Tiziana T6001 User manual

User’s manual
T6001
Bluetooth stereo headset

Specifications
Bluetooth
version
Bluetooth V2.1+EDR
SUPPORT: HSP, HFP, A2DP and AVRCP
Key
Volume up/down
Song last/next
MFB pair/pick/hang/recall
Effective range
10 meters
Working time
Music: Up to 10 hours
Talk: Up to 11hours
Standby time
Up to 250 hours
Input
DC: 5V/130mA
Charging time
Approx 3 hours
Microphone
Bulid-in
Rechargable
USB mini 5 pin cable
Welcome use Bluetooth stereo headset, T6001,
T6001 is a stereo Bluetooth headset. It supports the following Bluetooth profiles:
HSP —— Headset Profile
HFP —— Hands-free Profile
A2DP—— Advanced Audio Distribution Profile
AVRCP——Audio/Video Remote Control Profile
You can enjoy music and hand free talk wirelessly by using T6001.
function:
1) Pairing with the Bluetooth mobile phone and PDA (such iPhone) which support HFP.

•Answer, end and reject call from the headset
•Redial last number
•Voice dial
•Adjust the volume
2) Pairing with Bluetooth music devices and Bluetooth transmitter which support A2DP
•Enjoy music wirelessly
•Adjust the volume
•button control the function of pause/play
•button control last/next song
3) Easy to switch between conversation and music, you will not miss the incoming call during
listening to music.
4) Automatic connecting with the last paired device when turn on the headset
Note: Even though the paired device and headset support the same Bluetooth profiles, the
functions may be different due to the specification difference of the paired devices.
I - Before using
1) Overview
•1.extension panel can fit different size user.
•2.< key :last song
•3.>key :next song

•4.LED Indicator for different states
•5.Multifunction button (MFB):Switch on/off the headset, answer, stop call, voice dial
redial last number, pause and play
•6/7.+ key: volume up / –key: volume down
•8.USB mini 5 pin battery recharger port
•9. microphone
2) Charging the headset
•First time charging : first time charger battery ,please be sure the battery is been charger
full Before you use
•Next time: When you hear warning tones of “DU DU DU” out and at the same time the
red light blinks two times. It means battery is almost run out ,you need to charger it.
A. Charging the battery with USB cable
•Step1: Insert USB charging cable into USB port which have support power (such as
AC/DC USB adapter or PC USB port)
•Step2: Connect charging cable with the charging port of headset.
•When the red light is on, the headset is charging.
•When the blue light is on, the headset is charged fully.
•It takes about almost 3 hours to charge the headset fully.
Note: when you plug the charger cable please turn off the T6001.
Warning:
•Do not dispose of the battery in fire or direct sun shine too long, as it may cause
explosion
II - How to use
1) Switching on / off headset
Function
Operation
LED indicator
Indication tone
Switch
on
Press the MFB button for 3
seconds, and release it till
the blue LED is on
Blue LED blink 3 times.
A long “Do Do” tone

Switch
off
Press the MFB button for 5
seconds, and release it till
the red LED is on
Red LED blink 3 times
A long “Do Do Do”
tone
2) Pairing the headset with Bluetooth devices
A. How to enter pairing mode
Function
Operation
LED indicator
Indication tone
Enter pairing mode
Make sure the headset is
off. Press and hold MFB
button for 6 seconds, and
release it till the red and
blue LEDS blink alternately
Red and blue LEDs
blink alternately.
Two “Do Do”
tones
B. Pairing the headset with Bluetooth mobile phone
Please make sure your mobile phone has Bluetooth function that can be used.
Specific pairing procedures may vary with different mobile phone. Please refer to your
mobile phone
manual for further information. Steps as follows:
•Please keep the headset and mobile phone in the range of 1 meter when pairing.
•Make the headset enter into pairing mode (LED is red and blue blink)
•Start the Bluetooth function of mobile phone and search the Bluetooth devices.
After searched, select “T6001”in the Bluetooth device list.
•According to indication, enter password or PIN No:”0000”, and press the key of” Yes”
or “confirmed”. ( it depends on the Bluetooth device setting )
•After successful pairing, select “T6001" in the Bluetooth device list, and press
“connect”.
•After successful connecting, the blue LED of the headset will keep blink.
Notes:
•If the pairing is not successful, please switch off headset firstly, and then re-pair again.

