tresnar TCD-108 User manual

TCD-108
6686
11
WKRĘTARKA
CORDLESS DRILL
TCD-108
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
nr kat. 6686


TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
1
Translation of the original instruction
manual
UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO
DALSZEGO WYKORZYSTANIA
Prawidłowe użytkowanie
Urządzenie jest przeznaczone do wkręcania I wykręcania śrub, jak również do wiercenia
otworów w drewnie, metalu, ceramice I tworzywach sztucznych.
Ostrzeżenie! Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do obrażeń ciała i uszkodzenia
mienia. Osoby, które nie zapoznały się z instrukcją, nie mogą używać urządzenia.
Parametry techniczne
Pojemność:
10,8V
Pojemność akumulatora:
1 300 mAh (Li-ion)
Prędkość obrotowa bez obciążenia:
0-400min-1 (I), 0-1400min-1 (II)
Zakres uchwytu:
Ø0,8-10mm
Zakres momentu:
18+1
Maks. moment obrotowy:
28 Nm
Czas ładowania:
1 h
Waga :
0,9 kg
Poziom ciśnienia akustycznego (EN 60745-1) LpA: 77,8 dB(A) KpA: 3dB(A)
Moc akustyczna urządzenia podczas pracy (EN 60745-1) LwA : 88,8 dB(A) KpA: 3dB(A)
Wielkość drgań mechanicznych w środowisku pracy działających na kończyny górne
(EN60745-1)
ah= 10,738 m/s2 ; K=1,5 m/s2 ( wiercenie udarowe w betonie).
UWAGA ! Emisja drgań w czasie rzeczywistego wykorzystania elektronarzędzia może
różnić się od zadeklarowanej wartości w zależności, w jaki sposób narzędzie jest używane.

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
2
Prawidłowe użytkowanie
Urządzenie jest przeznaczone do wkręcania i wykręcania śrub, jak również do wiercenia
otworów w drewnie, metalu, ceramice I tworzywach sztucznych.
Instrukcje bezpieczeństwa i ostrzeżenia
Urządzenie zostało zaprojektowane zgodnie z wymaganiami bezpieczeństwa dla sprzętu
elektrycznego.
Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją użytkowania przed uruchomieniem urządzenia.
Ostrzeżenie! Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do obrażeń ciała i uszkodzenia
mienia. Osoby, które nie zapoznały się z instrukcją, nie mogą używać urządzenia.
Uwaga! Zachowaj instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w każdej chwili.
Chroń urządzenie przed dziećmi i młodzieżą, które nie mogą używać tego urządzenia.
Ostrzeżenia dotyczące pracy z elektronarzędziami
Ostrzeżenie! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i uwag. Niestosowanie się do ostrzeżeń i
instrukcji może skutkować porażeniem prądem elektrycznym, pożarem i/ lub poważnymi
obrażeniami.
Zapamiętaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcję na przyszłość.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Należy przeczytaći zrozumiećwszystkie zalecenia.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodowaćporażeniem
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Niniejsząinstrukcjęnależy zachować
Termin "elektronarzędzie" w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z
sieci (przewodowej) lub bezprzewodowego zasilanego z akumulatora.
1. Miejsce pracy
a) Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Bałagan na stole
warsztatowym oraz niedostateczne oświetlenie sprzyjają wypadkom.
b) Nie włączać urządzenia w otoczeniu wybuchowej atmosfery, np. w pobliżu
łatwopalnych cieczy lub gazów, albo przy zapyleniu. Elektronarzędzia wytwarzają
iskry, które mogą powodować zapłon pył lub oparów.
c) W pobliżu osoby pracującej z użyciem elektronarzędzia nie mogą znajdować się
osoby postronne lub dzieci. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli
nad urządzeniem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
3
a) Wtyczki elektronarzędzia muszą pasować do gniazdka. Nigdy nie modyfikuj
wtyczki w żaden sposób. Nie używaj żadnych wtyczek adaptera z uziemionymi
elektronarzędziami. Niezmodyfikowane wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj kontaktu ciała z uziemionymi lub uziemionymi powierzchniami, takimi jak
rury, grzejniki, kuchenki i lodówki.Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem,
jeśli twoje ciało jest uziemione.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Woda dostająca
się do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie nadużywaj kabla. Nigdy nie używaj kabla do przenoszenia, wyciągania lub
odłączania urządzenia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych
krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają
ryzyko porażenia prądem.
e) Podczas pracy elektronarzędziem na zewnątrz należy użyć przedłużacza
przystosowanego do użytku na zewnątrz. Użycie sznurka nadającego się do użytku
na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy
zastosować zasilanie zabezpieczone prądem różnicowoprądowym (RCD). Użycie
RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
UWAGA! Termin "urządzenie różnicowo-prądowe (RCD)" można zastąpić terminem
"wyłącznik różnicowo-prądowy (GFCI)" lub "wyłącznik różnicowo-prądowy (ELCB)".
3. Bezpieczeństwo osób
a) Bądź czujny, obserwuj, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas
obsługi elektronarzędzia. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lub
pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas
korzystania z elektronarzędzi może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Używaj osobistego wyposażenia ochronnego. Zawsze noś ochronę oczu. Sprzęt
ochronny, taki jak maski przeciwpyłowe, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask
ochronny lub ochrona słuchu stosowane w odpowiednich warunkach, zmniejszy
obrażenia ciała.
c) Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Upewnij się, że przełącznik jest w
pozycji wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora,
podnoszenia lub przenoszenia narzędzia. Przenoszenie elektronarzędzi za pomocą
palca na przełączniku lub włączanie elektronarzędzi z włączonym wyłącznikiem grozi
wypadkiem.

