Tramontina PRO 44983 User manual

1
Manual de Instruções
Português
44983 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 2400 W
44983
Aspirador de Sólidos e Líquidos 2400 W
Aspiradora de Sólidos y Líquidos 2400 W
2400 W Dry and Wet Vacuum Cleaner
Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instruction Manual
ATENÇÃO! Antes de operar qualquer ferramenta elétrica, leia atentamente todas as instruções de segurança descritas neste manual a m de
reduzir os riscos de fogo, choques elétricos e ferimentos ao operador. Após a leitura, guarde-o para consultas futuras.
¡ATENCIÓN! Antes de operar cualquier herramienta eléctrica, lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad descritas en este
manual para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones al operador. Después de leer, guárdelo para referencia futura.
ATTENTION! Before operating a power tool, read the safety instructions in this manual carefully to reduce the risk of re, electric shock and injury to
the operator. After reading, keep this manual for future reference.
Nº SER.


3
Manual de Instruções
Português
44983 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 2400 W
1. Tanque de Inox
2. Botão liga / desliga
3. Alça para transporte
4. Cabo elétrico
5. Plugue
6. Mangueira exível
7. Botão para liberar a mangueira
8. Rodas de transporte
9. Tubos extensores
10. Filtro de nylon
11. Filtro HEPA
12. Escova redonda
13. Bocal para locais estreitos
14. Bocal para líquidos
15. Escova para pavimentos
16. Mangueira para escoamento de líquidos
Aplicação
Dados Técnicos
Modelo 44983/010 44983/020
Tensão (V) 127 220
Frequência (Hz) 60 Hz 60 Hz
Potência nominal (W) 2400 2400
Quantidade de motores (uni.) 2 2
Estágios dos motores (uni.) 2 2
Força de Sucção (KPa) 21 21
Volume de ar aspirado (l/s) 41 41
Capacidade máxima do
tanque (l) 80 80
Classe de proteção IPX4 IPX4
Massa (kg) 30,0 30,0
O Aspirador de pó Tramontina PRO foi projetado
para aspiração de sólidos e líquidos, sua potência e
capacidade de sucção possibilita trabalhos em hotéis,
indústrias, empresas de limpeza, condomínios, prédios,
escritórios, postos de serviços, lavagem de automóveis,
entre outros. Conta com dois motores para trabalhos
mais pesados e é equipado com vários acessórios que
adequam o produto aos mais diferentes usos.

Manual de Instruções
44983 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 2400 W
4
Português
1. SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO:
a) Mantenha a área de trabalho limpa, organizada e bem
iluminada. Desordem ou áreas de trabalho pouco iluminadas
podem gerar acidentes.
b) Não trabalhe com o aspirador em ambientes com risco
de explosão ou onde se encontram líquidos, gases e pós
inamáveis. Quando em trabalho, os aspiradores geram
faíscas que podem inamar pós ou vapores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas do
equipamento durante a utilização. Caso ocorra uma
distração do operador, pode acontecer um acidente.
2. SEGURANÇA ELÉTRICA:
a) O plugue do aspirador deve encaixar completamente
na tomada. Não modique o plugue de maneira alguma. Não
utilize adaptadores em ferramentas protegidas por ligação
terra. Plugues padronizados e tomadas apropriadas reduzem
o risco de choques elétricos.
b) Não utilize o cabo da ferramenta para transportar,
pendurar ou desconectar o plugue da tomada. Mantenha
o cabo afastado do calor, óleo, áreas cortantes ou partes do
aparelho em movimento. Cabos danicados aumentam o risco
de choque elétrico.
c) Não utilize aspiradores que possua o interruptor liga e
desliga defeituoso. Interruptores defeituosos aumentam o
risco de choque elétrico.
d) Nunca toque no plugue ou na tomada com as mãos
molhadas. Tocar em plugues ou tomadas com as mãos
molhadas aumenta o risco de choque elétrico.
e) A conexão elétrica desse aparelho deve ser feita por
um eletricista qualicado e estar de acordo com a norma
IEC 60364-1. Instalações que não são feitas por prossionais
podem gerar acidentes.
NOTA: é recomendado que a conexão elétrica para este
aparelho tenha um dispositivo de corrente residual que
interrompe o fornecimento de energia se a corrente de
fuga para a terra for superior a 30 mA, ou um dispositivo
que provará o circuito de terra.
f) Ao utilizar cabos de extensão, utilize plugue e soquetes
a prova de água. A inltração de água no plugue ou no
soquete aumenta o risco de choque elétrico.
ATENÇÃO: cabos de extensão inadequados podem ser
perigosos.
Informações Básicas de Segurança
para Aspiradores de Pó:
g) Ao utilizar aspiradores em ambientes úmidos, use
um disjuntor junto ao circuito elétrico. A utilização de
disjuntores evita choques elétricos quando o cabo vier a sofrer
uma sobrecarga.
3. SEGURANÇA PESSOAL:
a) Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de
fazer qualquer tipo de manutenção. Desligar o aparelho da
rede elétrica para realizar manutenção ou ajuste, evita o risco
de choque elétrico.
b) Esteja atento, observe o que você está fazendo e tenha
prudência ao trabalhar com o aspirador. Não o utilize
quando estiver cansado, sob inuência de drogas, álcool ou
medicamentos. Um pequeno momento de descuido pode
levar a lesões graves.
c) Ao utilizar aspirador, faça uso de equipamentos
de proteção individual (EPIs). Utilizar corretamente os
equipamentos de proteção individual tais como máscaras
de proteção contra vapores, sapatos de segurança
antiderrapantes, protetor auricular e óculos de proteção, de
acordo com o tipo e aplicação da aspirador de alta pressão,
reduz os riscos de acidentes.
ATENÇÃO: o nível ruído deste equipamento pode variar
de 85 - 95dB, então se faz obrigatório o uso de protetores
auriculares.
NOTA: o nível de ruído de cada aparelho está marcado na
etiqueta do produto e embalagem. Para mais informações,
consulte a etiqueta do produto e/ou embalagem.
ATENÇÃO: não utilize o aparelho próximo a pessoas, a
menos que elas utilizem roupas de proteção.
d) Evite o funcionamento involuntário da aspirador.
Certique-se de que a máquina está desligada antes
de conectá-la à rede, bem como antes de levantá-la ou
transportá-la. Transportar a aspirador com o dedo no
interruptor ou conectar o mesma na rede com o botão ligado
pode gerar acidentes.
e) Não trabalhe em posições anormais. Mantenha sempre
o equilíbrio e a rmeza durante a utilização do aspirador. Isso
gera maior controle durante situações inesperadas de uso.
f) A aspirador não deve ser colocada em funcionamento
se o cabo elétrico ou partes importantes do equipamento
estiverem danicados. Cabo elétrico e dispositivos de
segurança danicados aumentam o risco de acidentes.
g) Sempre mantenha os plásticos e embalagens fora do
alcance das crianças. Embalagens plásticas podem causar
asxia.
h) No caso de longas interrupções de funcionamento,
deve-se desligar o interruptor do equipamento e retirar o
plugue da tomada. Isso evita o funcionamento involuntário do
equipamento e reduz o risco de acidentes.

5
Manual de Instruções
Português
44983 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 2400 W
4. CUIDADOS DURANTE A UTILIZAÇÃO E O MANUSEIO DE
ASPIRADORES DE PÓ.
a) Para garantir a sua segurança e o bom funcionamento
do equipamento, utilize somente peças originais e
fornecidas pelo fabricante. Peças que não sejam originais
podem limitar o funcionamento do equipamento, danicar o
mesmo e também podem ser perigosas.
b) Esta máquina não é destinada ao uso por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e
conhecimento.
c) Se o cordão de alimentação está danicado, ele deve
ser substituído pelo fabricante, agente autorizado ou
pessoa qualicada, a m de evitar riscos.
d) Mantenha a aspirador sempre em bom estado. Verique
se existem vazamentos, peças quebradas ou emperradas que
possam afetar o desempenho do equipamento. Aspiradores
que não se encontram em bom estado de conservação podem
gerar acidentes.
e) Nunca deixe o equipamento em funcionamento sem
vigilância. Aspiradores de pó podem ser perigosas quando
estão em funcionamento sozinhas.
f) Verique a tensão da corrente elétrica antes de ligar a
aspirador. Tensão que não seja a indicada no produto pode
queimar o equipamento.
g) Nunca retire a parte superior do aspirador com o motor
ligado. Tal procedimento pode ocasionar um acidente de
trabalho. Sempre desligue o aspirador para retirar a parte
superior.
h) Nunca faça a sucção de líquidos ou gases inamáveis.
Fazer a sucção de produtos inamáveis pode ocasionar uma
explosão e acidentes graves.
Serviço de manutenção para um eventual
mau funcionamento do aspirador de pó
A seguir seguem algumas dicas para manutenção de
aspiradores de pó, em caso de dúvidas procure uma
assistência técnica autorizada e solicite a manutenção do
aparelho. Sempre utilize peças originais, isso assegura que a
segurança de seu equipamento seja mantida.
a) O aspirador não liga
- Verique se o plugue e o soquete estão bem conectados a rede
elétrica.
- Verique se a tensão fornecida pela rede é suciente para
alimentar a aspirador
- Verique se o botão liga/desliga está na posição correta.
b) O aspirador não tem força de sucção
- Verique se a sujidade do ltro e caso seja necessário, faça a
limpeza do mesmo.
- Verique se a mangueira não está furada ou obstruída, caso
necessário faça a limpeza ou substituição da mesma.
- Verique se os acessórios não estão furados ou obstruídos,
caso necessário faça a limpeza ou substituição dos mesmos.
c) A força diminuiu de repente
- Verique se o reservatório não está cheio, caso seja necessário,
faça a limpeza do mesmo.
a) Este aspirador possui isolamento duplo, não necessitando
de plugue com pino terra.
b) Sempre verique se a tensão nominal da rede corresponde
à mesma tensão informada na etiqueta de identicação do
equipamento.
c) Interruptor da máquina. O interruptor do aspirador impede o
funcionamento involuntário da mesma.
Isolamento duplo - Classe II
SegurançaElétrica do Equipamento
1. Montagem da mangueira exível
Conecte a mangueira exível no encaixe frontal do tanque do
aspirador até encaixar. Para remover a mangueira, pressione o
botão e puxe a mangueira.
Instruções para Operações
com Aspiradores

Manual de Instruções
44983 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 2400 W
6
Português
2. Montagem dos acessórios (bico para cantos e escova
redonda)
Conecte o bico/escova na extremidade da mangueira exível e
certique-se de que o mesmo esteja bem rme.
3. Montagem dos acessórios (escovas para sólidos e
líquidos)
Faça a montagem dos tubos de metal encaixando as duas
extremidades de maior comprimento.
Conecte uma das extremidades do tubo na mangueira e na outra
extremidade encaixe os acessórios de acordo com a operação
a ser realizada.
4. Modo sucção de líquidos
Para realizar a operação de sucção de líquidos é necessário
retirar os ltros (ltro HEPA e ltro de Nylon):
- Solte as presilhas laterais do tanque e retire a parte superior
do aspirador.

