Tramontina PRO 44981 User manual

1
Manual de Instruções
Português
44981 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 1400 W
44981
Aspirador de Sólidos e Líquidos 1400 W
Aspiradora de Sólidos y Líquidos 1400 W
1400 W Dry and Wet Vacuum Cleaner
Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instruction Manual
ATENÇÃO! Antes de operar qualquer ferramenta elétrica, leia atentamente todas as instruções de segurança descritas neste manual a m de
reduzir os riscos de fogo, choques elétricos e ferimentos ao operador. Após a leitura, guarde-o para consultas futuras.
¡ATENCIÓN! Antes de operar cualquier herramienta eléctrica, lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad descritas en este
manual para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones al operador. Después de leer, guárdelo para referencia futura.
ATTENTION! Before operating a power tool, read the safety instructions in this manual carefully to reduce the risk of re, electric shock and injury to
the operator. After reading, keep this manual for future reference.
Nº SER.


3
Manual de Instruções
Português
44981 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 1400 W
O Aspirador de pó Tramontina PRO foi projetado
para aspiração de sólidos e líquidos. Sua potência e
capacidade de sucção possibilita trabalhos em hotéis,
indústrias, empresas de limpeza, condomínios, prédios,
escritórios, postos de serviços, lavagem de automóveis,
entre outros. Para facilitar os trabalhos, o aspirador
é equipado com vários acessórios que adequam o
produto aos mais diferentes usos.
1. Tanque de Inox
2. Botão liga / desliga
3. Alça para transporte
4. Cabo elétrico
5. Plugue
6. Mangueira exível
7. Botão para liberar a mangueira
8. Rodas de transporte
9. Tubos extensores
10. Filtro de nylon
11. Filtro HEPA
12. Escova redonda
13. Bocal para locais estreitos
14. Bocal para líquidos
15. Escova para pavimentos
Aplicação
Dados Técnicos
Modelo 44981/010 44981/020
Tensão (V) 127 220
Frequência (Hz) 60 Hz 60 Hz
Potência nominal (W) 1400 1400
Quantidade de motores (uni.) 1 1
Estágios dos motores (uni.) 2 2
Força de sucção (KPa) 18,5 20
Volume de ar aspirado (l/s) 30 30
Capacidade máxima do
tanque (l) 30 30
Classe de proteção IPX4 IPX4
Massa (kg) 11,6 11,6

Manual de Instruções
4
Português
44981 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 1400 W
1. SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO:
a) Mantenha a área de trabalho limpa, organizada e bem
iluminada. Desordem ou áreas de trabalho pouco iluminadas
podem gerar acidentes.
b) Não trabalhe com o aspirador em ambientes com risco
de explosão ou onde se encontram líquidos, gases e pós
inamáveis. Quando em trabalho, os aspiradores geram faíscas
que podem inamar pós ou vapores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas do
equipamento durante a utilização. Caso ocorra uma distração
do operador, pode acontecer um acidente.
2. SEGURANÇA ELÉTRICA:
a) O plugue do aspirador deve encaixar completamente na
tomada. Não modique o plugue de maneira alguma. Não
utilize adaptadores em ferramentas protegidas por ligação terra.
Plugues padronizados e tomadas apropriadas reduzem o risco
de choques elétricos.
b) Não utilize o cabo da ferramenta para transportar,
pendurar ou desconectar o plugue da tomada. Mantenha
o cabo afastado do calor, óleo, áreas cortantes ou partes do
aparelho em movimento. Cabos danicados aumentam o risco
de choque elétrico.
c) Não utilize aspiradores que possua o interruptor liga e
desliga defeituoso. Interruptores defeituosos aumentam o risco
de choque elétrico.
d) Nunca toque no plugue ou na tomada com as mãos
molhadas. Tocar em plugues ou tomadas com as mãos
molhadas aumenta o risco de choque elétrico.
e) A conexão elétrica desse aparelho deve ser feita por um
eletricista qualicado e estar de acordo com a norma IEC
60364-1. Instalações que não são feitas por prossionais podem
gerar acidentes.
NOTA: é recomendado que a conexão elétrica para este
aparelho tenha um dispositivo de corrente residual que
interrompe o fornecimento de energia se a corrente de fuga
para a terra for superior a 30 mA, ou um dispositivo que
provará o circuito de terra.
f) Ao utilizar cabos de extensão, utilize plugue e soquetes a
prova de água. A inltração de água no plugue ou no soquete
aumenta o risco de choque elétrico.
ATENÇÃO: cabos de extensão inadequados podem ser
perigosos.
Informações Básicas de Segurança
para Aspiradores de Pó:
g) Ao utilizar aspiradores em ambientes úmidos, use um
disjuntor junto ao circuito elétrico. A utilização de disjuntores
evita choques elétricos quando o cabo vier a sofrer uma
sobrecarga.
3. SEGURANÇA PESSOAL:
a) Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de
fazer qualquer tipo de manutenção. Desligar o aparelho da
rede elétrica para realizar manutenção ou ajuste, evita o risco de
choque elétrico.
b) Esteja atento, observe o que você está fazendo e tenha
prudência ao trabalhar com o aspirador. Não o utilize
quando estiver cansado, sob inuência de drogas, álcool ou
medicamentos. Um pequeno momento de descuido pode levar
a lesões graves.
c) Ao utilizar aspirador, faça uso de equipamentos
de proteção individual (EPIs). Utilizar corretamente os
equipamentos de proteção individual tais como máscaras de
proteção contra vapores, sapatos de segurança antiderrapantes,
protetor auricular e óculos de proteção, de acordo com o tipo
e aplicação da aspirador de alta pressão, reduz os riscos de
acidentes.
ATENÇÃO: o nível ruído deste equipamento pode variar
de 85 - 95dB, então se faz obrigatório o uso de protetores
auriculares.
NOTA: o nível de ruído de cada aparelho está marcado na
etiqueta do produto e embalagem. Para mais informações,
consulte a etiqueta do produto e/ou embalagem.
ATENÇÃO: não utilize o aparelho próximo a pessoas, a
menos que elas utilizem roupas de proteção.
d) Evite o funcionamento involuntário da aspirador.
Certique-se de que a máquina está desligada antes de conectá-
la à rede, bem como antes de levantá-la ou transportá-la.
Transportar o aspirador com o dedo no interruptor ou conectar o
mesma na rede com o botão ligado pode gerar acidentes.
e) Não trabalhe em posições anormais. Mantenha sempre o
equilíbrio e a rmeza durante a utilização do aspirador. Isso gera
maior controle durante situações inesperadas de uso.
f) A aspirador não deve ser colocado em funcionamento
se o cabo elétrico ou partes importantes do equipamento
estiverem danicados. Cabo elétrico e dispositivos de
segurança danicados aumentam o risco de acidentes.
g) Sempre mantenha os plásticos e embalagens fora do
alcance das crianças. Embalagens plásticas podem causar
asxia.
h) No caso de longas interrupções de funcionamento,
deve-se desligar o interruptor do equipamento e retirar o
plugue da tomada. Isso evita o funcionamento involuntário do
equipamento e reduz o risco de acidentes.

5
Manual de Instruções
Português
44981 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 1400 W
4. CUIDADOS DURANTE A UTILIZAÇÃO E O MANUSEIO DE
ASPIRADORES DE PÓ.
a) Para garantir a sua segurança e o bom funcionamento
do equipamento, utilize somente peças originais e
fornecidas pelo fabricante. Peças que não sejam originais
podem limitar o funcionamento do equipamento, danicar o
mesmo e também podem ser perigosas.
b) Esta máquina não é destinada ao uso por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e
conhecimento.
c) Se o cordão de alimentação estiver danicado, ele deve
ser substituído pelo fabricante, agente autorizado ou
pessoa qualicada, a m de evitar riscos.
d) Mantenha a aspirador sempre em bom estado. Verique
se existem vazamentos, peças quebradas ou emperradas que
possam afetar o desempenho do equipamento. Aspiradores que
não se encontram em bom estado de conservação podem gerar
acidentes.
e) Nunca deixe o equipamento em funcionamento sem
vigilância. Aspiradores de pó podem ser perigosos quando
estão em funcionamento sozinhos.
f) Verique a tensão da corrente elétrica antes de ligar a
aspirador. Tensão que não seja a indicada no produto pode
queimar o equipamento.
g) Nunca retire a parte superior do aspirador com o
motor ligado. Tal procedimento pode ocasionar um acidente
de trabalho. Sempre desligue o aspirador para retirar a parte
superior.
h) Nunca faça a sucção de líquidos ou gases inamáveis.
Fazer a sucção de produtos inamáveis pode ocasionar uma
explosão e acidentes graves.
Serviço de manutenção para um eventual
mau funcionamento do aspirador de pó
Seguem algumas dicas para manutenção de aspiradores de pó,
em caso de dúvidas procure uma assistência técnica autorizada
e solicite a manutenção do aparelho. Sempre utilize peças
originais, isso assegura que a segurança de seu equipamento
seja mantida.
a) O aspirador não liga:
- Verique se o plugue e o soquete estão bem conectados a rede
elétrica.
- Verique se a tensão fornecida pela rede é suciente para
alimentar a aspirador
- Verique se o botão liga/desliga está na posição correta.
b) O aspirador não tem força de sucção:
- Verique se a sujidade do ltro e caso seja necessário, faça a
limpeza do mesmo.
- Verique se a mangueira não está furada ou obstruída, caso
necessário faça a limpeza ou substituição da mesma.
- Verique se os acessórios não estão furados ou obstruídos,
caso necessário faça a limpeza ou substituição dos mesmos.
c) A força diminuiu de repente:
- Verique se o reservatório não está cheio, caso seja necessário,
faça a limpeza do mesmo.
a) Esta ferramenta possui isolamento duplo, não
necessitando de plugue com pino terra.
b) Sempre verique se a tensão nominal da rede corresponde
à mesma tensão informada na etiqueta de identicação do
equipamento.
c) Interruptor da máquina. O interruptor do aspirador impede o
funcionamento involuntário do mesmo.
Isolamento duplo - Classe II
Segurança Elétrica do Equipamento
1 Montagem das rodas
Encaixe as rodas na base inferior do aspirador e pressione até
encaixar. As rodas encaixam sob pressão.
Instruções para Operações
com Aspiradores

Manual de Instruções
6
Português
44981 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 1400 W
3. Montagem dos acessórios (bico para cantos e escova
redonda)
Conecte o bico/escova na extremidade da mangueira exível e
certique-se de que o mesmo esteja bem rme.
4. Montagem dos acessórios (escovas para sólidos e
líquidos)
Faça a montagem dos tubos de metal encaixando as duas
extremidades de maior comprimento.
- Conecte uma das extremidades do tubo na mangueira e na
outra extremidade encaixe os acessórios de acordo com a
operação a ser realizada.
2 Montagem da mangueira exível
Conecte a mangueira exível no encaixe frontal do tanque do
aspirador até encaixar. Para remover a mangueira, pressione o
botão e puxe a mangueira.
5. Modo sucção de líquidos
Para realizar a operação de sucção de líquidos é necessário
retirar os ltros (ltro HEPA e ltro de Nylon):
- Solte as presilhas laterais do tanque e retire a parte superior
do aspirador.

