Tonna 683300 Quick start guide

Version 8.1 Page
1
TONNA ELECTRONIQUE S.A.
36 avenue HOCHE 51100 REIMS FRANCE
Mode d’emploi et d’installation
INTERPHONE VIDEO 2 fils
Réf. 683300
Recommandation
L’installation doit être réalisée par une
personne habilitée et possédant toutes les
connaissances nécessaires.
FRANCAIS

Version 8.1 Page
2
FUTURO
Avant l’installation du kit, il est impératif de lire le mode d’emploi et
d’installation.
Avant Installation :
• Vérifier le contenu du kit ainsi que les informations techniques. Si vous recontrez le
moindre problème, contacter votre revendeur.
Composition du kit :
Ref Description Illustration Qté
Ref Description Illustration Qté
H Rail DIN
pour
alimentation
1
A
Combiné
audio/vidéo
Réf. 683310
1
I Vis(4*20BA)
6
J Cheville pour
mur plein 6
B Platine de
rue
Réf. 683320
1 K Support
d’angle
1
C Etrier de
fixation mural
(combiné)
1 L Visière
antipluie
1
D Alimentation
Réf. 684884
1 M Vis (pour
K,3.9*32BA) 4
E Vis (4*20BA)
4
N Vis (pour
K,4*8KM) 2
F Protection
pour
alimentation
1
O Cheville pour
mur plein
(pour K) 4
G Loquet
2

Version 8.1 Page
3
Caractéristiques techniques :
Combiné vidéo Réf. 683310 Spécifications
Dimensions
(largeur x hauteur x épaisseur)
200 x150 x20 mm
Poids 0.54Kg
Tension d’alimentation DC17V (alimentation externe au combiné)
Consommation En veille : 2W En fonctionnement : MAX 14W
Type de câblage 2 fils
Extension 2platinesderueet2combinésvidéo(5fils)
Transmission voix Halfduplex
Sonnerie d’appel Son électronique (4 sonneries sélectionnables)
Combiné / Platine 25M : 0.5mm
2
50M : 0.8mm
2
100M : 1.0mm
2
Combiné maître / esclave 20M: 1.0mm
2
Distance Max. & câble
Serrure électrique / Platine 5M : 1.0mm
2
Video S/N Ratio 50dB
Audio S/N Ratio 40dB
Aspect Matériel Acryl
Ecran LCD 7’’ Couleur
Résolution 480(H)X 3(RGB)X 234(V)
Extinction automatique Veille:20sec Autooff:80sec
Réglage Volumesonnerie,volumevoixmontante,couleur,contr.
Température de
fonctionnement 0~40
Température de stockage -20~60
Platine de rue Réf. 683320 Spécifications
Dimensions
(largeur x hauteur x épaisseur)
90 x150 x 20 mm
Poids 0.4Kg
Tension d’alimentation DC12V provenant du moniteur
Consommation Max 3W
Câblage Combiné : 2 fils Serrure électrique : 2 fils
Caméra CCD, couleur
TV system PAL
Résolution 380 TV Lignes
Sortie vidéo Composite vidéo signal 1Vp-p (75ohm)
Qualité capteur caméra 270,000.pixels
Iris Automatique
Vision de nuit LED blanche
Angle de vue Diagonale:70˚ horizontale:51˚ verticale:41˚
Objectif 3.7mm (objectif pin hole)
Serrure électrique compatible
Max 12V 0.5A
Installation En saillie
Température de
fonctionnement -1 0˚C ~ 50˚C (14°F ~ 122°F)
Température de stockage -20˚C ~ 60˚C

Version 8.1 Page
4
Combiné vidéo
1. Ecran LCD
2. Décroché / raccroché (début / fin de communication) + Intercommunication
3. Ouverture de porte (12V pour serrure électrique)
4. Basculement camera (pour installation à 2 entrées)
5. Ouverture de porte (En mode veille, permet d’activer ou désactiver le mode silence)
6. Menu OSD (réglage luminosité, contraste, couleur)
7. Défilement bas (pour menu OSD)
8. Défilement haut (pour menu OSD)
9Microphone
10. Volume de sonnerie
Platine de rue
1. Objectif de la caméra
2. LED pour vision de nuit
3. Haut parleur
4. Porte-étiquette
5. Bouton d’appel
6. Microphone
7. Support d’angle
8. Visière antipluie