7
Manual de Instruções
Português
44983 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 2400 W
- Após fazer a remoção do ltro e da bolsa, instale novamente
a tampa superior no local indicado e trave as presilhas laterais.
NOTA: quando necessário realizar a limpeza dos ltros, o
mesmo procedimento dever ser adotado.
5. Modo sucção de sólidos
- Certique-se de que os ltros e a bolsa estejam instalados
de forma correta e conecte os acessórios de acordo com a
operação a ser realizada.
6. Esvaziando o tanque
- Quando estiver trabalhando com líquidos, você pode utilizar a
mangueira auxiliar para esvaziar o tanque.
IMPORTANTE: sempre utilize todos os ltros fornecidos para
fazer a sucção de sólidos.
- Solte a presilha na parte inferior e remova o ltro HEPA da
tampa do aspirador.
- A grade e a bóia não devem ser removidos.
- Puxe e remova o ltro de Nylon.

Manual de Instruções
44983 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 2400 W
8
Português
- Para esvaziar o aspirador no modo sucção de líquidos, solte as
presilhas laterais, tire a tampa, remova o ltro de nylon e com o
cabo auxiliar incline o tanque na posição horizontal.
7. Ligando a máquina
- Conra a tensão da rede e do equipamento e engate o plugue
na tomada.
- Para ligar o aspirador, aperto o botão de modo que o símbolo
“I” que acionado. Para desligar, aperte o botão de modo que o
símbolo “o” que acionado.
NOTA: antes de engatar o plugue na tomada, certique-se
que o botão liga/desliga encontra-se na posição desligado.
NOTA: para aumentar a força de sucção, pode-se trabalhar
com os dois motores simultaneamente.
a) Sempre desconecte o plugue elétrico da rede antes de
fazer uma inspeção ou limpeza da ferramenta.
b) Nunca utilize água ou componentes químicos para limpar
o equipamento. Use um pano seco para esse trabalho.
c) As entradas e saídas de ar devem ser limpas regularmente
para evitar o bloqueio da passagem de ar para ventilação do
Serviço de Assistência e Manutenção
Número de Série
a) Esta ferramenta possui um número de série localizado em sua
etiqueta principal. Antes de operá-la, transcreva esse número
para o campo disponibilizado na capa do manual de instruções
do equipamento. Isso garante que mesmo danicando a etiqueta
durante o uso da ferramenta, ainda se mantenha registrada esta
informação.
b) Identicação do número de série:
• Os 6 primeiros dígitos representam o lote de produção da
ferramenta.
• Os 2 dígitos centrais indicam seu ano de produção. Por
exemplo: ‘23’ signica que a ferramenta foi produzida no ano
de 2023.
• Os 5 últimos dígitos representam a sequência de fabricação
da ferramenta. Por exemplo: ‘00042’ signica que essa foi a
quadragésima segunda ferramenta a ser produzida no lote.
Nº SER. 099136-23-00042
motor. Caso esse procedimento não seja tomado, o motor
pode superaquecer causando danos à ferramenta.
d) Sempre verique se a estrutura, o cordão elétrico ou o
plugue não estão danicados ou com possíveis trincas que
podem levar a um choque elétrico.
e) Mantenha o ambiente de trabalho sempre limpo e arejado
para evitar a entrada de poeiras e partículas de materiais no
sistema de ventilação da ferramenta.
f) Manutenção das escovas:
- Substitua as escovas internas quando o desempenho da
ferramenta se tornar muito baixo ou quando houver a presença
de faiscamento demasiado.
- Sempre substitua o par de escovas simultaneamente por outro
novo e original.
- Após a troca das escovas, mantenha a ferramenta funcionando
sem carga por um tempo para que elas se encaixem
perfeitamente no coletor.
- Como as escovas estão localizadas na parte interna da
ferramenta, contate o serviço de assistência técnica autorizado
Tramontina para realizar o serviço de manutenção.
g) Para mais informações sobre serviços de manutenção e
reparos de ferramentas ou produtos elétricos Tramontina,
acesse o site www.tramontina.com.br/assistencia-tecnica ou
através do contato via e-mail [email protected]

9
Manual de Instruções
Português
44983 - Aspirador para Sólidos e Líquidos 2400 W
Garantia
Este produto possui garantia pelo período total de 12 (doze)
meses, sendo 9 (nove) meses de garantia contratual e 90
(noventa) dias de garantia legal conforme estabelece o artigo 26
do Código de Defesa do Consumidor.
O prazo de contagem da garantia inicia-se com a emissão da
nota scal de venda do equipamento, que deverá ser anexada
ao presente termo, sendo que a garantia somente será válida
mediante apresentação da nota scal de compra.
Dentro do prazo total de 12 (doze) meses, a TRAMONTINA
GARIBALDI S.A. IND. MET. compromete-se a reparar ou
substituir gratuitamente as peças que, em condições normais
de uso e manutenção e segundo avaliação técnica, apresentem
defeito de fabricação.
Não estão cobertos pela garantia:
- Utilização da ferramenta sem observar as instruções e as
precauções referidas neste manual;
- Danos causados por uso impróprio ou desgaste natural
por tempo de serviço (ex.: desgaste das escovas/carvões,
sobrecarga no motor, tensão fora do especicado, etc.);
- Ferramentas modicadas, abertas ou violadas por terceiros
que não façam parte da Rede de Assistência Técnica Autorizada
Tramontina;
- Se não houver nota scal comprobatória da data da compra.
Responsabilidade Ambiental
Cada produto Tramontina que você tem em casa é fruto de
um cuidadoso trabalho, pensado para transformar todo nosso
processo produtivo em uma ação para fazer o mundo melhor.
Saiba mais em
sustentabilidade.tramontina.com.br
Embalagem
Os materiais que compõem a embalagem são recicláveis. Por
isso, para fazer o descarte, separe adequadamente os plásticos,
papéis, papelão, entre outros, que fazem parte da embalagem
deste produto, destinando-os, preferencialmente, a recicladores.
Produto
Este produto é desenvolvido com materiais recicláveis e que
podem ser reutilizados, contudo não pode ser descartado junto
ao lixo doméstico.
Observe a legislação local para fazer o descarte do seu produto
de forma correta, sem prejudicar o meio ambiente.

Manual de Instrucciones
10
Español
44983 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 2400 W
La aspiradora Tramontina PRO se proyectó para
aspirar sólidos y líquidos. Su potencia y capacidad
de succión permiten realizar trabajos en hoteles,
industrias, empresas de limpieza, condominios,
edicios, ocinas, estaciones de servicio, lavado de
automóviles, entre otros. Cuenta con dos motores
para trabajos más pesados y está equipada con
varios accesorios que hacen que el producto sea
adecuado a los más diferentes usos.
1. Depósito de acero inoxidable
2. Botón prende/apaga
3. Manija de transporte
4. Cable eléctrico
5. Enchufe
6. Manguera exible
7. Botón para soltar la manguera
8. Ruedas de transporte
9. Tubos de extensión
10. Filtro de nylon
11. Filtro HEPA
12. Cepillo redondo
13. Boquilla para locales estrechos
14. Boquilla para líquidos
15. Cepillo para pavimentos
16. Manguera de salida de líquidos
Aplicación
Datos Técnicos
Modelo 44983/010 44983/020
Tensión (V) 127 220
Frecuencia (Hz) 60 Hz 60 Hz
Potencia nominal (W) 2400 2400
Cantidad de motores (uni.) 2 2
Etapas de los motores (uni.) 2 2
Fuerza de succión (KPa) 21 21
Volumen de aire aspirado
(l/s) 41 41
Capacidad máxima del
depósito (l) 80 80
Clase de protección IPX4 IPX4
Peso (kg) 30,0 30,0

Manual de Instrucciones
11
Español
44983 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 2400 W
1. SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO:
a) Mantenga el área de trabajo limpia, organizada y bien
iluminada. Desorden o áreas de trabajo poco iluminadas
pueden causar accidentes.
b) No trabaje con la aspiradora en ambientes con riesgo
de explosión, donde haya líquidos, gases o polvos
inamables. Cuando están trabajando, las aspiradoras
generan chispas que pueden inamar polvos o vapores.
c) Mantenga a los niños y otras personas alejadas del
equipo durante su uso. Si ocurre una distracción del
operador, puede ocurrir un accidente.
2. SEGURIDAD ELÉCTRICA:
a) El enchufe de la aspiradora debe encajarse
completamente en el tomacorriente. No modique el
enchufe de ninguna forma.
b) No utilice adaptadores en herramientas eléctricas
protegidas con conexión a tierra. Enchufes estandarizados
y tomacorrientes adecuados reducen el riesgo de descargas
eléctricas.
c) No utilice el cable de la herramienta para transportar,
colgar o desenchufarla del tomacorriente. Mantenga el
cable alejado del calor, aceite, áreas cortantes o partes del
aparato en movimiento. Cables averiados aumentan el riesgo
de descarga eléctrica.
d) No utilice aspiradoras que tengan el interruptor prende/
apaga con defecto. Los interruptores con defecto aumentan
el riesgo de descarga eléctrica.
e) Nunca toque el enchufe o el tomacorriente con las
manos mojadas. Tocar enchufes o tomacorrientes con las
manos mojadas aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
f) La conexión eléctrica de ese aparato la debe hacer un
electricista cualicado y debe estar de acuerdo a la norma
IEC 60364-1. Instalaciones no realizadas por profesionales
pueden generar accidentes.
NOTA: se recomienda que la conexión eléctrica para este
aparato tenga un dispositivo de corriente residual que
interrumpa el abastecimiento de energía si la corriente
de fuga a tierra es superior a 30 mA, o un dispositivo que
pruebe el circuito a tierra.
g) Al utilizar extensiones eléctricas, utilice enchufe y
conexiones a prueba de agua. La inltración de agua en el
enchufe o conexión aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
Informaciones Básicas de
Seguridad para Aspiradoras:
ATENCIÓN: extensiones eléctricas inadecuadas pueden
ser peligrosas.
h) Al utilizar aspiradoras en ambientes húmedos, use
un disyuntor en el circuito eléctrico. La utilización de
disyuntores evita descargas eléctricas cuando el cable sufra
una recarga.
3. SEGURIDAD PERSONAL:
a) Desenchufe el aparato de la fuente de alimentación antes
de hacer cualquier tipo de mantenimiento. Desenchufar
el aparato de la red eléctrica para realizar mantenimientos o
ajustes evita el riesgo de descarga eléctrica.
b) Esté atento, observe lo que está haciendo y tenga
prudencia al trabajar con herramientas eléctricas. No
lo utilice cuando esté cansado, bajo inuencia de drogas,
alcohol o medicamentos. Un pequeño descuido puede
causar graves lesiones.
c) Al utilizar la aspiradora, use equipos de protección
personal (EPPs). Utilizar correctamente los equipos de
protección personal, tales como máscaras de protección
contra vapores, calzado de seguridad antideslizante, protector
auricular y lentes de protección, de acuerdo al tipo de
aplicación de la aspiradora de alta presión, reduce los riesgos
de accidentes.
ATENCIÓN: el nivel de ruido de este equipo puede variar
entre 85 y 95 dB, entonces, es obligatorio usar protectores
auriculares.
NOTA: el nivel de ruido de cada aparato está marcado en la
etiqueta del producto y embalaje. Para más informaciones,
consulte la etiqueta del producto y/o embalaje.
ATENCIÓN: no utilice el aparato cerca de personas, a
menos que ellas utilicen ropas de protección.
d) Evite el funcionamiento involuntario de la aspiradora.
Cerciórese de que la máquina esté apagada antes de
conectarla a la red eléctrica, bien como antes de levantarla
o transportarla. Transportar la aspiradora con el dedo en el
interruptor o conectarla a la red eléctrica con el botón prendido
puede causar accidentes.
e) No trabaje en posiciones anormales. Siempre mantenga
el equ i librio y la r m e z a dur a n te l a util i z ación d e la a s p i r adora.
Eso genera más control durante situaciones inesperadas de
uso.
f) La aspiradora no se debe poner en funcionamiento si
el cable eléctrico o partes importantes del equipo están
averiadas. El cable eléctrico y los dispositivos de seguridad
averiados aumentan el riesgo de accidentes.
g) Siempre mantenga los plásticos y embalajes fuera del
alcance de los niños. Embalajes plásticos pueden causar
asxia.