•After pairing is successful, paired devices will remember each other. Unless pairing
information is deleted because of new pairing, no need to pair when use next time. If
you want to pair the headset with other devices, please pair it with the new device
according to steps 1~6 mentioned above.
•Although WIN7 is a superior operating system with most drivers already built-in, in
some cases this does not cover the various hardware configurations built into the
device (eg. PC,Notebook, Netbook etc) from the manufacturer. In this case, please
visit the manufacturer’s web site for the latest Bluetooth drivers for your onboard
Bluetooth device.
3) Re-connecting to a Bluetooth device
•Automatic connecting
Every time the headset is switched on, it will connect to last connected device
automatically .of course the source device Bluetooth is on “on”states
•Manual connecting to last connected HFP device
When the headset is in standby mode and doesn’t connect to any HFP devices, short
press MFB button twice, it will connect to last connected source device automatically.
Notes:
- Before connecting to a Bluetooth device, please turn on the Bluetooth device’s
Bluetooth function.
- On some Bluetooth devices, take some Nokia mobile phones for example, you have to
allow automatic connecting in the mobile phone’s settings. Please refer to your mobile
phone’s manual for further information.
4) Wearing the headset
The headset is retractable, please adjust it as you like both of left and right side.

5) Making calls with the headset
Function
Status of headset
Operation
Voice dial
Standby mode
Press and hold MFB button for 1 second, release it till
hearing indication sound ,then speak the call you want to.
Redial last
number
Standby mode
Short press MFB twice quickly
Volume up
Conversation mode
Short press + key
Volume down
Conversation mode
Short press - key
Answer calling
Ringing
Short press MFB
Reject calling
Ringing
Press and hold MFB for 1 second, and release it till hearing
indication sound
•Not all the mobile phones support all the functions listed above. Please refer to the
instruction of your mobile phone.
•Some functions and indication tones may vary with different mobile phones.
•When the volume is adjusted to max or min, you will hear a indication tone.
•For some mobile phones, when you press the key of accepting on the phone, the
conversation will be sent to the mobile phone. At this time, you can switch the call to
headset by using the conversation switch button or through operating on the mobile
phone. Please refer to the instruction of your mobile phone for further information.
6) Playing music
When the headset connects with the mobile phone or Bluetooth transmitter , you can
enjoy music through headset wirelessly.
Function
Status of headset
Operation
Pause
Playing music
Short press MFB
Play
Pausing
Short press MFB

•After pairing is successful, paired devices will remember each other. Unless pairing
information is deleted because of new pairing, no need to pair when use next time. If
you want to pair the headset with other devices, please pair it with the new device
according to steps 1~6 mentioned above.
•Although WIN7 is a superior operating system with most drivers already built-in, in
some cases this does not cover the various hardware configurations built into the
device (eg. PC,Notebook, Netbook etc) from the manufacturer. In this case, please
visit the manufacturer’s web site for the latest Bluetooth drivers for your onboard
Bluetooth device.
3) Re-connecting to a Bluetooth device
•Automatic connecting
Every time the headset is switched on, it will connect to last connected device
automatically .of course the source device Bluetooth is on “on”states
•Manual connecting to last connected HFP device
When the headset is in standby mode and doesn’t connect to any HFP devices, short
press MFB button twice, it will connect to last connected source device automatically.
Notes:
- Before connecting to a Bluetooth device, please turn on the Bluetooth device’s
Bluetooth function.
- On some Bluetooth devices, take some Nokia mobile phones for example, you have to
allow automatic connecting in the mobile phone’s settings. Please refer to your mobile
phone’s manual for further information.
4) Wearing the headset
The headset is retractable, please adjust it as you like both of left and right side.