7
Manual de Instruções
Português
44981 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 1400 W
- Após fazer a remoção do ltro e da bolsa, instale novamente
a tampa superior no local indicado e trave as presilhas laterais.
NOTA: quando necessário realizar a limpeza dos ltros, o
mesmo procedimento dever ser adotado.
6. Esvaziando o tanque
- Quando o tanque estiver cheio, solte as presilhas laterais,
remova o ltro de nylon e incline o aspirador de forma que o
equipamento que na horizontal e esvazie o tanque.
- Solte a presilha na parte inferior e remova o ltro HEPA da
tampa do aspirador.
- A grade e a bóia não devem ser removidos.
- Puxe e remova o ltro de Nylon.
7. Modo sucção de sólidos
- Certique-se de que os ltros e a bolsa estejam instalados
de forma correta e conecte os acessórios de acordo com a
operação a ser realizada.
- Certique-se que o tanque esteja vazio, posicione o aspirador
na posição vertical e instale novamente a tampa superior.
IMPORTANTE: sempre utilize os ltros fornecidos para fazer
a sucção de sólidos.

Manual de Instruções
8
Português
44981 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 1400 W
8. Ligando a máquina
- Conra a tensão da rede e do equipamento e engate o plugue
na tomada.
- Para ligar o aspirador, aperte o botão de modo que o símbolo
“I” que acionado. Para desligar, aperte o botão de modo que o
símbolo “o” que acionado.
NOTA: antes de engatar o plugue na tomada, certique-se
que o botão liga/desliga encontra-se na posição desligado.
a) Sempre desconecte o plugue elétrico da rede antes de
fazer uma inspeção ou limpeza da ferramenta.
b) Nunca utilize água ou componentes químicos para limpar
o equipamento. Use um pano seco para esse trabalho.
c) As entradas e saídas de ar devem ser limpas regularmente
para evitar o bloqueio da passagem de ar para ventilação do
motor. Caso esse procedimento não seja tomado, o motor
pode superaquecer causando danos à ferramenta.
d) Sempre verique se a estrutura, o cordão elétrico ou o
plugue não estão danicados ou com possíveis trincas que
podem levar a um choque elétrico.
e) Mantenha o ambiente de trabalho sempre limpo e arejado
para evitar a entrada de poeiras e partículas de materiais no
sistema de ventilação da ferramenta.
f) Manutenção das escovas:
- Substitua as escovas internas quando o desempenho
da ferramenta se tornar muito baixo ou quando houver a
presença de faiscamento demasiado.
- Sempre substitua o par de escovas simultaneamente por
outro novo e original.
- Após a troca das escovas, mantenha a ferramenta
funcionando sem carga por um tempo para que elas se
encaixem perfeitamente no coletor.
Serviço de Assistência e Manutenção
- Como as escovas estão localizadas na parte interna
da ferramenta, contate o serviço de assistência técnica
autorizado Tramontina para realizar o serviço de manutenção.
g) Para mais informações sobre serviços de manutenção e
reparos de ferramentas ou produtos elétricos Tramontina,
acesse o site www.tramontina.com.br/assistencia-tecnica
ou através do contato via e-mail atendimento@tramontina.
com
Número de Série
a) Esta ferramenta possui um número de série localizado em sua
etiqueta principal. Antes de operá-la, transcreva esse número
para o campo disponibilizado na capa do manual de instruções
do equipamento. Isso garante que mesmo danicando a etiqueta
durante o uso da ferramenta, ainda se mantenha registrada esta
informação.
b) Identicação do Número de Série (exemplo):
• Os 6 primeiros dígitos representam o lote de produção da
ferramenta.
• Os 2 dígitos centrais indicam seu ano de produção. Por
exemplo: ‘23’ signica que a ferramenta foi produzida no ano
de 2023.
• Os 5 últimos dígitos representam a sequência de fabricação
da ferramenta. Por exemplo: ‘00042’ signica que essa foi a
quadragésima segunda ferramenta a ser produzida no lote.
Nº SER. 099136-23-00042

9
Manual de Instruções
Português
44981 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 1400 W
Garantia
Este produto possui garantia pelo período total de 12 (doze)
meses, sendo 9 (nove) meses de garantia contratual e 90
(noventa) dias de ga-rantia legal conforme estabelece o artigo 26
do Código de Defesa do Consumidor.
O prazo de contagem da garantia inicia-se com a emissão da
nota scal de venda do equipamento, que deverá ser anexada
ao presente termo, sendo que a garantia somente será válida
mediante apresentação da nota scal de compra.
Dentro do prazo total de 12 (doze) meses, a TRAMONTINA
GARIBALDI S.A. IND. MET. compromete-se a reparar ou
substituir gratuitamente as peças que, em condições normais
de uso e manutenção e segundo avaliação técnica, apresentem
defeito de fabricação.
Não estão cobertos pela garantia:
- Utilização da ferramenta sem observar as instruções e as
precauções referidas neste manual;
- Danos causados por uso impróprio ou desgaste natural
por tempo de serviço (ex.: desgaste das escovas / carvões,
sobrecarga no motor, tensão fora do especicado, etc.);
- Ferramentas modicadas, abertas ou violadas por terceiros
que não façam parte da Rede de Assistência Técnica Autorizada
Tramontina;
- Se não houver nota scal comprobatória da data da compra.
Responsabilidade Ambiental
Cada produto Tramontina que você tem em casa é fruto de
um cuidadoso trabalho, pensado para transformar todo nosso
processo produtivo em uma ação para fazer o mundo melhor.
Saiba mais em
sustentabilidade.tramontina.com.br
Embalagem
Os materiais que compõem a embalagem são recicláveis. Por
isso, para fazer o descarte, separe adequadamente os plásticos,
papéis, papelão, entre outros, que fazem parte da embalagem
deste produto, destinando-os, preferencialmente, a recicladores.
Produto
Este produto é desenvolvido com materiais recicláveis e que
podem ser reutilizados, contudo não pode ser descartado junto
ao lixo doméstico.
Observe a legislação local para fazer o descarte do seu produto
de forma correta, sem prejudicar o meio ambiente.

Manual de Instrucciones
10
Español
44981 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 1400 W
La aspiradora Tramontina PRO se proyectó para
aspirar sólidos y líquidos. Su potencia y capacidad
de succión permiten realizar trabajos en hoteles,
industrias, empresas de limpieza, condominios,
edicios, ocinas, estaciones de servicio, lavado de
automóviles, entre otros. Cuenta con dos motores
para trabajos más pesados y está equipada con
varios accesorios que hacen que el producto sea
adecuado a los más diferentes usos.
1. Depósito de acero inoxidable
2. Botón prende/apaga
3. Manija de transporte
4. Cable eléctrico
5. Enchufe
6. Manguera exible
7. Botón para soltar la manguera
8. Ruedas de transporte
9. Tubos de extensión
10. Filtro de nylon
11. Filtro HEPA
12. Cepillo redondo
13. Boquilla para locales estrechos
14. Boquilla para líquidos
15. Cepillo para pavimentos
Aplicación
Datos Técnicos
Modelo 44981/010 44981/020
Tensión (V) 127 220
Frecuencia (Hz) 60 Hz 60 Hz
Potencia nominal (W) 1400 1400
Cantidad de motores (uni.) 1 1
Etapas de los motores (uni.) 2 2
Fuerza de succión (KPa) 18,5 20
Volumen de aire aspirado
(l/s) 30 30
Capacidad máxima del
depósito (l) 30 30
Clase de protección IPX4 IPX4
Masa (kg) 11,6 11,6

Manual de Instrucciones
11
Español
44981 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 1400 W
1. SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO:
a) Mantenga el área de trabajo limpia, organizada y bien
iluminada. Desorden o áreas de trabajo poco iluminadas
pueden causar accidentes.
b) No trabaje con la aspiradora en ambientes con riesgo
de explosión, donde haya líquidos, gases o polvos
inamables. Cuando están trabajando, las aspiradoras generan
chispas que pueden inamar polvos o vapores.
c) Mantenga a los niños y otras personas alejadas del
equipo durante su uso. Si ocurre una distracción del operador,
puede ocurrir un accidente.
2. SEGURIDAD ELÉCTRICA:
a) El enchufe de la aspiradora debe encajarse
completamente en el tomacorriente. No modique
el enchufe de ninguna forma. No utilice adaptadores en
herramientas eléctricas protegidas con conexión a tierra.
Enchufes estandarizados y tomacorrientes adecuados reducen
el riesgo de descargas eléctricas.
b) No utilice el cable de la herramienta para transportar,
colgar o desenchufarla del tomacorriente. Mantenga
el cable alejado del calor, aceite, áreas cortantes o partes del
aparato en movimiento. Cables averiados aumentan el riesgo
de descarga eléctrica.
c) No utilice aspiradoras que tengan el interruptor prende/
apaga con defecto. Los interruptores con defecto aumentan el
riesgo de descarga eléctrica.
d) Nunca toque el enchufe o el tomacorriente con las
manos mojadas. Tocar enchufes o tomacorrientes con las
manos mojadas aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
e) La conexión eléctrica de ese aparato la debe hacer un
electricista cualicado y debe estar de acuerdo a la norma
IEC 60364-1. Instalaciones no realizadas por profesionales
pueden generar accidentes.
NOTA: se recomienda que la conexión eléctrica para este
aparato tenga un dispositivo de corriente residual que
interrumpa el abastecimiento de energía si la corriente de
fuga a tierra es superior a 30 mA, o un dispositivo que pruebe
el circuito a tierra.
f) Al utilizar extensiones eléctricas, utilice enchufe y
conexiones a prueba de agua. La inltración de agua en el
enchufe o conexión aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
ATENCIÓN: extensiones eléctricas inadecuadas pueden ser
peligrosas.
Informaciones Básicas de
Seguridad para Aspiradoras:
g) Al utilizar aspiradoras en ambientes húmedos, use un
disyuntor en el circuito eléctrico. La utilización de disyuntores
evita descargas eléctricas cuando el cable sufra una recarga.
3. SEGURIDAD PERSONAL:
a) Desenchufe el aparato de la fuente de alimentación antes
de hacer cualquier tipo de mantenimiento. Desenchufar el
aparato de la red eléctrica para realizar mantenimientos o ajustes
evita el riesgo de descarga eléctrica.
b) Esté atento, observe lo que está haciendo y tenga
prudencia al trabajar con la aspiradora. No la utilice cuando
esté cansado, bajo inuencia de drogas, alcohol o medicamentos.
Un pequeño descuido puede causar graves lesiones.
c) Al utilizar la aspiradora, use equipos de protección
personal (EPPs). Utilizar correctamente los equipos de
protección personal, tales como máscaras de protección contra
vapores, calzado de seguridad antideslizante, protector auricular
y lentes de protección, de acuerdo al tipo de aplicación de la
aspiradora de alta presión, reduce los riesgos de accidentes.
ATENCIÓN: el nivel de ruido de este equipo puede variar
entre 85 y 95 dB, entonces, es obligatorio usar protectores
auriculares.
NOTA: el nivel de ruido de cada aparato está marcado en la
etiqueta del producto y embalaje. Para más informaciones,
consulte la etiqueta del producto y/o embalaje.
ATENCIÓN: no utilice el aparato cerca de personas, a menos
que ellas utilicen ropas de protección.
d) Evite el funcionamiento involuntario de la aspiradora.
Cerciórese de que la máquina esté apagada antes de conectarla
a la red eléctrica, bien como antes de levantarla o transportarla.
Transportar la aspiradora con el dedo en el interruptor o
conectarla a la red eléctrica con el botón prendido puede causar
accidentes.
e) No trabaje en posiciones anormales. Siempre mantenga
el equilibrio y la rmeza durante la utilización de la aspiradora.
Eso genera más control durante situaciones inesperadas de uso.
f) La aspiradora no se debe poner en funcionamiento si
el cable eléctrico o partes importantes del equipo están
averiadas. El cable eléctrico y los dispositivos de seguridad
averiados aumentan el riesgo de accidentes.
g) Siempre mantenga los plásticos y embalajes fuera del
alcance de los niños. Embalajes plásticos pueden causar
asxia.
h) En el caso de largas interrupciones de funcionamiento,
se debe apagar el interruptor del equipo y desenchufarlo.
Eso evita el funcionamiento involuntario del equipo y reduce el
riesgo de accidentes.

Manual de Instrucciones
12
Español
44981 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 1400 W
4. CUIDADOS DURANTE LA UTILIZACIÓN Y MANEJO DE
ASPIRADORAS
:a) Para garantizar su seguridad y el buen funcionamiento
del equipo, utilice solamente repuestos originales
suministrados por el fabricante. Piezas que no sean originales
pueden limitar el funcionamiento del equipo, perjudicándolo y
también pueden ser peligrosas.
b) Esta máquina no es destinada al uso de personas
(inclusive niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento.
c) Si el cable eléctrico está dañado, debe ser sustituido por
el fabricante o el agente autorizado y persona cualicada
a n de evitar riesgos.
d) Mantenga la aspiradora siempre en buen estado.
Verique si existen pérdidas, piezas rotas o trabadas que puedan
afectar el desempeño del equipo. Las aspiradoras que no estén
en buen estado de conservación pueden generar accidentes.
e) Nunca deje el equipo en funcionamiento sin vigilancia.
Las aspiradoras pueden ser peligrosas cuando estén en
funcionamiento solas.
f) Verique la tensión de la corriente eléctrica antes de
prender la aspiradora. La tensión que no sea la indicada en el
producto puede quemar el equipo.
g) Nunca saque la parte superior de la aspiradora con
el motor prendido. Ese procedimiento puede provocar un
accidente de trabajo. Siempre apague la aspiradora para sacar
la parte superior.
h) Nunca succione líquidos o gases inamables. Succionar
productos inamables puede ocasionar una explosión y
accidentes graves.
A continuación dejamos algunos consejos para el
mantenimiento de la aspiradora. En caso de dudas,
consulte una asistencia técnica autorizada y solicita
el mantenimiento del aparato. Siempre utilice piezas
originales, eso garantiza que se mantenga la seguridad
de su equipo.
a) La aspiradora no prende
- Verique si el enchufe y la conexión están bien conectados a
la red eléctrica.
- Verique si la tensión de la red es suciente para alimentar la
aspiradora
- Verique si el botón prende/apaga está en la posición correcta.
Servicio de mantenimiento para un eventual
malfuncionamiento de la aspiradora
a) Esta aspiradora tiene aislamiento duplo, y no precisa de
enchufe con pata de tierra.
b) Siempre verique si la tensión nominal de la red
corresponde a la misma tensión informada en la etiqueta de
identicación del equipo.
c) Interruptor de la máquina. El interruptor de la aspiradora
impide el funcionamiento involuntario de la misma.
Aislamiento doble - Clase II
Seguridad Eléctrica del Equipo
1. Montagem de las ruedas
- Encaje las ruedas en la base inferior del aspirador y presione
hasta que encaje. Las ruedas encajan por presión.
Instrucciones para Operaciones
con Aspiradoras
b) La aspiradora no tiene fuerza de succión
- Verique si el ltro no está sucio, si es necesario, límpielo.
- Verique si la manguera no está perforada o tapada, en caso
necesario, límpiela o cámbiela.
- Verique si los accesorios no están perforados o tapados, en
caso necesario, límpielos o cámbielos.
c) La fuerza se reduce bruscamente
- Verique si el depósito no está lleno, si es necesario, límpielo.

Manual de Instrucciones
13
Español
44981 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 1400 W
2. Montaje de la manguera exible
Conecte la manguera exible en el encaje frontal del depósito de
la aspiradora hasta que encaje. Para sacar la manguera, apriete
el botón y tírela.
3. Montaje de los accesorios (puntera para rincones y cepillo
redondo)
Conecte la puntera/cepillo en la extremidad de la manguera
exible y cerciórese de que esté bien rme.
4. Montaje de los accesorios (cepillos para sólidos e líquidos)
Arme los tubos metálicos encajando las dos extremidades más
largas.
- Conecte una de las extremidades del tubo a la manguera y en la
otra extremidad, encaje los accesorios de acuerdo a la operación
que vaya a realizar.
5. Modo succión de líquidos
Para realizar la operación de succión de líquidos hay que retirar
los ltros (ltro HEPA y ltro de nylon):
- Aoje las presillas laterales del tanque y retire la parte superior
de la aspiradora.

Manual de Instrucciones
14
Español
44981 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 1400 W
- Después de sacar el ltro y la bolsa, instale nuevamente la tapa
superior en la parte indicada y trabe las presillas laterales.
NOTA: cuando sea necesario limpiar los ltros, se debe
adoptar el mismo procedimiento.
6. Vaciando el depósito
- Para vaciarla totalmente, aoje las presillas laterales, saque la
tapa y retire el ltro de nylon (para operaciones con sólidos).
- Aoje la presilla de la parte inferior y saque el ltro HEPA de la
tapa de la aspiradora.
- No se deben sacar la rejilla ni la boya.
- Tire y saque el ltro de nylon.
7. Modo succión de sólidos
- Cerciórese de que los ltros y la bolsa estén instalados de forma
correcta y conecte los accesorios de acuerdo a la operación que
se vaya a realizar.
- Cerciórese de que el depósito esté vacío, ponga la aspiradora
en posición vertical y vuelva a instalar el ltro de nylon y la tapa.
IMPORTANTE: siempre utilice todos los ltros suministrados
para succionar sólidos.

Manual de Instrucciones
15
Español
44981 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 1400 W
8 Prendiendo la máquina
- Verique la tensión de la red y la del equipo y enchúfelo en el
tomacorriente.
- Para prender la aspiradora, apriete el botón de modo que el
símbolo “I” quede accionado. Para apagarla, apriete el botón de
modo que el símbolo “O” quede accionado.
NOTA: antes de enchufarla en el tomacorriente, cerciórese
de que el botón prende/apaga esté en la posición apagada.
a) Siempre desconecte el enchufe eléctrico de la red antes
de hacer una inspección o limpieza de la herramienta.
b) Nunca utilice agua o componentes químicos para limpiar
el equipo. Use un paño seco para ese trabajo.
c) Las entradas y salidas de aire deben limpiarse
regularmente para evitar el bloqueo del pasaje de aire para
ventilación del motor. En el caso que no se adopte ese
procedimiento, el motor puede recalentarse, causándole
daños a la herramienta.
d) Siempre verique si la estructura, el cable eléctrico o el
enchufe no están averiados o con posibles rajaduras que
puedan llevar a una descarga eléctrica.
e) Mantenga el ambiente de trabajo siempre limpio y aireado
para evitar la entrada de polvo y partículas de materiales en
el sistema de ventilación de la herramienta.
f) Mantenimiento de los cepillos:
- Cambie los cepillos internos cuando el desempeño de la
herramienta decaiga mucho o cuando haya demasiadas chispas.
- Siempre cambie el par de cepillos simultáneamente por otro
nuevo y original.
- Después de cambiar los cepillos, mantenga la herramienta
funcionando sin carga por un tiempo para que se encajen
perfectamente en el colector.
Servicio de Asistencia y Manteniniento
-Como los cepillos están ubicados dentro de la herramienta,
entre en contacto con el servicio de asistencia técnica autorizada
Tramontina para realizar el servicio de mantenimiento.
g) Para obtener más informaciones sobre servicios de
mantenimiento y reparaciones de herramientas o productos
eléctricos Tramontina, visite el sitio www.tramontina.com.
br/assistencia-tecnica o entre en contacto por el e-mail
Número de Serie
a) Esta herramienta posee un número de serie en su etiqueta
principal. Antes de manejarla, transcriba ese número para el
campo disponible en la tapa del manual de instrucciones del
equipo. Eso garantiza que aunque se dañe la etiqueta durante el
uso de la herramienta, todavía esté registrada esta información.
b) Identicación del número de serie (ejemplo):
• Los 6 primeros dígitos representan la partida de producción de
la herramienta
• Los 2 dígitos centrales indican su año de producción. Por
ejemplo: ‘23’ indica que la herramienta fue producida en el año
2023.
• Los 5 últimos dígitos representan la secuencia de fabricación
de la herramienta. Por ejemplo: ‘00042’ indica que esa fue la
cuadragésima segunda herramienta a ser producida en esta
partida.
Nº SER. 099136-23-00042

Manual de Instrucciones
16
Español
44981 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 1400 W
Garantía
Este producto tiene garantía por un período total de 12 (doce)
meses.
El plazo de la garantía comienza en la fecha de emisión de la
boleta de compra del equipo, que deberá adjuntarse a este
certicado, siendo que la garantía solamente será válida
mediante la presentación de la boleta de compra.
Dentro del plazo total de 12 (doce) meses, a TRAMONTINA
GARIBALDI S. A. IND. MET. se compromete a reparar o cambiar
gratuitamente las piezas que, en condiciones normales de uso y
manutención y según evaluación técnica, presenten defecto de
fabricación.
No están cubiertos por la garantía:
• Utilización de la herramienta sin observar las instrucciones y
precauciones referidas en este manual;
• Daños causados por uso impropio o desgaste natural por
tiempo de servicio (ej.: desgaste de las escobillas-carbones,
sobrecarga en el motor, tensión diferente de la especicada en
la herramienta, etc.);
• Herramientas modicadas, abiertas o violadas por terceros
que no formen parte de la Red de Asistencia Técnica Autorizada
Tramontina;
• Si no existe boleta de compra que compruebe la fecha de
compra.
Responsabilidad Ambiental
Empaque
Los materiales que componen el empaque son reciclables. Por
eso, para desecharlos, separe adecuadamente los plásticos,
papeles y cartón que forman parte del empaque de este
producto, destinándolos, preferentemente a recicladores.
Producto
Este producto se ha desarrollado con materiales reciclables y
que se pueden reutilizar; sin embargo, no se puede desechar en
la basura doméstica.
Observe la legislación local para desechar su electrodoméstico
de forma correcta, sin perjudicar el medioambiente.
Cada producto Tramontina que tienes en casa es fruto de un
cuidadoso trabajo, pensando para transformar todo nuestro
proceso productivo en una acción para hacer que el mundo sea
mejor.
Sepa más en:
sustentabilidad.tramontina.com.br

17
Instruction Manual
English
44981 - 1400 W Wet and Dry Vacuum Cleaner
The Tramontina PRO vacuum cleaner was designed
to vacuum solids and liquids. Its power and suction
capacity make it suitable for work in hotels, industrial
facilities, cleaning companies, condominiums, buildings,
oces, gas stations, car washes and others. To make the
job easier, the vacuum cleaner is equipped with several
accessories for adapting the product to the most varied
uses.
1. Stainless-steel tank
2. On/o button
3. Carrying handle
4. Electric cable
5. Plug
6. Flexible hose
7. Hose release button
8. Transport wheels
9. Extension tubes
10. Nylon lter
11. HEPA lter
12. Round brush
13. Crevice nozzle attachment
14. Liquid nozzle attachment
15. Pavement brush
Application
Technical Features
Model 44981/010 44981/020
Voltage (V) 127 220
Frequency (Hz) 60 Hz 60 Hz
Power (W) 1400 1400
Quantity of motors (uni.) 1 1
Motor stages (uni.) 2 2
Suction power (KPa) 18,5 20
Air ow (l/s) 30 30
Tank capacity (l) 30 30
Protection rate IPX4 IPX4
Weight (kg) 11,6 11,6

18
Instruction Manual
English
44981 - 1400 W Wet and Dry Vacuum Cleaner
1. WORK AREA SAFETY:
a) Keep the workplace clean, orderly and well lit. Clutter or
poorly lit work areas can lead to accidents.
b) Do not work with the vacuum cleaner in environments
with risk of explosion or where ammable liquids, gases
and powders are present. When operating, vacuum cleaners
generate sparks that can ignite powders or vapors.
c) Keep children and other people away from the
equipment during use. If the operator gets distracted, an
accident could happen.
2. ELECTRICAL SAFETY:
a) The vacuum cleaner plug must t fully into the outlet. Do
not modify the plug in any way. Do not use adapters on tools
protected by grounding. Standardized plugs and appropriate
outlets reduce the risk of electric shock.
b) Do not pull the tool’s cable to carry it, hang it or unplug
it from the outlet. Keep the cable away from heat, oil, sharp
areas or moving parts of the appliance. Damaged cables
increase the risk of electric shock.
c) Do not use vacuum cleaners with a defective on/o
switch. Defective switches increase the risk of electric shock.
d) Never touch the plug or outlet with wet hands. Touching
plugs or outlets with wet hands increases the risk of electric
shock.
e) The electrical connection for this appliance must be
installed by a qualied electrician and be in accordance
with standard IEC 60364-1. Installations not performed by
professionals can lead to accidents.
NOTE: it is advisable for the electrical connection for this
appliance to be equipped with a residual current device
that interrupts the power supply if the leakage current to
ground is greater than 30 mA, or a device that tests the
grounding circuit.
f) When using extension cables, use waterproof sockets
and plug. Water inltration into the plug or socket increases
the risk of electric shock.
ATTENTION: unsuitable extension cables can be
hazardous.
g) When using vacuum cleaners in wet environments, use
a circuit breaker on the electrical circuit. The use of circuit
breakers prevents electric shock when the cable is subject to
overcurrent.
Basic Safety Information for
Vacuum Cleaners
3. PERSONAL SAFETY:
a) Disconnect the appliance from the power supply before
performing any maintenance. Disconnecting the appliance
from the mains to perform maintenance or adjustment prevents
the risk of electric shock.
b) Be aware, watch what you are doing and use caution
when working with the vacuum cleaner. Do not use it when
tired or under the inuence of drugs, alcohol or medications. A
brief moment of carelessness can lead to serious injury.
c) When using the vacuum cleaner, make use of personal
protective equipment (PPE). Proper use of personal
protective equipment, such as vapor protection masks, non-
slip safety footwear, hearing protection and safety goggles,
according to the type and application of the high-pressure
vacuum cleaner, reduces the risk of accidents.
ATTENTION: the noise level from this equipment can
vary from 85–95 dB, so the use of hearing protection is
mandatory.
NOTE: the noise level of each appliance is indicated on the
product’s label and packaging. For more information, refer
to the product’s label and/or packaging.
ATTENTION: do not use the appliance near people, unless
they are wearing protective clothing.
d) Prevent unintentional operation of the vacuum cleaner.
Make sure that the machine is turned o before connecting it
to the mains, as well as before lifting or transporting it. Carrying
the vacuum cleaner with your nger on the switch or connecting
it to the mains with the button on can lead to accidents.
e) Do not work in abnormal positions. Always keep your
balance and stability while using the vacuum cleaner. This
generates greater control during unexpected situations of use.
f) The vacuum cleaner should not be operated if the power
cable or important parts of the equipment are damaged.
Damaged electrical cables and safety devices increase the risk
of accidents.
g) Always keep plastics and packaging out of the reach of
children. Plastic packaging can cause suocation.
h) In case of long interruptions in operation, the equipment
switch should be turned to o and it should be unplugged
from the outlet. This prevents unintended operation of the
equipment and reduces the risk of accident.
4. CARE DURING VACUUM CLEANER USE AND HANDLING:
a) To ensure your safety and proper functioning of the
equipment, use only original manufacturer parts. Non-
original parts can limit operation of the equipment, damage it,
and can also be dangerous.

19
Instruction Manual
English
44981 - 1400 W Wet and Dry Vacuum Cleaner
b) This machine is not intended for use by people (including
children) with impaired physical, sensory or mental
capabilities, or those lacking experience and knowledge.
c) If the power cord is damaged, it should be replaced by
the manufacturer, authorized agent or qualied person, in
order to prevent risks.
d) Always keep the vacuum cleaner in good working order.
Check for leaks, broken or jammed parts that might aect the
equipment’s performance. Vacuum cleaners that are not in
good working order can cause accidents.
e) Never leave the equipment operating unattended.
Vacuum cleaners can be hazardous when operating on their
own.
f) Check the electrical current voltage before connecting
the vacuum cleaner. Voltage other than that indicated on the
product can burn out the equipment.
g) Never remove the upper part of the vacuum cleaner
with the motor running. This procedure could cause a work
accident. Always turn the vacuum cleaner o to remove the
upper part.
h) Never suction ammable liquids or gases. Suctioning
ammable products can lead to an explosion and serious
accidents. 1. Mounting the wheels
Fit the wheels onto the lower base of the vacuum cleaner and
press until they snap into place. The wheels snap into place
under pressure.
Instructions for Operations with
Vacuum Cleaners
Maintenance service for a potential
vacuum cleaner malfunction
Following are some tips for vacuum cleaner maintenance.
In case of questions, nd an authorized technical support
and request maintenance for the appliance. Always use
original parts. This ensures that the safety of your equipment is
maintained.
a) The vacuum cleaner won’t turn on
- Make sure the plug and socket are connected properly to the
main.
- Check whether the voltage supplied by the mains is sucient to
power the vacuum cleaner.
- Check whether the on/o button is in the right position.
b) The vacuum cleaner has no suction force
- Check the lter for dirt and clean it if necessary.
- Make sure the hose is not punctured or obstructed, and clean
or replace it if necessary.
- Make sure the accessories are not punctured or obstructed,
and clean or replace them if necessary.
c) The force diminished abruptly
- Check to see if the tank is full, and clean it if necessary.
a) This vacuum cleaner is double insulated, so it does not
require a plug with a grounding pin.
b) Always check whether the rated mains voltage matches
the voltage indicated on the equipment’s nameplate.
c) Machine switch. The vacuum cleaner’s switch prevents
unintentional operation.
Double insulation – Class II
Electrical Safety of the Equipment

20
Instruction Manual
English
44981 - 1400 W Wet and Dry Vacuum Cleaner
3. Assembling the accessories (crevice nozzle and round
brush)
Connect the nozzle/brush to the end of the exible hose and
make sure it is well secured.
4. Assembling the accessories (brushes for solids and liquids)
Assemble the metal tubes by tting the two longest ends
together.
Connect one end of the tube to the hose and t the accessories
onto the other end according to the operation to be performed.
2. Assembling the exible hose
Connect the exible hose to the front tting on the vacuum
cleaner’s tank until it snaps into place. To remove the hose, press
the button and pull the hose out.
5. Liquid suction mode
To perform a liquid suction operation, the lters (HEPA lter and
Nylon lter) need to be removed:
- Release the lateral clips on the tank and remove the upper part
of the vacuum cleaner.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Tramontina PRO Vacuum Cleaner manuals
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Bissell
Bissell CrossWave Cordless 2551 Series quick start guide

Eureka
Eureka 6830 SERIES owner's guide

Hoover
Hoover Commercial WindTunnel owner's manual

Nilfisk-Advance
Nilfisk-Advance GD 911 Battery operating instructions

Melissa
Melissa 640-035 owner's manual

VALBERG
VALBERG CYCLONIC-S3 Instructions for use