Manual de Instrucciones
12
Español
44983 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 2400 W
h) En el caso de largas interrupciones de funcionamiento,
se debe apagar el interruptor del equipo y desenchufarlo.
Eso evita el funcionamiento involuntario del equipo y reduce el
riesgo de accidentes.
4. CUIDADOS DURANTE LA UTILIZACIÓN Y MANEJO DE
ASPIRADORAS:
a) Para garantizar su seguridad y el buen funcionamiento
del equipo, utilice solamente repuestos originales
suministrados por el fabricante. Piezas que no sean
originales pueden limitar el funcionamiento del equipo,
perjudicándolo y también pueden ser peligrosas.
b) Esta máquina no es destinada al uso de personas
(inclusive niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento.
c) Si el cable eléctrico está dañado, debe ser sustituido por
el fabricante o el agente autorizado y persona cualicada
a n de evitar riesgos.
d) Mantenga la aspiradora siempre en buen estado.
Verique si existen pérdidas, piezas rotas o trabadas que
puedan afectar el desempeño del equipo. Las aspiradoras
que no estén en buen estado de conservación pueden generar
accidentes.
e) Nunca deje el equipo en funcionamiento sin vigilancia.
Las aspiradoras pueden ser peligrosas cuando estén en
funcionamiento solas.
f) Verique la tensión de la corriente eléctrica antes de
prender la aspiradora. La tensión que no sea la indicada en
el producto puede quemar el equipo.
g) Nunca saque la parte superior de la aspiradora con
el motor prendido. Ese procedimiento puede provocar un
accidente de trabajo. Siempre apague la aspiradora para sacar
la parte superior.
h) Nunca succione líquidos o gases inamables. Succionar
productos inamables puede ocasionar una explosión y
accidentes graves.
A continuación dejamos algunos consejos para el
mantenimiento de la aspiradora. En caso de dudas, consulte
una asistencia técnica autorizada y solicita el mantenimiento
del aparato. Siempre utilice piezas originales, eso garantiza
que se mantenga la seguridad de su equipo.
a) La aspiradora no prende
- Verique si el enchufe y la conexión están bien conectados
a la red eléctrica.
Servicio de mantenimiento para un eventual
malfuncionamiento de la aspiradora
- Verique si la tensión de la red es suciente para alimentar
la aspiradora
- Verique si el botón prende/apaga está en la posición
correcta.
b) La aspiradora no tiene fuerza de succión
- Verique si el ltro no está sucio, si es necesario, límpielo.
- Verique si la manguera no está perforada o tapada, en caso
necesario, límpiela o cámbiela.
- Verique si los accesorios no están perforados o tapados, en
caso necesario, límpielos o cámbielos.
c) La fuerza se reduce bruscamente
- Verique si el depósito no está lleno, si es necesario, límpielo.
a) Esta aspiradora tiene aislamiento duplo, y no precisa de
enchufe con pata de tierra.
b) Siempre verique si la tensión nominal de la red
corresponde a la misma tensión informada en la etiqueta de
identicación del equipo.
c) Interruptor de la máquina. El interruptor de la aspiradora
impide el funcionamiento involuntario de la misma.
Aislamiento doble - Clase II
Seguridad Eléctrica del Equipo
Instrucciones para Operaciones
con Aspiradoras
1. Montagem da mangueira exível
Conecte la manguera exible en el encaje frontal del depósito de
la aspiradora hasta que encaje. Para sacar la manguera, apriete
el botón y tírela.

Manual de Instrucciones
13
Español
44983 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 2400 W
2. Montaje de los accesorios (puntera para rincones y cepillo
redondo)
Conecte la puntera/cepillo en la extremidad de la manguera
exible y cerciórese de que esté bien rme.
3. Montaje de los accesorios (cepillos para sólidos y líquidos)
Arme los tubos metálicos encajando las dos extremidades más
largas.
Conecte una de las extremidades del tubo a la manguera y en la
otra extremidad, encaje los accesorios de acuerdo a la operación
que vaya a realizar.
4. Modo succión de líquidos
Para realizar la operación de succión de líquidos hay que retirar
los ltros (ltro HEPA y ltro de nylon):
- Aoje las presillas laterales del tanque y retire la parte superior
de la aspiradora.

Manual de Instrucciones
14
Español
44983 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 2400 W
NOTA: cuando sea necesario limpiar los ltros, se debe
adoptar el mismo procedimiento.
5. Modo succión de sólidos
- Cerciórese de que los ltros y la bolsa estén instalados de forma
correcta y conecte los accesorios de acuerdo a la operación que
se vaya a realizar.
6. Vaciando el depósito
- Cuando se esté trabajando con líquidos, puede utilizarse la
manguera auxiliar para vaciar el depósito.
- Para vaciar la aspiradora en el modo succión de líquidos, aoje
las presillas laterales, saque la tapa, retire el ltro de nylon y con
el mango auxiliar, incline el depósito en la posición horizontal.
- Aoje la presilla de la parte inferior y saque el ltro HEPA de la
tapa de la aspiradora.
- No se deben sacar la rejilla ni la boya.
- Tire y saque el ltro de nylon.
- Después de sacar el ltro y la bolsa, instale nuevamente la tapa
superior en la parte indicada y trabe las presillas laterales.
IMPORTANTE: siempre utilice todos los ltros suministrados
para succionar sólidos.

Manual de Instrucciones
15
Español
44983 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 2400 W
a) Siempre desconecte el enchufe eléctrico de la red antes de
hacer una inspección o limpieza de la herramienta.
b) Nunca utilice agua o componentes químicos para limpiar el
equipo. Use un paño seco para ese trabajo.
c) Las entradas y salidas de aire deben limpiarse
regularmente para evitar el bloqueo del pasaje de aire para
ventilación del motor. En el caso que no se adopte ese
procedimiento, el motor puede recalentarse, causándole
daños a la herramienta.
Servicio de Asistencia y Manteniniento
7. Prendiendo la máquina
- Verique la tensión de la red y la del equipo y enchúfelo en el
tomacorriente.
- Para prender la aspiradora, apriete el botón de modo que el
símbolo “I” quede accionado.
- Para apagarla, apriete el botón de modo que el símbolo “O”
quede accionado.
NOTA: antes de enchufarla en el tomacorriente, cerciórese
de que el botón prende/apaga esté en la posición apagada.
NOTA: para aumentar la fuerza de succión, se puede trabajar
con los dos motores simultáneamente.
d) Siempre verique si la estructura, el cable eléctrico o el
enchufe no están averiados o con posibles rajaduras que
puedan llevar a una descarga eléctrica.
e) Mantenga el ambiente de trabajo siempre limpio y aireado
para evitar la entrada de polvo y partículas de materiales en
el sistema de ventilación de la herramienta.
f) Mantenimiento de los cepillos:
- Cambie los cepillos internos cuando el desempeño de la
herramienta decaiga mucho o cuando haya demasiadas chispas.
- Siempre cambie el par de cepillos simultáneamente por otro
nuevo y original.
- Después de cambiar los cepillos, mantenga la herramienta
funcionando sin carga por un tiempo para que se encajen
perfectamente en el colector.
- Como los cepillos están ubicados dentro de la herramienta,
entre en contacto con el servicio de asistencia técnica autorizada
Tramontina para realizar el servicio de mantenimiento.
g) Para obtener más informaciones sobre servicios de
mantenimiento y reparaciones de herramientas o productos
eléctricos Tramontina, visite el sitio www.tramontina.com.
br/assistencia-tecnica o entre en contacto por el e-mail
Número de Serie
a) Esta herramienta tiene un número de serie en su etiqueta
principal. Antes de operarla, transcriba ese número al campo
que está en la tapa del manual de instrucciones del equipo. Eso
garantiza que, aunque la etiqueta se averíe durante el uso de la
herramienta, todavía quede registrada esa información.
b) Identicación del número de serie:
• Los 6 primeros dígitos representan el lote de producción de la
herramienta.
• Los 2 dígitos centrales indican su año de producción. Por
ejemplo: ‘23’ signica que la herramienta se fabricó en el año
2023.
• Los 5 primeros dígitos representan la secuencia de fabricación
de la herramienta. Por ejemplo: ‘00042’ signica que esa fue la
cuadragésimo segunda herramienta producida en el lote.
Nº SER. 099136-23-00042

Manual de Instrucciones
16
Español
44983 - Aspiradora de Sólidos y Líquidos 2400 W
Garantía
Este producto tiene garantía por un período total de 12 (doce)
meses, siendo 9 (nueve) meses de garantía contractual y 90
(noventa) días de garantía legal, como establece el artículo 26
del Código de Defensa del Consumidor.
El plazo de la garantía comienza en la fecha de emisión de
la Boleta de Compra del equipo, que deberá adjuntarse a
este certicado, siendo que la garantía solamente será válida
mediante la presentación de la boleta de compra.
Dentro del plazo total de 12 (doce) meses, TRAMONTINA
GARIBALDI S.A. IND. MET. se compromete a reparar o cambiar
gratuitamente las piezas que, en condiciones normales de uso
y mantenimiento y, según la evaluación técnica, presenten
defectos de fábrica.
No están cubiertos por la garantía:
- Utilización de la herramienta sin observar las instrucciones y
precauciones referidas en este manual;
- Daños causados por uso impropio o desgaste natural por
tiempo de servicio (ej.: desgaste de las escobillas/carbones,
sobrecarga del motor, tensión fuera de especicación, etc.);
- Herramientas modicadas, abiertas o violadas por terceros
que no hagan parte de la Red de Asistencia Técnica Autorizada
Tramontina;
- Si no existe boleta de compra que compruebe la fecha de
compra.
Responsabilidad Ambiental
Empaque
Los materiales que componen el empaque son reciclables. Por
eso, para desecharlos, separe adecuadamente los plásticos,
papeles y cartón que forman parte del empaque de este
producto, destinándolos, preferentemente a recicladores.
Producto
Este producto se ha desarrollado con materiales reciclables y
que se pueden reutilizar; sin embargo, no se puede desechar en
la basura doméstica.
Observe la legislación local para desechar su electrodoméstico
de forma correcta, sin perjudicar el medioambiente.
Cada producto Tramontina que tienes en casa es fruto de un
cuidadoso trabajo, pensando para transformar todo nuestro
proceso productivo en una acción para hacer que el mundo sea
mejor.
Sepa más en:
sustentabilidad.tramontina.com.br

17
Instruction Manual
English
44983 - 2400 W Wet and Dry Vacuum Cleaner
1. Stainless-steel tank
2. On/o button
3. Carrying handle
4. Electric cable
5. Plug
6. Flexible hose
7. Hose release button
8. Transport wheels
9. Extension tubes
10. Nylon lter
11. HEPA lter
12. Round brush
13. Crevice nozzle attachment
14. Liquid nozzle attachment
15. Pavement brush
16. Hose for draining liquids
Application
Technical Features
Model 44983/010 44983/020
Voltage (V) 127 220
Frequency (Hz) 60 Hz 60 Hz
Power (W) 2400 2400
Quantity of motors (uni.) 2 2
Motor stages (uni.) 2 2
Suction power (KPa) 21 21
Air ow (l/s) 41 41
Tank capacity (l) 80 80
Protection rate IPX4 IPX4
Weight (kg) 30,0 30,0
The Tramontina PRO vacuum cleaner was designed
to vacuum solids and liquids. Its power and suction
capacity make it suitable for work in hotels, industrial
facilities, cleaning companies, condominiums, buildings,
oces, gas stations, car washes and others. It has two
motors for heavier jobs and is equipped with several
accessories for adapting the product to the most varied
uses.

18
Instruction Manual
English
44983 - 2400 W Wet and Dry Vacuum Cleaner
1. WORK AREA SAFETY:
a) Keep the workplace clean, orderly and well lit. Clutter or
poorly lit work areas can lead to accidents.
b) Do not work with the vacuum cleaner in environments
with risk of explosion or where ammable liquids, gases
and powders are present. When operating, vacuum cleaners
generate sparks that can ignite powders or vapors.
c) Keep children and other people away from the
equipment during use. If the operator gets distracted, an
accident could happen.
2. ELECTRICAL SAFETY:
a) The vacuum cleaner plug must t fully into the outlet. Do
not modify the plug in any way. Do not use adapters on tools
protected by grounding. Standardized plugs and appropriate
outlets reduce the risk of electric shock.
b) Do not pull the tool’s cable to carry it, hang it or unplug
it from the outlet. Keep the cable away from heat, oil, sharp
areas or moving parts of the appliance. Damaged cables
increase the risk of electric shock.
c) Do not use vacuum cleaners with a defective on/o
switch. Defective switches increase the risk of electric shock.
d) Never touch the plug or outlet with wet hands. Touching
plugs or outlets with wet hands increases the risk of electric
shock.
e) The electrical connection for this appliance must be
installed by a qualied electrician and be in accordance
with standard IEC 60364-1. Installations not performed by
professionals can lead to accidents.
NOTE: it is advisable for the electrical connection for this
appliance to be equipped with a residual current device
that interrupts the power supply if the leakage current to
ground is greater than 30 mA, or a device that tests the
grounding circuit.
f) When using extension cables, use waterproof sockets
and plug. Water inltration into the plug or socket increases
the risk of electric shock.
ATTENTION: unsuitable extension cables can be
hazardous.
g) When using vacuum cleaners in wet environments, use
a circuit breaker on the electrical circuit. The use of circuit
breakers prevents electric shock when the cable is subject to
overcurrent.
Basic Safety Information for
Vacuum Cleaners
3. PERSONAL SAFETY:
a) Disconnect the appliance from the power supply before
performing any maintenance. Disconnecting the appliance
from the mains to perform maintenance or adjustment prevents
the risk of electric shock.
b) Be aware, watch what you are doing and use caution
when working with the vacuum cleaner. Do not use it when
tired or under the inuence of drugs, alcohol or medications. A
brief moment of carelessness can lead to serious injury.
c) When using the vacuum cleaner, make use of personal
protective equipment (PPE). Proper use of personal
protective equipment, such as vapor protection masks, non-
slip safety footwear, hearing protection and safety goggles,
according to the type and application of the high-pressure
vacuum cleaner, reduces the risk of accidents.
ATTENTION: the noise level from this equipment can
vary from 85–95 dB, so the use of hearing protection is
mandatory.
NOTE: the noise level of each appliance is indicated on the
product’s label and packaging. For more information, refer
to the product’s label and/or packaging.
ATTENTION: do not use the appliance near people, unless
they are wearing protective clothing.
d) Prevent unintentional operation of the vacuum cleaner.
Make sure that the machine is turned o before connecting it
to the mains, as well as before lifting or transporting it. Carrying
the vacuum cleaner with your nger on the switch or connecting
it to the mains with the button on can lead to accidents.
e) Do not work in abnormal positions. Always keep your
balance and stability while using the vacuum cleaner. This
generates greater control during unexpected situations of use.
f) The vacuum cleaner should not be operated if the power
cable or important parts of the equipment are damaged.
Damaged electrical cables and safety devices increase the risk
of accidents.
g) Always keep plastics and packaging out of the reach of
children. Plastic packaging can cause suocation.
h) In case of long interruptions in operation, the equipment
switch should be turned to o and it should be unplugged
from the outlet. This prevents unintended operation of the
equipment and reduces the risk of accident.
4. CARE DURING VACUUM CLEANER USE AND HANDLING:
a) To ensure your safety and proper functioning of the
equipment, use only original manufacturer parts. Non-
original parts can limit operation of the equipment, damage it,
and can also be dangerous.