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
4
d) Wyjmij klucz regulacyjny lub klucz przed włączeniem elektronarzędzia. Klucz
pozostawiony na obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia
ciała.
e) Nie przesadzaj. Zawsze utrzymuj właściwą postawę i równowagę. Umożliwia to
lepszą kontrolę elektronarzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Ubierz się prawidłowo. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy,
ubranie i rękawice z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie
włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
g) Jeżeli przewidziane są urządzenia do podłączenia urządzeń odpylających i
zbierających pył, upewnij się, że są one podłączone i prawidłowo używane.
Korzystanie z gromadzenia pyłu może zmniejszyć ryzyko związane z pyłem.
h) Nie pozwól, aby zaznajomienie się z częstym korzystaniem z narzędzi pozwoliło
ci na zachowanie samozadowolenia i ignorowanie zasad bezpieczeństwa
narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu
ułamka sekundy.
4. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzia
a) Nie wolno forsowaćnarzędzia. Do pracy należy używaćelektronarzędzia, które
jest do tego przeznaczone. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się
lepiej i bezpieczniej w danym zakresie wydajności.
b) Nie należy używaćelektronarzędzia, którego włącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyćlub wyłączyćjest niebezpieczne i musi
byćnaprawione.
c) Przed regulacjąurządzenia, wymianąosprzętu lub po zakończeniu pracy
narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkęz gniazdka zasilania. Taka czynność
prewencyjna pozwala zmniejszyćryzyko przypadkowego włączenia elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywaćw miejscu niedostępnym dla
dzieci oraz innych nieprzeszkolonych osób. Elektronarzędzia w rękach
niedoświadczonych osób są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja urządzenia. Sprawdzić pod kątem
niewspółosiowości lub zamocowania ruchomych części, pęknięcia części i
wszelkich innych czynników, które mogą wpłynąć na pracę elektronarzędzia. W
przypadku uszkodzenia, urządzenie należy naprawić przed użyciem. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez źle konserwowane narzędzia elektryczne.
f) Narzędzia tnące musząbyćostre i czyste. Prawidłowo utrzymane narzędzia tnące z
ostrymi krawędziami tnącymi o wiele rzadziej zakleszczająsięw obrabianym materiale
i sąłatwiejsze w prowadzeniu.
g) Należy stosowaćwyłącznie akcesoria zalecane dla danego modelu przez

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
5
producenta. Akcesoria, które są właściwe dla jednego elektronarzędzia, mogą
stwarzaćzagrożenie po zastosowaniu w innym urządzeniu.
UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. Mimo zastosowania
konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania środków zabezpieczających i
dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów
podczas pracy.
5. Serwis
Czynności serwisowo-naprawcze mogąwykonywaćjedynie wykwalifikowani
technicy. Czynności naprawcze lub konserwacyjne wykonane przez
niewykwalifikowanąosobęmogąprzyczynićsiędo ryzyka powstania obrażeń ciała.
6. Symbole
Przeczytaj instrukcję obsługi
Nakaz stosowania ochrony słuchu
Nakaz stosowania ochrony oczu
Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej
Nakaz stosowania ochrony rąk
Oznaczenie zgodności z normami bezpieczeństwa z dyrektywami
Unii Europejskiej
Produkt II klasy
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa wiertarko wkrętarek akumulatorowych
Bezpieczeństwo osobiste
1. Zakładaćochronniki słuchu podczas pracy wiertarko wkrętarką. Narażanie sięna
hałas może spowodowaćutratęsłuchu.
2. Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie robocze lub śruba mogłyby

