Thompson THFP9714G User manual

Robot pâtissier
multifonction
THFP9714G
MODE D’EMPLOI
Lire attentivement la notice avant toute utilisation.
Ce produit est conforme aux exigences de la directive
2014/35/UE (qui remplace la directive 73/23/CEE modifiée
par la directive 93/68/CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la
directive 89/336/CEE).

FR-2
CONSIGNES DE SECURITE
Lire attentivement le mode
d'emploi avant de mettre
l'appareil en service et conserver
le mode d'emploi, y compris la
garantie, le reçu et, si possible, la
boîte avec l'emballage interne. Si
vous donnez cet appareil à
d'autres personnes, Bien vouloir
également transmettre le mode
d'emploi.
•
L'appareil est conçu
exclusivement pour un usage
privé et pour l'usage prévu.
Cetappareil n'est pas destiné à
l'usage commercial. Ne pas
l'utiliser à l'extérieur (sauf s'il est
conçu pour être utilisé à
l'extérieur). Le garder à l'écart
des sources de chaleur, de la
lumière directe du soleil,(ne jamais
la tremper dans un liquide
quelconque) et des arêtes

FR-3
vives. Ne pas utiliser l'appareil
avec les mains mouillées. Si
l'appareil est mouillé ou humide,
débranchez-le immédiatement.
•
Lorsque vous nettoyez ou
rangez l'appareil, éteignez
l'appareil et retirez toujours la
fiche de la prise (tirez sur la
fiche, pas sur le câble) si
l'appareil n'est pas utilisé et
retirez les accessoires attachés.
•
Ne pas utiliser la machine sans
surveillance. Si vous devez
quitter la pièce, éteignez
toujours la machine ou retirer la
fiche de la prise (tirer la fiche
elle-même, pas le fil).
•
Vérifier régulièrement que
l'appareil et le câble ne sont
pas endommagés. Ne pas
utiliser l'appareil s'il est
endommagé. Ne pas essayer
de réparer l'appareil par vous-
même. Toujours contacter un

FR-4
technicien autorisé. Pour éviter
l'exposition au danger, toujours
faire remplacer un câble
défectueux uniquement par le
fabricant, par notre service
client ou par une personne
qualifiée et avec un câble du
même type.
•
Ne pas utiliser autre chose que
des pièces de rechange d'origine.
•
Respectez scrupuleusement les
"Consignes de sécurité
spéciales" suivantes.
Les enfants et les personnes fragiles
•
Afin d'assurer la sécurité de vos
enfants, bien vouloir garder tous
les emballages (sacs en
plastique, boîtes, polystyrène,
etc.) hors de leur portée.
Attention! Ne pas laisser les petits
enfants jouer avec le papier
d'aluminium, car ils risquent de
suffoquer !

FR-5
•
Cet appareil ne doit pas être
utilisé par des enfants. Garder
l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portée des
enfants.
•
Cet appareil n'est pas un jouet.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil.
•
Les appareils peuvent être utilisés
par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un
manque d'expérience et de
connaissances si elles ont reçu
une supervision ou des instructions
concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et si
elles comprennent les dangers
impliqués.
Instructions spéciales de sécurité
pour cette machine
•
Débrancher toujours l'appareil de
l'alimentation s'il est laissé sans

FR-6
surveillance et avant le montage,
le démontage ou le nettoyage.
•
Éteindre l'appareil et le
débrancher avant de changer
d'accessoires ou d'approcher des
pièces qui se déplacent en cours
d'utilisation.
•
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres
fins que celles prévues.
•
ATTENTION : Afin d'éviter un
danger dû à une remise à zéro
involontaire du commutateur
thermique, cet appareil ne doit
pas être alimenté par un dispositif
de commutation externe, tel
qu'une minuterie, ou connecté à
un circuit qui est régulièrement
allumé et éteint par le service
public.
•
Ne pas utiliser cette machine sans
surveillance.
•
Ne pas interférer avec les
interrupteurs de sécurité.
•
Ne rien insérer dans les crochets

FR-7
rotatifs pendant le travail de la
machine.
•
Placer la machine sur une surface
de travail lisse, plane et stable.
•
Ne pas insérer la fiche secteurde
la machine dans la prise de
courant sans avoir installé tous les
accessoires nécessaires.
•
ATTENTION : S'assurer que le
mixeur est éteint avant de le
retirer du support.
•
Des précautions doivent être
prises lors de la manipulation des
lames tranchantes, lors de la
vidange de la cuve et lors du
nettoyage.
Cet appareil est conçu pour
un contact avec les aliments.