Blue LED quickly blinks twice every 1 seconds.
Not connected to a device
Blue and Red LED quickly blinks three times every 2
seconds
Set up HFP and A2DP connection
Red LED blinks twice every 20 seconds
Low power
8)low power Indication tone
“DU” tones every 20 seconds
•Care and maintenance
Please read the following suggestions carefully, that will help you to fulfill any warranty
obligations and to enjoy this product for many years.
•Keep dry and don’t put it in the dump place, in case of effecting the interior circuit of
product.
•Don’t put the product under the sunlight or place hot areas. High temperature will
short the life of electronic device, destroy the battery, or distort certain plastic.
•Don’t expose the product in the cold areas. It may damage the internal circuit board.
•Don’t try to take apart the product. It may damage the product if you are not
professional.
•Don’t fall off on the floor or knock the hard substance. It may damage interior circuit.
•Don’t use intensify chemical or detergent to clean the product.
•Don’t scrap the surface with sharp things. In case the product doesn’t function
properly, send it to the store you bought it. The staff will help you to solve the
problem.

Manuel de l’utilisateur
T6001
Casque d’écoute stéréo Bluetooth

Spécifications
Version de
Bluetooth
Bluetooth V2.1+EDR
Supporte : HSP, HFP, A2DP et AVRCP
Commandes
Volume +/-
Pièce précédente/pièce suivante
Bouton BMF : Pairage/Réception/Raccrocher/Rappel)
Portée efficace
10 mètres
Durée de la pile
rechargeable
Musique : Jusqu’à 10 heures
Conversation : Jusqu’à 11 heures
Durée de la pile en
mode d’attente
Jusqu’à 250 heures
Alimentation
5 VCC, 130 mA
Temps de charge
Environ 3 heures
Microphone
Intégré
Méthode de
recharge
Câble Mini USB à 5 broches
Bienvenue comme utilisateur du casque d’écoute stéréo Bluetooth, T6001.
Le T6001 est un casque d’écoute stéréo Bluetooth. Il supporte les profils Bluetooth suivants :
HSP —— Headset Profile (Profil de casque d’écoute)
HFP —— Hands-Free Profile (Profil Main-libre)
A2DP—— Advanced Audio Distribution Profile (Profil de distribution audio avancée)
AVRCP——Audio/Video Remote Control Profile (Profil audio/vidéo contrôlées à distance)
Vous pouvez apprécier la musique et la conversation sans fil grâce au casque d’écoute T6001.
Fonctions :
1) Pairage avec les cellulaires Bluetooth ou les assistants numériques personnels (PDA) (un
iPhone par exemple) qui supporte HFP.

•Répondez, raccrochez et rejetez les appels à partir du casque d’écoute;
•Recomposez le dernier numéro;
•Effectuer la composition vocale;
•Ajustez le volume.
2) Pairage avec les lecteurs de musique et les émetteurs Bluetooth qui supportent A2DP
•Vous permet d’appréciez la musique sans fil;
•Vous permet d’ajuster le volume;
•Un bouton contrôle les fonctions Lecture/Pause;
•Un bouton contrôle la lecture de la dernière pièce et de la pièce suivante.
3) Facile de passer de la conversation àla musique; vous ne manquerez aucun appel entrant
lorsque vous écoutez de la musique.
4) Connexion automatique au dernier appareil avec lequel il y a eu pairage lorsque le casque
d’écoute est mis sous tension.
Remarque : Même si l’appareil impliqué dans le pairage et le casque d’écoute supportent le
même profil Bluetooth, les fonctions peuvent être différentes à cause des particularités des
spécifications des deux appareils du pairage.
I –Avant l’utilisation
1) Vue d’ensemble
•1. Pièce de rallonge permettant d’ajuster la dimension du casque selon l’utilisateur
•2. Bouton < : Pièce suivante
•3. Bouton > : Pièce précédente
•4. Voyant DEL indiquant les différents modes