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
6
natrafićna ukryte przewody elektryczne, elektronarzędzie należy trzymaćza
izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z przewodem sieci zasilającej może
spowodowaćprzekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby
spowodowaćporażenie prądem elektrycznym.
3. Należy używaćodpowiednich przyrządów poszukiwawczych w celu lokalizacji
ukrytych przewodów zasilających, lub poprosićo pomoc administracjęobiektu.
Kontakt z przewodami znajdującymi siępod napięciem może doprowadzićdo powstania
pożaru i porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może
doprowadzićdo wybuchu. Wniknięcie do przewodu wodociągowego powoduje szkody
rzeczowe.
4. Nie należy obrabiaćmateriału zawierającego azbest. Azbest powoduje chorobę
nowotworową.
5. Miejsce pracy należy utrzymywaćw czystości. Mieszanki materiałów są szczególnie
niebezpieczne. Pyłz metalu lekkiego może sięzapalićlub wybuchać.
6. Należy zabezpieczyćobrabiany przedmiot. Upewnićsię, czy wszystkie zaciski
mocujące sąściśnięte i zweryfikować, a żeby nie było przesadnego luzu. Zamocowanie
obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż
trzymanie go w ręku.
7. Elektronarzędzie podczas pracy należy mocno trzymaćoraz dbaćo stabilną
pozycję. Podczas dokręcania i luzowania śrub mogąwystąpićkrótkotrwałe wysokie
momenty reakcji.
8. Należy natychmiast wyłączyćelektronarzędzie, gdy zablokuje sięużywane
narzędzie. Należy byćprzygotowanym na wysokie wibracje, które powodują
odrzut. Używane narzędzie zablokowuje się, gdy: elektronarzędzie jest przeciążone,
lub gdy skrzywi sięw obrabianym przedmiocie.
9. Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, ażznajdzie sięono w
bezruchu. Narzędzie robocze może sięzablokowaći doprowadzićdo utraty kontroli
nad elektronarzędziem.
10.Elektronarzędzia należy używaćwyłącznie z bateriąakumulatorów specjalnie
przeznaczonądo ich zasilania. Użycie innej baterii akumulatorów może stwarzać
ryzyko obrażeń lub pożaru.
Bezpieczne użytkowanie akumulatorów, zasilaczy i ładowarek
Użytkowanie akumulatorów
1. Należy używaćtylko akumulatorów zgodnych ze specyfikacją podanąprzez
producenta. W przypadku użycia innych akumulatorów może wystąpićpęknięcie i
rozpadnięcie sięakumulatora, uszkodzenie ciała lub pożar.
2. UWAGA: W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
7
może dojść do wydzielenia sięgazów wybuchowych. Akumulator należy zawsze
utrzymywaćz dala od źródła ognia oraz zapewnićodpowiedniąwentylację
podczas ładowania. Nie wolno pozostawićgo na dłuższy czas w środowisku, w którym
panuje wysoka temperatura (w miejscach nasłonecznionych, w pobliżu grzejników lub
gdziekolwiek tam, gdzie temperatura przekracza 40 stopni.
3. Ładowanie akumulatora powinno odbywaćsic w zakresie temperatur 15-25°C.
4. Ładowaćnależy wyłącznie ładowarkązalecanąprzez wytwórcę. Użycie ładowarki
przeznaczonej do ładowania innego typu baterii akumulatorów stwarza ryzyko
powstania pożaru.
5. Nie wystawiaćakumulatora na działanie wody i wilgoci.
6. Jeśli zamierza sięładowaćkolejno więcej niżjeden akumulator, należy zrobić
przerwę30 minutowąpomiędzy ładowaniami.
7. W żadnym wypadku nie należy otwieraćakumulatora.
8. W niekorzystnych warunkach z akumulatora może wydostać sięciecz; należy
unikaćkontaktu z cieczą. Jeżeli przypadkowo nastąpi zetknięcie użytkownika z
cieczą, miejsce zetknięcia należy przemyćwodą. Jeżeli ciecz trafi do oczu,
dodatkowo należy szukać pomocy medycznej.Wydostająca sic z akumulatora ciecz
może spowodowaćpodrażnienia lub oparzenia.
9. W czasie, gdy bateria akumulatorów nie jest używana, należy jąprzechowywaćz
dala od metalowych przedmiotów takich, jak spinacze do papieru, monety, klucze,
gwoździe, śruby, lub inne małe elementy metalowe, które mogą zewrzećzaciski
akumulatorów. Zwarcie zacisków akumulatora może spowodowaćoparzenia lub
pożar.
10.Nie wrzucaćakumulatorów do ognia.
11.Nie wolno ładowaćuszkodzonego akumulatora.
Akumulatory sąprzeznaczone do wielokrotnego ładowania. Po zakończeniu okresu
żywotności należy je zutylizowaćzgodnie z przepisami o ochronie środowiska
naturalnego. W tym celu całkowicie wyczerpaćakumulator, wyjąć z
elektronarzędzia, zdaćdo punktu utylizacji akumulatorów lub zdać do sklepu, w
którym dokonano zakupu.
Użytkowanie ładowarki
1. Ładowaćnależy wyłącznie ładowarkązalecanąprzez wytwórcę. Użycie ładowarki
przeznaczonej do ładowania innego typu baterii akumulatorów stwarza ryzyko
powstania pożaru.
2. Dostarczona ładowarka powinna być używana do ładowania baterii dostarczonych wraz
z nią. Ładowanie innych baterii może spowodować awarię i rozpad baterii, uszkodzenie

