transcover UnderCover Auto User manual

UnderCover Auto
USER MANUAL
+44(0)1622 792006 | sales@transcover.com | www.transcover.com

INSTALLATION INSTRUCTIONS
2
Thank you for purchasing a Transcover ground level covering system. It has been designed and
manufactured by Transcover to provide years of trouble-free operation.
Please read and understand this Installation Manual before installing your system. Correct
installation is a requirement for correct operation. Please pay particular attention to the stability of
the installation and to the safety indication symbols in the document.
...............................................................................................................................................................
Nous vous remercions d’avoir acheté un système de couverture de niveau de Transcover. Il a été
conçu et fabriqué par Transcover pour fournir des années de fonctionnement sans problème.
Veuillez lire et comprendre ce manuel d’installation avant d’installer votre système. Une installation
correcte est une exigence pour un fonctionnement correct. Veuillez noter une attention particulière à
la stabilité de l’installation et aux symboles d’indication de sécurité dans le document.
...............................................................................................................................................................
Vielen Dank für den Kauf eines Transcover Bodenniveau Abdecksystem. Es wurde von Transcover
entworfen und hergestellt, um jahrelang einen störungsfreien Betrieb zu bieten.
Bitte lesen und verstehen Sie diese Installationsanleitung, bevor Sie Ihr Abdecksystem installieren.
Die korrekte Installation ist eine Voraussetzung für einen korrekten Betrieb. Bitte beachten Sie die
Stabilität der Anlage und die Sicherheitshinweise im Dokument.
CONTACT TRANSCOVER FOR FURTHER INSTRUCTIONS BEFORE
CARRYING OUT ANY WORK THAT IS NOT DESCRIBED IN THIS DOCUMENT.
CONTACTEZ-NOUS POUR OBTENIR D’AUTRES INSTRUCTIONS
AVANTEFFECTUER TOUT TRAVAIL QUI N’EST PAS DÉCRIT DANS CE
DOCUMENT.
FÜR WEITERE ANWEISUNGEN VORDIE AUSFÜHRUNG VON ARBEITEN, DIE
IN DIESEM DOKUMENT NICHT BESCHRIEBEN SIND.
Warranty terms available at www.transcover.com/warranty
INTRODUCTION
INTRODUCTION I EINFUHRUNG

INSTALLATION INSTRUCTIONS
3
• Wear Head Protection
• Port du casque de sécurité obligatoire
• Kopfschutz tragen
• Do NOT operate in high winds
• Ne pas faire fonctionner en cas de
vents violents
• Nicht bei starkem Wind bedienen
• Tarp Out
• Replier la bâche
• Plane einfahren
• Wear High Visibility Clothing
• Porter des vêtements à haute visibilité
• Warnkleidung tragen
• Do NOT climb
• Ne pas monter
• Nicht klettern
• Tarp In
• Replier la bâche
• Plane einfahren
• Wear safety goggles
• Porter des lunettes de sécurité
• Schutzbrille tragen
• Caution
• Attention
• Achtung
• Weld
• Soudure
• Schweißen
• Wear Protective Gloves
• Porter des gants de protection
• Schutzhandschuhe tragen
• Refer to operators manual
• Se reporter au manuel d’utilisation
• Siehe Bedienungshandbuch
• Cut
• Couper
• Schneiden
• Crush hazard, keep hand clear of
moving parts
• Danger d’écrasement. Rester à l’écart
des pièces en mouvement
• Quetschgefahr. Halten Sie sich von
beweglichen Teilen fern
• Inspect equipment before use
• Inspecter la corde et la bâche avant
utilisation
• Überprüfen Sie vor dem Gebrauch
Seil und Plane
• Drill
• Percer
• Bohren
• Keep hands free of moving parts
• Risque de pincement. Rester à l’écart
des pièces en mouvement
• Einklemmgefahr. Halten Sie sich von
beweglichen Teilen fern
• Ensure ground is level before use
• Veiller à ce que le terrain soit plat
avant utilisation
• Stellen Sie vor Gebrauch sicher,
dass der Boden eben ist
• Measure
• Mesure
• Messen
• Trip hazard
• Risque de trébuchement
• Stolpergefahr
• Up
• Haut
• Aufwärts
• Check Level
• Vérier le niveau
• Kontrollstufe
• Falling object hazard
• Se méer des chutes d’objets
• Achten Sie auf fallende Gegenstände
• Down
• Vers le bas
• Unten
• Check square
• Vérier la place
• Check für Platz
• Beware of overhead power cables
• Se méer des câbles aériens
• Achten Sie auf Oberleitungen
• Up
• Haut
• Aufwärts
• Wear a welding mask
• Porter un masque de soudure
• Tragen Sie eine Schweißmaske
• Electrical hazard
• Risque électrique
• Stromschlaggefahr
• Down
• Vers le bas
• Unten
• Use lifting equipment
• Utiliser un équipement de levage
• Verwenden Sie Hebezeuge
• Switch On
• allumer
• anstellen
• Caution, can cause injury
• Attention, peut causer des dommages
• Vorsicht, kann Schäden verursachen
• Switch O
• éteindre
• ausschalten
SAFETY SYMBOLS
SYMBOLES DE SÉCURITÉ I SICHERHEITSSYMBOLE

INSTALLATION INSTRUCTIONS
4
SYSTEM COMPONENTS
COMPOSANTS DU SYSTÈME | SYSTEMTEILE
UC-XR-01
UC-PM-01
UC-PMI-01
UC-PMI-02
UC-LARM-01
UC-PMS-01
UC-COL-01
UC-COL-02
UC-UARM-01
UC-UACP-01
UC-CB-01
UC-CBI-01
UC-PIN-01
U-ROLLER-08
U-ROLLMP-01
U-ROLL-MP-02
UC-HB-01
AC-HBLEG-01
AC-SHP-01
U-BUFF-04
U-PIN-02
UC-PIN-02
UC-HYCL-01
UC-HYCL-02
UC-HYCL-03
UC-HYCL-04
Pivot Mount Stub Bracket
Pivot Mount
Pivot Mount Insert - RH
Pivot Mount Insert - LH
Lower Arm
Lower Arm Spacer
Cylinder Mount Pin Collar
Lower Arm Collar
Upper Arm
Upper Arm Cover Plate
Crossbar
Crossbar Insert
Crossbar Pin
Rollerbar
Rollerbar Mount Plate - RH
Rollerbar Mount Plate - LH
Headboard Tray
Headboard Leg
Sheet Pole
Round Buer
78mm Pin
Cylinder Mount Pin
Cylinder - Lower Arm
Cylinder - Upper Arm
Cylinder - Crossbar
Cylinder - Pivot
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
NO. PART DESCRIPTION PART NO. QTY
2
2
1
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
1
1
1
1
2
1
2
8
2
2
2
2
2
12
36
5
7
915
10
11 12
13
16
14
18
17
21
26
25
22
24
23
19
8
4

INSTALLATION INSTRUCTIONS
5
SYSTEM SPECIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS DU SYSTÈME I SYSTEMSPEZIFIKATIONEN
300

INSTALLATION INSTRUCTIONS
6
HYDRAULIC VALVE OPERATION
FONCTIONNEMENT DE LA SOUPAPE HYDRAULIQUE | BETRIEB DES HYDRAULIKVENTILS
U-HVC-03

INSTALLATION INSTRUCTIONS
7
OPERATION - COVERING
FONCTIONNEMENT-RECOUVREMENT | OPERATION-COVERING
LOOK! IS IT SAFE?
Regarder! EST-IL SÉCURITAIRE?
Blick! IST IT SAFE?
FULLY EXTEND

INSTALLATION INSTRUCTIONS
8
OPERATION - COVERING
FONCTIONNEMENT-RECOUVREMENT | OPERATION-COVERING
RETRACT TO CONTAINER

INSTALLATION INSTRUCTIONS
9
OPERATION - UNCOVERING
FONCTIONNEMENT-DÉCOUVRIR | OPERATION - UNCOVERING
FULLY EXTEND

INSTALLATION INSTRUCTIONS
10
OPERATION - UNCOVERING
FONCTIONNEMENT-DÉCOUVRIR | OPERATION - UNCOVERING

INSTALLATION INSTRUCTIONS
11
OPERATION - UNCOVERING
FONCTIONNEMENT-DÉCOUVRIR | OPERATION - UNCOVERING
FULLY RETRACT

INSTALLATION INSTRUCTIONS
12
SYNCHRONISING ARMS
BRAS DE SYNCHRONISATION | ARME SYNCHRONISIEREN
Continue to extend system to rear until system stops, then activate & release lever continuously for 20
seconds to purge cylinder to dead stop.
If Arms come out of alignment - extend system to rear of vehicle
Take system to front of vehicle & then activate & release lever continuously for 20 seconds to purge
cylinder to dead stop.

INSTALLATION INSTRUCTIONS
13
SYSTEM MAINTENANCE
MAINTENANCE DU SYSTEME | SYSTEMWARTUNG
REGULAR INTERVALS
INTERVALLES RÉGULIERS
INTERVALLIERT REGLER
REGULAR INTERVALS
INTERVALLES RÉGULIERS
INTERVALLIERT REGLER
REGULAR INTERVALS
INTERVALLES RÉGULIERS
INTERVALLIERT REGLER

INSTALLATION INSTRUCTIONS
14
PRIMING SYSTEM
SYSTÈME D’AMORÇAGE | PRIMING SYSTEM
U-HPUMP-01
FULLY EXTEND
FULLY EXTEND
FULLY EXTEND

INSTALLATION INSTRUCTIONS
15
PRIMING SYSTEM
SYSTÈME D’AMORÇAGE | PRIMING SYSTEM
FULLY RETRACT
FULLY RETRACT
FULLY RETRACT
ADD
+ 5 LTR ADD
+ 5 LTR
CHECK OIL LEVEL IS
CORRECT
- ADD MORE IF REQUIRED
U-HPUMP-01

INSTALLATION INSTRUCTIONS
16
HYDRAULIC DIAGRAM 1/2
DIAGRAMME HYDRAULIQUE | HYDRAULISCHES DIAGRAMM
Continued page 45

INSTALLATION INSTRUCTIONS
17
HYDRAULIC DIAGRAM 2/2
DIAGRAMME HYDRAULIQUE | HYDRAULISCHES DIAGRAMM

INSTALLATION INSTRUCTIONS
18
CORRECT HOSE INSTALL
CORRECT HOSE INSTALL | CORRECT HOSE INSTALL
AVOID ABRASION
AVOID OVER-BENDING OF HOSES AVOID TWISTING OF HOSES
MINIMISE HOSE CONNECTIONS
ALLOW ENOUGH SLACK ALLOW ENOUGH SLACK
FOR MOVING PARTS
X
X
X
X
X
X

INSTALLATION INSTRUCTIONS
19
REMOVING ROLLERBAR TENSION
SUPPRESSION DE LA TENSION DE LA BARRE À ROULEAUX | ENTFERNEN DER SPANNUNG DER ROLLBAR

INSTALLATION INSTRUCTIONS
20
REMOVING ROLLERBAR TENSION
SUPPRESSION DE LA TENSION DE LA BARRE À ROULEAUX | ENTFERNEN DER SPANNUNG DER ROLLBAR
CAUTION: REMOVE BOLT WHILE SUPPORTING
CRANK HANDLE
EXERCISING CATUION SLOWLY RELEASE
TENSION IN AN ANTI-CLOCKWISE DIRECTION
CAUTION: SUPPORT CRANK HANDLE BEFORE
REMOVING BOLT. APPLY PRESSURE IN A
CLOCKWISE DIRECTION.
Table of contents
Popular Construction Equipment manuals by other brands

Graco
Graco RoadLazer RoadPak 24G677 Operation

Tadano
Tadano FAUN ATF 220G-5 Operating, Service and Maintenance Manual

Broderson
Broderson IC-600-A Operation and maintenance manual

SFS intec
SFS intec isoweld 3000 Installing instructions

FM Mattsson
FM Mattsson FMM 4281 installation instructions

Amco Veba
Amco Veba 924NG user manual