FR-8
IMPORTANT
Il est interdit de remplacer le câble d'alimentation par vous-
même. En cas de dommage, il doit être réparé par le service
après-vente du distributeur local, par le fabricant ou par une
personne qualifiée.
Si l'appareil est tombé, veuillez demander à une personne
qualifiéede le vérifier avant de l'utiliser à nouveau. Des
dommages internes pourraient entraîner des accidents. Pour
tout type de problèmes ou de réparations, veuillez contacter
le service après-vente du distributeur local, le fabricant ou
une personne qualifiée, afin d'éviter tout risque de danger.
MISE AU REBUT ET RESPONSABILITÉ
ENVIRONNEMENTALE
Afin d'être respectueux de l'environnement, nous vous
encourageons à jeter correctement l'appareil. Vous
pouvez contacter les autorités locales ou les centres
de recyclage pour plus d'informations.

FR-9
Vue d'ensemble des composants
Composants principaux et accessoires standard :
1. Axe tournant
2. Bouton d’ouverture
3. Bouton de vitesse
4. Cordon d'alimentation
5. Bol en inox
6. Crochet pétrisseur
7. Batteur
8. Fouet ballon
9. Couvercle avant
10.Couvercle arrière
11.Bouchon doseur
12.Couvercle du blender
13.Blender en verre
14.Tête du hachoir
15.Vis sans fin
16.Lame
17.Tamis
18.Bague de fermeture
19.Poussoir
20.Plateau de remplissage
21.Adaptateur à saucisses
22.Entonnoir à saucisses
23.Cône
24.Accessoires boulettes
25.Couvercle anti-éclaboussures
25

FR-10
Utilisation du bol de mixage
1.
Pour soulever le bras, tourner dans le sens des aiguilles d'une montre le
bouton d’ouverture du bras (2). Le bras va maintenant se déplacer vers
le haut.(FIG1)
2.
Placer le couvercle anti-éclaboussures sur le corps de l’appareil et
tourner le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche. (FIG2)
3.
Placer le bol en inox dans son emplacement (étape ①) et tourner le
bol dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille
(étape ②). (FIG3)
4.
Monter l'ustensile requis (Crochet pétrisseur ou Batteur ou Fouet) en
insérant le haut dans l'axe tournant, et tourner dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille . (FIG4 & FIG5)
5.
Maintenant, remplissez vos ingrédients.
Ne pas trop remplir la machine au-delà de la quantité maximale
d'ingrédients de 2,0 kg.
6.
Abaisser le bras à l'aide du bouton d’ouverture (2). (FIG6)
7.
Insérer la fiche secteur dans une prise de courant de sécurité 220-240V
50/60 Hz correctement installée.
8.
Mettre en fonctionnement la machine à l'aide du bouton de vitesse sur
une vitesse comprise entre 1 et 6 (correspondant au mixage).
9.
Pour le fonctionnement par impulsions (pétrissage à intervalles
rapprochés), tourner le commutateur en position « IMPULSION ». Le
commutateur doit être maintenu dans cette position en fonction de la
longueur d'intervalle souhaitée. Lorsque le commutateur est relâché, il
revient automatiquement à la position « 0 ».
10.
Après le pétrissage, tourner le bouton de vitesse (3) à la position « 0 »
dès que le mixage a formé une boule. Débrancher ensuite la fiche
secteur.
11.
Poussez le bouton d’ouverture du bras (2) vers le bas et le bras sera levé.
12.
Le mixage peut maintenant être libéré à l'aide d'une spatule et retiré du
bol de mixage.
13.
Le bol de mixage peut maintenant être retiré.
14.
Nettoyer les pièces comme décrit sous « Nettoyage et entretien ».

FR-11
ballon
Réglage des niveaux et utilisation du crochet à pâte pour 2,0 kg de
mixage au maximum.
Utilisation Image Niveau x Temps
(Min) Maximum Remarques
Crochet
pétrisseur
1-3 3 1000 g de
farine et
538 g d'eau
Mixages lourds
(p. ex. pain ou
pâtisserie
courte)
Batteur
2-4 3 660 g de
farine et
840 g d'eau
Mixages
moyennement
lourds (p. ex.
mixage de
crêpes ou
d'éponges)
Fouet
5-6 3 3 œufs
blanchis
(Minimum)
Mixages légers
(p. ex. crème,
blanc d'œuf,
blanc-manger)

FR-12
Fonction Blender :
Fonction :
Le mixeur peut être utilisé pour réduire en purée très finement et pour le
mixage. Il peut être utilisé par exemple pour les soupes, les sauces, les milk-
shakes, les aliments pour bébés, les légumes, les fruits, la pâte à frire, la
purée, etc. si nécessaire, couper les ingrédients solides en plus petits
morceaux avant de les mettre dans le mixeur.
Important :
1)
Avant l'utilisation : ne pas mettre la fiche principale dans la prise de
courant avant d'avoir fixé correctement le bol du mixeur et le couvercle
du mixeur.
2)
Après utilisation : débrancher l'appareil avant de retirer le pot de mixeur
du boîtier.
3)
Ne pas remplir le pot du mixeur avec des ingrédients dont la
température est supérieure à 80°C.
4)
Pour éviter tout déversement, ne pas mettre plus de 1,5 litre de liquide
dans le mixeur.
5)
Ne jamais retirer le couvercle du bocal lorsque le mixeur est en marche.
6)
Toujours couvrir le couvercle du mixeur avant de monter le mixeur sur la
machine ou de démonter le mixeur de la machine.
7)
Ne pas utiliser l'accessoire du mixeur pendant plus de 3 minutes.
Comment utiliser le mixeur :
1)
Retirer le couvercle arrière. (FIG.1)
2)
Placer les aliments que vous souhaitez transformer dans le bol.
3)
Appuyer sur le couvercle du bol et il est fermement fixé (FIG.2).
4)
Placer le bouchon doseur du mixeur dans le couvercle du bol et tourner
dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller (FIG.3).
5)
Mettre le bol du mixeur sur le trou de fixation et le tourner dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé.
(FIG.4)
6)
Régler la commande de vitesse en position 6.

FR-13
REMARQUE.
1)
Vous pouvez ajouter des ingrédients pendant que l'appareil
fonctionne en retirant le bouchon doseur du couvercle.
2)
Il peut être nécessaire d'éteindre l'appareil de temps en temps pour
retirer les morceaux d’aliments qui se trouvent à l'intérieur du
récipient du mixeur.
-Eteindre l'appareil et le débrancher.
-
Retirez le couvercle du mixeur.
-
Utiliser une spatule délicatement pour enlever les morceaux de
nourriture qui se trouve à l'intérieur du pot de mixeur. Gardez la
spatule à une distance sûre des couteaux.
-
Tourner le pot du mixeur dans le sens des aiguilles d'une montre
pour retirer le pot du mixeur.

FR-14
Fonction hachoir à viande :
Utilisation du hachoir
1)
Pour monter le hachoir, enfilez la lame (16) sur l'extrémité de la vis sans fin
(15) puis montez un tamis (17) de votre choix. Faites attention à bien
aligner correctement le tamis sur les creux de la tête du hachoir (14).
Serrez la bague de fermeture (18) à la main (FIG. 1).
2)
Enlevez le panneau avant de la machine (FIG.2).
3)
Appuyez sur le bouton de fixation, introduisez la tête du hachoir dans la
machine et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour
la verrouiller (FIG.3)
4)
Installez le plateau de remplissage sur la cheminée (FIG.4).
5)
Placez un récipient sous la sortie.
6)
Branchez l'appareil, puis réglez la vitesse sur 3. Mettez les morceaux de
viande dans le plateau de remplissage (20) puis introduisez-les dans la
cheminée. Faites descendre la viande avec le poussoir (19) si nécessaire.
N'utilisez surtout pas vos doigts !
7)
Quand vous avez fini d'utiliser l'appareil, éteignez-le et débranchez-le.
REMARQUE :
Découpez la viande en morceaux d'environ 2,5 cm. Enlevez
soigneusement les os et les nerfs.
Branchez l'appareil sur une prise de courant correctement mise à la terre
de 220-240 V, 50/60 Hz.