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
8
ciała lub pożar.
3. Nie wolno rozkręcaćładowarki.
4. Ładowarka jest przeznaczona wyłącznie do pracy wewnątrz pomieszczeń. Nie
wolno jej narazićna działanie wody i wilgoci.
5. Ładowaćtylko w zakresie temperatur 15-25 stopni.
6. Nie wolno wkładaćjakichkolwiek przedmiotów metalowych do ładowarki.
Przeznaczenie i budowa wiertarko-wkrętarki:
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa jest przeznaczona do wkręcania i wykręcania wkrętów,
wiercenia otworów w takich materiałach jak stal, drewno, tworzywa sztuczne, itp..
Wiertarko-wkrętarka jest przeznaczona wyłącznie do użytku amatorskiego. Nie wolno
wykorzystywaćnarzędzia do wykonywania prac wymagających zastosowania
profesjonalnego urządzenia.
Każde użycie urządzenia niezgodne z przeznaczeniem podanym wyżej jest zabronione i
powoduje utratęgwarancji oraz brak odpowiedzialności producenta za powstałew wyniku
tego szkody.
Jakiekolwiek modyfikacje urządzenia dokonane przez użytkownika zwalniająproducenta z
odpowiedzialności za uszkodzenia i szkody wyrządzone użytkownikowi i otoczeniu.
Poprawne użytkowanie elektronarzędzia dotyczy także konserwacji, składowania,
transportu i napraw.
Elektronarzędzie może byćnaprawiane wyłącznie w punktach serwisowych wyznaczonych
przez producenta. Urządzenia zasilane z sieci powinny byćnaprawiane tylko przez osoby
uprawnione.
Pomimo zgodnego z przeznaczeniem stosowania nie można całkowicie wyeliminować
określonych czynników ryzyka resztkowego. Ze względu na konstrukcjęi budowęmaszyny
mogąwystąpićnastępujące niebezpieczeństwa:
- Dotknięcie obracającego sięwiertła w trakcie pracy rękąlub ubraniem operatora;
- Oparzenie przy wymianie wiertła. (Podczas pracy wiertło bardzo sięrozgrzewa, żeby
uniknąć oparzenia przy jego wymianie należy stosowaćrękawice ochronne);
- Odrzucenie przedmiotu obrabianego lub części przedmiotu obrabianego;
-Skrzywienie/złamanie wiertła.

