manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Toysrus
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Toysrus imaginarium 5F60D19 User manual

Toysrus imaginarium 5F60D19 User manual

5F60D19
Step x 2
Escaliers x 2Railing x 1
Garde-corps x 1
PARTS
Please check you have all the
parts and fittings listed below
PIÈCES
Veuillez vous assurer de bien avoir
en votre possession toutes les pièces
et accessoires ci-dessous
Train x 1
Carriage x 1
Train x 1
Wagon x 1
Straight Track x 10 Curve Track x 12
Rail droit x 10 Rail courbe x 12
AC Charger x 1
(untie the wire of the
charger before use)
Chargeur secteur x 1
(défaire le câble du chargeur
avant de le brancher)
Nous vous remercions d’avoir acheté notre véhicule à enfourcher. Nous espérons que vous en profiterez pleinement au cours des prochaines années.
Merci de lire attentivement le mode d’emploi avant utilisation.
Thank you for purchasing your ride on vehicle, we hope that you enjoy it for years to come. Please read the instruction guide carefully before using this product.
CAUTION - ELECTRIC TOY: Not recommended for
children under 2 years of age. As with all electric
products, precautions should be observed during
handling and use to prevent electric shock.
WARNING: To reduce the risk of injury, adult
supervision is required. Never use in roadways, near
motor vehicles, on or near steep inclines or steps,
swimming pools or other bodies of water; always wear
shoes, and never allow more than 1 rider. Adult
Assembly Required.
MISE EN GARDE : - JOUET ÉLECTRIQUE :
Déconseillé aux enfants de moins de 2 ans. Comme
pour tout produit électrique, des précautions
s'imposent lors de l'utilisation et de la manipulation
de cet article afin d'éviter les décharges électriques.
MISE EN GARDE : Pour réduire le risque de blessures,
la présence d'un adulte est requise en tout temps.
Ne jamais utiliser sur les routes ou dans les rues, près
de véhicules motorisés, près d’un escalier ou d’une
pente, près de piscines ou d’autres points d’eau;
toujours porter des chaussures; et ne jamais monter à
plus d'une personne. Assemblage par un adulte requis.
6-Volt Express Train
Train Express, 6 volts
Assembly Instructions • Instructions d’assemblage
CAUTION ELECTRIC TOY :
Not recommended for children under 2 years of age. As with
all electric products,precautions should be observed during
handling and use to prevent electric shock.
MISE EN GARDE –JOUET ÉLECTRIQUE :
Non recommandé pour les enfants de moins de 2 ans.
Commepour tous les produits électriques, des précautions
doivent être observées lors dela manipulation et l'utilisation
pour prévenir les chocs électriques.
Oval Track
Circuit ovale
Circular Track
Circuit rond
Wheel
Roue
Track
Rail
Track Assembly/Montage de la voie ferrée
1. Assemble track to the desired shape and size. Please note that the tracks
should connect to make one continuous loop. Please place product on an
appropriate flat surface to avoid the product toppling over when in use.
2. Place the train on to the track ensuring the wheels are correctly placed.
Not doing so can cause damage to the product and stop the product from moving.
1. Assembler les rails selon la forme et la taille souhaitée. Attention! Les rails doivent être
raccordés de façon à former une boucle continue. Placer le produit sur une surface plane
appropriée pour éviter qu’il ne bascule en cours d’utilisation.
2. Mettre le train sur les rails et vérifier que les roues sont correctement positionnées.
Sauter cette étape risque d’endommager le produit et le jouet pourrait être bloqué.
Step Assembly/Montage des escaliers
Assemble the steps on the leftand right side.
Monter les escaliers sur les côtés droit et
gauche du train.
To Activate Steam Function
1. Pour purified water into the steam tank with a measuring cup.
The maximum capacity of the tank is 60 ml, whick works for
hours. The water will overflow if the water exceeds the
tank capacity. The train will automatically power o without
steam if water become used up. If the train turn on its side, the
water may overflow.
2. Push the knob to the forward position to turn on headlight
and move the train forward.
3. After a minute, press any button on the steering wheel, and
the steam will come out along with a unique train sound.
Each button will produce steam as well as a dierent sound.
Activation de la fonction vapeur
1. Verser de l’eau purifiée dans le réservoir de vapeur à l’aide d’un
contenant gradué. La capacité maximale du réservoir est de
60 ml, ce qui vous garantit des heures de fonctionnement. L'eau
débordera si elle dépasse la capacité du réservoir. Le train se