•5. Bouton multifonction (BMF) : Commute le casque d’écoute en/hors tension, répond
au téléphone, interrompt l’appel, effectue la composition vocale, recompose le dernier
numéro, contrôle la pause et la lecture.
•6/7. Bouton + : Monte le volume; bouton - : Baisse le volume
•8. Port de recharge Mini USB à 5 broches de la pile
•9. Microphone
2) Pour charger la pile du casque d’écoute
•Charge initiale : Pour la première charge, veuillez vous assurer que la pile soit chargée à
fond avant d’utiliser le casque d’écoute.
•Charge suivante : Lorsque vous entendez la tonalité d’avertissement et que,
simultanément, le voyant lumineux clignote deux fois, ceci indique que la pile est basse et
doit être rechargée.
A. Pour charger la pile au moyen du câble USB
•1ère étape : Branchez le câble de charge USB au port USB d’une source d’alimentation
(p.ex. : un adaptateur CA/CC USB ou un port USB d’un PC).
•2ième étape : Branchez le câble au port de charge du casque d’écoute.
•Lorsque le voyant lumineux est rouge, la pile du casque d’écoute se charge.
•Lorsque le voyant lumineux est bleu, la pile du casque d’écoute est chargée à fond.
•Environ 3 heures sont requises pour charger la pile du casque d’écoute à fond.
Remarque : Avant de brancher le câble de charge, veuillez commuter le T6001 hors
tension. Le pairage est interrompu automatiquement lorsque l’appareil est sous la charge.
Avertissement :
•Ne jetez jamais la pile (ou l’appareil) au feu, ou ne laissez jamais l’appareil
directement au grand soleil pendant de longues périodes puisque ceci pourrait causer
une explosion.
II –Mode d’emploi
1) Commutation en/hors tension du casque d’écoute
Fonction
Action requise
Voyant DEL
Tonalité
Mise sous
tension
Pressez le bouton BMF
pendant 3 secondes et
relâchez-le lorsque la DEL
bleu s’allume.
La DEL bleu clignote 3 fois.
Une longue tonalité
se fait entendre.

Mise hors
tension
Pressez le bouton BMF
pendant 5 secondes et
relâchez-le lorsque la DEL
rouge s’allume.
La DEL rouge clignote 3 fois.
Une longue tonalité
se fait entendre.
2) Pairage du casque d’écoute avec les appareils Bluetooth
A. Comment passer au mode de pairage
Fonction
Action requise
Voyant DEL
Tonalité
Passer au mode de
pairage
Assurez-vous que le casque
d’écoute soit hors tension.
Pressez et retenez le bouton
BMF pendant 6 secondes et
relâchez-le lorsque les DEL
rouge et bleu clignotent
alternativement.
Les DEL rouge et
bleu clignotent
alternativement.
Deux tonalités
se font entendre.
B. Pairage du casque d’écoute à un cellulaire Bluetooth
Veuillez vous assurer que votre cellulaire supporte une fonction Bluetooth pouvant être
utilisée.
Les procédures de pairage spécifiques peuvent varier d’un modèle de cellulaire à l’autre.
Veuillez référer au manuel de l’utilisateur de votre cellulaire pour obtenir plus de
renseignements. Les étapes sont les suivantes :
•Veuillez maintenir le casque d’écoute et le cellulaire à une distance inférieure à 1
mètre l’un de l’autre lors du pairage.
•Commutez le casque d’écoute au mode de pairage (les DEL rouge et bleu clignotent).
•Lancez la fonction Bluetooth du cellulaire et recherchez les appareils Bluetooth.
Suite à la recherche, sélectionnez « T6001 » dans la liste des appareils Bluetooth.
•À l’invite, saisissez le mot de passe ou le numéro du NIP (0000) et pressez le bouton
« Yens » (Oui) ou « Confirme » (Confirmer) (dépendant du réglage de l’appareil
Bluetooth).
•Suite à un pairage réussi, sélectionnez « T6001 » dans la liste des appareils Bluetooth
et pressez « Connecta » (Connexion).
•Lorsque la connexion est établie, la DEL bleu du casque d’écoute clignotera lentement.
Remarques :