FR-15
Fig C
Fonction saucisses :
Utilisation de l'accessoire à saucisses (voir fig. B/C)
1)
Montez l'adaptateur (21/23) sur l'axe de la vis sans fin.
2)
Introduisez un accessoire à saucisses (22 ou 24) dans la bague de
fermeture. Les accessoires 24 et 22 servent pour les saucisses grosses et
fines respectivement.
3)
Serrez la bague de fermeture manuellement sur le boîtier de la vis sans fin.
4)
Enfilez le boyau (vrai ou synthétique) sur l'accessoire à saucisses et faites
un nœud au bout.
5)
Répétez les étapes 2 à 4 de la section "Utilisation du hachoir".
6)
Mettez la chair à saucisses dans le plateau de remplissage puis
introduisez-la dans la cheminée.

FR-16
7)
La chair à saucisses sous pression passe par l'accessoire à saucisses puis
aboutit dans le boyau.
8)
Quand la première saucisse arrive à la longueur recherchée, pincez son
extrémité entre vos doigts. Tournez la saucisse autour de son axe à une ou
deux reprises.
REMARQUE :
Les niveaux de coupe 1 à 4 conviennent à l'utilisation comme hachoir.
Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 10 minutes ; puis
laissez-le refroidir pendant 10 minutes.
Vous pouvez éteindre l'appareil après chaque saucisse jusqu'à acquérir
une meilleure maîtrise de l'appareil.
Suivez l'étape 8 de la manière indiquée. Puis rallumez le hachoir.
Si vous décidez d'utiliser de vrais boyaux, laissez-les tremper avant de les
utiliser.
Veillez à ne pas surremplir les boyaux, faute de quoi les saucisses
risqueraient de trop gonfler et d'éclater au cours de la cuisson (à l'eau
comme à l'huile).
Idées de recettes
Bacon 1kg, sel 16 g, sucre 70 g, sirop d'érable 85g, poivre blanc 2g, ail en
poudre 7g, cinq épices 5g, poivre de Cayenne 7g, poivre noir 15 g, fécule
de pomme de terre 50g, vin jaune 90g
Recettes suggérées
Gâteau biscuit (recette de base), niveau 1-4
Ingrédients :
200 grammes de beurre mou ou de margarine, 200 grammes de sucre, 1
sachet de sucre vanillé ou 1 sachet de Citro-Back, 1 pincée de sel, 4 œufs,
400 grammes de farine de blé, 1 sachet de levure chimique, environ 1/8 litre
de lait.
Préparation :
Transférer la farine de blé et les ingrédients restants dans le bol de mixage,
remuer avec le batteur pendant 3 secondes au niveau 1, puis pendant
environ 3 minutes au niveau 2. Graisser un moule ou recouvrir d'un papier
sulfurisé. Remplir le mixage et cuire au four. Avant de sortir le gâteau du four,
faites un test pour voir s'il est cuit. Avec un bâton de bois pointu, percer le
centre du gâteau. Si aucun mixage n'y adhère, le gâteau est cuit. Mettre le
gâteau sur une grille à gâteau et laisser refroidir.

FR-17
Four traditionnel
Hauteur d'insertion : 2
Chauffage : four électrique, chaleur supérieure et inférieure 175-200°C ; four
à gaz : niveau 2-3
Temps de cuisson : 50-60 minutes
Selon le goût, cette recette peut être modifiée, par exemple avec 100g de
raisins secs ou 100g de noix ou 100g de chocolat râpé. En fait, les possibilités
sont infinies.
Rouleaux de pain de lin, niveau 1-4
Ingrédients :
500-550g de farine de blé, 50g de graines de lin, 3/8 litre d'eau, 1 cube de
levure (40g), 100g de caillé allégé, bien égoutté, 1 c. à thé de sel. Pour le
revêtement : 2 cuillères à soupe d'eau.
Préparation :
Tremper les graines de lin dans 1/8 litre d'eau tiède. Transférer le reste de
l'eau tiède (1/4 de litre) dans le bol à mixeur, émietter dans la levure,
ajouter le caillé et mixeur avec le crochet à pâte au niveau 2. La levure doit
être complètement dissoute. Mettre la farine avec les graines de lin
trempées et le sel dans le saladier. Pétrir à fond au niveau 1, puis passer au
niveau 3 et continuer à pétrir pendant 3 à 5 minutes. Couvrir la mixture et
laisser lever dans un endroit chaud pendant 45-60 minutes. Pétrir à fond une
fois de plus, retirer du bol et former seize rouleaux. Couvrir le moule avec du
papier sulfurisé humide. Poser les rouleaux et laisser lever pendant 15
minutes. Enduire d'eau tiède et cuire au four.
Four traditionnel :
Hauteur d'insertion : 2
Chauffage : four électrique : chauffage supérieur et inférieur 200-220℃
(préchauffé pendant 5 minutes), niveau four à gaz 2-3
Temps de cuisson : 30-40 minutes
Crème au chocolat, niveau 5-6
Ingrédients :
200ml de crème sucrée, 150g de chocolat mi-amer, 3 œufs, 50-60g de
sucre, 1 pincée de sel, 1 sachet de sucre vanillé, 1 cuillère à soupe de
cognac ou de rhum, flocons de chocolat.
Préparation :
Battre la crème dans le bol à mixeur avec le fouet jusqu'à ce qu'elle soit
ferme. Retirer du bol et placer dans un endroit frais. Faire fondre le chocolat