19
Instruction Manual
English
44983 - 2400 W Wet and Dry Vacuum Cleaner
b) This machine is not intended for use by people (including
children) with impaired physical, sensory or mental
capabilities, or those lacking experience and knowledge.
c) If the power cord is damaged, it should be replaced by
the manufacturer, authorized agent or qualied person, in
order to prevent risks.
d) Always keep the vacuum cleaner in good working order.
Check for leaks, broken or jammed parts that might aect the
equipment’s performance. Vacuum cleaners that are not in
good working order can cause accidents.
e) Never leave the equipment operating unattended.
Vacuum cleaners can be hazardous when operating on their
own.
f) Check the electrical current voltage before connecting
the vacuum cleaner. Voltage other than that indicated on the
product can burn out the equipment.
g) Never remove the upper part of the vacuum cleaner
with the motor running. This procedure could cause a work
accident. Always turn the vacuum cleaner o to remove the
upper part.
h) Never suction ammable liquids or gases. Suctioning
ammable products can lead to an explosion and serious
accidents.
Maintenance service for a potential
vacuum cleaner malfunction
Following are some tips for vacuum cleaner maintenance.
In case of questions, nd an authorized technical support
and request maintenance for the appliance. Always use
original parts. This ensures that the safety of your equipment is
maintained.
a) The vacuum cleaner won’t turn on
- Make sure the plug and socket are connected properly to the
main.
- Check whether the voltage supplied by the mains is sucient to
power the vacuum cleaner.
- Check whether the on/o button is in the right position.
b) The vacuum cleaner has no suction force
- Check the lter for dirt and clean it if necessary.
- Make sure the hose is not punctured or obstructed, and clean
or replace it if necessary.
- Make sure the accessories are not punctured or obstructed,
and clean or replace them if necessary.
c) The force diminished abruptly
- Check to see if the tank is full, and clean it if necessary.
a) This vacuum cleaner is double insulated, so it does not
require a plug with a grounding pin.
b) Always check whether the rated mains voltage matches
the voltage indicated on the equipment’s nameplate.
c) Machine switch. The vacuum cleaner’s switch prevents
unintentional operation.
Double insulation – Class II
Electrical Safety of the Equipment
1. Assembling the exible hose
Connect the exible hose to the front tting on the vacuum
cleaner’s tank until it snaps into place. To remove the hose, press
the button and pull the hose out.
Instructions for Operations with
Vacuum Cleaners

20
Instruction Manual
English
44983 - 2400 W Wet and Dry Vacuum Cleaner
2. Assembling the accessories (crevice nozzle and round
brush)
Connect the nozzle/brush to the end of the exible hose and
make sure it is well secured.
3. Assembling the accessories (brushes for solids and liquids)
Assemble the metal tubes by tting the two longest ends
together.
Connect one end of the tube to the hose and t the accessories
onto the other end according to the operation to be performed.
4. Liquid suction mode
To perform a liquid suction operation, the lters (HEPA lter and
Nylon lter) need to be removed:
- Release the lateral clips on the tank and remove the upper part
of the vacuum cleaner.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Tramontina PRO Vacuum Cleaner manuals
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Bissell
Bissell CrossWave Cordless 2551 Series quick start guide

Eureka
Eureka 6830 SERIES owner's guide

Hoover
Hoover Commercial WindTunnel owner's manual

Nilfisk-Advance
Nilfisk-Advance GD 911 Battery operating instructions

Melissa
Melissa 640-035 owner's manual

VALBERG
VALBERG CYCLONIC-S3 Instructions for use