Version 8.1 Page
5
Instructions de sécurité
1. Ne pas installer à proximité d’une source de radiation comme TV, Alimentation...
2. Ne pas démonter les modules.
3. Ne pas projeter de l’eau sur le combiné. Ne pas installer la platine de rue dans un
lieu contenant des moisissures importantes.
4. Ne pas obturer les orifices de ventilation du combiné.
5. Ne pas faire tomber ou choquer les modules.
6. Il est recommandé de déconnecter les fils du combine si le système n’est pas utilise
pendant une très longue période.
7. Ne pas placer à proximité d’une source de chaleur.
8. Ne pas placer à proximité de liquide ou d’objet contenant du liquide.
9. Ne pas couvrir.
10. Ce produit est développé pour des climats modérés. Ne pas utiliser dans des
lieux à fort taux d’humidité, très poussiéreux ou sales.
11. Pour démonter le combine du mur, éteindre l’appareil (bouton raccroché),
couper l’alimentation électrique puis déconnecter les fils.
Précautions
1. Ne pas installer la platine de rue face au soleil ou en direction d’une source
lumineuse importante.
2. Ne pas installer la platine de rue dans un endroit d’extrême salissure ou de
moisissure.
3. Ne pas installer à proximité d’élément oxydant, acide , ammoniaque ou gaz nocif et
dangereux
4. L’objectif de la camera doit rester propre.
7. Avant la mise en service de l’installation, vérifier que les câbles sont correctement
connectés.
Instructions de montage
+
-
Alimentation 17Vdc 1,5A

Version 8.1 Page
6
Câblage : 2 moniteurs / 2 platines de rue avec contact libre de potentiel
pour la commande de porte
Switch moniteur Maître
ON
OFF
Switch moniteur Esclave
ON
OFF
Platine de rue
Platine de rue
Contact libre de potentiel
Contact libre de potentiel
Alimentation 17
Vdc
1,5A

Version 8.1 Page
7
Câblage : 2 moniteurs / 2 platines de rue avec commande d’une serrure
électrique
Distance et section de câble maxi. À utiliser entre la platine de rue et le moniteur :
- Jusqu’à 25m en 0,5mm
2
- Jusqu’à 50m en 0,8mm
2
- Jusqu’à 100m en 1,0mm
2
Distance et section de câble maxi. À utiliser entre l’alimentation et le moniteur le plus
éloigné:
-
Jusqu’à 20m en 1 mm
2
Distance et section de câble maxi. À utiliser entre la platine et la serrure électrique :
-
Jusqu’à 5m en 1 mm
2
Puissance maxi de la serrure électrique : 12Vdc 500mA
Distance entre 2 moniteurs : 20m en 1mm
2
(5 fils).
Position des switchs moniteurs :
- Installation comprenant uniquement 1 moniteur :
Moniteur 1 (maître) : Switch gauche en ON, Switch droit en ON
- Installation comprenant 2 moniteurs :
Moniteur 1 (maître) : Switch gauche en ON, Switch droit en ON
Moniteur 2 (esclave): Switch gauche en OFF, Switch droit en OFF
Switch moniteur Maître
ON
OFF
Switch moniteur Esclave
ON
OFF
Platine de rue
Platine de rue
Serrure électrique 12V 500mA
Alimentation 17
Vdc 1,5A
Serrure électrique 12V 500mA

Version 8.1 Page
8
A) Raccordement
1. Connecter 2 fils de la platine de rue au moniteur (C- sur C2- et C+ sur C2+)
2. Prenez soin d’insérer le câble avec une force modérée et avec un outil adéquat.
B) Hauteur d’installation
1. Afin de favoriser l’accessibilité aux personnes handicapées, nous conseillons que
le bouton d’appel de la platine soit situé à une hauteur de 130cm par rapport au
niveau du sol (axe de la caméra à 137cm). Nous vous recommandons la même
hauteur pour les boutons du moniteur (partie basse du moniteur à 128cm).
C) Montage du moniteur
1. Fixer l’étrier sur le mur à l’aide des 4 vis. Positionner judicieusement l’étrier afin de
permettre au câble de passer à droite de l’étrier.
2. Positionner le moniteur sur l’étrier en le présentant par l’avant et vérouiller le en le
remontant.
3. Verrouiller l’étrier sur le moniteur à l’aide des 2 vis situées sous le moniteur.
137cm 128cm