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
9
1. Uchwyt wiertarki szybkozaciskowy
2. Pierścień nastawczy momentu obrotowego
3. Przycisk zmiany kierunku obrotów
4. Lampka
5. Przycisk uruchamiający
6. Ładowarka
7. Akumlator

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
10
Przed przystąpieniem do pracy:
Ładowanie akumulatora
Wkrętarka jest dostarczana z akumulatorem częściowo naładowanym. Przed użyciem
należy w pełni naładowaćakumulator. Dla pierwszego ładowania zaleca sięładowanie
trwające minimum 1 godzin.
OSTRZEŻENIE!Aby naładować akumulator, ustaw akumulator i ładowarkę na niepalnej
płaskiej powierzchni z dala od materiałów łatwopalnych.
1. Podłącz do gniazdka wtyczkę zasilania jednostki ładującej i
włącz ładowarkę, jeśli to konieczne.
2. Podłącz wyjściowy konektor ładowarki do portu ładowania
akumulatora.
Uwaga: Po normalnym użyciu okres ładowania wynosi 1
godzinę.
3. Lampki kontrolne wskazują poziom naładowania akumulatora.
Uwaga: Gdy czerwona lampka kontrolna jest włączona, akumulator
znajduje się w trakcie ładowania. Kiedy zielone lampka włącza się,
oznacza to, że akumulator jest w pełni naładowany.
Po zakończeniu ładowania, odłącz zasilacz z sieci, a następnie
wyjmij akumulator z ładowarki.
Aby zwiększyćtrwałość akumulatora należy unikaćdoładowywania
akumulatora niecałkowicie rozładowanego.
W trakcie pracy
Włączanie/wyłączanie
Zainstalowany włącznik posiada płynnąregulacjęprędkości obrotowej.
Aby włączyćelektronarzędzie należy nacisnąć włącznik. Prędkość obrotowa będzie się
zwiększała wraz z głębokościąwciśnięcia przycisku. Aby zatrzymaćelektronarzędzie
należy zwolnićwłącznik.
Wybór kierunku obrotów
Wkrętarka ma możliwość pracy z obrotem wkręcania zgodnie z ruchem wskazówek zegara
(obroty prawe) lub sprzecznie z ruchem wskazówek zegara (obroty lewe):
-aby ustawićprawe obroty, należy przesunąć suwak przełącznika lewych/ prawych obrotów
(3) w prawo (patrząc z tyłu wkrętarki),

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
11
-aby ustawićlewe obroty, należy przesunąć suwak przełącznika lewych/prawych obrotów (3)
w lewo (patrząc z tyłu wkrętarki).
Gdy przełącznik kierunku obrotów znajduje się w pozycji środkowej to włącznik jest
zablokowany.
Do wiercenia i wkręcania wkrętów należy ustawićprawe obroty. Do wycofywania wiertła,
wyjmowania zaklinowanego wiertła i wykręcania wkrętów należy ustawićlewe obroty.
Wybór momentu obrotowego
Wiertarko-wkrętarka jest wyposażona w pierścień, służący do ustawiania momentu
obrotowego przy wkręcaniu wkrętów. Na pierścieniu jest zaznaczonych 18 pozycji, od 1 do
17 oraz pozycja wiercenia.
Ustawienie pierścienia w wybranym położeniu (od 1 - 17) powoduje trwałe ustawienie
sprzęgła na określonąwielkość momentu obrotowego. Pozwala to na zabezpieczenie przed
wkręceniem wkrętu zbyt głęboko lub uszkodzeniem wkrętu. Dla różnych wkrętów i różnych
materiałów stosuje się różne wielkości momentu wkręcania.
Zawsze należy rozpoczynaćz momentem o małej wielkości i powiększaćmoment
stopniowo, ażdo osiągnięcia zadawalającego rezultatu.
Aby wiercićw metalu, drewnie i tworzywie sztucznym należy ustawićpierścień tak, aby
znacznik pokrywałsięz symbolem.
Wkładanie i wyjmowanie wiertła z uchwytu szybkozaciskowego
Uwaga: Odłącz akumulator od wkrętarki lub nastaw przełącznik kierunków obrotów na
pozycjęśrodkową, aby zabezpieczyćsięprzed przypadkowym włączeniem maszyny, co
może spowodowaćzranienie operatora.
Aby zainstalowaćwiertło (lub końcówkę roboczą) do uchwytu należy jednąręką
przytrzymaćdolny pierścień uchwytu (bliższy korpusowi wiertarko-wkrętarki), a drugąręką
obracaćgórny pierścień uchwytu w prawo aby uzyskać zaciśnięcie wiertła w uchwycie.
Wiertło (lub innego typu końcówkę roboczą) należwkładaćdo uchwytu, do oporu. Aby
wyjąć wiertło (lub końcówkę roboczą) z uchwytu należy jednąrękąprzytrzymaćdolny
pierścień uchwytu (bliższy korpusowi wiertarko-wkrętarki), a drugąrękąobracaćgórny
pierścień uchwytu w lewo, w celu powiększenia otworu w uchwycie.
Wiercenie otworów:
1.Przy wykonywaniu głębokich otworów należy wiercićstopniowo, na mniejsze głębokości,
wycofywaćwiertło z otworu, aby umożliwić usunięcie wiórów z otworu.
2.Przy wierceniu otworu o dużej średnicy zaleca sięrozpoczynaćod wywiercenia otworu
mniejszego, a później rozwiercenia go na pożądany wymiar. Zapobiegnie to możliwości
przeciążenia wiertarki.

