Tool it HERMES LCD 9.13G User manual

FR 02-05 / 30-36
EN 06-09 / 30-36
DE 10-13/ 30-36
ES 14-17 / 30-36
RU 18-21 / 30-36
V4 - 25/08/2020 Ref. 040885/Ref. 040892/Ref. 040908
NL 22-25 / 30-36
IT 26-29 / 30-36
www.gys.fr
Find more languages of user manuals on our website

HERMES 9.13G FR
Notice originale
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le
fonctionnement du matériel et les précautions à suivre pour
la sécurité de l’utilisateur.
Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et
de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant
toute opération. Toute modication ou maintenance non
indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise.
Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation
non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être
retenu à la charge du fabricant. En cas de problème ou
d’incertitude, consulter une personne qualiée pour manier
correctement le produit.
Cet équipement est destiné uniquement à la protection des
yeux contre les rayonnements ultraviolet/infrarouge (UV /IR),
les projections incandescentes et étincelles provoquées lors
des opérations de soudage et coupage.
Ne jamais regarder les arcs de soudure directement sans
protections oculaires lorsque l’arc est amorcé. le non-respect
de cette consigne peut causer une inammation douloureuse
de la cornée et des lésions potentiellement irréversibles du
cristallin susceptibles d’entraîner des cataractes.
Attention ! Risque de blessure lorsqu’une personne portant
un masque et des lunettes est frappée par des particules
lancées à grande vitesse.
Le masque, le ltre et les écrans de garde ne garantissent
pas une protection illimitée contre des chocs ou des impacts
importants, des mécanismes explosifs ou liquides corrosifs.
Eviter le soudage ou le découpage dans ces environnements
sévères.
Ne pas souder ou découper au-dessus de sa tête avec ce
masque.
Éloigner son visage de la zone enfumée. Utiliser une
ventilation forcée ou un système local d’aspiration pour
éliminer les fumées.
Le soudage-découpage oxyacétylène, au laser ou au gaz
n’est pas autorisé avec ce masque.

HERMES 9.13G FR
Notice originale
3
Avant chaque utilisation :
- Inspecter soigneusement le masque et son ltre UV/IR.
- Remplacer immédiatement les pièces usées ou
endommagées.
- Remplacer les verres ltrants ou les écrans de garde s’ils
sont ssurés ou rayés pour éviter d’endommager les yeux
de l’utilisateur.
Le bandeau du serre-tête peut potentiellement engendrer des
allergies chez les personnes sensibles.
Les températures d’utilisation du ltre opto-électronique sont
de -5°C à +55°C.
Le ltre opto-électronique du masque n’est pas étanche et
ne fonctionnera pas correctement s’il a été en contact avec
de l’eau.
Le masque de soudage doit être déplacé avec précaution
pour éviter d’endommager le ltre, les écrans de garde et/
ou la coque de protection.
Entretien :
• Ne pas placer d’objets lourds ou d’outils sur ou dans le
masque an de ne pas endommager le ltre ou les écrans
de garde.
• Les températures de stockage du masque sont de -10°C
à +60°C.
• Nettoyer le ltre Optéo-électronique avec un coton propre
ou un chiffon spécial pour objectifs.
• Nettoyer et changer régulièrement les écrans de garde.
• Nettoyer l’intérieur et l’extérieur du masque avec un
détergent-désinfectant neutre.Ne pas utiliser de solvant.
• Vérier que les détecteurs et la cellule ne soient pas
obturés par des poussières ou des débris.
• Nous recommandons d’utiliser le masque et les visières
pendant 5 ans. La durée d’utilisation dépend de divers
facteurs tels que le type d’utilisation, le nettoyage, le
stockage et l’entretien.
AVANT UTILISATION
-Vérier le bon état général du masque, les réglages du serre-tête.
-Vérier le bon positionnement et l’état des écrans de garde et du ltre. En cas d’anomalie, veuiller procéder à sa remise en état.
-Vérier que les 2 détecteurs et la cellule ne soient pas obturés par des poussières ou des débris.
-Vérier que les lms protecteurs sont retirés sur les écrans de garde extérieur et intérieur.
-Vériez si le niveau de protection correspond aux procédés de soudage employés. Pour vous aider dans votre choix, référez vous au
tableau «Procédés de soudage».

HERMES 9.13G FR
Notice originale
4
FONCTIONNEMENT
Le masque opto-électronique HERMES 9.13G commute instantanément de l’état clair à l’état foncé à l’amorçage de l’arc, et retourne
à l’état clair lorsque l’arc s’arrête.
1 2
3 5
6
4
77
1. Potentiomètre «Sensitivity»
2. Potentiomètre «Delay»
3. Écran de protection
4. Cellule solaire
5. Filtre
6. Détecteurs
7. Potentiomètre «soudage-Grind»
PRÉCAUTIONS
• Le masque est utilisable pour tous les types de procédés de soudage excepté le soudage Oxyacétylène, le soudage laser et au gaz.
• Un écran de garde extérieur et intérieur doivent être placés systématiquement de part et d’autre du ltre. L’absence d’écran peut provoquer des dommages irréversibles
et un danger pour votre sécurité.
Teinte claire 4
Teinte foncée 9-13
Dimension du ltre 110x90x9 mm
Temps de réaction 0,3 ms
Alimentation Solaire + piles
Poids 520 gr
Champs de vision 98x43 mm
Champs d’application MMA 5>400A / TIG 5>300A / MIG-MAG 5>400A / Grind
Garantie 2 ans
Temps d’utilisation -5°C / + 55°C
Température de stockage -10°C / + 60°C
RÉGLAGE SERRE-TÊTE
Le masque HERMES 9.13G est équipé d’un serre-tête qui ore 3 réglages au soudeur :
1. Hauteur de port 1
32
2. Inclinaison
3. Tour de tête
ENTRETIEN / MAINTENANCE
• Date de péremption : Pas de date de péremption pour ce produit mais avant chaque utilisation l’état de votre masque Hermès
LCD 9.13G doit être vérié.
• Le masque Hermès LCD 9.13G ne doit pas chuter au sol.
• N’utilisez aucun outil pour enlever des éléments du masque ou du ltre, ceci pouvant entraîner des dommages pouvant provo-
quer des blessures ou annuler la garantie.
REMPLACEMENT DE L’ ÉCRAN DE GARDE EXTÉRIEUR
2
3
A
1
L’écran de garde extérieur (2) est extractible en plaçant un doigt sous le l’écran sur le
point (A) du masque (1).
Lors du changement d’écran, penser à retirer , au préalable, le lm protecteur (3).
Ce lm ne peut être enlevé quand l’écran de garde est déjà en position dans le masque.
REMPLACEMENT DE L’ ÉCRAN DE GARDE INTÉRIEUR (10)
WARNING
A
10
11
Pour changer l’écran de garde intérieur (10) , faîtes le glisser, vers
le bas, en placant un doigt sur le point (A.)
Lors du changement, penser à retirer, au préalable, le lm
protecteur (11)

HERMES 9.13G FR
Notice originale
5
REMPLACEMENT DES PILES
Le ltre opto-électronique utilise 2 piles de 3V au lithium (CR2032). Lorsque le voyant rouge «Alarme faible charge» (6) s’allume,
procéder au changement des 2 piles.
Suivre les instructions ci-dessous pour le changement de piles :
- Positionner le curseur du cache (5) sur «cadenas ouvert»
- Tirer sur le cache et ensuite retirer la pile.
- Replacer la nouvelle pile dans son logement . La polarité « +» doit rester visible.
- Replacer le cache (5) et positionner le curseur sur «cadenas fermé».
- Procéder à la même opération pour la seconde pile.
- Les piles remplacées, le voyant «Alarme faible charge» (6) doit rester éteint.
- Il est conseillé de remplacer les deux piles, une fois par an.
AVERTISSEMENT :
- Recycler les piles lithium usagées. Les piles sont considérées en Europe comme déchets dangereux.
- Ne pas jeter dans la poubelle, à déposer uniquement dans les bacs de collecte pour piles usagées.
ANOMALIES ET REMÈDES
Le Filtre optoélectronique ne fonctionne pas Activer la charge solaire en exposant la cellule à la lumière pendant 20 à 30 minutes – vérier et
changer les piles si nécessaire. (alarme faible charge)
Vérier que le potentiomètre est bien sur la position « soudage » (9 à 13)
Le ltre optoélectronique reste en teinte foncée quand il n’y a pas
d’arc ou quand l’arc est éteint Vérier les détecteurs et nettoyer si nécessaire.
Ajuster la sensibilité en position basse. Si l’endroit de soudure est extrêmement lumineux, il est
recommandé de réduire le niveau de luminosité.
Commutation incontrôlée et scintillement: Le ltre bascule en teinte
claire et foncée pendant la phase de soudage Vérier que les détecteurs soient bien dans l’axe de l’arc électrique, sans obstacle. Tourner le
réglage de sensibilité vers max.
Les cotés sont plus clairs que la zone centrale du ltre
optoélectronique C’est une caractéristique naturelle des LCD, ce symptôme n’est pas dangereux pour les yeux.
Cependant pour un confort maximum, essayer de garder un angle de vue proche des 90°
ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ
Cette étiquette est achée à l’intérieur du masque de soudage. Il est important que l’utilisateur comprenne la signication des symboles de sécurité. Les numéros de la liste
correspondent aux numéros des images.
?
1
A
2
66.1
6.2 6.3 78
345
Légende :
A. Attention! Prendre garde! Il existe des dangers possibles, comme indiqué par les diérents symboles.
1. Lire attentivement les instructions avant d’utiliser le matériel ou de souder.
2. Ne pas retirer l’étiquette de prévention et ne pas peindre sur cette étiquette.
3. Respecter les consignes de réglages et d’entretien du ltre, des écrans de garde, du serre-tête et de la cagoule.
4. Inspecter soigneusement le masque et son ltre UV/IR. Remplacer immédiatement les pièces usées ou endommagées. Fissurés, rayés, les verres
ltrants ou les écrans de garde réduisent sérieusement la protection. Remplacer les immédiatement pour éviter d’endommager vos yeux.
5. Attention, si le ltre UV/ IR ne se teinte pas en soudage ou en découpage, arrêter immédiatement. (Consulter la notice d’instructions)
6. Le rayonnement de l’arc peut provoquer des brûlures aux yeux et sur la peau.
6.1. Utiliser un masque de soudage avec une ltration ou une opacité correcte. Porter des vêtements de protection complets.
6.2. Le masque, le ltre et les écrans de garde ne garantissent pas une protection illimitée contre des chocs ou des impacts importants, des méca-
nismes explosifs ou liquides corrosifs. Eviter le soudage ou le découpage dans ces environnements sévères.
6.3. Ne pas souder ou découper au dessus de votre tête avec ce masque.
7. Eloigner sa tête de la zone enfumée. Utiliser une ventilation forcée ou un système local d’aspiration pour éliminer les fumées.
8. Le soudage-découpage oxyacétylène, au laser ou au gaz n’est pas autorisé avec ce masque.
Other manuals for HERMES LCD 9.13G
1
Table of contents
Languages: