manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Toro
  6. •
  7. Snow Blower
  8. •
  9. Toro Power Max Heavy Duty 1232 OHXE User manual

Toro Power Max Heavy Duty 1232 OHXE User manual

FormNo.3423-340RevA
PowerMax®HeavyDuty1028OHXEand1232
OHXESnowthrower
SoufeuseàneigegrandrendementPowerMax®1028
OHXEet1232OHXE
QuickStartGuide/GuidedeDémarrageRapide
Registeryourproduct.
Enregistrervotreproduit.
FortheOperator’sManual,thecompletewarrantydetails,ortoregisteryourproduct,usetheQRcodeorvisitwww.Toro.com.Youmayalsocall
1-888-384-9939(US)or1-800-544-5364(Canada)torequestawrittencopyoftheproductwarranty.
PourvousprocurerleManueldel'utilisateur,desdétailscompletssurlagarantieoupourenregistrervotreproduit,utilisezlecodeQRou
rendez-voussurwww.Toro.com.Vouspouvezaussiappelerle1-888-384-9939(États-Unis)ou1-800-544-5364(Canada)pourdemanderune
copieécritedelagarantieproduit.
ReadtheOperator'sManual.Cutting/dismembermenthazardsof
handorfoot,impellerandauger.Donotplaceyourhandinthechute;
shutofftheenginebeforeleaving
theoperator’spositionandusea
tooltoclearthechute.
Removetheignitionkeyandread
theinstructionsbeforeservicingor
performingmaintenance.
Fuelspillhazard—donottipthe
machinebackward.
LisezleManueldel'utilisateur..Risquedecoupure/mutilation
desmainsoudespiedsparla
turbineetlavissansn
Neplacezpaslamaindansla
goulotte;coupezlemoteuravant
dequitterlapositiond'utilisationet
dégagezlagoulotteavecunoutil.
Retirezlaclédecontactetlisezles
instructionsavantdeprocéderà
l'entretienouàdesrévisions.
Risquededéversementdecarburant
–n'inclinezpaslamachineenarrière.
ThrownobjecthazardKeepbystandersasafedistance
awayfromthemachine.Shutofftheengineandwait
fortheaugertostopbefore
leavingthemachine.
Stayawayfrommovingparts;keep
allguardsandshieldsinplace.
Risquedeprojectionsd'objetTeneztoutlemondeàunedistance
sufsantedelamachine.Coupezlemoteuretattendezl'arrêt
completdelavissansnavant
dequitterlamachine.
Nevousapprochezpasdes
piècesmobiles,etlaissez
touteslesprotectionsettous
lescapotsenplace.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
OriginalInstructions(EN)/Traductiondutexted'origine(FR)
PrintedinMexico/ImpriméauMexique
AllRightsReserved/Tousdroitsréservés*3423-340*A
g252379
g256721
g252615
2
g256722
g257528
3
g252396
g252397
g252398
4
g261564
g252411
5
g252454
g252455
6
g260890
7
(BG)ПрочететеРъководствотозаоператора.Опасностот
порязване/осакатяваненакрайник,турбинаишнекНепоставяйте
ръкатасивулея.Изключетедвигателя,предиданапуснетемястотона
оператора,иизползвайтеинструмент,задапочиститеулея.Извадете
контактнияключипрочететеинструкциитепредисервизнообслужванеили
поддръжка.Опасностотразливаненагориво–ненакланяйтемашинатаназад.
ОпасностотизхвърляненаобектиПогрижетесеминувачитедасанабезопасно
разстояниеотмашината.Изключетедвигателяиизчакайтешнекътдаспре,
предидаоставитемашината.Стойтедалечотдвижещисечасти.Поставяйте
предпазителитеищитоветенамясто.ОтносноРъководствотозаоператора–за
пълнитеподробностиотносногаранциятаилизадарегистриратепродуктаси,
използвайтеQRкодаилипосететеwww.T oro.com.Задазаявитеписменокопие
напродуктоватагаранция,можедапозвънитена1-888-384-9939(САЩ)или
на1-800-544-5364(Канада).
(CS)Přečtětesiprovoznípříručku.Rotoranabíracíšroub–nebezpečípořezání
čiamputacerukounebonohouNevkládejterucedokomínu.Předopuštěním
poziceobsluhyzastavtemotorakčištěníkomínupoužijtektomuurčenýnástroj.
Předprováděnímopravneboúdržbyvyjměteklíčekzezapalováníapřečtětesi
návodkobsluze.Nebezpečíúnikupaliva—nenaklánějtestrojdozadu.Nebezpečí
zraněníodlétávajícímipředmětyPřihlížejícíosobymusívždyzůstatvbezpečné
vzdálenostiodstroje.Předopuštěnímstrojevypnětemotorapočkejte,dokudse
nabíracíšroubnezastaví.Nepřibližujtesekpohybujícímsesoučástem;mějtevždy
namontovanévšechnyochrannékrytyaštíty.Chcete-lizískatprovoznípříručku
čiúplnéinformaceozárucenebozaregistrovatzakoupenývýrobek,použijteQR
kód,případněnavštivtestránkywww.Toro.com.Chcete-livyžádattištěnoukopii
zárukynavýrobek,kontaktujtenástelefonickynačísle1-888-384-9939(USA)nebo
1-800-544-5364(Kanada).
(DA)Læsbetjeningsvejledningen.Fareforskæring/amputationafhændereller
fødder,rotorogsneglPlacerikkehåndenislisken.Slukmotoren,indenduforlader
betjeningspositionen,ogbrugetværktøjtilatrenseslisken.Tagtændingsnøglen
ud,oglæsvejledningerne,førderforetagesserviceellervedligeholdelsesarbejde.
Fareforspildtbrændstof–maskinenmåikkevippesbagover.Fareforudslyngede
genstandeHoldomkringståendepåsikkerafstandafmaskinen.Slukmotoren,
ogvent,tilsneglenstandser,indenduforladermaskinen.Holdafstandfra
bevægeligedele,ogbevaralleafskærmningerpåplads.BrugQR-koden,eller
besøgwww.Toro.comforatsebetjeningsvejledningen,fåkompletteoplysningerom
garantienellerforatregistrereditprodukt.Dukanogsåringepå1-888-384-9939
(USA)eller1-800-544-5364(Canada)foratanmodeomenskriftligkopiaf
produktgarantien.
(DE)LesenSiedieBedienungsanleitung.Schnitt-bzw.Amputationsgefahr
anHändenoderFüßenbeimAntriebsradundRäumwerkSteckenSieIhre
HändenichtindenAuswurfkanal.StellenSiedenMotorab,bevorSiedie
Bedienerpositionverlassen,undentfernenSieVerstopfungenausdemAuswurfkanal
miteinemWerkzeug.StellenSiedenMotorabundlesenSiedieAnweisungen,
bevorSieKundendienst-oderWartungsarbeitendurchführen.Gefahrdurch
verschüttetenKraftstoff:KippenSiedieMaschinenichtnachhinten.Gefahrdurch
herausgeschleuderteGegenständeHaltenSieUnbeteiligteineinemsicheren
AbstandzurMaschine.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisdasRäumwerk
zumStillstandgekommenist,bevorSiedieBedienungspositionverlassen.
BerührenSiekeinebeweglichenT eileundnehmenSiekeineSchutzblecheund
Schutzvorrichtungenab.VerwendenSiedenQR-Code(oderbesuchenSie
www.toro.com)fürdieBedienungsanleitung,dievollständigenGarantieangaben
oderfürdieRegistrierungdesProdukts.SiekönnenauchunterderT elefonnummer
1-888-384-9939(USA)oder1-800-544-5364(Kanada)einschriftlichesExemplar
derProduktgarantieanfordern.
(EL)ΔιαβάστετοΕγχειρίδιοΧειριστή.Κίνδυνοςκοψίματος/ακρωτηριασμούάνωή
κάτωάκρωναπότηφτερωτήήτονκοχλία.Μηνβάζετετοχέρισαςστηχοάνη.Σβήστε
τονκινητήραπροτούαπομακρυνθείτεαπότηθέσητουχειριστήκαιχρησιμοποιήστε
εργαλείογιατονκαθαρισμότηςχοάνης.Αφαιρέστετοκλειδίαπότημίζακαιδιαβάστε
τιςοδηγίεςπροτούεκτελέσετεοποιαδήποτεεργασίαεπισκευήςήσυντήρησης.
Κίνδυνοςδιαρροήςκαυσίμου—μηνγέρνετετομηχάνημαπροςταπίσω.Κίνδυνος
εκτόξευσηςαντικειμένων.Φροντίστεώστεοιδιερχόμενοιναπαραμένουνσεασφαλή
απόστασηαπότομηχάνημα.Σβήστετονκινητήρακαιπεριμένετεναακινητοποιηθεί
οκοχλίαςπροτούαπομακρυνθείτεαπότομηχάνημα.Μηνπλησιάζετεστα
κινούμεναμέρη.Βεβαιωθείτεότιόλαταπροστατευτικάκαλύμματακαιοιυπόλοιπες
προστατευτικέςδιατάξειςείναιστηθέσητους.ΓιατοΕγχειρίδιοΧειριστή,γιαπλήρη
στοιχείασχετικάμετηνεγγύησηήγιαναδηλώσετετοπροϊόνσαςμπορείτενα
χρησιμοποιήσετετονκωδικόQRήναεπισκεφθείτετηδιεύθυνσηwww.T oro.com.
Μπορείτεεπίσηςνακαλέσετεστο1-888-384-9939(ΗΠΑ)ήστο1-800-544-5364
(Καναδάς)γιαναζητήσετεγραπτόαντίγραφοτηςεγγύησηςτουπροϊόντος.
(ES)Leaelmanualdeloperador.Peligrodecorte/desmembramientodemanoso
pies,impulsorytornillosinfínNointroduzcalamanoenelconducto;apagueelmotor
antesdeabandonarelpuestodeloperador;utiliceunaherramientaparadespejar
elconducto.Retirelallavedecontactoylealasinstruccionesantesderealizar
cualquieroperacióndemantenimientooajustealamáquina.Peligrodederrame
decombustible–novuelquelamáquinahaciaatrás.Peligrodeobjetosarrojados
Mantengaaotraspersonasaunadistanciaprudencialdelamáquina.Apagueel
motoryespereaquesedetengaelsinfínantesdeabandonarlamáquina.Nose
acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectoresy
defensas.ParaobtenerelManualdeloperador,losdetallescompletosdelagarantía
oregistrarelproducto,utiliceelcódigoQRovisitewww.Toro.com.T ambiénpuede
llamaral1-888-384-9939(EE.UU.)o1-800-544-5364(Canadá)parasolicitaruna
copiaimpresadelagarantíadelproducto
(ET)Lugegeläbioperaatorijuhend.Kätevõijalgadelõikehaavade/amputatsioonioht
tiivikujateojuures.Ärgepangekäsikollektorisse;enneoperaatorikohaltlahkumist
seisakemootorjakasutagekollektoripuhastamiseksvastavattööriista.Enne
seadmelteenindus-võihooldustöödesooritamisteemaldagesüütevõtijalugegeläbi
kasutusjuhend.Kütuselekkeoht–ärgekallutageseadettahapoole.Ülespaiskuvate
esemeteohtHoidkekõrvalisedisikudseadmestohutuskauguses.Seisakemootor
jaoodakeennemasinajuurestlahkumist,kunitigupeatub.Hoidkeeemale
liikuvatestosadest;hoidkepaigaldatunakõikpiirdedjakatted.Kasutusjuhendija
kõigigarantiiandmetesaamiseksvõitooteregistreerimisekskasutageQR-koodi
võikülastagelehtewww.toro.com.Kuisoovitetootegarantiidsaadapaberkandjal,
helistagenumbril1-888-384-9939(USA)või1-800-544-5364(Kanada).
(FI)Luekäyttöopas.Käsienjajalkojenloukkaantumisvaara,siipipyöräja
kierukkateräÄlälaitakättäsuppiloon.Sammutamoottoriennenkuinpoistut
käyttäjänpaikalta.Käytätyökaluasuppilontyhjentämiseen.Irrotavirta-avainjalue
ohjeetennenkorjaamistataihuoltamista.Polttoaineenläikkymisvaara:äläkallista
konettataaksepäin.EsineidensinkoutumisvaaraPidäsivullisetturvallisenmatkan
päässäkoneesta.Sammutamoottorijaodota,ettäkierukkateräpysähtyy,ennen
kuinpoistutkoneenluota.Pysyetäälläliikkuvistaosista.Pidäkaikkisuojuksetja
suojalevytpaikoillaan.Joshaluatlukeakäyttöoppaan,saadakattavattakuutiedot
tairekisteröidätuotteen,käytäQR-koodiataivieraileosoitteessawww.Toro.com.
Tuotteentakuutiedoistavoimyöspyytääkirjallisenkopionsoittamallanumeroon1
8883849939(Yhdysvallat)tai1-800-544-5364(Kanada).
(HU)OlvassaelaKezelőikézikönyvet.Ajárókerékésacsigael-/levághatjaakezet
vagyalábat.Nenyúljonakidobónyílásba;állítsaleamotortmielőttelhagyjaakezelői
helyzetet,akidobónyílástisztításáhozpedighasználjonszerszámot.Aszervizelés
vagykarbantartásmegkezdéseelőtttávolítsaelagyújtáskulcsot,ésolvassaelaz
utasításokat.Üzemanyagkiömlésénekaveszélye–nebillentsehátraagépet.
ObjektumokkidobásánakaveszélyeTartsaazarrajárókatbiztonságostávolságban
agéptől.Állítsaleamotort,ésmielőttelhagyjaagépetvárjameg,amígleállacsiga.
Maradjontávolamozgóalkatrészektől;mindenvédőburkolatothagyjonahelyén.
Akezelőikézikönyvvel,agaranciarészletesismertetésévelkapcsolatbanvagya
termékregisztrálásáhozhasználjaaQR-kódot,vagylátogassonelawww.Toro.com
webhelyre.Atermékgaranciaírásosmásolatátaz1-888-384-9939(USA)vagyaz
1-800-544-5364(Kanada)telefonszámonisigényelheti.
(IT)LeggeteilManualedell'operatore.Pericoloditaglio/smembramentodimanio
piedi,ventolaecocleaNonposizionatelemaninelcaminodiscarico;spegneteil
motoreprimadiabbandonarelaposizionedell'operatoreeutilizzateunostrumento
perpulireilcaminodiscarico.T oglietelachiavediaccensioneeleggeteleistruzioni
primadieseguireinterventidirevisioneomanutenzione.Pericolodifuoriuscitadi
carburante:noninclinatelamacchinaindietro.PericolodilanciodioggettiTenete
gliastantiadistanzadisicurezzadallamacchina.Spegneteilmotoreeattendete
chelacocleasifermiprimadiabbandonarelamacchina.Teneteviadistanzadalle
partiinmovimento;tenetetutteleprotezionieglischermimontati.PerilManuale
dell’operatore,idettaglicompletidellagaranziaoperregistrareilvostroprodotto,
utilizzateilcodiceQRovisitateilsitowww.Toro.com.Poteteanchecontattarcial
numero1-888-384-9939(US)oalnumero1-800-544-5364(Canada)perrichiedere
unacopiacartaceadellagaranziadelprodotto.
(JA)オペレーターズマニュアルを読むこと。インペラやオーガによって手足をけが
したり切断する危険シュートに手を入れないこと運転位置を離れるときは必ずエンジ
ンを停止させること。シュートの詰まりは手を直接使わず、必ず道具を使うこと。警
告整備作業前にはエンジンキーを抜き取り、マニュアルを読むこと。燃料漏れの危
険機械を後方に倒さないこと。物を跳ね飛ばす危険周囲の人を十分に遠ざけてくださ
い。エンジンを停止後、オーガが完全に停止するまで運転位置を離れない。可動
部に近づかないこと全部のガードやシール類を正しく取り付けて運転すること。オペ
レーターズマニュアル、製品保証書全文の入手、製品の登録は、QRコードまたは
www.Toro.comで行うことができます。印刷された保証書が必要な場合は、以下にご請
求ください1-888-384-9939米国内1-800-544-5364カナダ。
(KO)사용설명서를읽으십시오.손이나발절단/잘림위험,임펠러및오거.슈트에
손을넣지마십시오.운전석을떠나기전에엔진을끄고공구를사용하여슈트를정리
하십시오.점화키를뺀다음,사용설명서를읽고장비를정비하거나유지관리하십
시오.연료누출위험-장비가뒤로뒤집히지않게하십시오.튀는물체위험주변사
람이장비로부터안전거리를유지하게하십시오.엔진을멈추고오거가멈출때까지
기다린다음장비에서떠나십시오.움직이는부품과거리를두고,모든가드와실드를
배치하십시오.사용설명서에는제품보증상세정보를기입하고,제품을등록하려면,
QR코드를사용하거나www.Toro.com을방문하십시오.1-888-384-9939(미국)또는
1-800-544-5364(캐나다)로전화하여제품보증서사본을요청하실수도있습니다.
(LT)Skaitykitenaudotojovadovą.Sparnuotėsirsraigtokeliamaspavojusįsipjauti/
nutrauktirankąarkoją.Nekiškiterankosįišmetimoangą;priešlipdamiišoperatoriaus
sėdynėsužgesinkitevariklį,valydamiišmetimoangąnaudokiteįrankį.Priešatlikdami
aptarnavimoarbatechninėspriežiūrosdarbusištraukitedegimoraktelįirperskaitykite
instrukcijas.Degalųišsiliejimopavojus–nekreipkiteįrenginioatgal.Išsviedžiamų
objektųkeliamaspavojusUžtikrinkite,kadaplinkiniaiasmenysbūtųsaugiuatstumu
nuoįrenginio.Priešlipdamiišmašinosužgesinkitevariklįirpalaukite,kolsraigtas
sustos.Laikykitėsatokiaunuojudančiųdalių;visosapsaugosirskydaituribūtiuždėti.
Norėdamisusipažintisunaudojimoinstrukcija,išsamiagarantijosinformacijaarba
užregistruotisavogaminį,naudokiteQRkodąarbaapsilankykitewww.Toro.com.T aip
patgaliteskambintinumeriu1-888-384-9939(JAV)arba1-800-544-5364(Kanada)
irpaprašytispausdintinėsgaminiogarantijoskopijos.
(LV)Izlasietoperatorarokasgrāmatu.Rokuvaikājusagriešanas/sakropļošanasrisks
armetējgalvuunurbi.Neliecietrokurenē;izslēdzietdzinējupirmsdodatiespromno
operatoravietasunrenestīrīšanaiizmantojietinstrumentu.Pirmspārbaudēmvai
tehniskāsapkopesveikšanasizņemietaizdedzesatslēguunizlasietinstrukcijas.
Degvielasizlīšanasrisks—neapgāzietmašīnuatmuguriski.Mestupriekšmetu
risksLiecietblakusesošajiemstāvētdrošāattālumānomašīnas.Izslēdzietdzinēju
unpirmsdodatiespromnomašīnaspagaidiet,kamērurbisapstājas.Stāviet
atstatusnokustīgajāmdaļām;turietvisussargusunaizsargusvietā.Laiiegūtu
operatorarokasgrāmatu,pilnugarantijasinformāciju,vaireģistrētusavuproduktu,
izmantojietQRkoduvaiapmeklējietwww.T oro.com.Jūsvaratarīzvanītpatālruni
1-888-384-9939(ASV)vai1-800-544-5364(Kanāda),laipieprasīturakstisku
produktagarantijaskopiju.
(NL)LeesdeGebruikershandleiding.Derotorentransportschroefkunnenleidentot
verwondingofamputatievanuwhandenofvoeten.Steekuwhandnietinhetkanaal;
stopdemotorvoordatudebestuurdersplaatsverlaatengebruikeengereedschap
omhetkanaalvrijtemaken.Haalhetsleuteltjeuithetcontactenleesdeinstructies
voordatuservice-ofonderhoudswerkzaamhedenuitvoert.Kansopbrandstoekkage:
kanteldemachinenietnaarachteren.Maaimachinekanvoorwerpenuitwerpen
Houdomstandersopeenveiligeafstandvandemachine.Schakeldemotoruit
enwachttotdatdetransportschroeftotstilstandisgekomenvoordatudemachine
achterlaat.Komnietindebuurtvanbewegendeonderdelen;laatalleafschermingen
enafdekkingenophunplaatszitten.VoordeGebruikershandleiding,alleinformatie
overdegarantieofhetregistrerenvanuwproductkuntudeQR-codegebruiken
ofwww.Toro.comraadplegen.Alsueengedruktexemplaarvandegarantiewilt
ontvangen,beldan0018883849939(VS)or0018005445364(Canada).
(NO)Lesbrukerhåndboken.Fareforkutting/lemlestingavhenderogføtter,viftehjul
ogspiralbladPlasseraldrihåndeniutløpssjakten.Stansmotorenførduforlater
førerstillingen,ogbrukverktøyetforårengjøresjakten.Tauttenningsnøkkelenog
lesinstruksjoneneførduutførerserviceellervedlikehold.Farefordrivstoffsøl–
ikkevippmaskinenbakover.FareforatgjenstanderslyngesgjennomluftenHold
andrepåtryggavstandframaskinen.Slåavmotorenogventtilspiralbladetstanser
førduforlatermaskinen.Holddegunnabevegeligedeler.Beholdalleskyddog
verneplaterpåplass.Forbrukerhåndboken,fullstendiggarantiinformasjon,ellerfor
åregistrereproduktetditt,brukQR-kodenellergåtilwww.Toro.com.Dukanogså
ringe1-888-384-9939(USA)eller1-800-544-5364(Canada)foråbeomettrykt
eksemplaravgarantien.
(PL)PrzeczytajInstrukcjęobsługi.Ryzykoskaleczenia/utratydłonilubstopy,wirniki
ślimakNiewkładaćdłonidotunelu;wyłączyćsilnikprzedopuszczeniemstanowiska
operatora,adoudrażnianiatuneluużywaćprzyrządu.Przedprzystąpieniemdo
serwisowanialubkonserwacjiwyjmijkluczykzapłonuiprzeczytajinstrukcje.Ryzyko
rozlaniasiępaliwa-nieprzechylajmaszynywtył.Niebezpieczeństwowyrzucania
przedmiotówOsobypostronnepowinnyprzebywaćwbezpiecznejodległościod
maszyny.Zanimpozostawiszmaszynęwyłączsilnikizaczekaj,ażślimakzatrzyma
się.Niezbliżajsiędoczęściruchomych;wszystkieosłonymusząbyćprawidłowo
zainstalowane.Abypobraćinstrukcjęobsługi,zapoznaćsięzeszczegółamigwarancji
lubzarejestrowaćprodukt,zeskanujkodQRlubodwiedźwitrynęwww.Toro.com.
Kopięgwarancjiwformiepapierowejmożnarównieżzamówićpodnumeremtelefonu
1-888-384-9939(USA)lub1-800-544-5364(Kanada).
(PT)LeiaoManualdoutilizador.Riscosdecortes/desmembramentodasmãos
oupés,rotorehéliceNãocoloqueamãonacalha;desligueomotorantesde
abandonaraposiçãodoutilizadoreutilizeumaferramentaparalimparacalha.
Retireachavedaigniçãoeleiaasinstruçõesantesdeprocederàassistênciatécnica
oumanutenção.Riscodederramedecombustível—nãoinclineamáquinapara
trás.RiscodeprojeçãodeobjetosMantenhaaspessoasaumadistânciasegurada
máquina.Desligueomotoreespereatéqueahélicepareantesdesairdamáquina.
Mantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenhatodososresguardoseproteções
nolugar.ParaobteroManualdoutilizador,todasasinformaçõessobreagarantiaou
pararegistaroseuproduto,utilizeocódigoQRouvisitewww.Toro.com.Também
podeligarparaonúmero1-888-384-9939(EUA)ou1-800-544-5364(Canadá)para
solicitarumacópiaescritadagarantiadoproduto.
(RO)CitiiManualuloperatorului.Pericoldetăiere/dezmembrareamâinilorsau
picioarelor,rotoriangrenajmelcatNuvăintroduceimânaînjgheab;opriimotorul
înaintedeapărăsipoziiaoperatorului,utilizaiounealtăpentruacurăajgheabul.
Scoateicheiadecontacticitiiinstruciunileînaintedeaefectuaservice-ulsau
întreinerea.Pericoldevărsareacombustibilului—nuînclinaimainaînspate.Pericol
deobiecteproiectateMenineitrecătoriilaodistanăsigurăfaădemaină.Oprii
motoruliateptaicaangrenajulmelcatsăseopreascăînaintedeapărăsimaina.
Ferii-vădecomponentelemobile;menineitoateapărătoareleiscuturileînpoziiile
corespunzătoare.PentruManualuloperatorului,detaliicompleteprivindgarania
saupentruavăînregistraprodusul,utilizaicodulQRsauvizitaiwww.Toro.com.De
asemenea,puteiapela1-888-384-9939(SUA)sau1-800-544-5364(Canada)pentru
asolicitaocopietipărităagaranieideprodus.
(RU)Прочтите«Руководствооператора».Опасностьпореза/травматической
ампутацииконечностейкрыльчаткойилишнеком."Неопускайтерукувжелоб;
преждечемпокинутьрабочееместо,останавливайтедвигатель;чисткужелоба
выполняйтетолькоспециальныминструментом."Передремонтомили
техническимобслуживаниемизвлекитеключиззамказажиганияипрочтите
инструкцию."Недопускайтенаклонамашиныназад—этоможетпривестик
разливутоплива.""Существуетвероятностьвыбросапредметов."Следите,
чтобыпосторонниелицанаходилисьнабезопасномрасстоянииотмашины.
Преждечемпокинутьрабочееместо,выключитедвигательидождитесь
остановкивсехдвижущихсячастеймашины.Держитесьнабезопасном
расстоянииотдвижущихсячастеймашины;всезащитныеогражденияи
кожухидолжныбытьнаместе.ИзучитьРуководствооператора,получить
подробнуюинформациюогарантийномобслуживанииилизарегистрировать
изделиеможноспомощьюQR-кодаилинасайтеwww.Toro.com.Дляполучения
письменнойгарантиикачестваизделиявыможететакжепозвонитьпотелефону
1-888-384-9939(США)или1-800-544-5364(Канада).
(SK)Prečítajtesipoužívateľskúpríručku.Rizikoreznéhoporaneniaaamputácie
poháňačomavrtákomDožľabunevkladajteruku,predopustenímpolohyoperátora
vypnitemotoranavyčisteniežľabupoužitepríslušnýnástroj.Predvykonaním
servisualeboúdržbyvybertekľúčzozapaľovaniaaprečítajtesipokyny.Riziko
rozliatiapaliva–strojnenakláňajtesmeromdozadu.Rizikoodskakovaniapredmetov
Okolostojaceosobymusiabyťvbezpečnejvzdialenostiodstroja.Predopustením
strojavypnitemotorapočkajte,kýmsanezastavívrták.Zostaňtemimopohyblivých
častí.Všetkykrytyaštítyuchovávajtenamieste.Akchcetezískaťnávodnaobsluhu,
podrobnostiokompletnejzárukealeboakchcetezaregistrovaťsvojprodukt,použite
kódQRalebonavštívtelokalituwww.Toro.com.Môžetetiežzavolaťnatelefónne
číslo1-888-384-9939(USA)alebo1-800-544-5364(Kanada)apožiadaťotlačenú
kópiuzárukynaprodukt.
(SL)Preberiteuporabniškipriročnik.Nevarnostureznininodtrganjarokalinog,
polžastivijakinizpihovalniventilator.Nepotiskajterokevizmetnocev;zaustavite
motor,predenzapustitedelovnipoložaj,začiščenjeizmetnecevipauporabite
ustreznoorodje.Predservisiranjemalivzdrževanjemodstraniteključizključavnicein
preberitenavodila.Nevarnostrazlitjagoriva–strojanenagibajtenazaj.Nevarnost
zaradiizmetavanjapredmetovDrugeosebemorajobitinavarnirazdaljiodstroja.
Zaustavitemotorinpočakajte,dasepolžastivijakzaustavi,predenzapustitestroj.Ne
približujtesegibljivimdelom;poskrbite,dabodovsavarovalainzaščitnidelipravilno
nameščeni.Čepotrebujeteuporabniškipriročnik,celotnegarancijskedoločbealiče
želiteregistriratiizdelek,uporabitekodoQRaliobiščitewww.Toro.com.Čeželite
kopijogarancijskegalistavpisniobliki,lahkopokličete1-888-384-9939(ZDA)ali
1-800-544-5364(Kanada).
(SV)Läsbruksanvisningen.Kapnings-/avslitningsriskförhänderochfötter,impeller
ochmatarskruvStickinteinhändernaiutkastaren;stängavmotorninnandukliver
urförarsätetochanvändverktygetförattrensautkastaren.Taurtändningsnyckeln
ochläsanvisningarnainnanduutförserviceellerunderhåll.Riskförbränslespill–
lutaintemaskinenbakåt.Riskförutslungadeföremål.Hållkringståendepåsäkert
avståndfrånmaskinen.Stängavmotornochväntatillsmatarskruvenstannarinnan
dukliverurmaskinen.Hållavståndtillrörligadelarochsetillattallaskyddsitterpå
plats.Användrutkodenellerbesökwww.T oro.comomduvillläsabruksanvisningen.
Sefullständiginformationomgarantierellerregistreradinprodukt.Dukanockså
ringaosspå1-888-384-9939(USA)eller1-800-544-5364(Kanada)förattbeatt
fåenskriftligkopiaavproduktgarantin.
(TR)KullanmaKılavuzu’nuokuyun.Pervaneveburgunedeniyleelveyaayağın
kesilme/kopmatehlikesiEliniziboşaltmakanalınıniçinesokmayın,operatör
konumundanayrılmadanöncemotorudurdurunveboşaltmakanalınıtemizlemek
içinbiraletkullanın.Servisveyabakımyapmadanöncekontakanahtarınıçıkarın
vetalimatlarıokuyun.Yakıtdökülmesiriski;makineyigeriyedoğruyatırmayın.
FırlatılancisimtehlikesiEtraftakikişilerlemakinearasındagüvenlibirmesafebırakın.
Makinedenayrılmadanöncemotorudurdurunveburgununtamamendurmasını
bekleyin.Hareketliparçalardanuzakdurun,koruyucularıvekapaklarıyerinden
çıkarmayın.KullanıcıKılavuzu’nuindirmek,garantinintümdetaylarınıöğrenmekveya
ürününüzükaydettirmekiçinQRkodunukullanınveyawww.Toro.comadresiniziyaret
edin.Ürüngarantisininyazılıbirnüshasınıtalepetmekiçin1-888-384-9939(Amerika)
yada1-800-544-5364(Kanada)numaralıtelefonlardandaarayabilirsiniz.
(ZH)请阅读操作员手册。手脚切削割裂危险叶轮和螺旋钻不要将手放入斜槽
内离开操作员位置之前请关闭发动机并使用工具清理斜槽。在进行维修或执行维
护之前请拔下点火钥匙并阅读说明。燃油溢出危险——不要向后倾斜机器。物体
抛掷危险让旁观者与机器保持安全距离。在离开工作位置之前应关闭发动机并等
待螺旋钻停止。远离活动件确保所有保护装置和挡板就位。如需操作员手册、完
整的保修详情或注册您的产品请使用二维码或访问www.Toro.com。您也可以致电
1-888-384-9939美国或1-800-544-5364加拿大索取产品保修书。
(HR)Pročitajtekorisničkipriručnik.Opasnostodposjekotina/otkidanjarukeili
stopaladjelovanjemrotoraisvrdlaNestavljajterukuuotvor,ugasitemotorprijenego
štoseudaljiteodmjestaoperateraiupotrijebitealatzačišćenjeotvora.Izvadite
ključzapaljenjeipročitajteuputeprijeizvođenjaservisailiodržavanja.Opasnostod
prolijevanjagoriva–nenaginjitestrojunatrag.Opasnostodizbacivanjapredmeta
Promatračimorajubitinasigurnojudaljenostiodstroja.Ugasitemotoripričekajteda
sesvrdlozaustaviprijenegoštoseudaljiteodstroja.Nepribližavajtesepokretnim
dijelovimaineskidajteštitnikeiostalezaštitnedijelove.Zakorisničkipriručnik,sve
detaljeojamstvuiliregistracijuproizvodaučitajteQRkodiliposjetitewww.Toro.com.
Možeteinazvatinabroj1-888-384-9939(SAD)ili1-800-544-5364(Kanada)kako
bistezatražilipisaniprimjerakjamstvazaproizvod.
(IS)Lesiðnotandahandbókina.Hættaáskurði/aimunhandaeðafótaviðskóuhjól
ogsnigilEkkistingahöndofanírennuna;drepiðávélinniáðurenstjórnandastöðer
yrgenognotiðverkfæritilaðhreinsarennuna.Fjarlægiðlykilinnúrsvissinum
oglesiðleiðbeiningarnaráðurenunniðerviðvélinaeðaviðhaldiersinnt.Hætta
áeldsneytisleka–ekkihallavélinniafturábak.HættaájúgandihlutumHaldið
nærstöddufólkiíöruggrifjarlægðfrávélinni.Drepiðávélinniogbíðiðþartilsnigillinn
stöðvastáðurenvélineryrgen.Haldiðöruggrifjarlægðfráhreyfanlegumhlutum;
tryggiðaðhlífarséuásínumstað.NotiðQR-kóðanneðaopniðwww.Toro.comtil
aðnálgastnotendahandbókina,ítarlegaábyrgðaryrlýsingueðatilaðskrávöruna.
Einnigerhægtaðpantaskriegteintakafábyrgðaryrlýsinguvörunnarísíma
1-888-384-9939(Bandaríkin)eða1-800-544-5364(Kanada).
(MK)Прочитајтегоприрачникотзаработа.Опасностодсечењенарака
илиногаодпогонскиотзапчаникилиоддупчалкатаНеставајтејаракатаво
жлебот;исклучетегомоторотпреддајанапуштитепозицијатанаоператороти
користитегоалатотзадагоисчиститежлебот.Извадетегоклучотзапалење
ипрочитајтегиупатстватапредсервисирањеиливршењенаработитеза
одржување.Опасностодистурањенагориво,неистурајтејамашинатаод
назад.ИсфрлетегиопаснитеобјектиСлучајнитеминувачидастојатнабезбедно
растојаниеодмашината.Исклучетегомоторотипочекајтедупчалкадазаврши
преддајанапуштитемашината.Држетесенастранаодподвижниделови;
чувајтејазаштитатанаместо.ЗаПрирачникотзаоператорот,комплетните
детализагаранцијата,илизадагорегистриратевашиотпроизвод,користете
QR-кодилипосететејаwww.Toro.com.Истотака,можеданисејавитена
1-888-384-9939(САД)илина1-800-544-5364(Канада)задапобаратеписмена
копијаодгаранцијатанапроизводот.
(MT)Aqral-Manwaltal-OperaturPeriklita’qtugħ/żmembramenttal-idjewtas-sieq,
impulsarutitqibTpoġġixidekx-chute(l-bokka);itl-magnaqabeltħallil-pożizzjoni
tal-operaturuużagħoddabiextnaddafix-chute(il-bokka).Neħħiċ-ċavetta
tat-tqabbiduaqral-istruzzjonijietqabelis-servisjewqabelissirmanutenzjoni.
Perikluta’tnixxijatal-fjuwil—teqlibxil-magnaluraPerikluta’oġġettlijitwaddab
Żommil-persunil-qribdistanzasigura‘lbogħodmill-magna.Itl-magnaustenna
t-trapanjieqafqabeltitlaqminnħdejnil-magna.Żomm‘ilbogħodminnpartijietli
jiċċaqilqu,żommil-protezzjonijietul-ilqugħf’posthom.Għall-Manwaltal-Operatur,
għad-dettaljisħaħtal-garanzija,jewbiextirreġistral-prodotttiegħek,użal-kodiċiQR
jewżurwww.Toro.comTista’wkolliċċempelfuq1-888-384-9939(L-Amerka)jew
1-800-544-5364(Il-Kanada)biextitlobkopjabil-miktubtal-garanzijatal-prodott..
(SR)Прочитајтекорисничкиприручник.Опасностиодпосекотина/откидања
рукеилистопала,импелерисврдлоНестављајтерукууотвор;искључитемотор
пренапуштањаместаруковаоца,аотворчиститепомоћуалата.Извуцитекључ
запаљењеипрочитајтеупутствопресервисирањаилиобављањаодржавања.
Опасностодпросипањагорива–ненагињитемашинууназад.Опасностод
одбаченогпредметаПосматрачитребадабудунабезбеднојудаљеностод
машине.Искључитемоторисачекајтедасесврдлозауставипренапуштања
машине.Неприближавајтесепокретнимделовима;свиштитнициимаске
требадабудупостављени.Дабистепрочиталикорисничкиприручник,добили
сведетаљеогаранцијиилирегистровалипроизвод,користитеQRкôдили
посетитеwww.Toro.com.Можетеиданаспозоветенаброј1-888-384-9939(САД)
или1-800-544-5364(Канада)дабистетражилиписанипримеракгаранције
производа.
(UK)Прочитайте«Порадникоператора».НЕБЕЗПЕКА!Необережне
користуванняможепризвестипорізівкрильчаткоюабошнекомтатравматичної
ампутаціїкінцівок.Незанурюйтерукувжолоб;першніжпітизробочого
місця,зупиняйтедвигун;чищенняжолобувиконуйтелишеспеціальним
інструментом.Передремонтомаботехнічнимобслуговуваннямвиймітьключ
ззамказапалюваннятапрочитайтеінструкцію.НЕБЕЗПЕКА!Ненахиляйте
снігоочисникназад—цеможепризвестидорозливупалива.НЕБЕЗПЕКА!
Можливевикиданнясторонніхпредметів,щопотрапилидоснігоочисника.
Слідкуйтезатим,щобсторонніособизнаходилисянабезпечнійвідстанівід
машини.Перешніжпітизробочогомісця,вимкнітьдвигунтадочекайтеся
зупинкивсіхрухомихчастинмашини.Тримайтесянабезпечнійвідстанівід
рухомихчастинмашини;всізахисніогородженнятакожухимаютьбутина
своїхмісцях.ДляотриманняІнструкціїзексплуатації,детальноїінформації
щодогарантійногообслуговуваннятадляреєстраціївиробувикористовуйте
QR-кодабовідвідайтесайтwww.Toro.com.Витакожможетезамовитипаперову
копіюгарантійноготалона,зателефонувавшизаномером1-888-384-9939або
1-800-544-5364(Канада).
(VI)VuilòngđọcHướngdẫnvậnhành.Nguycơbịcắt/cụtchânhoặctay,cánhquạt
vàmũikhoanKhôngchotaycủabạnvàotrongmáng;tắtđộngcơtrướckhirờikhỏi
vịtrívậnhànhvàsửdụngdụngcụđểvệsinhmáng.Rútchìakhóađềmáyvàđọc
cáchướngdẫntrướckhibảodưỡnghoặcthựchiệnbảotrì.Nguycơtrànnhiênliệu
—khôngnghiêngmáyvềphíasau.NguycơvăngvậtthểNhữngngườiđứngngoài
phảicáchmáymộtkhoảngcáchantoàn.Tắtđộngcơvàchờtớikhimũikhoan
dừnglạirồimớirờimáy.Tránhxacácbộphậnđangchuyểnđộng;giữnguyênvịtrí
củatấtcảcácbộphậnbảovệvàtấmchắn.ĐểxemHướngdẫnVậnhành,thông
tinbảohànhđầyđủhoặcđểđăngkýsảnphẩmcủabạn,vuilòngsửdụngmãQR
hoặctruycậpwww.Toro.com.Bạncũngcóthểgọichúngtôitheosố(HoaKỳ)hoặc
1-888-384-9939(Canada)đểyêucầumộtbảnsaocủabảohànhsảnphẩm.

This manual suits for next models

1

Other Toro Snow Blower manuals

Toro Power TRX Commercial 1428 OHXE User manual

Toro

Toro Power TRX Commercial 1428 OHXE User manual

Toro 79252 User manual

Toro

Toro 79252 User manual

Toro Power Clear 721 QZE User manual

Toro

Toro Power Clear 721 QZE User manual

Toro 38078 User manual

Toro

Toro 38078 User manual

Toro Power TRX Commercial 1428 OHXE User manual

Toro

Toro Power TRX Commercial 1428 OHXE User manual

Toro Snow Commander 38600 User manual

Toro

Toro Snow Commander 38600 User manual

Toro Power Clear 721 R-C User manual

Toro

Toro Power Clear 721 R-C User manual

Toro 1500 Power Curve 38375 User manual

Toro

Toro 1500 Power Curve 38375 User manual

Toro CCR POWERLITE 38170 User manual

Toro

Toro CCR POWERLITE 38170 User manual

Toro Power Max 828LE User manual

Toro

Toro Power Max 828LE User manual

Toro Power Max User manual

Toro

Toro Power Max User manual

Toro 39915T User manual

Toro

Toro 39915T User manual

Toro Power Clear 721 User manual

Toro

Toro Power Clear 721 User manual

Toro CCR 2000 User manual

Toro

Toro CCR 2000 User manual

Toro Power Max 1128 OXE 38828 User manual

Toro

Toro Power Max 1128 OXE 38828 User manual

Toro 38564 CCR 6053 User manual

Toro

Toro 38564 CCR 6053 User manual

Toro Power Clear 721 E 38742 User manual

Toro

Toro Power Clear 721 E 38742 User manual

Toro 38272 User manual

Toro

Toro 38272 User manual

Toro SnowMaster 724 ZXR User manual

Toro

Toro SnowMaster 724 ZXR User manual

Toro Power Clear 518 User manual

Toro

Toro Power Clear 518 User manual

Toro snowmax 724 QXE User manual

Toro

Toro snowmax 724 QXE User manual

Toro Flex-Force Power System 31853 User manual

Toro

Toro Flex-Force Power System 31853 User manual

Toro Power Max Heavy Duty 926 OXE User manual

Toro

Toro Power Max Heavy Duty 926 OXE User manual

Toro 38064 User manual

Toro

Toro 38064 User manual

Popular Snow Blower manuals by other brands

Troy-Bilt Storm 2420 Operator's manual

Troy-Bilt

Troy-Bilt Storm 2420 Operator's manual

Poulan Pro 418962 owner's manual

Poulan Pro

Poulan Pro 418962 owner's manual

SNOWJOE 24V-X2-SB18U-RM Operator's manual

SNOWJOE

SNOWJOE 24V-X2-SB18U-RM Operator's manual

Ariens 920402 - Sno-Tek 24E Owner's/operator's manual

Ariens

Ariens 920402 - Sno-Tek 24E Owner's/operator's manual

Craftsman 247.88833 Operator's manual

Craftsman

Craftsman 247.88833 Operator's manual

Snapper 3200 Series Safety instruction & operatorrs manual

Snapper

Snapper 3200 Series Safety instruction & operatorrs manual

Craftsman 247.88794 Series Operator's manual

Craftsman

Craftsman 247.88794 Series Operator's manual

Ariens 921053 Operator's manual

Ariens

Ariens 921053 Operator's manual

Land Pride SBL2566 Operator's manual

Land Pride

Land Pride SBL2566 Operator's manual

Cub Cadet 2T6 Series Operator's manual

Cub Cadet

Cub Cadet 2T6 Series Operator's manual

Craftsman 247.886914 Operator's manual

Craftsman

Craftsman 247.886914 Operator's manual

Craftsman C459-52910 Operator's manual

Craftsman

Craftsman C459-52910 Operator's manual

Craftsman 88690 - 250cc 28" Path Two Stage Snow... Operator's manual

Craftsman

Craftsman 88690 - 250cc 28" Path Two Stage Snow... Operator's manual

Simplicity 1070 Operator's manual

Simplicity

Simplicity 1070 Operator's manual

Murray 624808x4NA Instruction book

Murray

Murray 624808x4NA Instruction book

Craftsman 247.88853 owner's manual

Craftsman

Craftsman 247.88853 owner's manual

Ariens Sno-Thro 926 Series Service manual

Ariens

Ariens Sno-Thro 926 Series Service manual

Snapper 8246, 9266, 9266E, E9266, 1130 Safety instructions & operator's manual

Snapper

Snapper 8246, 9266, 9266E, E9266, 1130 Safety instructions & operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.