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
12
3.Jeśli dojdzie do zakleszczenia sięwiertła, w czasie wiercenia, należy natychmiast
wyłączyć wkrętarkę, aby nie dopuścićdo jej uszkodzenia. Korzystając ze zmiany kierunku
obrotów należy usunąć wiertło z otworu.
4.Należy utrzymywaćwkrętarkęw osi wykonywanego otworu. Wiertło powinno być
ustawione pod kątem prostym do powierzchni obrabianego materiału. W przypadku, nie
zachowania prostopadłości, w czasie pracy, może dojść do zakleszczenia lub złamania się
wiertła w otworze, a w krańcowym przypadku do zranienia użytkownika. Regulacji
prędkości obrotowej wrzeciona dokonuje sięprzez odpowiedniąsiłę nacisku na włącznik.
Wkręcanie wkrętów:
Zaleca sięwykonywanie najpierw otworu pilotującego, nieco głębszego od długości wkręta i
o nieco mniejszej średnicy od średnicy zewnętrznej gwintu wkręta. W przypadku gdy wkręt
znajduje sięw sąsiedztwie krawędzi materiału, wykonanie otworu pilotującego zapobiega
możliwości niepożądanego odpryśnięcia materiału. Jeśli przy wkręcaniu wystąpi trudność z
zagłębianiem sięwkręta, to należy wkręt wykręcići powiększyćtrochęotwór pilotujący.
Jeśli nadal wkręcanie przebiega z trudnością(co może wystąpićw przypadku twardych
gatunków drewna) należy spróbować użyćśrodka smarującego (np. mydło w płynie).
Należy wywieraćodpowiedni nacisk na wkrętarkę, aby nie dopuścićdo obracania się
końcówki wkrętakowej względem łba wkręta. Stosowaćkońcówki dokładnie dopasowane
do łba wkręta. Uszkodzenia gniazda wkręta może uniemożliwić wkręcenie bądź wykręcenie
wkręta.
Przechowywanie i konserwacja
Elektronarzędzie w zasadzie nie wymaga specjalnych zabiegów konserwacyjnych.
Wiertarko-wkrętarkęnależy przechowywaćw miejscu, niedostępnym dla dzieci,
utrzymywaćw stanie czystości, chronićprzed wilgociąI zapyleniem. Warunki
przechowywania powinny wykluczaćmożliwość uszkodzeń mechanicznych oraz wpływ
szkodliwych warunków atmosferycznych.
Uwaga: Zawsze przed rozpoczęciem czynności czyszczenia i konserwacji należy odłączyć
akumulator od wkrętarki i wyjąć wtyczkęładowarki z gniazda zasilającego.
Zasilacz i ładowarkęnależy czyścićtylko przy użyciu suchej szmatki. Przy wkrętarce należy
czyścićokresowo otwory wentylacyjne przy użyciu suchej szczoteczki lub szmatki. Należy
okresowo zdemontowaćuchwyt i wysypaćz wnętrza pyłi inne zanieczyszczenia.
Obudowęwkrętarki okresowo czyścićwilgotnąściereczkąz niewielkąilościąmydła aby
usunąć pyłi inne zanieczyszczenia. Nie używaćżadnych środków czyszczących ani
rozpuszczalników; mogą one uszkodzićczęści urządzenia wykonane z tworzywa
sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała sięwoda. Po
czyszczeniu odczekaćażwkrętarka całkowicie wyschnie.