mettra automatiquement hors tension si le réservoir d'eau
s'assèche et qu'il n'y a plus de vapeur. Si le train se renverse,
l'eau risque de déborder.
2. Pousser le bouton vers l'avant pour allumer le phare et faire
avancer le train.
3. Attendre une minute et appuyer sur n'importe quel bouton sur
le volant, le train produira alors de la vapeur et émettra un son
caractéristique. Chaque bouton produit de la vapeur
ainsi qu'un son diérent.
Rear Carriage Assembly /
Montage du wagon arrière
Connect the carriage to the train.
Attacher le wagon à la locomotive.
How to remove and replace the battery/Comment enlever et remplacer la batterie
1. Remove the screw on the seat lid.
Please ensure an appropriate tool is used.
1. Ôter la vis sur le siège. Utiliser un outil adapté.
2. Lift the seat lid o.
2. Soulever le siège.
Slide Connectors Into Open Position
Débrancher les connecteurs
Raccorder les
connecteurs
Slide Connectors Into
Locked Position
Fuse
Fusible
Raccorder les
connecteurs
Slide Connectors Into
Locked Position Chargeur secteur
AC Charger
TROUBLESHOOTING
If the switch does not work- this may be due to poor connections or the fuse needs replacing. Please check the wire connections, if this does
not solve the problem then. Please check and replace the fuse. If the motor slows down or stops- this may be due to low battery. Please
recharge battery for approx 10 hours. If the battery is not charging- this may be due to a damaged charger, the fuse in the plug needs
replacing or the battery has come to the end of its battery life. Please check and replace the fuse and replace the battery.
SAFETY WARNING!
The following safety hazards may result in serious injury or death to the user of the Steam Train.
•This product contains small parts that are for adult asszembly only. Keep small children away when assembling. Remove and dispose of all protective material and poly bags before assembly. Be sure to remove all packaging
materials and parts from underneath the car body.
•Riding the vehicle without a helmet. Riders must always wear a fitted helmet that complies with U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC) Standard CFR 1183.
•Body parts such as hands, legs, hair and clothing can get caught in moving parts. Never place a body part near a moving part or wear loose clothing while using the vehicle. Always wear shoes when using the vehicle.
•Using the vehicle near streets, motor vehicles, drop-os such as: steps, water (swimming pools) or other bodies of water, sloped surfaces, hills, wet areas, flammable vapors, in alleys, at night or in the dark could result in an unexpected
accident. Always use the vehicle in a safe, secure environment with continuous adult supervision.
BATTERY WARNINGS!
The following safety hazards may result in serious injury or death to the user of the Steam Train.
•Use of a battery or charger other than the supplied 6V rechargeable battery and charger may cause a fire or explosion. Only use the
supplied 6V rechargeable battery and charger with the vehicle.
• Using the 6V rechargeable battery and charger for any other product may result in overheating, fire or explosion. Never use the 6V
rechargeable battery and charger with another product.
• Explosive gases are created during charging. Charge the battery in a well ventilated area. Do not charge the battery near heat or
flammable materials.
• Contact between the positive and negative terminals may result in fire or explosion. Avoid direct contact between the terminals. Picking
up the battery by the wires or charger can cause damage to the
battery and may result in a fire. Always pick up the battery by it’s case or handles.
• Liquids on the battery may cause fire or electric shock. Always keep all liquids away from the battery and keep the battery dry.
• Contact or exposure to battery leakage (lead acid) may cause serious injury. If contact or exposure occurs immediately call your physician. If the chemical is on the skin or in the eyes, flush with cool water for 15
minutes. If the chemical was swallowed, immediately give the person water or milk. Do not give water or milk if the patient is vomiting or has a decreased level of alertness. Do not induce vomiting.
• Tampering or modifying the electric circuit system may cause a shock, fire or explosion and permanently damage the system. Exposed wiring, circuitry in the charger may cause electric shock. Always keep the
charger housing closed.
Assembly Instructions • Instructions d’assemblage
3. Remove the ‘bridge’ by unscrewing the screws that hold this in place.
4. Unclip the battery and remove. Please note the battery must be disposed of appropriately.
5. Place the new battery into the product.
6. Connect the relevant wires from the battery to the product.
7. Place the bridge piece back, and securely fix this back into place.
8. Replace the seat lid and screw.
3. Retirer le « pont » en défaisant les vis qui le maintiennent en place.
4. Détacher puis retirer la batterie. Prière de mettre au rebut la batterie de manière appropriée.
5. Insérer la nouvelle batterie.
6. Raccorder les bons fils de la batterie au produit.
7. Remettre le « pont » en position et le fixer solidement en place.
8. Remettre le siège et les vis en place.
IMPORTANT/IMPORTANT
The train will need to be
charged for approximately
12 hours
Le temps de recharge
nécessaire est de 12 heures
environ.
Steering Wheel
Backward
Backward
Forward
Forward
Train Sound
DÉPANNAGE
Si l'interrupteur ne fonctionne pas, cela peut être dû à des problèmes de connexion, ou au fusible qui a besoin d'être remplacé. Vérifier les
branchements électriques. Si cela ne permet pas de résoudre le problème, vérifier et remplacer le fusible. Si le moteur ralentit ou s’arrête, cela
peut être dû à une batterie trop faible. Recharger la batterie pendant 10 heures environ. Si la batterie ne se recharge pas, cela peut s'expliquer
par un chargeur endommagé, le fusible qui a besoin d'être remplacé ou la batterie qui a atteint sa fin de vie utile. Vérifier et remplacer le fusible
ainsi que la batterie.
Volant
Reculer
Reculer
Avancer
Avancer
Son du train
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ!
Les risques pour la sécurité suivants peuvent entraîner des blessures graves ou la mort de l'utilisateur du train à vapeur.
• Cet article contient de petites pièces destinées à être assemblées par un adulte uniquement. Maintenir les enfants en bas âge à l’écart lors du montage. Retirer et jeter tous les matériaux d'emballage et sacs en
plastique avant le montage. S'assurer de retirer tous les matériaux d'emballage et les pièces sous la carrosserie de la voiture.
• Monter sur le véhicule sans casque. Le port d'un casque ajusté conforme à la norme CFR 1183 de la U.S. Consumer Product Safety Commission est obligatoire.
• Les vêtements ainsi que les parties du corps comme les mains, les jambes et les cheveux peuvent se prendre dans les pièces mobiles. Ne jamais laisser une partie du corps à proximité d'une partie mobile ou porter
des vêtements amples lors de l'utilisation du véhicule. Le port de chaussures fermées est obligatoire pendant l’utilisation.
• Utiliser le véhicule à proximité de voies passantes, de véhicules à moteur, d’endroits d’où on peut tomber comme des escaliers, des piscines ou d’autres plans d'eau, des surfaces inclinées, des collines, de zones
humides, de vapeurs inflammables, dans une ruelle, la nuit ou dans l'obscurité peut provoquer un accident inattendu. Toujours utiliser le véhicule dans un environnement sûr et sécurisé sous la supervision
permanente d’un adulte.
• Utiliser le véhicule dans des conditions dangereuses telles que neige, pluie, saleté, boue, sable, gravier ou petits cailloux peut entraîner des situations inattendues, comme un renversement ou un dérapage
intempestif. Exemples de mauvaise utilisation du véhicule (liste non exhaustive de dangers potentiels) :
a. Tracter le véhicule avec un autre véhicule ou un dispositif similaire
b. Autoriser plus d'une personne à la fois sur le véhicule
c. Pousser l'utilisateur dans le dos
d. Rouler à une vitesse dangereuse
Toujours faire preuve de bon sens et respecter des pratiques sécuritaires lors de l'utilisation du véhicule. Ce produit contient ou émet des éléments chimiques reconnus par l’état de Californie comme étant responsables de
cancer, de déformations congénitales ou pouvant provoquer des troubles de la reproduction.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA BATTERIE!
Les risques pour la sécurité suivants peuvent entraîner des blessures graves ou la mort de l'utilisateur du train à vapeur.
• L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur autre que la batterie rechargeable et le chargeur 6 V fournis peut provoquer un incendie ou
une explosion. Utiliser uniquement la batterie rechargeable 6 V et le chargeur fournis avec le véhicule.
• Utiliser avec un autre produit la batterie rechargeable 6 V et le chargeur fournis avec ce véhicule peut entraîner une surchaue, un incendie
ou une explosion. Ne jamais utiliser la batterie rechargeable 6 V et le chargeur avec quelque autre produit que ce soit.
• Des gaz explosifs sont créés lors de la recharge. Recharger la batterie dans une pièce bien ventilée. Ne pas recharger la batterie à proximité
