4 of 47
Manual Ref. no. AIM 001 125-0
NO SV
INødvendig med montering fra fagvegverksted.
IKlem jordkabelen av batteriet.
IFor å unngå skader på kabelisoleringen må
berøring av skarpe kanter unngås.
IMonter alle deler i henhold til illustrasjonene.
ITilkopl batteriet igjen.
IMonter panelene igjen, og pass på at kabelbun-
ten og andre deler er anbrakt ordentlig og på
riktig sted.
IVerkstadsmontage erfordras.
ILossa stomkabeln från batteriet.
IFör att förhindra skador på ledningarnas isolation
skall beröring med vassa kanter undvikas.
IMontera detaljerna enligt figurerna
IAnslut batteriet igen.
ISätt tillbaka panelerna igen; kontrollera noga att
ledningsmattan och andra detaljer ligger på rätt
plats.
FI CS
IAsennus tarpeen merkkikorjaamossa.
IErota maadoitusjohto akusta
IPidä huoli myös siitä, että kaapelointi on korin
kiinnityksen myötäinen ja kiinnitetty huolellisesti
muihin liikkuviin osjin.
IAsenna osat kuvien mukaan.
IKytke akku takaisin.
IAseta paneelit paikalleen; tarkista, että
kaapelointi ja muut osat ovat asianmukaisesti ja
tarkalleen paikoillaan.
IMontáž ve specializované dÍlně nutná.
IOdpojte zemnicí kabel od baterie.
IZabraňte tomu, aby se kabely poškodily tím, že
jsou položeny na ostrých hranách.
IMontujte části podle vyobrazení
IOpět připojit baterii.
IOpět připevněte panely; dbejte na to, aby sva-
zek kabelů a ostatní čísti byly uloženy na správ-
ném místě.
TR I
HU PL
IA szereléshez szakműhely kell.
IHúzza le az akkumulátor testkábeljét.
IA kábelszigetelés megsérülésének elkerülésére
ügyeljen arra, hogy a kábel ne juthasson
érintkezésbe éles peremű alkatrészekkel.
IAz alkatrészeket az ábrák szerint szerelje be.
IIsmét csatlakoztassa az akkumulátort.
ISzerelje vissza a fedőlapokat, ügyeljen arra,
hogy a kábelek és a többi alkatrészek pontosan
a számukra kijelölt helyen maradjanak.
IKonieczny montaż przez warsztat specjalistyczny.
IOdłączyć przewód masy od akumulatora.
IDla zapobieżenia uszkodzeniu izolacji chronić
przed zetknięciem z ostrymi krawędziami.
IZamontować części zgodnie z rysunkiem.
IPonownie podłączyć akumulator.
INa powrót osadzić osłony; zadbać aby wiązka
kablowa i inne części były właściwie i dokładnie
ułożone.
Iонтаж должны выполнять специалисты в мастерской
IОтсоединить заземляющий кабель аккумулятора
Iо избежание повреждений изоляции кабеля не
допускать соприкасания с острыми углами
Iонтировать части согласно иллюстрации
Iнова подключить аккумулятор
IУстановить панель, проверить правильность и точность
расположения кабелей и других частей
EL INα τοποθεί απ συνεργείο.
IΑποσυνδέστε το καλώδιο γείωσης απ τη
µπαταρία.
IΓια να αποφευχθούν ζηµίες στη µνωση
καλωδίων, να αποφεύγεται η επαφή των µε
αιχµηρές ακµές.
IΤοποθέτηση των µερών σύµφωνα µε τις
Εικνες.
IΣυνδέστε πάλι τη µπαταρία.
IΤοποθετήστε πάλι το κάλυµµα· προσοχή, η
πλεξούδα καλωδίων και άλλα µέρη να είναι
τοποθετηµένα ακριβώς και σύµφωνα µε
τους κανονισµούς.
RU
I
I
I
I
I