Version 8.1 Page
9
D) Installation de la platine de rue
Mettre un nom sur la platine.
1) Retirer la fenêtre du porte-étiquette en pressant à gauche de celui-ci. (Fig. A & B)
2) L’étiquette est maintenant accessible. (Fig. C)
3) Indiquer le nom sur l’étiquette (Fig. C)
4) Replacer la fenêtre dans sont logement en la ramenant vers l’avant (Fig. D)
Mark Mark
A B C D
Montage de la platine de rue
1) Démonter la façade en dévissant les deux vis situées sous la platine (Fig. E & F)
2) Fixer la platine de rue sur le mur à l’aide des 2 vis. Prenez soin de faire venir le
câble à l’endroit exact où se trouve le passage de câble dans la platine de rue
(Fig. G & H)
3) Refermer la façade avec les deux vis situées en dessous. (Fig. I)
E F G H I
Réglages
Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste et la couleur du moniteur quand le
moniteur est alimenté et en appuyant sur le bouton MENU du moniteur (●).
Appuyer sur le bouton MENU (●). Pour sélectionner le réglage à modifier, appuyer sur
Flèche bas ou Flèche haut.
Appuyer sur Menu pour effectuer un réglage et les flèches pour modifier le réglage.

Version 8.1 Page
10
Fonctionnement
1. Lors d’un appel :
Quand le bouton d’appel de la platine est pressé, le moniteur sonne et le visiteur
apparaît sur le moniteur. Quand le visiteur est identifié et si vous voulez lui parler,
appuyer sur le bouton . Le temps de communication est de 80secondes, après
ce temps le moniteur s’éteint. Pour ré-activer la conversation, appuyer sur le bouton
et décrocher par le bouton .
2. Activer la fonction surveillance :
a) Appuyer sur le bouton pour activer le moniteur, l’image apparaît.
b) Si vous avez installé une deuxième platine, appuyez sur ce bouton pour
basculer d’une platine à l’autre.
3. Temps utilisés :
a) Temps de sonnerie : Environ 20s
L’image apparaît dès la sonnerie et s’éteint automatiquement si le moniteur
n’est pas décroché.
b) Temps de communication : Environ 80s
Quand le moniteur est appelé et que le moniteur est décroché, il se passera
environ 80 seconds avant que l’écran s’éteigne.
c) Temps de surveillance: Environ 40s
Quand la platine est activée par le moniteur, il se passera environ 40seconds
avant qu’il ne s’éteigne.
4. Utiliser la fonction intercom :
La fonction intercom permet d’appeler un autre moniteur.
Appuyer sur le bouton du premier moniteur, le deuxième moniteur sonne. Vous
pouvez parler en appuyant sur du second moniteur.
Appuyer sur le bouton pour couper la communication. Le temps de
communication est fixé à 80 seconds.
5. Ouverture de porte :
Pour ouvrir la porte, il suffit d’appuyer sur le bouton lors de la communication.
Si vous désirez ouvrir la porte en dehors d’un appel, utiliser la fonction surveillance
(chapitre 2) pour activer le moniteur.
La platine de rue est équipée de deux sorties de commande ; Le bouton permet
de commander la Sortie 12V 500mA pour alimenter une serrure électrique.
6. Ouverture de portail :
Pour commander un portail connecté sur la Sortie « Contact libre de potentiel »,
appuyer sur le bouton lors de la communication.
Si vous désirez ouvrir la porte en dehors d’un appel, utiliser la fonction surveillance
(chapitre 2) pour activer le moniteur.
La Sortie contact libre de potentiel pour commander un portail motorisé sans ajout
de matériel.