d'une source de chaleur ou de matériaux inflammables.
• Le contact entre les bornes positive et négative peut entraîner un incendie ou une explosion. Éviter tout contact direct entre les bornes.
Ramasser la batterie par les fils ou par le chargeur peut causer des dommages à la batterie et provoquer un incendie. Toujours prendre la batterie par son boîtier ou par les poignées.
• Tout contact de la batterie avec des liquides peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Toujours maintenir les liquides, quels qu'ils soient, éloignés de la batterie et la maintenir au sec.
• Tout contact ou exposition avec l'électrolyte de la batterie (plomb-acide) peut causer des blessures graves. En cas de contact ou d'exposition contacter immédiatement votre médecin. Si le produit chimique entre en contact
avec la peau ou les yeux, rincer abondamment à l'eau froide pendant 15 minutes. Si le produit chimique a été ingéré, donner immédiatement de l'eau ou du lait à boire à la personne. Ne pas donner de l'eau ou du lait si la
victime vomit ou montre des signes d'altération de son état de conscience. Ne pas faire vomir.
• Altérer ou modifier le système de circuit électrique peut provoquer une décharge électrique, un incendie ou une explosion et endommager le système de façon permanente. Un fil ou un circuit exposé à l'intérieur du chargeur
peut provoquer une décharge électrique. Toujours laisser le boîtier du chargeur fermé.
Non recommandé pour les enfants de moins de 2 ans.
Comme pour tous les produits électriques, des précautions doivent être
observées lors de la manipulation et l'utilisation pour prévenir les chocs
électriques.
MISE EN GARDE :
Pour réduire le risque de blessures, la présence d'un adulte est requise en
tout temps.
Ne jamais utiliser sur les routes ou les rues, près de véhicules motorisé,
d’escaliers, de piscines ou d’autres points d’eau; toujours porter des
chaussures; et ne jamais monter à plus d'une personne.
ATTENTION – JOUET ÉLECTRIQUE. / PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE :
Ne convient pas aux enfants de plus de 5 ans du fait du manque de
puissance.
Informations importantes pour le propriétaire
Raccorder les câbles avant la première utilisation.
Ouvrir le siège et raccorder les câbles de la batterie aux câbles
principaux. La prise de recharge peut être située à l'arrière du train.
Pour recharger la batterie, insérer la prise CC dans le crochet CC, puis
brancher le chargeur dans la prise de courant. Le délai de recharge
recommandé est de 12 heures. Ne JAMAIS charger pendant plus de
20 heures au risque de réduire la durée de vie utile de la batterie.
Toujours recharger complètement la batterie avant de ranger le
véhicule pour une période prolongée. Recharger le produit une fois
tous les 3 mois pour prolonger la durée de vie de la batterie. Une fois
la batterie en fin de vie, vérifier que le fusible n’a pas besoin d’être
remplacé lui aussi.
Une fois le fusible replacé, essayer de recharger la batterie. Des
batteries de rechange sont disponibles moyennant un prix
modique; contacter le service à la clientèle pour connaître les prix
et la disponibilité.
Important owner’s information
Before the first use, wires need to be connected.
Open the seat and connect the wires from the battery to the main wires.
The charging jack can be located to the rear of the train.
To charge the battery, insert the DC plug into the DC hook, and then plug
the charger to the power socket.
Recommended charging time is 12 hours.
NEVER charge for more than 20 hours, as this will shorten
the battery lifetime.
Fully charge the train before storing this product for a long period of time.
Charge this product once every 3 months to prolong the battery lifetime.
Once the battery life has come to an end, please check the fuse to ensure it
doesn’t need replacing, once the fuse is replaced. Once the fuse is replaced,
try charging the battery again. Replacement batteries are available at a
small fee, please contact customer services for prices and availability
Warnings
To reduce the risk of injury, adult supervision is required.
Never use in roadways, near motor vehicles, on or near steep
inclines or steps, swimming pools or other bodies of water;
always wear shoes, and never allow more than 1 rider.
CAUTION-ELECTRIC TOY. / ELECTRICALLY OPERATED
PRODUCT: Not recommended for children under years of 2 age. As
with all electric products, precautions should be observed during
handling and use to prevent electric shock.
Not for children over 5 years due to insucient strength.
Not for children with a body weight of more than 45lbs (20kg).
Please do not overload.
The steering wheel has a flashing LED. It is not suitable for people
predisposed to photosensitive epilepsy.
Never change the forward/backward suddenly while the train is in use.
Switch the direction when the train has come to a halt.
Parents should teach the child how to use the product properly.
Charging must be done by an adult, do not exceed 20 hours.
Correct assembly of the toy is vital, incorrect assembly can cause
harm to a child.
Please inspect the battery, charger, cables and plug regularly for
any damage. If damage is found, do not use it.
New battery and charger can be bought from customer service.
These will not be free of charge.
Only use the battery specified by manufacturer. Only use the charger
specified by manufacturer.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
When battery is on charge, the charger and battery may become a little hot.
We recommend the use of a protective helmet when using this product.
Using the car after assembling the steps.
Add purified water at normal temperature only by adult.
Pour water slowly into the steam tank to avoid spattering.
Stop watering when steaming alarm, or will overflow.
Water will flow out when car leansor turns over, take care!
Protective equipment should be worn.
Not to be used in trac.
Don’t plug wire into socket.
Adult supervision.
The toy should be used with caution since skill is required to avoid falls or
collisions causing injury to the user or third parties.
Parents would be recommended that the toys be periodically examined for
potential hazards and that any potentially hazardous parts be repaired or
replaced.
Do not use an extension cord or a power strip when charging the battery.
The charger must be plugged directly into an outlet or a fire
hazard may occur.
Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead
•Using the vehicle in unsafe conditions such as snow, rain, loose dirt, mud, sand or fine gravel may result in unexpected action such as tip over and skidding. Using the vehicle in an unsafe manner. Examples include but
are not limited to:
a. Pulling the vehicle with another vehicle or similar device
b. Allowing more than one rider
c. Pushing the user from the back
d. Traveling at an unsafe speed
Always use commonsense and safe practices when using the vehicle. This product contains or emits chemicals known to the state of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm.
Ne convient pas aux enfants pesant plus de 20 kg (45 lb). Ne pas
surcharger.
Le volant dispose d’une DEL clignotante.
Ne convient pas aux personnes sourant d’épilepsie photosensible.
Ne jamais passer brusquement de la marche avant à la marche
arrière tandis que le train est en marche.
Changer de direction une fois que le train est à l'arrêt. Les parents
doivent enseigner à l'enfant comment utiliser ce produit
correctement. La recharge de la batterie doit être assurée par un
adulte et ne doit pas dépasser 20 heures. Il est essentiel de monter
correctement le jouet. Tout assemblage incorrect risquerait de
blesser l’enfant. Inspecter régulièrement la batterie, le chargeur, les
câbles et la prise de recharge afin de déceler la présence éventuelle
de dommages. En cas de dommages, ne pas utiliser le jouet. Des
nouvelles batteries et des chargeurs neufs sont disponibles auprès
du service à la clientèle.
Ils ne sont pas gratuits. Utiliser uniquement le batterie
recommandée par le fabricant.
Utiliser uniquement le chargeur recommandé par le fabricant. Les
piles rechargeables doivent être rechargées uniquement en
présence d’un adulte. Lors de la recharge, le chargeur et la batterie
chaueront. Nous recommandons l'utilisation d'un casque de
protection avec ce produit. Utilisation de la voiture après avoir
installé les escaliers latéraux. Ajouter de l'eau purifiée à température
normale (adulte uniquement). Verser lentement de l’eau dans le
réservoir de vapeur pour éviter les éclaboussures. Arrêter de verser
l'eau lorsque de la vapeur commence à se dégager, ou elle va
déborder. Attention! L'eau débordera si la voiture penche ou se
renverse. Porter des équipements de protection. Ne pas utiliser dans
la rue. Ne pas brancher le câble dans la prise. Supervision d’un
adulte requise. Le jouet doit être utilisé avec précaution et une
certaine maîtrise est nécessaire pour éviter les chutes ou
collisions risquant de blesser l’utilisateur ou d’autres personnes.
Il est recommandé d'examiner régulièrement ce jouet afin de
déceler d'éventuels risques et que toute pièce potentiellement
dangereuse soit réparée ou remplacée. Ne pas utiliser de
rallonge ou de barre multiprise au moment de recharger la