FR-18
selon les instructions sur le paquet ou à la micro-onde à 600W pendant 3
minutes. Pendant ce temps, battre les œufs, le sucre, le sucre, le sucre
vanillé, le cognac ou le rhum et le sel dans le bol de mixage avec le fouet à
vitesse 2 pour former une mousse. Ajouter le chocolat fondu et incorporer
uniformément à la vitesse 5-6. Laisser un peu de crème pour la décoration.
Ajouter le reste de la crème au mixage crémeux et l'incorporer brièvement
à l'aide de la fonction d'impulsion. Décorer la crème au chocolat et servir
bien refroidi.
Pâte à pizza, niveau 1-4
Ingrédients
400g de farine, 250ml d'eau chaude, 1/2 cuillère à thé de sucre, 1 c. à thé
de levure sèche active (environ 2-1/2 cuillère à thé), 1-1/2 cuillère à thé
d'huile d'olive et 1 cuillère à thé de sel.
Préparation :
Mettre la farine dans le bol. Mixeur le reste des ingrédients dans un bol ou
une cruche. Faire tourner le mixeur à la vitesse 1-2, et ajouter graduellement
le liquide. Au fur et à mesure que les ingrédients s'incorporent et que la
boule de pâte se forme davantage, augmenter la vitesse à 3-4. Pétrir
pendant quelques minutes à cette vitesse, jusqu'à ce que la boule de pâte
soit lisse. Retirer du bol et diviser en 2 à 4 morceaux. Rouler les pizzas (cercles
ou rectangles) sur une surface farinée, puis les déposer sur une plaque à
pâtisserie ou un plateau à pizza. Tartiner le fond de pizza de purée de
tomates et ajouter les garnitures - champignons, jambon, olives, tomates
séchées au soleil, épinards, artichauts, etc. Garnir d'herbes séchées, de
morceaux de mozzarella et d'un filet d'huile d'olive. Cuire au four
préchauffé à 200°C/400°F/gaz 6 pendant 15-20 minutes, jusqu'à ce que les
garnitures soient bouillonnantes et dorées.
Pain blanc de base, niveau 3-6
Ingrédients :
600 g de farine de pain blanc fort 1 sachet de levure active séchée
(environ 2½ cuillère à thé) 345 ml d'eau tiède 1 cuillère à soupe d'huile de
tournesol ou de beurre 1 cuillère à thé de sucre 2 cuillère à thé de sel
Préparation :
Suivre les instructions de mixage pour la pâte à pizza, puis mettre la pâte
dans un bol, couvrir et laisser au chaud jusqu'à ce qu'elle ait doublé de
volume (30-40 minutes). Enlever la pâte et poinçonner pour enlever l'air.
Pétrir légèrement sur une planche enfarinée, la façonner en pain ou la
mettre dans une boîte, couvrir et laisser lever dans un endroit chaud
pendant encore 30 minutes. Cuire dans un four préchauffé au four à