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
13
Transport
Elektronarzędzie transportowaći składowaćw kufrze transportowym, chroniącym przed
wilgocią, wnikaniem pyłu i drobnych obiektów, zwłaszcza należy, zabezpieczyćotwory
wentylacyjne. Drobne elementy, które dostaną siędo wewnątrz obudowy mogąuszkodzić
silnik.
Akcesoria
1.2.5cm wkrętak-------------------------------------------------------------------------------------------6 egz.
2.Wiertła ------------------------------------------------------------------------------------------------6 egz.
3.Uchwyt magnetyczny----------------------------------------------------------------------------------1 egz.
4.Ładowarka -----------------------------------------------------------------------------------------------1 egz.
5.Instrukcja obsługi --------------------------------------------------------------------------------------1 egz.

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
14
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską
Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i
sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia
należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling,
jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego
użytkowania, właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej
utylizacji. Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki
surowców wtórnych, który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o
odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do
wyposażenia urządzenia i środków pomocniczych nie zawierających elementów
elektrycznych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich
przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy
skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą
dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi
władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie
postępowania.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim.
Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukcji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody EGA SPÓŁKA Z O.O .
SPÓŁKA KOMANDYTOWA jest ZABRONIONE!

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
15
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE 6686 TRESNAR ORYGINALNA
Model produktu : TRESNAR
Produkt : WKRĘTARKA 10,8 V typ : TCD-108
Numer katalogowy : 6686
Partia / Seria : od 001009 do 001512
Producent : EGA Spółka z o. o. Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1,
Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta .
Przedmiot deklaracji : 6686 / WIERTARKO-WKRĘTARKA 10,8V / TCD-108 /
TRESNAR
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi
wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego :
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/35/UE (LVD) z dnia 26 lutego
2014 roku w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich
odnoszących się do udostępnienia na rynku sprzętu elektrycznego przewidzianego
do stosowania w określonych granicach napięcia (Dz.Urz. UE L 96/357 z
29.03.2014 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE (EMC) z dnia 26 lutego
2014 roku w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich
odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.Urz. UE L 96/79 z
31.12.2004)
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/WE (MD) z dnia 17 maja
2006 roku w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich
odnoszących się do maszyn (Dz.Urz. UE L 157/24 z 9.06.2006 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE (ROHS) z dnia 8
czerwca 2011 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych
niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.Urz.
UE L 174/88 z 01.07.2011)
Odniesienia do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano lub innych
specyfikacji technicznych w stosunku do których deklarowana jest zgodność:
PN-EN 60745-1:2009/A11-2010
PN-EN 60745-2-1:2010
PN-EN 60745-2-2:2010
PN EN 60335-1:2012/A11:2014-10
PN EN 60335-2-29:2005/A2:2010
PN EN 55014-1:2012
PN EN 55014-2:2015-06
PN EN 61000-4-2:2011
PN EN 62321-2009
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naniesiono oznaczenie CE: 18
Nazwisko i adres osoby mającej zamieszkanie lub siedzibę w UE upoważnionej do
przygotowania dokumentacji technicznej: Zdzisław Cherek, adres siedziby Spółki.
Podpisano w imieniu : Kierownictwa EGA Spółka. z o .o. Spółka Komandytowa,
ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska .
Starogard Gdański 08.10.2018
miejsce i data wydania
Zdzisław Cherek , Pełnomocnik ds. Jakości

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
16
KARTA GWARANCYJNA
NAZWA
URZĄDZENIA
WKRĘTARKA 10,8 V
TCD-108
NUMER
KATALOGOWY
6686
SERIAL NR:
NAPRAWY GWARANCYJNE
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
17
Warunki gwarancji:
1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim).
2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe.
3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia,
zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również eksploatacja niezgodna z obsługą i z
przeznaczeniem. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego doboru narzędzia do potrzeb oraz
użytkowania go niezgodnie z przeznaczeniem.
4. Ze względu na naturalne zużycie materiałów eksploatacyjnych gwarancją nie są objęte takie rzeczy jak: kable, baterie,
ładowarki, przyciski, pokrętła, przełączniki itp.
5. Klient dostarcza towar do serwisu na własny koszt.
6. Urządzenie powinno być dostarczone do punktu serwisowego w oryginalnym, fabrycznym opakowaniu lub opakowaniu
zastępczym chroniącym towar przed uszkodzeniami zewnętrznymi.
7. Na opakowaniu powinien być napisany nr identyfikacyjny towaru nadany w dniu sprzedaży.
8. Towar zostaje przyjęty do serwisu za okazaniem karty gwarancyjnej.
9. Karta gwarancyjna musi posiadać następujące informacje:
A) dołączony dowód zakupu towaru (faktura vat lub zachowany paragon)
B) pieczątkę firmy, w której został zakupiony towar oraz podpis sprzedawcy
C) dokładna nazwę urządzenia
D) typ urządzenia z opisanym przeznaczeniem
E) numer fabryczny urządzenia
F) czytelny podpis klienta
G) adres klienta do korespondencji
10. Karta gwarancyjna bez jakiegokolwiek punktu powyżej jest nieważna.
11. W przypadku braku któregokolwiek dokumentu serwis pisemnie poprzez list polecony poinformuje klienta o warunkach
dalszej gwarancji. Klient w ciągu 21 dni od daty otrzymania pisma powinien ustosunkować się do przesłanego pisma. Naprawa
towaru zostaje wydłużona o czas dostarczenia wszystkich dokumentów do serwisu.
12. W sytuacji, gdy klient nie posiada wszystkich dokumentów powinien poinformować serwis o podjętej przez siebie decyzji w
sprawie naprawy urządzenia oraz podać w formie pisemnej jedno z rozwiązań wyznaczonych przez serwis.
13. Produkt oddawany lub odsyłany do serwisu powinien być kompletny. W opakowaniu powinien znajdować się produkt wraz
ze wszystkimi elementami, które zostały zakupione.
14. Odsyłanie niekompletnych produktów, może wydłużyć termin naprawy lub ją uniemożliwić.
15. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte najpóźniej w terminie 14 dni od daty przyjęcia urządzenia do
serwisu.
16. Roszczenia z tytułu gwarancji, rękojmi, umowy sprzedaży będą przyjmowane tylko na podstawie niniejszej karty
gwarancyjnej określającej tożsamość nabytego narzędzia. Gwarancja ważna z dowodem zakupu!
17. W przypadku stwierdzenia przez serwis niemożności usunięcia wady lub ponownego wystąpienia tej samej wady pomimo
dokonania trzech napraw, klient otrzyma nowe urządzenie.
18. Gwarancja nie daje prawa Kupującemu do domagania się zwrotów utraconych zysków związanych z uszkodzeniem.
19. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z ustawy z dnia 27
lipca 2002r. (Dziennik ustaw z dnia 5 września 2002r. Nr 141 pozycja 1176).
20. W sprawach nieuregulowanych warunkami niniejszej Karty Gwarancyjnej zastosowanie mają odpowiednie przepisy
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 roku: O szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu Cywilnego.
PRODUCENT / SERWIS: Zapoznałem się z treścią,
oraz akceptuję warunki gwarancji.
(czytelny podpis klienta)
"EGA Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością"
Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański
tel./fax: +48 58 56 300 80
www.ega.com.pl
www.tresnar-tools.com

TCD-108
6686
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
18
Translation of the original instruction
manual
WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE
INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE
Proper usage
The machine is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood,
metal, ceramic and plastic.
WARNING! Improper use can lead to personal injury and property damage. Persons, who are not
familiar with the instructions, may not operate the equipment.
Technical data
Voltage:
10,8V
Battery capacity:
1300mAh(Li-ion)
No load speed:
0-400min-1 (I), 0-1400min-1 (II)
Chuck size:
Ø0,8-10mm
Number of torque settings:
18+1
Max. torque force:
28 Nm
Charging time:
1 h
Weight:
0,9kg
Sound pressure level (EN 60745-1) LpA: 77,8 dB (A) KpA: 3 dB (A)
Sound power during operation (EN 60745-1) LwA: 88,8 dB (A) KpA: 3 dB (A)
The size of mechanical vibrations in the working environment operating on the upper limbs
(EN 60745-1) ah = 10,738 m / s2; K = 1.5 m / s2 (Impact drilling into concrete)
WARNING ! Vibration emission during actual use of the power tool may differ from the
declared value depending on how the tool is used.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other tresnar Power Screwdriver manuals
Popular Power Screwdriver manuals by other brands

Black & Decker
Black & Decker KC460LN Original instructions

Bavaria
Bavaria BCD 12/2 Li Original operating instructions

Worx Professional
Worx Professional WU159 Original instructions

RHINO
RHINO 500336 instruction manual

Universal Tool
Universal Tool UT8961-1 instruction manual

Apex Pro
Apex Pro 49112 Operator's manual