batterie. Le chargeur doit être branché directement dans une
prise de courant pour éviter tout risque d'incendie. La batterie,
les bornes et les accessoires connexes contiennent du plomb et
des composés du plomb (acide), ainsi que des produits
chimiques reconnus par l’état de Californie comme pouvant
provoquer des cancers et des troubles de la reproduction. Ils
sont toxiques et corrosifs. Ne jamais ouvrir la batterie. Vérifier le
produit avant chaque utilisation.
Informations relatives à la FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) ce
dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un mauvais fonctionnement du dispositif.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à procurer une
protection satisfaisante contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et peut aussi, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, causer des interférences nuisibles aux communica-
tions radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu’il ne se produira pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou télévisuelle, ce
qui peut être vérifié en mettant l'appareil hors tension puis sous tension, l'utilisateur peut corriger le problème par l'une des façons suivantes :
• réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice;
• augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur;
• consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l'aide;
• brancher l'appareil dans une prise électrique se trouvant sur un circuit diérent de celui sur lequel est branché le récepteur aecté;
Mise en garde : Toute modification ou tout changement qui n'est pas expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le privilège de l’utilisateurà faire fonctionner
l’équipement.
1
2 5
-
Vitesse
Batterie
NOM
Moteur
Âge
Poids maximum
Dimensions
Chargeur
Temps de recharge
et d’utilisation
2 à 5 ans
20 kg (45 lb)
6V
Spécifications
6V 9W
685 x 430 x 480 mm (27 x 17 x 19 pouces)
1,9 à 2,9 km/h (1,2 à 1,8 m/h)
8 à 12 heures, 1 à 2 heures en fonctionnement
Sortie CC 7,0 V
Spécifications techniques
speed
battery
NAME
motor
age
max weight
size
charger
time for use
2-5 years
45 lbs (20kg)
6V
Spec
6V 9W
27X17X19 inches (685X430x480 mm)
1.2-1.8 mph
charge 8-12 hours,
use 1-2 hours
output DC 7.0V
Technical Specifications
FCC INFORMATION
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the distance between the equipment and the receiver.
• Consult dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the quipment.
INPUT: 100-240V 50/60HZ 0.2A
OUTPUT:7V 0.7A
CONFORMS TO THE SAFETY
REQUIREMENTS OF ASTM F963.
CONFORME AUX NORMES DE
SÉCURITÉ ASTM F963.
Contents and colors may vary.
Le contenu et les couleurs peuvent varier.
IMAGINARIUM IS A MARK OF (EST UNE MARQUE DE) GEOFFREY, LLC, A
SUBSIDIARY OF (UNE FILIALE DE) TOYS“R”US, INC.
© 2016 GEOFFREY, LLC
MADE IN CHINA (FABRIQUÉ EN CHINE) DISTRIBUTED INTHE UNITED STATES BY
(DISTRIBUÉ AUX ÉTATS-UNIS PAR) TOYS“R”US, INC., WAYNE, NJ 07470
IMPORTED BY (IMPORTÉ PAR) TOYS“R”US (CANADA) LTD. (LTÉE), 2777
LANGSTAFF ROAD, CONCORD, ON L4K 4M5 DISTRIBUTED IN AUSTRALIA BY
(DISTRIBUÉ EN AUSTRALIE PAR) TOYS“R”US (AUSTRALIA) PTY LTD.(LTÉE),
REGENTS PARK NSW 2143
Do notmix old and new batteries.
Do notmix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable batteries.
Ne pas utiliser des piles usagées avec
des piles neuves en même temps. Ne pas
utiliser des piles alcalines, standard (au
carbone-zinc) ou rechargeables en même
temps.
Battery
Included
Batterie
incluse
years
ans
ENTRÉE :100-240 V 50/60 Hz 0,2 A
SORTIE :7 V 0,7 A
WARNING!
Prevent injuries and deaths:
•NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when child is in vehicle. Direct adult supervision
is REQUIRED.
•NEVER use roadways, near cars, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water.
•ALWAYS wear shoes.
•ALWAYS sit on the seat.
•NEVER allow more than one rider in the Steam Train.
•RISK OF FIRE. Do not bypass. Replace only with manufacturer’s battery, charger and circuitry.
AVERTISSEMENT!
Éviter les blessures et les décès :
• NE JAMAIS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE. Garder TOUJOURS un œil sur l'enfant lorsqu'il est
sur le véhicule. La supervision directe d'un adulte est REQUISE.
• NE JAMAIS utiliser sur les routes, à proximité de véhicules motorisés, de pentes raides ou d’escaliers,
de piscines ou d’autres points d’eau.
• TOUJOURS porter des chaussures.
• TOUJOURS rester assis sur le siège.
• NE JAMAIS monter à plus d'une personne sur le train à vapeur.
• RISQUE D'INCENDIE. Ne pas court-circuiter. Remplacer les pièces défaillantes uniquement par une batterie,
un chargeur et une circuiterie du fabricant.

Other Toysrus Toy manuals

Toysrus Radio Control Pterodactyl User manual

Toysrus

Toysrus Radio Control Pterodactyl User manual

Toysrus Imaginarium Installation guide

Toysrus

Toysrus Imaginarium Installation guide

Popular Toy manuals by other brands

marklin 78102 instruction manual

marklin

marklin 78102 instruction manual

Haba The Little or chard instructions

Haba

Haba The Little or chard instructions

PLAYMOBIL STUNT SHOW 70549 quick start guide

PLAYMOBIL

PLAYMOBIL STUNT SHOW 70549 quick start guide

Eduard ZOOM FE352 instruction sheet

Eduard

Eduard ZOOM FE352 instruction sheet

De Agostini Model Space C57 manual

De Agostini

De Agostini Model Space C57 manual

NOCH LASER CUT minis 14361 quick start guide

NOCH

NOCH LASER CUT minis 14361 quick start guide

TITAN MODEL KITS KC-30 MRTT Assembly instructions

TITAN MODEL KITS

TITAN MODEL KITS KC-30 MRTT Assembly instructions

Canon Creative Park Pomeranian manual

Canon

Canon Creative Park Pomeranian manual

Northwind 28 Assembly instructions

Northwind

Northwind 28 Assembly instructions

Durafly SUPERMARINE SPITFIRE MK24 V2 instruction manual

Durafly

Durafly SUPERMARINE SPITFIRE MK24 V2 instruction manual

Lionel Wild West Set owner's manual

Lionel

Lionel Wild West Set owner's manual

XciteRC X-Dive micro U-Boot yellow manual

XciteRC

XciteRC X-Dive micro U-Boot yellow manual

Eduard 33024 manual

Eduard

Eduard 33024 manual

Radica Games 74022 instruction manual

Radica Games

Radica Games 74022 instruction manual

VTech Baby My Friend Fawn Parents' guide

VTech Baby

VTech Baby My Friend Fawn Parents' guide

HPI Racing F1 owner's manual

HPI Racing

HPI Racing F1 owner's manual

Goldwing RC EXTRA330SC 50E manual

Goldwing RC

Goldwing RC EXTRA330SC 50E manual

SIG 4-STAR 60 Building and flying instructions

SIG

SIG 4-STAR 60 Building and flying instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.