•Si le pairage n’est pas réussi, veuillez commuter le casque d’écoute hors/sous tension
et essayer de nouveau.
•Lorsque le pairage est réussi, les appareils associés se souviendront l’un de l’autre. À
moins que les données du pairage ne soient supprimées par la procédure d’un nouveau
pairage, aucun pairage ne sera requis la fois suivante. Si vous souhaitez effectuer un
pairage du casque d’écoute avec un nouvel appareil, veuillez suivre les étapes 1 à 6
indiquées plus haut.
•Bien que WIN7 soit un système d’exploitation supérieur intégrant la plupart des
pilotes, dans certains cas, il ne couvre pas toutes les configurations matérielles
intégrées dans l’appareil du fabricant (p. ex. : PC, ordinateur bloc-notes, Netbook,
etc.). Dans ce cas, veuillez visiter le site Web du fabricant pour télécharger les pilotes
Bluetooth les plus récents dans votre appareil Bluetooth.
3) Nouvelle connexion à un appareil Bluetooth
•Connexion automatique
Chaque fois que le casque d’écoute est commuté sous tension, il se branchera
automatiquement au dernier appareil auquel il était associé pourvu que l’appareil Bluetooth
source soit sous tension.
•Connexion manuelle au dernier appareil HFP associé
Lorsque le casque d’écoute se trouve dans le mode d’attente et ne s’associe à aucun
appareil HFP, pressez momentanément deux fois le bouton BMF; le casque se branchera
automatiquement au dernier appareil auquel il était associé.
Remarques :
- Avant de tenter le pairage à un appareil Bluetooth, activez la fonction Bluetooth de
l’appareil.
- Avec certains appareils Bluetooth (p. ex.: certains cellulaires Nokia), vous devez activer
la connexion automatique dans les réglages du cellulaire. Veuillez référer au manuel de
l’utilisateur de votre cellulaire pour obtenir plus de renseignements.
4) Port du casque d’écoute
Le casque d’écoute est ajustable; veuillez l’ajuster au besoin du côté gauche et du côté
droit.

5) Pour placer des appels au moyen du casque d’écoute
Fonction
Mode du casque
d’écoute
Action requise
Composition
vocale
Mode d’attente
Pressez et retenez le bouton BMF pendant 1 seconde,
relâchez-le lorsque vous entendez la tonalité ; communiquer
avec votre correspondant.
Recomposition
du dernier
numéro
Mode d’attente
Pressez momentanément deux fois le bouton BMF.
Volume plus
élevé
Mode conversation
Pressez momentanément le bouton +.
Volume plus
bas
Mode conversation
Pressez momentanément le bouton -.
Réponse aux
appels
Tonalité
Pressez momentanément le bouton BMF.
Refus des
appels
Tonalité
Pressez et retenez le bouton BMF pendant 1 seconde,
relâchez-le lorsque vous entendez la tonalité.
•Tous les cellulaires ne supportent pas toutes les fonctions énumérées ci-dessus.
Veuillez référer aux instructions de votre cellulaire.
•Certaines fonctions et indications peuvent varier d’un cellulaire à l’autre.
•Lorsque le volume est réglé au maximum ou au minimum, une tonalité se fera
entendre.
•Pour certains cellulaires, lorsque vous pressez le bouton d’acceptation d’appel sur le
cellulaire, la conversation est transférée au cellulaire. Dans ce cas, vous pouvez

