manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Tracer
  6. •
  7. Fitness Tracker
  8. •
  9. Tracer T-Band Libra S5 User manual

Tracer T-Band Libra S5 User manual

1. Naładuj baterię T-banda
Naładuj baterię smart banda przed użyciem. Wyciągnij
górną część paska, a zobaczysz konektor USB. Możesz
naładować swój smart band za pomocą np. portu USB w
komputerze czy ładowarce sieciowej.
2. Włącz/wyłącz T-banda:
• Jeśli urządzenie jest wyłączone, włącz je za pomocą
przycisku on/o󰀨 na dole wyświetlacza.
• Jeśli urządzenie jest włączone, znajdź w menu
T-banda ikonę “o󰀨” i potwierdź długim przyciśnięciem
przyciku u dołu ekranu.
3. Podstawowe funkcje T-banda:
• Krótkie przyciśnięcie przycisku (kilkukrotny wybór)
pozwala na wybór kolejnych ekranów funkcji: data
i czas; krokomierz; przebyty dystans; pomiar kalorii;
puls; ciśnienie; oksymetr; znajdź telefon; informacje
o urządzeniu i opragramowaniu; OFF.
• Jeśli chcesz zmierzyć puls lub ciśnienie, znajdź
odowiedni ekran w menu i potwierdź długim
przyciśnięciem. Aby zapewnić poprawność pomiarów,
zakładaj smart band blisko nadgarstka.
4. Pobierz aplikację
Znajdź aplikację “Lefun Health” i zainstaluj ją w swoim
telefonie.
IOS App Google Play
Wymagania systemowe:
Andrioid 5.0+, IOS 9.0+, Bluetooth 4.0+
5. Połącz T-banda ze swoim urządzeniem mobilnym
• Zainstaluj aplikację w swoim urządzeniu mobilnym,
włącz Bluetooth, niektóre smartfony wymagają
również zezwolenia ustawień Lokalizacji. Połącz się z
Bluetooth za pomocą aplikacji. Jeśli chcesz upewnić
się, że połączyłeś się do odpowiedniego smart banda,
porównaj adres APP z menu smart banda (ekran
informacji systemowych).
• Smart band zsynchronizuje czas i datę po połączeniu
z telefonem.
• Upewnij się, że nadałeś aplikacji odpowiednie
uprawnienia dostępu, np. do notykacji z mediów
społeczenościowych, jeśli wymaga tego Twoje
urządzenie mobilne.
6. Funkcje i ustawienia aplikacji:
• Informacje personalne: znajdź w aplikacji zakładkę
“moje dane”, by ustawić informacje o sobie takie
jak: imię, płeć, data urodzenia, wzrost, waga, cele
treningowe
• Notykacje: ustal powiadomienia wibracyjne dla
przychodzących połączeń, SMSów i powiadomień z
mediów społecznościowych
• Sychronizacja danych: Pomiary: krokomierz, monitor
snu, dystans, kalorie, puls, ciśnienie
• Dostosowanie ekranu smart banda: Wybierz i dostosuj
interesujące cię ekrany i funkcje.
• Funkcje smart banda: przypomnienie o aktywności, o
piciu wody, anti-lost I inne.
• Inteligentny alarm alarm: Ustaw alarm I otrzymaj
powiadomienie wibracyjne.
• Wyszukaj urządzenie: jeśli smart band jest połączony
przez Bluetooth, możesz go łatwo odnaleźć dzięki
powiadomieniu wibracyjnemu
EN
1. Charge your T-band
Before use, you need to charge the device. Pull out the
upper strap, you will see USB charger connector. You
can use it to charge the smart band via USB port in your
computer or e.g. wall charger.
2. Power on/o󰀨 your T-band
• At power o󰀨 state, long press power on/o󰀨 button at the
bottom part of the screen can get the device power on.
• At power on state, nd “o󰀨” icon interface in the menu,
long press power on/o󰀨 button can make device power o󰀨.
3. T-band’s basic functions:
• Short press button (multiple press) icon can get you to
choose di󰀨erent interface: time/date; step; kilometer;
calories; heartrate; blood pressure; blood oxygen level;
nd phone; device&software data, OFF.
TRACER T-Band Libra S5
Instrukcja obsługi / Instructions for use / Návod k obsluze / Návod na obsluhu /
Bedienungsanleitung / Руководство по эксплуатации / Инструкция за обслужване
PL • If you want to test your heart-rate or blood pressure,
nd it in a menu and use long press button. To ensure
proper results, remember to wear the smart band close
to your wrist.
4. Download APP
Search “Lefun Health” to download and install the APP in
your smart phone.
IOS App Google Play
System requirements:
Andrioid 5.0+, IOS 9.0+, Bluetooth 4.0+
