ToughTested TT-HFX3 User manual

Mizco International Inc.
80 Essex Avenue East Avenel, NJ 07001
Toll free: (800) 266.4026 Fax: 732.912.2001
www.tough-tested.com
TT-HFX3
TRANSFORMER
3IN1 CONVERTIBLE HEADSET
USER MANUAL
Guide d’utilisation • Manual del usuario

01
Quick Start Guide .......................................................................................................................................
Package Contents ......................................................................................................................................
Setting Up Your Headsent ...........................................................................................................................
Features .....................................................................................................................................................
Using the Volume Knob .............................................................................................................................
Safety and General Information ..................................................................................................................
Specifications ...........................................................................................................................................
Warranty ....................................................................................................................................................
02
04
05
08
09
11
12
13
TABLE OF CONTENTS
Toughtested®audio products are made to go to work. are made to go to work. Ergonomic design combined
with state of the industry materials and specifications bring you an audio collection that looks and performs
like no other. With noise control technology and exclusive proprietary features like EQ-VOICE (available in
Jobsite and Marine models), Toughtested®earbuds and headsets are engineered, tested and certified to help
reduce environmental noise while providing clear, precise audio for music and calls.

02 03
QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE
CONNECTING TO A DEVICE AND ADJUSTING VOLUME
The HFX3 Transformer headset works with all phones and music devices that have a 3.5 mm audio jack.*
To connect the headset to your phone and adjust the volume appropriately, follow these steps:
1. Set the volume level of your phone to its lowest audible level.
2. Plug your headset into your phone.
3. Activate the music APP on your device (e.g., iTunes) or have the person on the other end of the phone start
talking continuously.
4. Rotate the volume wheel on the side of the ear cup control module upward (toward the back of the headset)
until the wheel stops. This is the highest volume level.
5. Slowly increase the volume on your device to reach a safe listening volume suitable for everyday use.
Warning: Protect your ears by practicing sensible listening. Extended exposure to high-decibel sounds may
cause permanent hearing loss
6. To lower the volume, rotate the volume wheel on the ear cup control module downward (toward the front of
the headset).
* Control buttons are optimized iOS, Android and Windows devices. However, some features may not operate
as expected on some devices. Visit www.tough-tested.com for phone compatibility.
MAKING PHONE CALLS
Initiating a call. When your headset is connected to your phone’s headset jack, you can make calls as you
normally would, without having to speak into the phone. The removable boom microphone attached to the
control module picks up your voice within inches of your mouth and relays it into the phone.
To answer/end a call: Press the volume knob button module button once
INTERACTING WITH A DIGITAL PERSONAL ASSISTANT
To interact with the digital personal assistant on your phone (for example, Siri on the iPhone) while wearing the
headset, follow these steps:
1. Hold the volume knob button down until you hear a beep. This action should bring up the personal assistant
capability on your phone.
2. Release the button and speak to the personal assistant as you normally would. The microphone will pick up
your voice commands.

04 05
SETTING UP YOUR HEADSET
PACKAGE CONTENTS
Adjustable headband
with ear cup
Microphone
Removable T-bar
Removable
ear cup
Single wire 3.5mm cable
Stereo wire 3.5mm cable
2.5mm cable adaptor
SETTING UP YOUR HEADSET
There is no wrong way to use your HFX3, but for optimal performance you can convert the headset to be used
for driving, gaming and chatting or just listening to your music.
Please follow these simple steps to convert your headset.
Note: make sure you use a volume that allows you to still hear traffic noise, like ambulances, for example.
MUSIC
Listen to your favorite tunes or watch streaming video on your
smartphone, computer or tablet.
Built in High quality stereo sound.
The button features are as follows:
• Turn the volume knob up or down to adjust the volume
Components needed for listening:
2
2
1x Adjustable headband with ear cup
1x Removable ear cup
1x Removable T-Bar
1x Single wire 3.5mm cable
1x Stereo wire 3.5mm cable
1x 2.5mm cable adaptor
1x Removable boom microphone
1 pair removable ear cup cushion
(on the product)
PACKAGE CONTENTS:
Removable ear cup
Stereo 3.5mm cable
1
1

06 07
SETTING UP YOUR HEADSET
SETTING UP YOUR HEADSET
GAMING
Your HFX3 can be used for gaming with XBOX, PLAYSTATION, Wii and most other consoles.
You can chat and listen to full stereo gaming sounds.
This mode also lets you video chat using FaceTime or any video chat program.
DRIVING
Take the HFX3 on the road, for crystal clear communication.
Driving mode can also be used for skyping and chatting.
The button features are as follows:
• Press button to answer/end calls
• Hold the button to mute calls
• Turn the knob up or down to adjust the volume
Components needed for listening:
The button features are as follows:
• Press the button to answer chatting call
• Control the volume by adjusting the knob
Components needed for listening:
1
2
3
22
2
3 3
3
4
4
Single 3.5mm cable
Microphone for clear communication
Removable T-Bar for mono headset
2.5mm adapter (optional if you will use a gaming console that
needs 2.5mm plugs; otherwise use the 3.5mm cable)
Stereo 3.5mm cable
Microphone for chatting
Removable ear cup ( to listen to stereo sound)
1
1
1

08 09
USING THE VOLUME KNOB
FEATURES
Interchangeable
with quick release
Dual microphone input Adjustable head band
Press and pull
down to release
Left ear cup mic Right ear cup mic
Volume knob
USING WITH IOS
• Volume down = Turn knob control all the way forward
• Volume up = Turn knob control all the way back
• Pause/answer phone = Press button once
• Listening to music = Double tap to move track forward
• Listening to music = Triple tap to go back to last track
• Answer phone call = Press button once
• End call = Press button once
• Muting the phone = Hold down volume button to mute. Once you let go the mute goes off.
• PDA (Personal digital assistant like Siri) = Press button for 4-6 seconds
The volume knob has multiple functions.
• You can start/end phone conversations.
• You can skip/pause/play in music mode.
• You can adjust the volume.
• You can mute conversations.

10 11
SAFETY AND GENERAL INFORMATION
Please read this user’s manual carefully and follow all instructions.
In particular, please heed the following cautions:
• Do not turn up the volume to an excessively high level. Extended exposure to high-decibel sounds may
cause permanent hearing loss.
• Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you or respond to potentially
hazardous situations.
• Do not immerse earbuds in water.
• Do not expose earbuds to extreme heat or direct sunlight for extended periods.
EASY CLEANING CARE
• Remove the ear cup PADS and gently clean them with mild soap and water.
• Never use harsh or abrasive chemicals when cleaning the ear cup PADS.
• To clean the headset, gently brush off debris with a soft cloth.
USING WITH ANDROID
• Volume down = Turn knob control all the way forward
• Volume up = Turn knob control all the way back
• Pause/answer phone = Press button once
• Android version of Siri interface = Press button for 4-6 seconds
• Forward track (depending on the device, this action may not work as expected) = Double tap
• Previous track (depending on the device, this action may not work as expected = Triple tap
COMPUTER USING SKYPE OR ANY OTHER CHATTING
• Make sure the microphone is inserted all the way in so the other person will be able to hear you.
• Muting the conversation = Press the button to mute. Once you let go the mute goes off.
• Volume down = Turn knob control all the way forward
• Volume up = Turn knob control all the way back
USING THE VOLUME KNOB

12 13
SPECIFICATIONS
Driver size: Dia. 30mm
Driver impedance: 32 ohm
Driver sensitivity at 1K: 101±3 dB
Driver frequency response: 20-20 KHz
Microphone size: ф4.0*1.5 m
Microphone impedance: 2.2kΩ
Microphone sensitivity at 1K: -42±3 dB
Microphone frequency response: 100Hz-16000 Hz
WARRANTY
Note: Ear cup pads are replaceable parts that are not included in the product warranty. To find out how to
order replacements, please visit: www.tough-tested.com
Thank you for purchasing a ToughTested®product from Mizco international, Inc.
We want you to enjoy this product without problems. However, in the unlikely event that it malfunctions, we
will repair or replace it as part of the product’s limited warranty.
At the first sign of trouble and before returning the product, we encourage you to call the ToughTested®toll-
free customer support line for assistance at 1-800-838-3200.
If the product has malfunctioned during normal use, the responsibility of ToughTested®is limited solely to the
repair or replacement, at its option, of the product. This warranty does not extend to damage or failure that
results from misuse, neglect, accidents, alteration, abuse or improper installation or maintenance.
All brands represented herein are registered trademarks of their respective manufacturers. Design and
specifications are subject to change without notice.
Disassembling any of the fixed parts will void your warranty.
©Mizco International, Inc. All rights reserved.
All trade names are registered trademarks of the respective
manufacturers listed.
Mizco International Inc., Avenel, NJ 07001
www.mizco.com

15
Guide de démarrage rapide .......................................................................................................................
Contenu de l’emballage .............................................................................................................................
Configuration de votre casque ...................................................................................................................
Caractéristiques .........................................................................................................................................
Utilisation du bouton de volume ................................................................................................................
Consignes de sécurité et renseignements généraux ..................................................................................
Spécifications ..........................................................................................................................................
Garantie ....................................................................................................................................................
02
04
05
08
09
11
12
13
TABLE DES MATIÈRES
Les produits audio Toughtested®sont conçus pour faire le travail. Le design ergonomique, de même que
les matériaux et les caractéristiques à la fine pointe de l’industrie, vous offrent une gamme de produits audio
dont l’apparence et la performance ne ressemblent à nulle autre. Grâce à la technologie de contrôle du bruit et
aux caractéristiques exclusives telles que EQ-VOICE (offertes sur les modèles Jobsite et Marine), les écouteurs
boutons Toughtested®sont conçus, testés et reconnus comme pouvant contribuer à réduire les bruits
ambiants, tout en procurant une qualité sonore nette et précise pour l’écoute de musique et
les appels téléphoniques.

16 17
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
CONNEXION À UN APPAREIL ET RÉGLAGE DU VOLUME
Le casque d’écoute HFX3 Transformer peut être utilisé avec tous les téléphones et appareils de lecture de
musique équipés d’une prise audio 3,5 mm.*
Pour connecter le casque d’écoute à votre téléphone et régler le volume de façon appropriée, suivez les
étapes suivantes :
1. Réglez le volume de votre téléphone au plus bas niveau sonore possible.
2. Branchez le casque d’écoute dans le téléphone.
3. Activez l’appli de lecture de musique de votre appareil (iTunes, par ex.) ou demandez à la personne à l’autre
bout de la ligne de commencer à parler continuellement.
4. Tournez vers le haut la molette de volume se trouvant sur le côté du module de contrôle du cache-oreilles
(soit vers l’arrière du casque d’écoute) jusqu’à ce que la molette ne puisse plus être tournée, ce qui indique
que vous avez atteint le volume maximal.
5. Augmentez lentement le volume de votre appareil jusqu’à obtenir un niveau d’écoute approprié pour une
utilisation quotidienne.
Avertissement : protégez votre ouïe en vous assurant de ne pas dépasser le niveau approprié. Une
exposition prolongée à un niveau élevé de décibels peut entraîner une perte auditive permanente.
6. Pour réduire le volume, tournez vers le bas la molette de volume se trouvant sur le côté du module de
contrôle du cache-oreilles (soit vers l’avant du casque d’écoute).
* Les boutons de contrôle sont optimisés pour les appareils iOS, Android et Windows. Certaines fonctionnalités
pourraient cependant ne pas fonctionner de la façon prévue sur certains appareils. Consultez le site www.
tough-tested.com pour plus de détails sur la compatibilité des téléphones.
EFFECTUER DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Effectuer un appel. Une fois la prise du casque d’écoute insérée dans la prise pour casque du téléphone, vous
pouvez effectuer des appels de la façon habituelle, sans avoir devoir utiliser le micro votre téléphone. Le
micro-rail inclus dans le module de contrôle percevra votre voix, même s’il se trouve à quelques pouces de votre
bouche, avant de la relayer dans le téléphone.
Pour répondre à un appel / mettre fin à un appel : appuyez une fois sur le bouton de volume du module de contrôle
INTERAGIR AVEC UN ASSISTANT NUMÉRIQUE PERSONNEL
Pour interagir avec l’assistant numérique personnel de votre téléphone (par exemple, Siri sur l’iPhone) alors que
vous portez le casque, suivez les étapes suivantes :
1. Poussez le bouton du volume vers le bas jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Cela devrait activer la
fonctionnalité de l’assistant personnel sur votre téléphone.
2. Relâchez ensuite le bouton et parlez à l’assistant personnel, comme vous le feriez normalement. Le
microphone percevra vos commandes vocales.

18 19
CONFIGURATION DE VOTRE CASQUE
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Serre-tête réglable
avec cache-oreilles
Micro-rail amovible
Barre en T amovible
Cache-oreilles
amovible
Câble à fil unique avec prise 3,5 mm
Câble stéréo avec prise 3,5 mm
Adaptateur pour câble 2,5 mm
CONFIGURATION DE VOTRE CASQUE
Il n’y a pas de mauvaise façon d’utiliser votre HFX3, mais pour obtenir une performance optimale, vous pouvez convertir
le casque d’écoute afin de pouvoir l’utiliser lorsque vous conduisez, jouez, clavardez ou écoutez de la musique.
Veuillez suivre les simples étapes suivantes pour convertir votre casque.
Remarque : veuillez vous assurer de toujours utiliser un volume qui vous permet d’entendre les bruits de la
circulation, comme les ambulances, par exemple.
MUSIC (MUSIQUE)
Écoutez vos chansons préférées ou regardez des vidéos en diffusion
continue à l’aide de votre téléphone intelligent, votre ordinateur ou
votre tablette.
Son stéréo de haute qualité.
Fonctionnalités du bouton :
• Tournez le bouton du volume vers le haut ou le bas pour régler le volume
Composants requis pour l’écoute :
2
2
1 Serre-tête réglable avec cache-oreilles
1 Cache-oreilles amovible
1 Barre en T amovible
1Câble à fil unique avec prise 3,5 mm
1x Câble stéréo avec prise 3,5 mm
1x Adaptateur pour câble 2,5 mm
1x Micro-rail amovible
1 paire de coussins amovibles
pour cache-oreilles (installée
sur le produit)
PACKAGE CONTENTS:
Cache-oreilles amovible
Câble stéréo 3,5 mm
1
1

20 21
CONFIGURATION DE VOTRE CASQUE
CONFIGURATION DE VOTRE CASQUE
GAMING (JEU)
Vous pouvez utiliser votre HFX3 avec les consoles XBOX, PLAYSTATION, Wii et bon nombre d’autres consoles.
Vous pouvez également clavarder et écouter en stéréo tous les sons qui se retrouvent dans le jeu.
Ce mode vous permet également d’utiliser FaceTime ou tout autre programme de clavardage vidéo.
DRIVING (CONDUITE)
Utilisez le HFX3 sur la route pour que vos communications soient claires comme du cristal.
Le mode de conduite peut aussi être utilisé avec Skype et pour clavarder.
Fonctionnalités du bouton :
• Appuyez sur le bouton pour répondre à un appel ou
mettre fin à un appel
• Appuyez longuement sur le bouton pour couper le son
des appels
• Tournez le bouton vers le haut ou vers le bas pour régler
le volume
Composants requis pour l’écoute :
Fonctionnalités du bouton :
• Appuyez sur le bouton pour répondre à une demande de clavardage
• Utilisez le bouton pour contrôler le volume
Composants requis pour l’écoute :
1
2
3
2
2
2
3
3
3
4
4
Câble 3,5 mm à fil unique
Microphone pour obtenir des communications claires
Barre en T amovible pour l’utilisation en mode mono
Adaptateur 2,5 mm (facultatif si vous utilisez une console de
jeu qui exige des prises 2,5 mm; sinon, utilisez le câble avec
prise 3,5 mm)
Câble stéréo avec prise 3,5 mm
Microphone pour clavarder
Cache-oreilles amovible (pour entendre le son en stéréo)
1
1
1

22 23
UTILISATION DU BOUTON DU VOLUME
CARACTÉRISTIQUES
Interchangeable grâce au
bouton pour changement rapide
Entrée microphone double Serre-tête réglable
Appuyez sur le
bouton et glissez-le
vers le bas pour
pouvoir effectuer le
changement
Micro du cache-
oreilles de gauche Micro du cache-
oreilles de droite
Bouton du
volume
UTILISATION AVEC iOS
• Baisser le volume = tournez le bouton de contrôle vers l’avant, jusqu’au bout
• Augmenter le volume = tournez le bouton de contrôle vers l’arrière, jusqu’au bout
• Mettre la conversation téléphonique ne pause ou répondre à un appel = appuyez une fois sur le bouton
• Écouter de la musique = appuyez deux fois pour faire avancer la pièce
• Écouter de la musique = appuyez trois sur pour revenir à la dernière pièce
• Répondre à un appel = appuyez une fois sur le bouton
• Mettre n à l’appel = appuyez une fois sur le bouton
• Couper le son du téléphone = tenez le bouton du volume pour couper le son. Le volume reviendra à la
normale dès que vous lâcherez le bouton.
• ANP (assistant numérique personnel comme Siri) = appuyez sur le bouton pendant 4 à 6 secondes
Le bouton du volume offre plusieurs fonctions.
• Vous pouvez commencer des conversations ou le mettre n.
• En mode musique, vous pouvez sauter des pièces, les
mettre en pause ou les lire.
• Vous pouvez régler le volume.
• Vous pouvez couper le son des conversations.

24 25
SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Veuillez lire attentivement le présent guide d’utilisation et suivre toutes les instructions.
Plus particulièrement, veuillez tenir compte des mises en garde suivantes :
• Ne montez pas le volume à un niveau excessivement élevé. Une exposition prolongée à des niveaux sonores
très élevés pourrait entraîner une perte auditive permanente.
• Ne montez pas le volume à un niveau qui vous empêcherait d’entendre ce qui se passe autour de vous ou de
réagir à des situations potentiellement dangereuses.
• Ne pas immerger les écouteurs dans l’eau.
• N’exposez pas les écouteurs à la chaleur intense ou à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
ENTRETIEN FACILE
• Retirez les COUSSINS des cache-oreilles et nettoyez-les avec un savon doux et de l’eau.
• Assurez-vous de ne jamais utiliser de produits chimiques forts ou abrasifs pour nettoyer les COUSSINS des
cache-oreilles.
• Pour nettoyer le casque, utilisez simplement un chiffon doux pour retirer la saleté.
UTILISATION AVEC ANDROID
• Baisser le volume = tournez le bouton de contrôle vers l’avant, jusqu’au bout
• Augmenter le volume = tournez le bouton de contrôle vers l’arrière, jusqu’au bout
• Mettre la conversation téléphonique ne pause ou répondre à un appel = appuyez une fois sur le bouton
• Version Android de l’interface de Siri = appuyez sur le bouton pendant 4 à 6 secondes
• Faire avancer la pièce (selon l’appareil, cette fonctionnalité pourrait ne pas fonctionner de la façon prévue) =
appuyez deux fois
• Faire reculer la pièce (selon l’appareil, cette fonctionnalité pourrait ne pas fonctionner de la façon prévue) =
appuyez trois fois
UTILISATION AVEC SKYPE OU TOUT AUTRE PROGRAMME DE CLAVARDAGE SUR ORDINATEUR
• Assurez-vous que le microphone est bien inséré pour que la personne à l’autre bout puisse vous entendre.
• Couper le son de la conversation = appuyez sur le bouton pour couper le son. Le volume reviendra à la
normale dès que vous lâcherez le bouton.
• Baisser le volume = tournez le bouton de contrôle vers l’avant, jusqu’au bout
• Augmenter le volume = tournez le bouton de contrôle vers l’arrière, jusqu’au bout
UTILISATION DU BOUTON DU VOLUME

26 27
SPÉCIFICATIONS
Grosseur du haut-parleur : 30 mm de diamètre
Impédance du haut-parleur : 32 ohm
Sensibilité du haut-parleur à 1K : 101±3 dB
Fréquences de réponse du haut-parleur : 20 à 20 KHz
Taille du microphone : ф4.0*1,5 m
Impédance du microphone : 2,2kΩ
Sensibilité du microphone à 1K : -42±3 dB
Fréquences de réponse du microphone : 100Hz à 16000 Hz
GARANTIE
Remarque : les coussins des cache-oreilles sont des pièces remplaçables qui ne sont pas couvertes par la
garantie. Pour savoir comment commander des pièces de rechange, consultez www.tough-tested.com
Merci d’avoir choisi un produit ToughTested®de Mizco international, Inc.
Nous voulons que vous profitiez de ce produit en n’ayant aucun problème. Cependant, dans le cas peu
probable de mauvais fonctionnement, nous le réparerons ou le remplacerons dans le cadre de la garantie
limitée du produit.
Au premier signe de mauvais fonctionnement et avant de retourner le produit, nous vous invitons à
communiquer sans frais avec l’Assistance à la clientèle ToughTested®au numéro 1-800 838-3200.
Si le produit devient défectueux pendant une utilisation normale, la responsabilité de ToughTested®se limitera
à la réparation ou au remplacement, à son gré, du produit. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages ou
aux défaillances résultant d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un accident, d’une modification, d’un
abus, d’une mauvaise installation ou d’un entretien inadéquat.
Toutes les marques mentionnées aux présentes sont les marques de commerce déposées de leurs fabricants
respectifs. Les caractéristiques techniques et de conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Le fait de démonter l’une des pièces fixes annulera votre garantie.
©Mizco International, Inc. Tous droits réservés.
Toutes les marques de commerce sont des marques déposées des fabricants respectifs énumérés.
Mizco International Inc., Avenel, NJ 07001
www.mizco.com

29
Guía rápida de inicio .................................................................................................................................
Contenido del paquete ..............................................................................................................................
Configuración de sus audífonos ................................................................................................................
Características ............................................................................................................................................
Cómo usar la perilla de volumen ...............................................................................................................
Información general y de seguridad ..........................................................................................................
Especificaciones ......................................................................................................................................
Garantía ....................................................................................................................................................
02
04
05
08
09
11
12
13
TABLA DE CONTENIDO
Los productos de audio Toughtested®están diseñados para ponerse a trabajar. El diseño ergonómico
combinado con lo último en materiales y especificaciones de la industria le brinda una colección de audio
sin comparación en moda y rendimiento. Con tecnología de control de ruido y características exclusivas,
patentadas como EQ-VOICE (disponibles en los modelos Jobsite y Marine), los auriculares y audífonos
Toughtested®están diseñados, probados y certificados para ayudar a reducir el ruido ambiental al mismo
tiempo que proporcionan un sonido claro y preciso en música y llamadas.

30 31
GUÍA RÁPIDA DE INICIO GUÍA RÁPIDA DE INICIO
CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO Y AJUSTE DEL VOLUMEN
Los audífonos HFX3 Transformer trabajan con todos los teléfonos y dispositivos de música que tengan un
conector de audio de 3.5 mm.*
Para conectar los audífonos a su teléfono y ajustar el volumen correctamente, siga estos pasos:
1. Ajuste el nivel de volumen de su teléfono al nivel más bajo de sonido audible.
2. Conecte los audífonos a su teléfono.
3. Active el APP de música de su dispositivo (por ej. iTunes) o pida que la persona en el otro extremo de la
llamada hable de manera continua.
4. Gire la perilla de volumen a un costado del módulo de control del auricular hacia arriba (hacia los cables de
conexión de los audífonos) hasta que la perilla se detenga. Este es el nivel de volumen más alto.
5. Aumente el volumen lentamente en su dispositivo para alcanzar un volumen de escuchar seguro, adecuado
para el uso diario.
Advertencia: Proteja sus oídos escuchando con un volumen razonable. La exposición prolongada al sonido
con niveles elevados de decibeles puede provocar la pérdida permanente de la audición
6. Para bajar el volumen gire hacia abajo la perilla de volumen en el módulo de controlen del auricular (hacia
el frente de los audífonos).
* Los botones de control están optimizados para los dispositivos IOS, Android y Windows. Sin embargo, es
posible que algunas funciones no operen como se espera en algunos dispositivos. Visite www.tough-tested.
com para obtener información de teléfonos compatibles.
PARA HACER LLAMADAS TELEFÓNICAS
Para iniciar una llamada. Cuando sus audífonos están conectados al enchufe para audífonos del teléfono,
puede hacer llamadas del mismo modo que lo haría normalmente, sin necesidad de hablar en el teléfono. El
brazo del micrófono removible conectado al módulo de control capta su voz a centímetros de su boca y la
transmite al teléfono.
Para contestar/terminar una llamada: Oprima el botón del módulo de volumen una vez
PARA INTERACTUAR CON UN ASISTENTE PERSONAL DIGITAL
Para interactuar con el asistente personal digital en su teléfono (por ejemplo, Siri en el iPhone) al usar los
audífonos, siga estos pasos:
1. Oprima el botón de volumen hacia abajo hasta que escuche un bip. Esta acción debe invocar la función de
asistente personal de su teléfono.
2. Suelte el botón y hable al asistente personal como lo hace normalmente. El micrófono captará los comandos
de voz.

32 33
CONFIGURACIÓN DE SUS AUDÍFONOS
CONTENIDO DEL PAQUETE
Diadema ajustable
con auricular
Micrófono
Barra T desmontable
Auricular
desmontable
Cable de 3.5 mm con cable sencillo
Cable de 3.5 mm con cables estéreo
Adaptador de cable de 2.5 mm
CONFIGURACIÓN DE SUS AUDÍFONOS
No hay manera incorrecta de usar su HFX3, pero para un rendimiento óptimo, puede convertir los audífonos para
usarlos al manejar, para juegos y para chats, o simplemente para escuchar su música.
Por favor siga estos pasos sencillos para convertir los audífonos.
Nota: asegúrese de usar un volumen que le permite todavía oír el ruido del tráfico, como las ambulancias, por ejemplo.
MÚSICA
Escuche sus canciones favoritas o vea descargas continuas de
vídeo en su teléfono inteligente, computadora o tableta.
Sonido estéreo de alta calidad integrado.
Las funciones del botón son las siguientes:
• Gire la perilla de volumen hacia arriba o abajo para ajustar
el volumen
Componentes necesarios para escuchar:
2
2
1x Diadema ajustable con auricular
1x Auricular desmontable
1x Barra T desmontable
1x Cable de 3.5 mm con cable sencillo
1x Cable de 3.5 mm con cables estéreo
1x Adaptador de cable de 2.5 mm
1x Brazo de micrófono desmontable
1 par de auriculares desmontables
(en el producto)
PACKAGE CONTENTS:
Auricular desmontable
Cable estéreo de 3.5 mm
1
1

34 35
CONFIGURACIÓN DE SUS AUDÍFONOS
CONFIGURACIÓN DE SUS AUDÍFONOS
JUGAR
Se puede usar el HFX3 al jugar en XBOX, PLAYSTATION, Wii y en la mayoría de las otras consolas.
Puede chatear y escuchar los juegos en estéreo completo.
Esta modalidad también le permite hacer chats de vídeo con FaceTime o cualquier programa de chat de vídeo.
CONDUCIR
Llévese el HFX3 consigo cuando esté en el auto para una comunicación completamente nítida.
La modalidad de manejar también se puede usar para hacer chats o usar Skype.
Las funciones del botón son las siguientes:
• Pulse el botón para responder/terminar llamadas
• Mantenga pulsado el botón para silenciar llamadas
• Gire la perilla hacia arriba o abajo para ajustar el volumen
Componentes necesarios para escuchar:
Las funciones del botón son las siguientes:
• Oprima el botón para contestar una llamada de chat.
• Controle el volumen mediante el ajuste de la perilla
Componentes necesarios para escuchar:
1
2
3
2
2
2
3
3
3
4
4
Cable de 3.5 mm con punta sencilla
Micrófono para comunicaciones claras
Barra T desmontable for audífonos mono
Adaptador de 2.5 mm (opcional por si va a utilizar una consola
de juegos que necesita conectores de 2.5 mm, de lo contrario
use el cable con conector de 3.5 mm)
Cable estéreo de 3.5 mm
Micrófono para chat
Auricular desmontable (para escuchar sonido estéreo)
1
1
1

36 37
CÓMO USAR LA PERILLA DE VOLUMEN
CARACTERÍSTICAS
Intercambiables con
liberación rápida Entrada de micrófono doble Diadema ajustable
Presione y tire hacia
abajo para liberar
Micrófono del
auricular izquierdo Micrófono del
auricular derecho
Perilla de volumen
FUNCIONAMIENTO CON IOS
• Volumen abajo = Gire la perilla de control hacia adelante completamente
• Volumen arriba = Gire la perilla de control hacia atrás completamente
• Pausar/contestar una llamada = Oprimir el botón una vez.
• Escuchar música = Pulse 2 veces para saltar a la siguiente pista
• Escuchar música = Pulse 3 veces para regresar a la última pista
• Contestar una llamada = Oprimir el botón una vez.
• Terminar una llamada = Oprimir el botón una vez.
• Silenciar el teléfono = Mantenga pulsado el botón de volumen para silenciar. Una vez que lo suelte, se apaga
la función de silencio.
• PDA (asistente digital personal como Siri) = Presione el botón durante 4-6 segundos
La perilla de volumen tiene múltiples funciones
• Puede iniciar/terminar conversaciones telefónicas.
• Puede saltar/pausar/reproducir en el modo música.
• Puede ajustar el volumen.
• Puede poner en silencio conversaciones.
Table of contents
Languages: