Pack battery
• Snap fasteners for connection to the charging
station and the heatable sock (1.1-3.2)
• Heat setting display 1 / 2 / 3 (1.2)
• Control button (1.3) (Instructions for use p3)
USB charging cable
• USB Charging cable unit (2.1)
• Charge indicator (2.2)
• Optional: wall plug universal charger adaptor with
USB output 5V/2A Therm-ic (including country-spe-
cific adapters) (2.5)
8

TECHNICAL SPECIFICATIONS
* Optional accessory from Therm-ic
** available in retail locations or from Therm-ic
FIRST USE AND CHARGING OF THE S-PACK
BATTERY
Important note:
The S-Pack battery must be charged before using
them for the first time.
Preparing the USB wall plug universal charger (optio-
nal). Slide your country-specific adapter into the slot
on the back of the charger until it locks in with an
audible click.
USB cable charging process:
1. Plug the USB cable into the USB port. The charge
indicator (2.2) will light up green. Next, you plug the
charging connectors of the cable into the batteries
S-pack (2.4). Please check the illustration on the char-
ger to ensure proper orientation. The S-Pack battery
can be charged in any operating mode. The charging
process will start automatically and the charge indica-
tor (2.2) will light up in red during charging.
2. Once the S-Pack batteries are fully charged, the
charging process is automatically concluded and
USB wall plug
universal
charger* (incl.
contry-specific
adapters)
Input:
100V-240V ~
(50-60 Hz),
max. 300 mA
Output:
5V / 2000 mA
USB charging
cable **
Input:
5V
max. 2000 mA
Output:
4.2V / 2000 mA
Battery 700 Output: 3.7 V / 1400 mAh
Battery 1200 Output: 3.7V / 2400 mAh
Battery 1400 Output: 3.7V / 2800 mAh
9

Battery S-Pack 700 S-Pack 1200 S-Pack 1400
Charging time ~3h30 ~5h00 ~6h00
Note that at half time of the charging time men-
tioned on table above, the battery is already charged
at around 75% of its maximum capacity (fast char-
ging process). Lab test done using Therm-ic USB wall
plug universal charger (optional).
SAFETY FUNCTIONS
• Short circuit protection: If a short circuit occurs on
the connector or heating element, the integrated
electronic circuit switches o the S-Pack battery.
After removal of the short circuit and brief insertion
into the charging shaft, the S-Pack battery is ready
for use again.
the LED on the charge indicator (2.2) will switch
back to green.
3. LED blinking on USB S-Pack charger between
green and red when charge above 95%. LED stays
green when fully charged.
4. Remove both S-Pack batteries from the charging
shaft.
5. After the S-Pack batteries have been charged, they
are automatically in POWER OFF mode.
Important note:
• Recharge the S-Pack battery after each use. This
extends the service life of the batteries and ensures
that the device is always ready for use.
• The battery consists of lithium ion cells and can be
charged in any state. For this reason, the battery
does not need to be fully discharged before
charging.
• When starting the charging process, the S-Pack
battery can be in any operating mode (POWER
OFF, IN USE)
• The full charging capacity of the S-Pack battery can
only be conserved if the S-Pack battery are remo-
ved from the charging station after the charging
procedure is complete.
Charging times:
10

• Protection against overcharging and exhaustive
discharge: The S-Pack battery is protected against
overcharging and exhaustive discharge by the
integral electronic circuit during use.
HOW TO USE THE POWERSOCK BATTERY
• Wear the heatable sock.
• Push the S-Pack battery on to the snap fasteners
until they audibly lock into place (3.2).
• The S-Pack battery can be controlled with button
(1.3) or with a iOS and Android app (only for S-Pack
Bluetooth® enabled).
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USE
• Do not allow the highest heat level to be switched
on for more than a few minutes at a time. This could
produce too much heat during operation, which
may cause burns.
• Always set S-Pack battery to low or moderate heat
levels to maintain comfortable foot warming (heating
should be almost undetectable).
• The optimum heat output is only reached when the
socks, boots or soles are dry.
• Never used the heatable sock and the heatable
insole together; this can result in too much heat -
risk of burning!
FUNCTION DESCRIPTION
S-Pack without bluetooth®
The S-Pack battery has 4 operating modes: POWER
OFF – IN USE LEVELS 1-2-3. They are indicated with
the heating level display on the S-Pack battery. The
LED flashing modes corresponds to the selected heat
setting.
S-Pack with bluetooth®
Using the phone App: Please refer to the Bluetooth®
app or www.therm-ic.com.
Turning the device on:
Press the control button (1.3) for a long period of time
(approx. 3 sec) to turn on the S-Pack battery at the
lowest heat level. If the control button is pressed for too
long (approx. more than 6s), the S-Pack will remain in
OFF mode.
11

Heat level S-Pack 700 S-Pack 1200 S-Pack 1400
1 6-8 h 12-14 h 14-16 h
2 4-5 h 5h30-7h30 6-8 h
3 1h45-2h15 3h45-4h15 4h30-5h00
Changing the heat setting:
• Press the control button briefly (approx. 1s) to
switch to next heat settings (Level1, Level2, Level3,
Level1…)
• Level1: A flash, lower heat settings.
• Level2: 2 flashes, moderate heat settings
• Level3: LED ON, higher heat settings.
Turning the device o:
• Press the control button for a longer period of time
(3 seconds) (1.3) to turn o the S-Pack battery.
• The S-Pack battery switches into POWER OFF
mode.
• No LED is illuminated on the heat setting display
(1.2).
• The heat is o.
Note:
Both S-Pack batteries can be used independently
with dierent heat levels.
HEAT LEVEL - HEATING PERIOD
The following table shows the heating period for
the heat levels, which can be set using the control
buttons.
The heating period per charge depends on the selec-
ted heating level, the ambient temperature and the
charging status as well as the age of the batteries.
Therefore heating times are provided for information
only and are not contractual.
MAINTENANCE STORAGE AND CARE
OF THE S-PACK BATTERY
To ensure a long life, we recommend storing the
S-Pack battery in a cool room (at temperatures
ranging from 5°C / 41°F to 20°C / 68°F) in a
semi-charged status. The S-Pack battery must be
12

turned o (heat setting display (1.2)) dark) and dis-
connected from the sock and charger for storage.
For long-term storage, the S-Pack battery must be
discharged and recharged half at least every 6 mon-
ths (Charge for about 1/3rd of the time indicated on
charging time table). This ensures that the maximum
battery power is preserved for many years!
Clean the parts as needed with a soft, slightly damp
cloth and a mild detergent.
Caution:
Always remove the charger from the outlet before
cleaning it.
DISPOSAL
• If the device can no longer be used, please dispose
of it and its packaging in an environmental-
ly-friendly way that is in accordance with current
regulations.
• Do not throw the charger or the battery packs away
with normal household trash. Instead, dispose of
the parts at a collection site for electrical waste.
• Packaging materials are raw materials and can
be recycled. For this reason, please recycle the
packaging.
• Battery packs must be disposed of at intended
collection sites.
• Please contact your local authority for more
information.
ACCESSORIES AND SPARE PARTS
When subsequently purchasing accessories or spare
parts, please make sure to provide the exact Therm-
ic model designation. Ideally, take the part to be
replaced with you to your dealer.
We oer a number of accessories. All items (acces-
sories and spare parts) are also available individually.
More information can be found at www.therm-ic.com
or from your specialist retailer.
Information subject to change.
This product complies with the relevant regulations
and guidelines.
13

GUARANTEE
As the manufacturer we guarantee for this product
for a period of two years after the date of purchase.
Within this guarantee period we will remedy any
defects arising from faulty material or manufacture,
free of charge, either by repairing or exchanging the
device at our discretion.
The following are not included in the guarantee:
damage caused by improper use; normal wear and
tear with only minor impact on the value or usability
of the device.
The guarantee becomes null and void if the device
is tampered with by unauthorised bodies, or where
other than original THERM-IC spare parts are used.
WARNING
Ensure you remove the battery from sock before
machine washing.
Washing your socks:
The batteries are not waterproof and will remain
water-resistant for a limited time only.
14

Sommaire :
Introduction 15
Contenu de l’emballage 16
Consignes de sécurité 16
Description de l’appareil 17
Spécifications techniques 18
Mise en service et charge des batteries S-Pack 18
Fonctions de sécurité 19
Utilisation des batteries S-Pack 19
Conseils importants pour l’utilisation 20
Description des fonctions 20
Puissance et durée de chaue 21
Synchronisation des S-Pack Bluetooth® 21
Maintenance, stockage et entretien des batteries S-Pack
21
Mise au rebut 22
Accessoires et pièces de rechange 22
Garantie 23
STOCKAGE ET ENTRETIEN DES BATTERIES LITHIUM-ION
Recharger complètement avant chaque utilisation.
Stockage:
1. Avant de stocker les batteries, les décharger
et les recharger à moitié (voir le mode d’emploi) -
NE PAS CHARGER COMPLÈTEMENT.
2. Eteindre les batteries S-Pack et les débrancher
du chargeur et de la semelle.
3. Stocker au frais et au sec entre 5°C/41°F
et 20°C/68°F.
4. Eviter les périodes d’inutilisation prolongée.
Dans le cas d’un stockage prolongé, décharger les
batteries et les recharger à moitié, tous les 6 mois !
Le bon stockage des batteries permet d’obtenir la
puissance et la longévité maximum.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans le
mode d’emploi ci-dessous.
INTRODUCTION
Nous vous félicitons pour l’achat de vos batteries
S-PACK.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi
avant de mettre l’appareil en service. Conservez-
le soigneusement et communiquez-le aux autres
utilisateurs.
Les batteries S-PACK fournissent de l’énergie pour les
chaussettes Therm-ic PowerSocks.
15

CONTENU DE L’EMBALLAGE
Veuillez bien tenir compte du nom du modèle de votre
S-PACK.
S-Pack 700
2 Batteries S-Pack 700 (rechargeables)
1 Chargeur USB S-Pack Therm-ic
S-Pack 1200
2 Batteries S-Pack 1200 (rechargeables)
1 Chargeur USB S-Pack Therm-ic
S-Pack 700 Bluetooth®
2 Batteries S-Pack 700 Bluetooth® (rechargeables)
1 Chargeur USB S-Pack Therm-ic
S-Pack 1400 Bluetooth®
2 Batteries S-Pack 1400 Bluetooth® (rechargeables)
1 Chargeur USB S-Pack Therm-ic
En option : 1 chargeur universel 5V/2A Therm-ic (avec
adaptateurs à la norme du pays).
Note : Certains modèles ne sont pas disponibles dans
tous les pays.
Application gratuite Bluetooth® : Disponible sur
Android et iOS. Téléchargez l’application sur Android
ou iOS, et suivez les instructions de l’application. Plus
d’informations sur www.therm-ic.com.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes générales de sécurité :
• Cet appareil n’est pas adapté pour des personnes (y
compris des enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont limitées, ni à
des personnes manquants d’expérience et/ou de
connaissance, à moins que ces personnes ne soient
sous la surveillance d’une personne assurant leur
sécurité ou leur ayant fourni des instructions sur
son mode de fonctionnement.
• Surveillez les enfants afin de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
•
S
i vous n’êtes pas en mesure de sentir précisément
le chaud ou le froid (diabétiques, handicapés, etc.),
demandez l’avis de votre médecin avant d’utiliser l’appareil.
• Contrôlez régulièrement si vos pieds ne présentent
16