transférer l’appel au casque d’écoute en utilisant le bouton de commutation (BMF) ou
la commande du cellulaire. Veuillez référer aux instructions de votre cellulaire pour
obtenir plus de renseignements.
6) Pour entendre de la musique
Lorsque le casque d’écoute établit la connexion avec le cellulaire ou l’émetteur Bluetooth,
vous pouvez apprécier la musique sans fil via le casque d’écoute.
Fonction
Mode du casque
d’écoute
Action requise
Pause
Lecture de la
musique
Pression momentanée du bouton BMF
Lecture
Pause
Pression momentanée du bouton BMF
Dernière
pièce
Lecture de la
musique
Pression momentanée du bouton >
Pièce
suivante
Lecture de la
musique
Pression momentanée du bouton <
Fonction
Mode du casque
d’écoute
Action requise
Volume plus
élevé
Lecture de la musique
Pression momentanée du bouton +
Volume plus
bas
Lecture de la musique
Pression momentanée du bouton -
Remarques :
•Pour certains cellulaires, lorsqu’ils lisent de la musique, la musique provient du haut-
parleur du cellulaire; vous devez sélectionner « Transmettre le son via Bluetooth »
dans « Réglage » de l’interface de la lecture de la musique et choisir « T6001 » dans la
liste des appareils pour que la musique soit transmise au casque d’écoute. Veuillez
référer aux instructions de votre cellulaire pour obtenir plus de renseignements.
•Lorsque le volume du casque d’écoute est réglé au niveau maximal ou au niveau
minimal, une tonalité se fera entendre.

•Le contrôle à distance des fonctions Dernière pièce/Pièce suivante/Pause n’est
possible que si votre cellulaire ou votre émetteur Bluetooth supporte AVRCP.
Veuillez référer aux instructions de votre cellulaire ou de votre émetteur Bluetooth
pour obtenir plus de renseignements.
7) Voyant DEL
1) Pile sous la charge
Voyant DEL
État du casque d’écoute
DEL rouge est
allumée
Pile sous la charge
DEL bleu est
allumée
Pile chargée à fond
Voyant DEL
État du casque d’écoute
DEL rouge et bleu clignotent alternativement.
Mode de pairage
DEL bleu clignote rapidement deux fois par seconde
Aucune connexion à un appareil
DEL bleu et rouge clignotent rapidement trois fois à
toutes les 2 secondes
Configuration des connexions
HFP et A2DP
DEL rouge clignote deux fois à toutes les 20 secondes
Pile basse
8) Tonalitélorsque la pile est basse
La tonalité se fait entendre à toutes les 20 secondes.
Care and maintenance
Veuillez lire soigneusement les recommandations suivantes qui vous aiderons à remplir vos
obligations pour obtenir les services de garantie et àapprécier ce produits pendant de
nombreuses années.
•Maintenez l’appareil au sec, éloigné des endroits humides qui pourraient affecter les
circuits internes de l’appareil.
•Éloignez l’appareil de la lumière directe du soleil et des endroits chauds. La haute
température affecte la durée de vie des composantes électroniques, détruit les piles et
déforme certains plastiques.

•N’exposez pas l’appareil aux températures froides. Ceci pourrait endommager les
circuits internes de l’appareil.
•Ne démontez pas l’appareil. L’appareil pourrait être endommagé si vous n’êtes pas
professionnel.
•Évitez d’échapper l’appareil ou de le frapper sur des surfaces dures. Ceci pourrait
endommager les circuits internes.
•N’utilisez pas d’agents chimiques ou de détergents pour nettoyer l’appareil.
•Évitez d’égratigner la surface avec des objets pointus. Lorsque l’appareil ne
fonctionne pas correctement, retournez-le à votre fournisseur. Le personnel vous
aidera à résoudre le problème.

Manual del usuario
T6001
Casco esté reo Bluetooh
Table of contents
Languages: