Torqueedo 2207-00 User manual

Solar Laderegler
für Power 26-104
Solar Charge
Controller for
Power 26-104
Bedienungsanleitung
& Sicherheitshinweise
(Deutsch)
Operating Manual
& Safety Instructions
(English)
DeutschEnglish

2
DeutschEnglish
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für unsere Batterielösung entschieden haben. Das Solar-
Ladegerät für die Torqeedo POWER 26-104 Boots-Lithium-Ionen-Batterie bietet Solar-
Ladefunktionen der Spitzentechnologie für das am besten integrierte und praktischste
Lithium-Batteriesystem für Bootsanwendungen.
Die schnelle Maximum Power Point Tracking (MPPT)-Technologie bezieht maximale
Energie aus den Solarmodulen, eine mehrfarbige LED-Anzeige informiert Sie über den
Ladezustand und die modernen Übertemperatur- und Überstrom-Schutzmechanismen
gewährleisten, dass Ihr Torqeedo POWER Solar-Ladegerät stets zuverlässig arbeitet.
Der breite Eingangsspannungsbereich ermöglicht es Ihnen, zwischen zahlreichen Solar-
modulen für Bootsanwendungen und anderen Anwendungen zu wählen. Darüber hinaus
– wie es für die Verwendung auf Booten sein sollte – besitzt das
Torqeedo POWER Solar-Ladegerät ein wasserdichtes Gehäuse.
Wie bei allen Torqeedo-Produkten erfolgten auch Konzeption und Herstellung des Solar-
Ladereglers mit äußerster Sorgfalt und es wurde besonderes Augenmerk auf Komfort,
Benutzerfreundlichkeit und Sicherheit gelegt. Das Gerät wurde vor der Auslieferung
umfangreichen Tests unterzogen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit zum sorgfältigen Durchlesen dieser Bedienungsanleitung,
damit Sie den Laderegler ordnungsgemäß installieren und lange Freude daran haben
können.
Wir arbeiten ständig daran, unsere Torqeedo-Produkte noch besser zu machen. Wenn Sie
Anregungen zur Konzeption oder Verwendung unserer Produkte haben, zögern Sie nicht,
sich an uns zu wenden (siehe Kontaktdaten auf der letzten Seite dieser Anleitung).
Sie können sich jederzeit an unseren Kundendienst wenden, wenn Sie Fragen zu
Torqeedo-Produkten haben.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihren Torqeedo-Produkten!
Ihr Torqeedo-Team

3
DeutschEnglish
Inhalt
1. Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Bedienung.............................................................4
2. Gesetzlich vorgeschriebene Informationen.......................................................................4
2.1 Kennzeichnung und technische Daten ...................................................................4
3. Lieferumfang........................................................................................................................6
4. Installation & Systemanschlüsse .......................................................................................6
4.1 Einbau .......................................................................................................................6
4.2 Anschließen des Solarmoduls ................................................................................6
4.3 Anschließen der Batterie .........................................................................................8
5. Betrieb ..................................................................................................................................9
6. Fehlerbehebung.................................................................................................................10
7. Kontrolle & Wartung .........................................................................................................10
7.1 Austausch der Sicherung.........................................................................................10
7.2 Pflege .........................................................................................................................11
8. Außerbetriebnahme / Entsorgung ...................................................................................11
9. Garantiebedingungen .......................................................................................................11
9.1 Garantieumfang......................................................................................................11
9.2 Garantieabwicklung ...............................................................................................12
Garantieschein.......................................................................................................................16
Torqeedo-Servicestellen......................................................................................................... 32

4
DeutschEnglish
1. Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Bedienung
Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Solar-Laderegler für Power 26-104
zur Beachtung während Installation und Wartung.
Bitte befolgen Sie diese Hinweise genau.
NUR MIT POWER 26-104 BATTERIE VERWENDEN.
Stellen Sie sicher, dass die Power-Batterie eingeschaltet ist, damit der Ladevorgang
beginnen kann.
Es dürfen keine Solarmodule angeschlossen werden, die die Höchstwerte für Spannung
und Stromstärke übersteigen. Die Höchstwerte sind in dieser Anleitung aufgeführt (siehe
nächste Seite).
Die Solaranlage NICHT KURZSCHLIESSEN, während sie mit dem Regler verbunden ist.
DEN KURZSCHLUSSSTROM der Solaranlage NICHT MESSEN, während sie mit dem
Regler verbunden ist. Dadurch wird der Regler DAUERHAFT BESCHÄDIGT; Schäden
dieser Art werden nicht durch die Garantie gedeckt.
An einem Solarmodul darf immer nur EIN Laderegler angeschlossen werden.
2. Gesetzlich vorgeschriebene Informationen
2.1 Kennzeichnung und technische Daten
Siehe Typenschild auf der Unterseite des Produkts.

5
DeutschEnglish
Technische Daten
Modul-Nennstrom (Eingangsstrom): 8 A
Minimale Eingangsspannung für Ladevorgang: 7 V
Minimale Batteriespannung für Betrieb: 21 V
Absolute maximale Modul-Leerlaufspannung (Voc): 31 V bei STC; 28,5 V bei NOCT
Batterie-Nennspannung: 25,9 V
Maximale empfohlene Modul-STC-Spannung bei
maximaler Leistung (Vmp):
26 V
Maximale empfohlene Modulleistung (8-A-Modul): 210 W
Ladeendspannung: 29,05 V
Elektrischer Wirkungsgrad: üblicherweise 96 % - 98 %
Nachtverbrauch: 6 mA
Tracking-Wirkungsgrad: üblicherweise 99+ %
MPPT-Tracking-Geschwindigkeit: 15 Hz
Schutzart: Wasserdicht IP67
Anschluss: 2x MC4-kompatibler Anschluss für Solarmodul,
2x M12 Ringkabelschuh für Anschluss an
Power 26-104 BATTERIE
Gewicht: 490 g
Abmessungen: 180 x 82 x 56 mm
Kabellänge: ca. 1 m

6
DeutschEnglish
3. Lieferumfang
Der Gesamtlieferumfang des Solar-Ladereglers umfasst die folgenden Teile:
• Laderegler
• Ersatzsicherung
• Bedienungsanleitung
4. Installation & Systemanschlüsse
4.1 Einbau
Montieren Sie den Regler fest in der Nähe Ihrer Batterie, indem Sie die auf den Flanschen
des Gehäuses vorgesehen Öffnungen oder sonstige für die Anwendung geeignete Befe-
stigungsmittel verwenden.
• ZulangeLeitungenzwischendemReglerundderBatteriekönnensichnachteiligauf
die Präzision des Reglers auswirken und dazu führen, dass die Batterie nicht vollständig
aufgeladen wird.
• NehmenSiedenEinbauineinemtrockenenBereichvor.
• DerReglerkannbeimEinbaubeliebigausgerichtetwerden.
• NichtaneinerdirekterSonneneinstrahlungausgesetztenStelleoderinderNäheeiner
Wärmequelle montieren.
• SorgenSiefürausreichendenLuftstromumdenReglerherum,umdiemaximaleAb-
gabeleistung zu erzielen.
• DieelektrischenAnschlüssekönneninbeliebigerReihenfolgeangeschlossenwerden;
es wird jedoch die folgende Reihenfolge empfohlen.
4.2 Anschließen des Solarmoduls
Keine Solarmodule verwenden, die nicht die im Abschnitt „Technische Daten“ genannten
Vorgaben erfüllen. Schließen Sie Ihr Solarmodul mit den beiliegenden MC4-kompatiblen
Steckern an die Anschlüsse +PANEL und -PANEL an. Stellen Sie bei Verwendung anderer
Stecker sicher, dass die lokalen Elektroinstallationsvorschriften für das Anschließen des
Solarmoduls eingehalten werden:
• FürdiemeistenAnwendungensolltedasModulausschließlichandenReglerange-
schlossen werden.
• DieLEDblinktmöglicherweiserot,biseineBatterieangeschlossenwird.
• BeiparallelerVerwendungmehrererModulewerdenSperrdiodenin
Reihe mit jedem Modul empfohlen, sofern vom Modulhersteller nichts anderes emp-
fohlen wird.

7
DeutschEnglish
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zu den Solarmodul-Steckern:
• NichteingesteckteSteckervorFeuchtigkeitundSchmutzschützen.
• ZumEinsteckenindasSolarmodul:DieKabelkupplungzusammenfügen,bissieeinra-
stet (1). Prüfen Sie die Kabelkupplung auf festes Einrasten, indem Sie daran ziehen.
• UmdieKontaktezutrennen,drückenSiedieKlammernvonHandzusammen(2)und
trennen Sie die Kabelkupplung (3).
• DerminimaleBiegeradiusbeträgt20mm.
1
2 3
FALSCHE Kabelführung
enger
Radius
RICHTIGE Kabelführung
Vorsicht! Kurzschlussgefahr: An einem Solarmodul darf immer nur
EIN Laderegler angeschlossen werden.

8
DeutschEnglish
4.3 Anschließen der Batterie
Verbinden Sie die Batterie mit den + und - Ladeanschlüssen Ihrer POWER 26-104 Batte-
rie, indem Sie die beigefügten Ringkabelschuhe verwenden.
• BeimAnschließenderBatteriekanneszuleichterFunkenbildungkommen.
• SämtlicheLastendirektandieBatterieanschließen.DerReglerbietetkeinenSchutz
vor übermäßigem Entladen, jedoch schaltet die Power 26-104 die Anschlüsse ab,
wenn sie unter 21 V entladen wird. (Siehe Bedienungsanleitung für Power 26-104)
Hinweis: Überprüfen Sie den Regler mindestens einmal jährlich, um eine ordnungs-
gemäße Funktion zu gewährleisten. Siehe Abschnitt „Kontrolle & Wartung“ in dieser
Anleitung.
ROT = PLUS
SCHWARZ = MINUS
BATTERIE
ROT = PLUS SCHWARZ = MINUS
MODUL

9
DeutschEnglish
5. Betrieb
Der Regler kann ständig an die POWER-Batterie angeschlossen bleiben, jedoch sollten
Sie sicherstellen, dass die POWER-Batterie ausgeschaltet wird, wenn sie über einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird, um Tiefentladung vorzubeugen. Der Regler lädt
die Batterie immer dann auf, wenn ausreichend Sonnenlicht vorhanden und die Batterie
eingeschaltet ist. Für Hinweise zum Ein- und Ausschalten Ihrer POWER 26-104 Batterie
siehe das Produkthandbuch der Batterie.
Der Regler besitzt eine MEHRFARBEN-LED zur Anzeige des Ladezustands.
LED-ANZEIGE BETRIEB/LADEN (LED grün)
2 SEK. ZWISCHEN BLINKEN
Standby: Die Batterie ist ordnungsgemäß
angeschlossen und ladebereit, wenn ein
Solarmodul verfügbar ist.
SCHNELLES & KURZES BLINKEN
Ladevorgang läuft (Stromstärke niedrig,
Eingangsstrom weniger als ~3,5 A)
LÄNGERES BLINKEN
Ladevorgang läuft (Stromstärke hoch, Ein-
gangsstrom mehr als ~3,5 A)
LANGES, ANSCHLIESSEND KURZES
BLINKEN
Ladevorgang läuft an der Stromgrenze.
Der Regler ist überladen und begrenzt den
Eingangsstrom. Prüfen Sie, ob die Nennwer-
te des Solarmoduls den Eingangswerten des
Reglers entsprechen.
LED LEUCHTET DAUERHAFT
Batterie geladen: Die Batterie ist vollständig
geladen.
LED-FEHLERANZEIGE (LED rot)
2-MALIGES BLINKEN, DANACH PAUSE
Überhitzung: Die interne Temperatur
des Reglers ist zu hoch.
3-MALIGES BLINKEN, DANACH PAUSE
Überladung: Der Regler wurde überladen.
Grund hierfür kann sein, dass die Solarmo-
dul-Anschlüsse während des Betriebs des
Reglers geändert wurden.
4-MALIGES BLINKEN, DANACH PAUSE
Batteriespannung zu niedrig: Der Regler kann
den Ladevorgang nicht starten, da die Batterie-
spannung zu niedrig ist. Laden Sie die Batterie
vor Verwendung des Reglers anderweitig auf.
5-MALIGES BLINKEN, DANACH PAUSE
Batteriespannung zu hoch: Dieser Fehler
kann u. a. durch eine nicht verbundene Bat-
terie oder defekte Sicherung entstehen.
2x LANGES BLINKEN, GEFOLGT VON BELIE-
BIG HÄUFIGEM KURZEM BLINKEN
Interner Fehler: Wenden Sie sich für Hilfe
an Ihren Händler.

10
DeutschEnglish
6. Fehlerbehebung
Leuchtet die LED bei angeschlossener Batterie nicht auf oder lädt der Regler nicht, könnte
die interne Sicherung defekt sein.
Die häufigsten Gründe für defekte Sicherungen sind:
• ReglerfalschandieBatterieangeschlossen
• KurzschlussdesSolarmodul-Eingangs,währendderLadevorgangdesReglersläuft.In
diesem Fall kann eine weitere interne Beschädigung des Reglers vorliegen.
Für Hinweise zum Austausch der Sicherung siehe Kapitel 7.1.
Sollte sich die POWER Batterie bei angeschlossenem Solarladeregler und starker Be-
leuchtung nicht einschalten lassen und eine Fehlermeldung E77 ausgeben, deutet das
auf eine zu hohe anliegende Eingangsspannung hin. Bitte überprüfen Sie die Spezifi-
kation Ihres Solarmoduls. Kurzfristig kann der Betrieb nach teilweiser Abschattung des
Solarmoduls oder temporärer Unterbrechung der Verbindung zwischen Solarmodul und
Laderegler aufgenommen werden.
7. Kontrolle & Wartung
Es ist keine regelmäßige Wartung des Solar-Ladereglers erforderlich, jedoch sollten Sie
den Regler mindestens einmal jährlich auf äußerliche Beschädigung prüfen und sicher-
stellen, dass die Kabel fest angeschlossen sind.
7.1 Austausch der Sicherung
Bei Beschädigung kann die Sicherung ausgetauscht werden:
Öffnen Sie zunächst die Abdeckung
des Gehäuses mit Klebeband (1),
öffnen Sie anschließend den
Sicherungshalter (2) und
ersetzen Sie die defekte
Sicherung (3) durch eine
Flachsicherung gemäß
ATO®-Bauart (10 A, 58 V).
Abdeckung Sicherungshalter
2
13

11
DeutschEnglish
7.2 Pflege
Zur Reinigung des Geräts können Sie handelsübliche, für Kunststoffe geeignete Reini-
gungsmittel verwenden.
8. Außerbetriebnahme / Entsorgung
Alle Torqeedo-Produkte entsprechen den Bestimmungen der
Richtlinie 2002/96/EG. Diese Richtlinie regelt die Entsorgung
elektrischer und elektronischer Geräte zum nachhaltigen Schutz
der Umwelt. Abhängig von lokalen Vorschriften können Sie Ihre
Batterie zur ordnungsgemäßen Entsorgung an einer kommunalen
Sammelstelle abgeben.
9. Garantiebedingungen
9.1 Garantieumfang
Torqeedo GmbH, Friedrichshafener Straße 4a, 82205 Gilching - Deutschland, garantiert
Endkunden sämtlicher Torqeedo-Produkte, dass diese frei von Material- oder Verar-
beitungsmängeln während des unten genannten Zeitraums sind. Torqeedo erstattet
Endkunden sämtliche Reparaturkosten bei Material- oder Verarbeitungsmängeln. Diese
Erstattungsverpflichtung erstreckt sich weder auf Nebenkosten eines Garantieanspruchs
noch auf andere finanzielle Nachteile (z. B. Kosten für Schleppen, Telekommunikation,
Verpflegung, Unterkunft, Nutzungsausfall, Zeitverlust usw.).
Die Garantie auf Standardprodukte endet zwei Jahre nach der Auslieferung des Produkts
an den Endkunden. Von dieser zweijährigen Garantie sind sämtliche Produkte ausge-
schlossen, die - auch nur vorübergehend - für gewerbliche Zwecke oder Zwecke öffent-
licher Institutionen genutzt wurden. Für diese gilt lediglich eine einjährige Garantie. Die
Garantie erlischt sechs Monate nach der Entdeckung eines Mangels.
Es obliegt Torqeedo zu entscheiden, ob mangelhafte Teile repariert oder ersetzt werden.
Vertriebspartner und Händler, die Reparaturen an Torqeedo-Produkten durchführen, sind
nicht zur Abgabe rechtsverbindlicher Erklärungen im Namen von Torqeedo berechtigt.
Die Garantie erstreckt sich weder auf Verschleißteile noch auf regelmäßige Wartung.

12
DeutschEnglish
Torqeedo ist zur Ablehnung von Garantieansprüchen berechtigt, wenn
•derGarantieanspruchnichtordnungsgemäßangemeldetwurde(insbesondere:Kon-
taktaufnahme mit Torqeedo vor der Rücksendung der betroffenen Ware, Fehlen einer
vollständig ausgefüllten Garantiescheins bzw. Kaufbelegs; siehe Kapitel „Garantieabwick-
lung“),
•dasProduktnichtentsprechenddenAngabeninderBedienungsanleitungbehandelt
wurde,
•HinweisebezüglichSicherheit,HandhabungundPegeinderBedienungsanleitungnicht
beachten wurden,
•DerKaufgegenstandinirgendeinerArtundWeiseverändert,umgebautodermitTeilen
und/oder Zubehör ausgestattet wurde, die nicht ausdrücklich zur von Torqeedo zugelasse-
nen oder empfohlenen Ausrüstung gehören,
•vorherigeWartungs-oderReparaturarbeitennichtvoneinemvonTorqeedozugelassenen
Unternehmen durchgeführt bzw. andere als Original-Ersatzteile verwendet wurden - es sei
denn der Endverbraucher kann belegen, dass der zur Ablehnung des Garantieanspruchs
führende Umstand nicht zur Entstehung des Mangels beigetragen hat.
Zusätzlich zu den sich aus dieser Garantie ergebenen Ansprüchen besitzt der Endverbrau-
cher gesetzliche, sich aus dem Kaufvertrag mit dem entsprechenden Vertriebspartner
ergebende Garantieansprüche. Diese werden von dieser Garantie nicht begrenzt.
9.2 Garantieabwicklung
Ihre Zufriedenheit mit unseren Produkten ist uns sehr wichtig. Sämtliche Produkte wer-
den mit äußerster Sorgfalt gefertigt und geprüft. Sollte dennoch ein Garantieanspruch
auftreten, möchten wir Ihnen gerne so schnell und so effektiv wie möglich helfen.
Für einen reibungslosen Ablauf benötigen wir Ihre Unterstützung:
• BittefüllenSiedasGarantieformularaus,dasTeildesLieferumfangsist.Siendendas
Formular außerdem auf unserer Website: www.torqeedo.com als Download-Formular
im Bereich „Kundenservice“.
• BittefügenSieeineKopieIhresKaufbelegsbei(RechnungoderQuittung).
• DenStandortdernächstgelegenenServicestellendenSieaufwww.torqeedo.comim
Bereich „Kundenservice“. Wenden Sie sich an die Servicestelle Ihrer Wahl, bevor Sie
das Produkt einschicken. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir alle eingehenden
Produkte ablehnen müssen, von denen die Servicestelle keine Kenntnis erlangt hat.
• BittesorgenSiefüreineangemesseneVerpackung.
Falls Sie Fragen zur Garantieabwicklung haben, wenden Sie sich bitte an uns. Sie finden
unsere Kontaktdaten auf der Rückseite dieser Anleitung.

13
DeutschEnglish

14

15

16
GARANTIESCHEIN
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
Ihre Zufriedenheit mit unseren Produkten liegt uns am Herzen. Sollte es vorkommen, dass ein Produkt trotz aller
Sorgfalt, die wir bei der Produktion und Prüfung an den Tag legen, einen Defekt aufweist, ist es uns wichtig, Ihnen
schnell und unbürokratisch weiter zu helfen.
Um Ihren Garantieanspruch zu prüfen und Garantiefälle reibungslos abwickeln zu können, benötigen wir Ihre Mithilfe:
• BittefüllenSiediesenGarantiescheinvollständigaus.
• BittestellenSieeineKopieIhresKaufnachweises(Kas-
senbon,Rechnung,Quittung)zurVerfügung.
• SuchenSiesicheinenService-StandortinIhrerNähe–
unter www.torqeedo.com/service–center/service-
standorte finden Sie eine Liste mit allen Adressen.
Wenn Sie Ihr Produkt an das Torqeedo Service-Center in
Gilching schicken, brauchen Sie eine Vorgangsnummer,
die Sie telefonisch oder per E-Mail abfragen können.
Ohne Vorgangsnummer kann Ihre Sendung dort nicht
angenommen werden! Wenn Sie Ihr Produkt an einen
Vielen Dank für Ihre Kooperation, Ihr Torqeedo Service
Deutschland/ Europa: Sie finden den nächsten Service-Standort auf www.torqeedo.com unter Service Center
anderen Service-Standort schicken, sprechen Sie bitte
das Prozedere vor Versand mit dem jeweiligen Service-
Partner ab.
• BittesorgenSiefüreineangemesseneTransportverpa-
ckung.
• AchtungbeimVersandvonBatterien:Batteriensindals
Gefahrgut der UN Klasse 9 deklariert. Der Versand über
Transportunternehmen muss gemäß der Gefahrgut-
Regularien und in der Originalverpackung erfolgen!
• BittebeachtenSiedieinderjeweiligenGebrauchsanwei-
sung aufgeführten Garantiebedingungen.
Vorname Name
Straße Land
Telefon PLZ, Ort
E-Mail Mobiltelefon
falls vorhanden: Kunden-Nr.
Kontaktdaten
Reklamationsdaten
Genaue Produktbezeichnung Seriennummer
Kaufdatum Betriebsstunden (ca.)
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde Anschrift des Händlers (PLZ, Ort, Land)
Ausführliche Problembeschreibung (inklusive Fehlermeldung, in welcher Situation trat der Fehler auf etc.)
Vorgangsnummer (bei Einsendung an das Torqeedo Service Center in Gilching
zwingend erforderlich, die Sendung kann ansonsten nicht angenommen werden)

17
WARRANTY CLAIM FORM
Dear Customer,
Your satisfaction with our products is very important to us. Every product has been produced and tested with extraordi-
nary diligence. If nevertheless a warranty claim should occur, we would like to help you as fast and effectively as we can.
For a smooth process we need your cooperation:
• PleasecompletethisWarrantyClaimForm.
• Pleaseprovideacopyofyourproofofpurchase
(invoice, receipt).
• PleaselookforthenearestTorqeedoServicelocation
under www.torqeedo.com in the Service Centre section.
Contact the Service Centre you choose before you send
in the product. Please understand that we have to reject
received products which the Service Centre was not
notified of.
Thank you very much for your cooperation, the Torqeedo Service
A list of Certified Service Centres can be found under www.torqeedo.com, Service Center
A list of Certified Service Centers can be found under www.torqeedo.com, Service Center
• Pleaseensuresuitablepackaging.
• Pleasebeadvisedthatlithiumbatteriesaredesignated
as Hazardous Material. The dispatch of the battery with
a transport company has to be organized according to
the formalities for dangerous goods and packed in the
original packaging.
• Pleaseobservethewarrantyconditionsaslistedinthe
Instruction Manuals.
First Name Last Name
Address City, State, Zip Code / Postcode
Country E-mail
Telephone No. Mobile No.
When existing: Customer ID
Contact Details
Details of claim
Exact product name Serial No. of motor/ battery
Date of purchase Hours of use (approx.)
Dealer where product was purchased Address of dealer (City, Zip Code, Country)
Detailed description of problem (including error message, in which situtation the error occured...)
RMA number (Only if product is sent to Torqeedo
Service Center directly, not to Service Partners)

18

19

20
DeutschEnglish
Dear customer,
We are delighted that you have chosen our battery concept. The Solar Charger for the
Torqeedo POWER 26-104 lithium-ion marine battery offers state-of-the-art solar charging
for the most integrated and convenient marine lithium battery system.
Fast maximum power point tracking (MPPT) technology draws the maximum energy
from your panels, a multicolor LED indicator informs you about the charging status and
modern overtemperature and overcurrent protection mechanisms make sure that your
Torqeedo POWER solar charger will serve you reliably.
The wide input voltage range allows you to choose your solar panel from a wide variety
of marine or other solar panels. And – as it is intended for use on boats – also the
Torqeedo POWER solar charger comes in a waterproof housing.
As all Torqeedo products, the Solar Charge Controller, too, has been designed and
manufactured with the utmost care and with special focus on comfort, user-friendliness,
safety, and has been extensively tested before delivery.
Please take your time to read this operating manual carefully so that you can install and
use the charge controller properly and enjoy it for a long time.
We are constantly working on making Torqeedo products still better and better. So in
case you should have any suggestions as to design or use of our products, please don’t
hesitate to contact us (contact details on last page of this manual).
Please feel free to contact your customer-service if you have any questions on Torqeedo
products.
We wish you a lot of fun with your Torqeedo products!
Your Torqeedo Team
Table of contents
Languages:
Popular Controllers manuals by other brands

NANOTEC
NANOTEC SMCI36 Technical manual

Johnson Controls
Johnson Controls FEC26 Series installation instructions

Siemens
Siemens LME39 Series Basic documentation

WAREMA
WAREMA KNX SA 2M230 REG installation instructions

Honeywell
Honeywell T775U Series installation instructions

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company MPC01 user guide

Collingwood Lighting
Collingwood Lighting DMXT instructions

Evco
Evco EVXV 800 Series Installer manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MELSEC iQ-F FX5 user manual

GReddy
GReddy PRofec B-specII instruction manual

Linak
Linak TECHLINE LA36 Connection diagram

HKC
HKC HL Series Installation, operation & maintenance manual