5. Connect T-band to your mobile device
• Install the APP in your mobile device, turn on Bluetooth
in Settings, some smartphone model also require to
allow Location Settings. Through the APP you can
nd your smart band. If you want to make sure you
connected with the right smart band, compare MAC
address in your mobie device APP and smart band
menu – device&software info.
• Smart band will synchronise time&data information
after successful binding.
• Please make sure to give permission of access
to chosen APP in your mobile device’s Settings if
required.
6. APP functions and settings:
• personal data setting: in APP, nd “my data” to set
your personal information: name, gender, birthday,
height,weight, training goals.
• messages notications: you can set your smart band
to notify you with a vibration when your mobile devices
gets an incoming call, text message or social media
notication
• synchronize all data: step count, sleep monitor,
kilometer count, heart rate, calories count, blood
pressure result.
• smart band display setting: Select and customize
smart band interface display.
• smart band function setting: Sedentary reminder
drinking reminder, anti-lost and more.
• smart alarm:set alarm here to get vibration notication
on your smart band.
• search device: while binded via Bluetooth with smart
band, you can nd your smart band and get vibration
notication
CS
1. Nabijte baterii T-náramku
Před použitím nabijte baterii chytrého náramku. Vytáhněte
horní část náramku a uvidíte konektor USB. Chytrý
náramek můžete nabíjet například pomocí portu USB v
počítači nebo síťové nabíječky.
2. Zapnout / vypnout T-náramek:
• Je-li zařízení vypnuto, zapněte jej pomocí tlačítka On/
O󰀨 v dolní části displeje.
• Je-li zařízení zapnuto, najděte v menu T-náramku
ikonu „O󰀨“ a potvrďte dlouhým stisknutím tlačítka v
dolní části obrazovky.
3. Základní funkce T-náramku:
• Krátké stisknutí tlačítka (vícenásobný výběr) umožňuje
vybrat následující obrazovky funkcí: datum a čas;
krokoměr; vzdálenost; měření kalorií; puls; tlak; oxymetr;
najít telefon; informace o zařízení a softwaru; OFF.
• Chcete-li měřit tepovou frekvenci nebo tlak, najděte
odpovídající displej v menu a potvrďte dlouhým
stisknutím. Pro zajištění správného měření používejte
chytrý náramek v blízkosti zápěstí.
4. Stáhněte si aplikaci
Najděte aplikaci „Lefun Health” a nainstalujte ji ve svém
telefonu.
IOS App Google Play
Systémové požadavky:
Android 5.0+, IOS 9.0+, Bluetooth 4.0+
5. Připojte T-náramek k vašemu mobilnímu zařízení
• Nainstalujte aplikaci ve svém mobilního zařízení,
aktivujte Bluetooth, některé chytré telefony rovněž
vyžadují povolení nastavení Lokalizace. Připojte se k
Bluetooth pomocíaplikace. Chcete-li se ujistit, že jste se
připojili ke správnému chytrému náramku, porovnejte
adresu APP z nabídky chytrého náramku (displej
systémových informací).
• Chytrý náramek bude synchronizovat čas a datum po
připojení k telefonu.
• Pokud to vaše mobilní zařízení vyžaduje, ujistěte se, že
jste aplikaci zadali správná přístupová oprávnění, např.
pro upozornění ze sociálních médií.
6. Funkce a nastavení aplikace:
• Osobní údaje: v aplikaci naleznete kartu „moje údaje“ v
nichž můžete nastavit informace o sobě,
• jako jsou: jméno, pohlaví, datum narození, výška,
hmotnost, tréninkové cíle
• (2) Oznámení:
• nastavení vibrujících oznámení na příchozí hovory,
textové zprávy a oznámení ze
• sociálních médií
• (3) Synchronizace údajů:
• Měření: krokoměr, spánkový monitor, vzdálenost, kalorie,
puls, tlak
• (4) Přizpůsobení obrazovky chytrého náramku:
• Vyberte a přizpůsobte obrazovky a funkce, které vás
zajímají.
• (5) Funkce chytrého náramku: připomínka o aktivitě, o
pití vody, anti-lost a další.
• (6) Inteligentní alarm: Nastavte alarm a obdržíte vibrační
oznámení.
• (7) Hledání zařízení: pokud je chytrý náramek připojen
přes Bluetooth, můžete jej
• snadno vyhledat pomocí vibračního oznámení
SK
1. Nabitie batérie v T - náramku
Pred použitím nabite batériu chytrého náramku. Vytiahnite
hornú časť náramku a uvidíte konektor USB. Šikovný
náramok môžete nabíjať napríklad pomocou portu USB v
počítači alebo sieťovej nabíjačky.
2. Zapnúť/vypnúť T-náramok:
• Ak je zariadenie vypnuté, zapnete ho pomocou tlačidla
On/O󰀨 v dolnej časti displeja.
• Ak je zariadenie zapnuté, nájdite v menu T-náramku
ikonu „O󰀨“ a potvrďte dlhým stlačením tlačidla v dolnej
časti obrazovky.
3. Základné funkcie T-náramku:
• Krátke stlačenie tlačidla (viacnásobný výber) umožňuje
vybrať nasledujúce obrazovky funkcií: dátum a čas;
krokomer; vzdialenosť; meranie kalórií; pulz; tlak;
oxymeter; nájsť telefón; informácie o zariadení a
softvéru; OFF.
• Ak chcete merať tepovú frekvenciu alebo tlak, nájdite
zodpovedajúci displej v menu a potvrďte dlhým
stlačením. Pre zaistenie správneho merania používajte
šikovný náramok v blízkosti zápästia.
4. Stiahnite si aplikáciu
Nájdite aplikáciu „Lefun Health” a nainštalujte ju vo svojom
telefóne.
IOS App Google Play
Systémové požiadavky:
Android 5.0+, IOS 9.0+, Bluetooth 4.0+
konektor USB
USB connector
USB Anschluss
USB-разъем
USB конектор
14
43
06-02 SAT
5. Pripojte T-náramok k vášmu mobilnému zariadeniu
• Nainštalujte aplikáciu vo svojom mobilnom zariadení,
aktivujte Bluetooth, niektoré chytré telefóny tiež
vyžadujú povolenie nastavení Lokalizácia. Pripojte sa k
Bluetooth pomocou aplikácie. Ak sa chcete uistiť, že ste
sa pripojili k správnemu šikovnému náramku, porovnajte
adresu APP z ponuky chytrého náramku (displej
systémových informácií).
• Šikovný náramok bude synchronizovať čas a dátum po
pripojení k telefónu.
• Ak to vaše mobilné zariadenie vyžaduje, uistite sa,
že ste aplikáciu zadali správne, ide o prístupové
oprávnenia, napr. pre upozornenia zo sociálnych médií.
6. Funkcie a nastavenia aplikácie:
• Osobné údaje: v aplikácii nájdete kartu „moje údaje”
v ktorých môžete nastaviť informácie o sebe, ako sú:
meno, pohlavie, dátum narodenia, výška, hmotnosť,
tréningové ciele
• Oznámenie: nastavenie vibrujúceho oznámenia na
prichádzajúce hovory, textové správy a oznámenia zo
sociálnych médií
• Synchronizácia údajov: Meranie: krokomer, spánkový
monitor, vzdialenosť, kalórie, pulz, tlak
• Prispôsobenie obrazovky chytrého náramku: Vyberte a
prispôsobte obrazovku a funkcie, ktoré vás zaujímajú.
• Funkcia inteligentného náramku: pripomienka o aktivite,
pitiu vody, anti-lost a ďalšie.
• Inteligentný alarm: Nastavte alarm a dostanete vibračné
oznámenia.
• Hľadanie zariadenia: ak je šikovný náramok pripojený
cez Bluetooth, môžete ho ľahko vyhľadať pomocou
vibračného oznámenia.
DE
1. T-Akku auaden
Laden Sie den Smart-Band Akku vor dem Gebrauch auf.
Wenn Sie das obere Gürtelteil ziehen, nden Sie den
USB- Anschluss. Sie können Ihr Smart-Band am Computer
USB-Anschluss oder am Netzladegerät auaden.
2. Ein-/Ausschalten:
• Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, schalten Sie es
mittels der unteren Display Ein-/Aus-Taste ein.
• Wenn das Gerät eingeschaltet ist, suchen Sie das
Symbol „Aus“ und halten Sie die untere Taste gedrückt,
um zu bestätigen.
3. T-Band Hauptfunktionen:
• Drücken Sie die Taste kurz, um verschiedene Funktions-
Bildschirme auszuwählen: Datum- und Zeitanzeige;
Schrittstatistik; Laufstrecke; Kalorien messen;
Herzfrequenz; Blutdruck; Oximeter; Telefon nden;
Angaben zu Gerät und Software; AUS.
• Wenn Sie die Herzfrequenz oder Blutdruck messen
wollen, suchen Sie den entsprechenden Bildschirm
im Menü aus und halten Sie den gedrückt, um zu
bestätigen. Bringen Sie das Smart-Band nah am
Handgelenk an, um Messgenauigkeit zu gewährleisten.
4. App herunterladen
Suchen Sie nach der “Lefun Health” App und installieren Sie
diese auf Ihrem Telefon.
IOS App Google Play
Betriebssysteme:
Andrioid 5.0+, IOS 9.0+, Bluetooth 4.0+
5. Verbinden Sie das T-Band mit Ihrem mobilen Gerät
• Installieren Sie die App auf Ihrem mobilen Gerät und
aktivieren Sie das Bluetooth. Manche Smartphones
erfordern eine Standortfreigabe. Aktivieren Sie das
Bluetooth durch die App. Vergleichen Sie die App-
Adresse aus dem Smart-Band Menü (Bildschirm mit
Systemangaben), um die Verbindung mitdem korrekten
Smart-Band zu prüfen.
• Das Smart-Band wird nach der Verbindung mit dem
Telefon, die Zeit- und Datumangaben synchronisieren.
• Stellen Sie sicher, die für die App erforderlichen
Berechtigungen, z. B. Social-Media Benachrichtigungen,
festgelegt zu haben, wenn Ihr mobiles Gerät dies
erfordert.
6. App Funktionen und App Einstellungen:
• Persönliche Angaben: Suchen Sie den Tab „Meine
Angaben”, um Informationen wie: Vorname, Nachname,
Geburtsdatum, Größe, Gewicht, Trainingsziele
einzugeben.
• Benachrichtigungen: Stellen Sie die Vibrations-
Benachrichtigungen für eingehende Anrufe, SMS-
Nachrichten oder Social-Media Benachrichtigungen ein.
• Daten synchronisieren: Messwerte: Schrittstatistik,
Schlafaufzeichnung, Laufstrecke, Kalorien,
Herzfrequenz, Blutdruck
• Smart-Band Bildschirme einstellen: Wählen Sie die
Bildschirme und Funktionen aus und stellen Sie diese ein.
• Smart-Band Funktionen: Erinnerungen über Aktivitäten,
Wasser trinken, Anti-Lost und andere.
• Intelligenter Alarm: Stellen Sie den Alarm ein und
erhalten Sie Vibrations-Benachrichtigungen.
• Finden Sie das Gerät: Wenn das Smart-Band durch
Bluetooth verbunden ist, können Sie es schnell dank der
Vibrations-Benachrichtigung nden.
RU
1.Зарядите аккумулятор T-band
Зарядите аккумулятор умного браслета перед
использованием. Потяните верхнюю часть браслета и Вы
увидите USB-разъем. Вы можете зарядить Ваш умный
браслет с помощью USB-разъема компьютера или
сетевого зарядного устройства.
2. Включить/выключить T-band:
• Если устройство выключено, включите его нажимая
кнопку on/o󰀨, расположенную в нижней части
дисплея.
• Если устройство включено, отыщите в меню трекера
иконку “o󰀨” и подтвердите продолжительным
нажатием кнопки, расположенной в нижней части
дисплея.
3. Основные функции T-band:
• Короткое нажатие кнопки (многократный выбор)
позволяет выбрать следующие дисплеи функций:
дата и время; шагомер; пройденное расстояние;
измерение калорий; пульс; давление; оксигемометр;
поиск устройства; информация об устройстве и
программном обеспечении; OFF.
• Если хотите измерить пульс или давление,
перейдите к соответствующему дисплею в меню и
подтвердите выбор продолжительным нажатием.
Чтобы обеспечить точность измерения, наденьте
умный браслет близко запястья.
4. Скачайте приложение
Найдите приложение “Lefun Health” и установите на свой
смартфон.
IOS App Google Play
Системные требования:
Andrioid 5.0+, IOS 9.0+, Bluetooth 4.0+
5. Синхронизируйте трекер T-band со своим
мобильным устройством
• Установите приложение на мобильное устройство,
включите Bluetooth, некоторые смартфоны также
требуют разрешение настроек Геолокации.
Установите соединение с Bluetooth с помощью
приложения. Если хотите убедиться в том, что Вы
установили соединение с соответствующим умным
браслетом, сравните APP-адрес с меню трекера
(дисплей системная информация).
• Умный браслет синхронизирует время и дату при
соединении со смартфоном.
• Убедитесь в том, что Вы предоставили приложению
соответствующие разрешения на доступ, например,
к уведомлениям о новых сообщениях в Ваших
социальных сетях, если этого требует Ваше
мобильное устройство.
6. Функции и настройки приложения:
• Личные данные: найдите в приложении закладку
“мои данные”, чтобы ввести следующую
информацию о себе: имя, пол, дата рождения, рост,
вес, цели тренировки
• Оповещения: установите вибрационные
уведомления о входящих звонках, получении SMS-
сообщений и уведомления о новых сообщениях в
Ваших социальных сетях
• Синхронизация данных: Измерения: шагомер,
мониторинг сна, расстояние, калории, пульс,
давление
• Настройка дисплея умного браслета: Выберите I и
настройте интересующие Вас дисплеи и функции.
• Функции умного браслета: оповещение о
бездействии, напоминание пить воду, anti-lost и
другие.
• Умный будильник: Поставьте будильник I и получите
вибрационное уведомление.
• Поиск устройства: если умный браслет подключен
через Bluetooth, его можно легко найти благодаря
вибрационному уведомлению
BG
1. Заредете батерията на устройството T-band
Преди използване заредете батерията на устройството
смарт лентата. Изтеглете горната част на лентата и ще
видите USB конектора. Можете да заредите Вашата
смарт лента например с помощта на USB порт на
компютър или на мрежово зарядно устройство.
2. Включи/изключи устройството T-band:
• Ако устройството е изключено, включете го с
помощта на бутона on/o󰀨 в долната част на дисплея.
• Ако устройството е включено, намерете в менюто на
T-band иконата „o󰀨” и потвърдете с продължително
натискане на бутона в долната част на екрана.
3. Основни функции на устройството T-band:
• Кратко натискане на бутона (няколкократен избор)
позволява избор на поредните екрани на функциите:
дата и време; крачкомер; преминато разстояние;
оксиметър; измерване на калории; пулс; кръвно
налягане; намери телефона; информация за
устройството и софтуера; OFF.
• Ако искате да измерите пулса или кръвното
налягане, намерете съответния екран в менюто
и потвърдете с продължително натискане. За да
гарантирате правилни резултати от измерването,
поставяйки смарт лентата близо до китката.
4. Изтеглете приложението
Намерете приложението „Lefun Health” и го
инсталирайте във Вашия телефон.
IOS App Google Play
Системни изисквания:
Andrioid 5.0+, IOS 9.0+, Bluetooth 4.0+
5. Свържете устройството T-band с Вашето мобилно
устройство
• Инсталирайте приложението във Вашето мобилно
устройство, включете Bluetooth, някои смартфони
изискват също така разрешение за настройка
Местоположение. Свържете се с Bluetooth
посредством приложението. Ако искате да се
уверите, че сте се свързали с желаната смарт лента,
сравнете адреса APP от менюто на смарт летата
(екран със системни информации).
• Смарт лентата ще синхронизира времето и датата
след като се свърже с телефона.
• Уверете се, че сте предоставили на приложението
съответни права за достъп напр. за уведомления от
социалните медии, ако това се изисква от Вашето
мобилно устройство.
6. Функции и настройки на приложението:
• Лична информация: Намерете в приложението
подменю „моите данни”, за да въведете Вашата
лична информация като: име, пол, дата на раждане,
ръст, тегло, цели
• Уведомления: настройте вибрационни уведомления
за входящи разговори, SMS-и и уведомления от
социалните медии
• Синхронизация на данни: Измерване: крачкомер,
мониториране на съня, разстояние, калории, пулс,
кръвно налягане
• Адаптиране на екрана на смарт лентата: Изберете и
адаптирайте интересуващите Ви екрани и функции.
• Функции на смарт лентата: напомняне за активност,
за пиене на вода, anti-lost и други.
• Интелигентна аларма: Настройте алармата и ще
получите вибрационно уведомление.
• Намери устройство: ако смарт лентата е свързана
чрез Bluetooth, можете лесно да я намерите
благодарение на вибрационното уведомление
Producent:
Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa
Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być
traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację
pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego
produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych,
dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
Symbol odpadów pochodzących
ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment)
Producent:
Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa
Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być
traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację
pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego
produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych,
dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
Symbol odpadów pochodzących
ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment)

This manual suits for next models

1

Popular Fitness Tracker manuals by other brands

Silvercrest SAT 1500 A1 quick start guide

Silvercrest

Silvercrest SAT 1500 A1 quick start guide

Brigmton BSPORT-B1-N-A-M-O instruction manual

Brigmton

Brigmton BSPORT-B1-N-A-M-O instruction manual

ADE AM 1600 FITVIGO user manual

ADE

ADE AM 1600 FITVIGO user manual

Withings Steel HR Reviewer's guide

Withings

Withings Steel HR Reviewer's guide

Fastrack Reflex 2C user manual

Fastrack

Fastrack Reflex 2C user manual

TanGO SLIM user manual

TanGO

TanGO SLIM user manual

Fitbit Zip Charge 2 Special Edition Troubleshooting steps

Fitbit Zip

Fitbit Zip Charge 2 Special Edition Troubleshooting steps

Ryze Elevate user manual

Ryze

Ryze Elevate user manual

Invis HERITAGE user manual

Invis

Invis HERITAGE user manual

iTOUCH ACTIVE user manual

iTOUCH

iTOUCH ACTIVE user manual

Amazfit Band 5 quick start guide

Amazfit

Amazfit Band 5 quick start guide

Valore VHA-14 manual

Valore

Valore VHA-14 manual

Brigmton BSPORT-BB instruction manual

Brigmton

Brigmton BSPORT-BB instruction manual

Nokia Go manual

Nokia

Nokia Go manual

Omron Walking style Pro 2.0 manual

Omron

Omron Walking style Pro 2.0 manual

Fitbit Zip Luxe user manual

Fitbit Zip

Fitbit Zip Luxe user manual

Huawei TalkBand B6 Use Guidelines

Huawei

Huawei TalkBand B6 Use Guidelines

Samsung Gear Fit2 Pro user manual

Samsung

Samsung Gear Fit2 Pro user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.