pas de rougeurs. Vous risquez des brûlures dans le
cas où l’exposition à la chaleur excessive dure trop
longtemps. Par conséquent, les enfants ne doivent
utiliser cet appareil que sous la surveillance et la
responsabilité d’un adulte.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé pour réchauer
des animaux.
IMPORTANT :
N’utilisez pour la charge que le câble de chargeur
USB Therm-ic S-Pack. Pour la charge il est préconisé
d’utiliser le chargeur universel Therm-ic 5V/2A (en
option).
Il a été conçu pour une utilisation en intérieur et ne
doit pas être exposé à l’humidité.
• N’essayez jamais d’ouvrir les blocs de batterie.
Vous risquez une explosion en cas de manipulation
inappropriée des batteries lithium-ion !
• Les packs de batteries endommagés ne doivent
plus être utilisés et doivent être mis au rebut dans
les plus brefs délais.
• Si vous constatez que les cordons du chargeur ou
d’autres pièces de l’appareil sont endommagés,
ceux-ci ne doivent plus être utilisés. N’apportez pas
de modification à l’appareil et ne l’aectez pas à
un autre usage que celui prévu. Faites réparer les
packs de batteries par le fabricant uniquement.
Les dommages survenant sur le chargeur ou les
cordons du chargeur ne sont pas réparables. Mettez
le chargeur au rebut dans un point de collecte des
déchets électroniques en respectant les règles en
la matière !
• Pour toute question ou tout problème qui se
présenterait, veuillez vous adresser à votre
revendeur ou au fabricant.
• Ne pas jeter les batteries S-Pack au feu en raison
des risques d’explosion !
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Batteries S-Pack
• Bouton pression sur la batterie qui se clip à la la
chausette chauante (1.1 - 3.2)
• Achage du niveau de chaue 1 / 2 / 3 (1.2)
•
Bouton unique pour le réglage du niveau de chaue (1.3)
(cf. mode d’emploi p3)
17

Chargeur USB
• Chargeur USB (2.1)
• Indicateur de charge (2.2)
• En option chargeur universel 5V/2A (avec
adaptateurs à la norme du pays (2.5)
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
* En option : pièce détachée disponible chez Therm-ic
** Disponible dans le commerce ou comme pièce
détachée chez Therm-ic
MISE EN SERVICE ET CHARGE DES BATTERIES
S-PACK
Remarque importante :
Il est nécessaire de charger les batteries S-PACK
avant la première mise en service !
Processus de charge USB :
1. Branchez le chargeur à une prise USB. Le voyant
de charge (2.2) s’allume en vert. Puis branchez le
câble de chargeur dans les batteries (2.4) en tenant
compte du schéma sur le chargeur, indiquant
l’orientation correcte. Les S-PACK peuvent être
chargées dans n’importe quel mode. La charge
commence automatiquement et le voyant de
charge (2.2) reste allumé en rouge pendant la
charge.
2. Lorsque les S-PACK sont complètement chargées,
la charge s’arrête automatiquement et la LED du
voyant de charge (f2.2) devient verte.
3. Enlevez les deux S-PACK du compartiment de
recharge.
4. Une fois les S-PACK chargées, les batteries passent
automatiquement en mode ARRÊT.
Chargeur
universel* (avec
adaptateurs à la
norme du pays)
Entrée :
100V-240V ~
(50-60 Hz),
max. 300 mA
Sortie :
5V / 2000 mA
Chargeur USB
Therm-ic **
Entrée :
5V
max. 2000 mA
Sortie :
4.2V / 2000 mA
Batterie 7001 Sortie : 3.7 V / 1400 mAh
Batterie 1200 Sortie : 3.7V / 2400 mAh
Batterie 1400 Sortie : 3.7V / 2800 mAh
18

En option : Préparation du chargeur universel
Introduisez l’adaptateur adapté à votre pays dans le
logement situé à l’arrière du chargeur jusqu’à ce qu’il
se clipse de manière audible.
Note importante :
• Chargez les S-PACK après chaque utilisation. Cela
permet d’augmenter la longévité des batteries et de
garder l’appareil en état de marche.
• La batterie est constituée de cellules lithium-Ion
et peut être rechargée dans n’importe quel état. Il
n’est donc plus nécessaire de la décharger complè-
tement avant de la recharger.
• Les S-PACK peuvent se trouver dans n’importe quel
état de fonctionnement lors du démarrage de la
procédure de charge. (ARRÊT, MARCHE)
• La pleine capacité de charge des batteries ne peut
être maintenue que si ces dernières sont débran-
chées du chargeur après la charge.
Durées de charge :
Notez qu’à la moitié du temps de charge mentionné
ci-dessus, la batterie est déjà chargée à environ
75% de sa capacité maximale (processus de charge
rapide). Test de laboratoire réalisé avec le chargeur
universel USB Therm-ic (en option).
Par conséquent, les temps de chaue communiqués
sont fournis à titre indicatif et sont non contractuels.
FONCTIONS DE SÉCURITÉ
• Anti court-circuit : En cas de court-circuit au niveau
de la prise ou de l’élément de chaue, l’électro-
nique intégrée désactive les S-PACK. Lorsque le
court-circuit a été éliminé et que les S-PACK ont été
rebranchées dans le compartiment de recharge, ils
sont à nouveau opérationnel.
• Protection contre la surcharge et le déchargement :
l’électronique intégrée aux batteries S-PACK assure
une protection en temps réel contre les surcharges
et les déchargements.
UTILISATION DES BATTERIES S-PACK
• Enfilez les chaussettes chauantes.
• Appuyez sur les boutons pression des S-PACK
Batteries S-Pack 700 S-Pack 1200 S-Pack 1400
Temps de charge
~3h30 ~5h00 ~6h00
19

jusqu’à ce que vous entendiez un clic audible (3.2).
• Les S-Pack peuvent être controllées par le bouton
unique (3.2/ 1.3) ou avec le bluetooth® en téléchar-
geant l’application mobile Therm-ic compatible.
IMPORTANT : CONSEILS POUR L’UTILISATION
• Ne laissez pas la puissance de chauage maximum
activée pendant plus de quelques minutes ; une
utilisation prolongée risque d’élever la température
de manière excessive, et d’occasionner des brûlures.
• Toujours régler les S-PACK sur un niveau de puissance
faible ou moyen afin de conserver une chaleur
confortable pour les pieds (la chaue devrait être
pratiquement imperceptible).
• La température de chaue optimale est atteinte
lorsque les chaussettes, les chaussures ou les
semelles sont sèches.
• N’utilisez jamais la chaussette chauante et la
semelle intérieure chauante en même temps afin
d’éviter une chaleur excessive - risque de brûlure !
DESCRIPTION DES FONCTIONS
S-Pack sans bluetooth®
Les batteries S-PACK sont dotées de 4 modes :
ARRET - NIVEAUX 1,2,3. Ces modes sont signalés par
un voyant d’allure de chaue pour lequel le nombre
de flash LED correspond au niveau de chaue sé-
lectionné. La puissance de chaue des S-PACK peut
être réglée sur 3 niveaux (level1, level2, level3), grâce
à une zone de commande comportant un bouton
unique (1.2). Les batteries S-PACK sont éteintes
lorsque la LED du niveau de chaue l’est aussi.
S-Pack bluetooth®
Utilisation de l’application Bluetooth® : suivez les
instructions en téléchargeant l’application. Plus
d’informations sur www.therm-ic.com.
MARCHE (ON) :
• Appuyer longtemps (env. 3 secondes) sur la touche
de fonction pour régler les S-PACK sur le niveau
de chaue le plus bas. Au-delà de 6 secondes d’ap-
pui sur le bouton, celui-ci passe en mode sécurité
et s’éteint.
20
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other therm-ic Camera Accessories manuals
Popular Camera Accessories manuals by other brands

Rocket Fish
Rocket Fish RF-GXBX1202 Quick setup guide

Superb
Superb Epsilon SB12V1200Wh-M manual

Rocket Fish
Rocket Fish RF-TRPM70 Quick setup guide

AQUATECH
AQUATECH EDGE Pro Fuji X-T5 instruction manual

protech
protech NSR-X412 operating instructions

Rocket Fish
Rocket Fish RF-MONO70C Guía De Instalación Rápida