Version 8.1 Page
11
7. Mode Silence On/Off:
Quand le moniteur est en mode veille, appuyer sur le bouton pour activer le
mode silence sur le moniteur. Quand le mode silence est activé, la LED du bouton
va s’illuminer en violet (mélange de rouge et bleu) pour indiquer que la fonction
silence est activée. Pendant que le mode silence est activé, la LED violette
clignotera pour indiquer qu’un visiteur a appuyé sur le bouton d’appel de la platine
de rue et n’émettra pas de son. Quand le mode silence est désactivé, l’ensemble
des boutons devient bleu durant les appels.
8. Changer la mélodie
En mode veille, appuyez sur la touche , vous pouvez entendre la mélodie
utilisée. Appuyez sur pour choisir une des 4 mélodies disponibles. Pour
confirmer la mélodie, appuyez sur le bouton .
Précaution et Maintenance
Ne pas installer près de source de chaleur ou de froid. Les températures
importantes ou très basses peuvent endommager les composants et peut altérer
certains plastiques ou causer des mal fonctions.
Les courts-circuits peuvent provoquer des dommages irréversibles sur le circuit
électronique.
Ne pas stocker ou utiliser dans des lieux poussiéreux ou insalubres. Les
composants peuvent s’altérer plus rapidement.
Ne pas utiliser de produits chimiques, de solvants ou de détergents. Pour
nettoyer, passer uniquement un chiffon très peu humide.
Recherche de pannes
No Problème Point à vérifier
1 Pas de sonnerie, pas d’image
(la LED à l’intérieur de la
platine de rue est éteinte)
Vérifier l’alimentation secteur ainsi que la
tension de sortie de l’alimentation
(17Vdc).
Vérifier la polarité des câbles
2 L’alimentation est ok mais il
n’y a pas d’image Vérifier la polarité du câble platine.
Vérifier la continuité des câbles.
3
L’image est trop claire ou trop
foncée Vérifier les réglages du moniteur par le
menu OSD.
4 La sonnerie est trop faible ou
inexistante Vérifier le réglage de sonnerie du
moniteur
5 Image qui défile ou de
mauvaise qualité Vérifier la tension sur les 2 fils de la
platine de rue pendant l’appel (12,5Vdc)
Vérifier la tension sur les 2 fils du
moniteur pendant l’appel (17VDC)
Protection de l’environnement
• Ne pas jeter dans une poubelle domestique. Utiliser la filière du
recyclage.

Version 8.1 Page
12

Version 8.1 Page
13
Safety & Operating Instructions
Réf. 683300 Video DoorPhone
TONNA ELECTRONIQUE S.A.
36 avenue HOCHE 51100 REIMS FRANCE
Phone +33 (0)3 26 05 50 17 Fax +33 (0)3 26 05 28 92
We recommend
This equipment is installed by a
Competent Electrician, Security or
Communications Engineer.
ENGLISH

Version 8.1 Page
14
FUTURO
These instructions are for your safety. Please read through them
thoroughly before use and retain for future reference.
Before You Start
• Check the pack and make sure you have all of the part listed above You can join
us hotline at 0033 (0) 3 26 05 28 94.
Parts Supplied Fittings Supplied
Ref Description Illustration Qty
Ref Description Illustration Qty
F Power cover
1
A
Indoor
Monitor
Réf. 683310
1
G Locker
2
H Bracket
Holder
1
B Outdoor
Camera
Réf.683320
1 I Screw 6
C Wall
mounting
bracket
1 J Wall plug 6
D Power
Transformer
Réf. 684884
1
E screw 4

Version 8.1 Page
15
Technical Characteristics
Indoor Unit( 683310) Specifications
Dimensions 200[W] x150 [H] x20 [D] mm
Weight 0.54Kg
Input Power DC17V (External Power Supply)
Power Consumption Idle mode : 2W Operating : MAX 14W
Connecting System 2 wires; 2 Cameras, 2 Monitors
Voice transmission Halfduplex twowaycommunication
Call sound Chime sound
Monitor to Camera 25M : 0,5mm
2
wire
50M : 0.8mm
2
wire
100M : 1.0mm
2
wire
Master to Slave 20M: 1.0mm
2
Max. Distance & wiring
Door Lock to Camera 20M : 1.0mm
2
wire
Video S/N Ratio 50dB
Audio S/N Ratio 40dB
Aspect Material Acryl
Display 7 inch LCD
Resolution 1440(H)X234(V)
Monitor on time Stanby:40sec Autooff:80sec
Users Control Ringsoundvolume;Receivesoundvolume
Operating Temperature 0~40
Storage Temperature -20~60
Outdoor Unit683320Specifications
Dimensions 90[W] x150[H] x 20 [D] mm
Weight 0.4Kg
Input Power DC12V from monitor
Power Consumption Max 3W
Aspect Material Aluminium
Wiring Monitor:2wires Door lock:2Wires
Image sensor CCD, colour
TV system PAL
Resolution 380 TV Lines
Video output Composite video signal 1Vp-p at 75ohm
terminated
No. of pixels 270,000.pixels
Iris Electronic auto iris
Lighting White LED
Viewing Angle Diagonal:70˚ horizontal:51˚ vertical:41˚
Lens 3.7mm pin hole lens
Min. Illumination 1Lux
Door lock 2 terminals with DC power output max 12V 0.5A
Mounting type Surface mount
Operating Temperature -1 0˚C ~ 50˚C(14°F ~ 122°F)
Storage Temperature -20˚C ~ 60˚C

Version 8.1 Page
16
Indoor unit
1. Monitor screen
2. Talk on/Talk off (Monitor off) and Intercom
3. Door Open (12V )
4. Camera 1/ Camera 2
5. Gate Open ( Dry contact)
6. Menu Select( Brightness, Contrast, Color )
7. Down
8. Up
9Microphone
10. Ring Sound volume
Outdoor unit
1. Camera lens
2. White LEDs for night vision
3. Speaker
4. Name Plate
5. Call Button
6. Microphone

Version 8.1 Page
17
Safety Instructions
2. Do not install near other electronic equipment such as computers, TV, video
recorder as this may cause radiated interference to the unit.
2. Do not disassemble the unit.
3. Do not spray water on the indoor unit. Do not keep the outdoor unit where it will be
exposed to extreme moisture.
4. Do not overload mains wall outlets or extension cords.
5. Do not drop or shock the unit.
6. Remove the power cord from the wall socket when unit is not used for long periods.
7. Do not place any naked flames (e.g. lighted candles) on the apparatus.
8. Do not place objects filled with water (e.g. vases) on the apparatus.
9. Do not cover the ventilation holes with clothing, paper, curtains etc.
10. This apparatus is designed for moderate climates. Do not use in high humidity,
dusty or dirty areas.
11. To disconnect or isolate the unit, switch off at the socket or remove plug from
wall socket. Please ensure the plug and socket is easily accessible.
Warnings
1. Do not install the outdoor unit where it will be exposed to direct sunlight or any
strong reflected light. Avoid extremely bright locations for the indoor unit as the
monitor screen image will be adversely affected.
2. Do not install the outdoor unit where it will be subjected to extremes of dust or
moisture.
3. Do not install the outdoor unit where it will be exposed to rain.
4. Do not install near acid oxides, ammonia, or any harmful gas (it might cause
malfunction).
5. Do not install the outdoor unit in a location where the lens filter is likely to get
scratched or very dusty.
6. Check cables are connected correctly and camera unit is firmly installed.
Assembly instructions
+
-
17Vdc
1,5A

Version 8.1 Page
18
Wiring diagram : 2 entrances + 2 monitor and Dry contact
ON
OFF
ON
OFF
Switch MASTER
Switch SLAVE
ON
OFF
Outdoor Station
Outdoor Station
Power supply 17Vdc 1,5A

Version 8.1 Page
19
Wiring diagram : 2 entrances + 2 monitor and Electric lock
Switch MASTER
ON
OFF
Switch SLAVE
ON
OFF
Outdoor Station
Outdoor Station
Power supply 17Vdc 1,5A
Electric lock 12V 500mA
Electric lock 12V 500mA

Version 8.1 Page
20
A) Cable connection
1. Connect the monitor to the camera with the cable according to the wiring diagram.
2. Carefully insert the wires to the terminal by pressing down the terminal flap with
any small tool taking care that the 2 bare wires do not touch.
B) Installation height
1. Recommended installation height is approximately 140cm for monitor unit and
150cm for outdoor camera.
C) Installation of indoor monitor
1. Fix the wall mounting bracket in the best place by using 4 screws and plugs.
2. Carefully place the indoor monitor against the bracket and gently push down the
monitor so that the pins on the bracket engage in the slots on the rear of the
monitor.
3. Secure the assembly with the 2 screws.
Table of contents
Languages:
Other Tonna Intercom System manuals