
25
CSCS
LMLM
DVDV
AEAE
CHCH x4
x4
FVFV
1 - Allentare la vite di serraggio
del morsetto (DV)
2 - Estrarre la linguetta (LM)
dall'albero motore
3 - Smontare la flangia dal
riduttore
4 - Pulire le superfici di contat-
to delle flange motore e ridut-
tore
5 - Fissare la flangia sul moto-
re
6 - Calettare il motore sul
riduttore evitando urti
7 - Stringere le viti di assemblag-
gio (FV) in modo alternato
8 - Serrare la vite (o le viti) del
morsetto (DV) alla coppia
(CS) indicata in tabella
REP 075
AE 66.35 7 8 9 9.52 11 12 12.7 14
DV M4
NV 1
CH 3
CS [Nm] 4.8
REP 100
AE 99.52 11 12 12.7 14 15.87 16 19
DV M4 M5
NV 1 1
CH 3 4
CS [Nm] 4.8 9.4
REP 125
AE 12.7 14 15.87 16 19 22 24 28
DV M4 M5 M6
NV 1 1 2
CH 3 4 5
CS [Nm] 4.8 9.4 16.2
REP 150
AE 15.87 16 19 22 24 28 32 35 38
DV M6 M6 M6
NV 1 2 3
CH 5 5 5
CS [Nm] 16.2 16.2 16.2
1 - Unloose the fastening screw
(or screws) of the clamp (DV)
2 - Remove the key (LM) from
motor shaft
3 - Remove the flange from the
gearbox
4 - Clean the contact surfaces
of motor flange/gearbox flange
5 - Fix the flange on the motor
6 - Avoid impacts while fitting
motor to gearbox
7 - Tighten the assembling scews
(FV) alternatively
8 - Tighten the clamp screw,or
screws (DV) according to
the torque (CS) reported in the
table
1 - die Befestigungsscraube der
Klammer (DV) lockern
2 - die Feder (LM) aus Motorwelle
ziehen
3 - die Flansch von Getriebe
abmontieren
4 - die Motorflansch / Getriebe-
flansch Kontaktfläche reinigen
5 - die Flansch an Motor befestigen
6 - Motor und Getriebe ohne
Stöße verkeilen
7 - die Befestigungsscrauben (FV)
abwechselnd anziehen
8 - die Schraube (oder Schrau-
ben) der Klammer (DV) zu
dem in der Tabelle angege-
benen Anzugsmoment
anziehen
AE= Albero entrata / Input shaft / Antriebswelle
DV= Diametro vite / Screw diameter / Schraubendurchmesser NV= Numero viti / Number of screw / Schraubenanzahl
CS= Coppia di serraggio / Setting torque / Spannungsmoment
1.11 Instructions for
assembly of motor
1.11 Anleitung für Motormontage
1.11 Istruzioni per il montaggio del
motore
Schema di montaggio / Assembly drawing / Bauanleitung 2
REP