FR-19
200°C/400°F/gaz 6 pendant 25-30 minutes, jusqu'à ce que le fond soit brun
doré et creux.
Rouleaux de graines de pavot à pâte molle, niveau 1-3
Ingrédients :
570 g de farine de pain blanc fort 1 sachet de levure sèche active (environ
2½ c. à thé) 300 ml de lait (légèrement réchauffé) 2 œufs (température
ambiante) 1 c. à soupe d'huile de tournesol 1½ c. à thé de sucre 2 c. à thé
de sel 75 g de graines de pavot.
Préparation :
Mixeur le lait, les œufs, l'huile, le sucre, le sel et la levure dans une cruche ou
un bol, et laisser reposer 5 minutes. Mettre la farine et les graines de pavot
dans le bol et mixeur à la vitesse 1, en ajoutant graduellement le liquide,
puis augmenter la vitesse à 2, et mixeur pendant cinq minutes. Enlever la
pâte jusqu'à une surface farinée, couper en 8-10 morceaux, rouler en
forme, puis mettre sur une plaque à pâtisserie à l'épreuve de la graisse.
Laisser dans un endroit chaud jusqu'à ce que la taille ait doublé.
Badigeonner avec un peu d'œuf ou de lait et cuire au four préchauffé à
220°C/425°F/gaz 7 pendant 20-25 minutes, jusqu'à ce que le fond soit doré
et creux.
Pain italien aux herbes
Ingrédients :
575 g de farine de pain blanc fort 1 sachet de levure sèche active (environ
2½ c. à thé) 290 ml d'eau 2 c. à soupe d'huile d'olive, 2 c. à thé de sucre 2
c. à thé de sel, 4 c. à soupe d'herbes sèches mélangées.
Préparation :
Mixeur l'eau, l'huile, le sucre, le sel et la levure dans une cruche ou un bol, et
laisser reposer 5 minutes. Mettre la farine et les herbes séchées dans le bol,
et mixeur à la vitesse 1, en ajoutant graduellement le liquide, puis
augmenter la vitesse à 2, et mixeur pendant 5 minutes. Mettre la pâte dans
un bol, couvrir et laisser dans un endroit chaud jusqu'à ce qu'elle ait doublé
de volume (20-30 minutes). Poser sur une surface enfarinée, pétrir
doucement pour éliminer l'air, puis façonner, mettre sur une plaque à
pâtisserie et laisser au chaud jusqu'à ce que la taille double. Cuire au four
préchauffé à 200°C/400°F/gaz 6 pendant 25 minutes ou jusqu'à ce que le
fond soit doré et creux.

FR-20
Crème glacée au café et au brandy, niveau 5-6
Ingrédients :
3
œufs 75g de sucre en poudre, 300ml de crème simple 2 c. à soupe de
café instantané en poudre, 300ml de crème double 2½ c. à soupe de
brandy.
Préparation :
Ajouter le sucre et les œufs dans le bol et mixeur à la vitesse 6 jusqu'à ce
que la texture soit lisse. Dans une casserole, porter la crème liquide et le
café à ébullition et incorporer le mixage d'œufs et de sucre. Mettre dans un
bol à l'épreuve de la chaleur au-dessus d'une casserole d'eau frémissanteet
cuire doucement, en remuant bien, jusqu'à ce que le dos d'une cuillère soit
suffisamment épais. Filtrer dans un bol et laisser refroidir. Fouetter la crème
double à la vitesse 6 jusqu'à l'obtention de pics mous, puis incorporer au
mixage froid d'œufs et de sucre, avec l'eau-de-vie. Verser dans un
contenant, couvrir et congeler pendant 2½-3 heures, jusqu'à ce qu'ils soient
partiellement congelés. Retirer, bien mixeur et congeler de nouveau,
jusqu'à l'obtention de la texture désirée.
Méringues de base, niveau 5-6
Ingrédients :
4
blancs d'œufs, 100g de sucre en poudre, 100g de sucre glace en poudre.
Préparation :
Mettre les blancs d'œufs dans le bol et mixeur à la vitesse 6 jusqu'à ce qu'ils
soient assez fermes. Ajouter la moitié du sucre et fouetter à nouveau jusqu'à
ce que le mixage soit lisse et que des pics fermes se soient formés. Retirer le
bol et incorporer légèrement le reste du sucre à l'aide d'une cuillère
métallique. Tapisser une plaque à pâtisserie et verser le mixage de
meringue à l'aide d'une cuillère ou d'une pipe dans des ovales. Saupoudrer
le reste du sucre A et placer sur la tablette inférieure d'un four froid
(120°C/250°F/gaz ½) pendant 1½ heures. Laisser refroidir sur une grille. Garnir
de fruits mous, de chocolat et de crème sucrée.
Table of contents
Languages:
Other Thompson Mixer manuals