tresnar TRH-26/800 User manual

MŁOTOWIERTARKA SDS+
ROTARY HAMMER SDS+
TRH-26/800
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
nr kat. 4578


TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
1
1
2
3

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
3
Oryginalna Instrukcja Obsługi
UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ
DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA
Parametry techniczne
Napięcie:
230V~/50Hz
Pobór mocy:
800W
Prędkość obrotowa bez obciążenia:
0-1050min-1
Częstotliwość udaru:
0-4900min-1
Energia udaru
Maksymalna średnica wiercenia:
3,5 J
Stal: Ø13mm
Beton: Ø26mm
Drewno: Ø40mm
Waga:
3,0kg
Poziom ciśnienia akustycznego (wiercenie)) LpA: 91,8 dB(A) KpA: 3dB(A)
Moc akustyczna urządzenia podczas pracy ( wiercenie) LwA : 102,4 dB(A) KpA: 3dB(A)
Wielkość drgań mechanicznych w środowisku pracy działających na kończyny górne
Uchwyt główny/wiercenie ah= 13,58 m/s2 ; K=1,5 m/s2
Uchwyt pomocniczy/wiercenie ah= 11,19 m/s2 ; K=1,5 m/s2
Uchwyt główny/dłutowanie ah= 15,98 m/s2 ; K=1,5 m/s2
Uchwyt pomocniczy/dłutowanie ah= 9,96 m/s2 ; K=1,5 m/s2
UWAGA ! Emisja drgań w czasie rzeczywistego wykorzystania elektronarzędzia może
różnić się od zadeklarowanej wartości w zależności, w jaki sposób narzędzie jest używane.

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
4
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Należy przeczytaći zrozumiećwszystkie zalecenia.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodowaćporażeniem
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Niniejsząinstrukcjęnależy zachować
Termin "elektronarzędzie" w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z
sieci (przewodowej) lub bezprzewodowego zasilanego z akumulatora.
1. Miejsce pracy
a) Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Bałagan na stole
warsztatowym oraz niedostateczne oświetlenie sprzyjają wypadkom.
b) Nie włączać urządzenia w otoczeniu wybuchowej atmosfery, np. w pobliżu
łatwopalnych cieczy lub gazów, albo przy zapyleniu. Elektronarzędzia wytwarzają
iskry, które mogą powodować zapłon pył lub oparów.
c) W pobliżu osoby pracującej z użyciem elektronarzędzia nie mogą znajdować się
osoby postronne lub dzieci. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli
nad urządzeniem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczki elektronarzędzia muszą pasować do gniazdka. Nigdy nie modyfikuj
wtyczki w żaden sposób. Nie używaj żadnych wtyczek adaptera z uziemionymi
elektronarzędziami. Niezmodyfikowane wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj kontaktu ciała z uziemionymi lub uziemionymi powierzchniami, takimi jak
rury, grzejniki, kuchenki i lodówki.Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem,
jeśli twoje ciało jest uziemione.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Woda dostająca
się do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie nadużywaj kabla. Nigdy nie używaj kabla do przenoszenia, wyciągania lub
odłączania urządzenia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych
krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają
ryzyko porażenia prądem.
e) Podczas pracy elektronarzędziem na zewnątrz należy użyć przedłużacza
przystosowanego do użytku na zewnątrz. Użycie sznurka nadającego się do użytku
na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
5
f) Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy
zastosować zasilanie zabezpieczone prądem różnicowoprądowym (RCD). Użycie
RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
UWAGA! Termin "urządzenie różnicowo-prądowe (RCD)" można zastąpić terminem
"wyłącznik różnicowo-prądowy (GFCI)" lub "wyłącznik różnicowo-prądowy (ELCB)".
3. Bezpieczeństwo osób
a) Bądź czujny, obserwuj, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas
obsługi elektronarzędzia. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lub
pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas
korzystania z elektronarzędzi może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Używaj osobistego wyposażenia ochronnego. Zawsze noś ochronę oczu. Sprzęt
ochronny, taki jak maski przeciwpyłowe, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask
ochronny lub ochrona słuchu stosowane w odpowiednich warunkach, zmniejszy
obrażenia ciała.
c) Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Upewnij się, że przełącznik jest w
pozycji wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora,
podnoszenia lub przenoszenia narzędzia. Przenoszenie elektronarzędzi za pomocą
palca na przełączniku lub włączanie elektronarzędzi z włączonym wyłącznikiem grozi
wypadkiem.
d) Wyjmij klucz regulacyjny lub klucz przed włączeniem elektronarzędzia. Klucz
pozostawiony na obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia
ciała.
e) Nie przesadzaj. Zawsze utrzymuj właściwą postawę i równowagę. Umożliwia to
lepszą kontrolę elektronarzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Ubierz się prawidłowo. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy,
ubranie i rękawice z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie
włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
g) Jeżeli przewidziane są urządzenia do podłączenia urządzeń odpylających i
zbierających pył, upewnij się, że są one podłączone i prawidłowo używane.
Korzystanie z gromadzenia pyłu może zmniejszyć ryzyko związane z pyłem.
h) Nie pozwól, aby zaznajomienie się z częstym korzystaniem z narzędzi pozwoliło
ci na zachowanie samozadowolenia i ignorowanie zasad bezpieczeństwa
narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu
ułamka sekundy.
4. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzia

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
6
a) Nie wolno forsowaćnarzędzia. Do pracy należy używaćelektronarzędzia, które
jest do tego przeznaczone. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się
lepiej i bezpieczniej w danym zakresie wydajności.
b) Nie należy używaćelektronarzędzia, którego włącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyćlub wyłączyćjest niebezpieczne i musi
byćnaprawione.
c) Przed regulacjąurządzenia, wymianąosprzętu lub po zakończeniu pracy
narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkęz gniazdka zasilania. Taka czynność
prewencyjna pozwala zmniejszyćryzyko przypadkowego włączenia elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywaćw miejscu niedostępnym dla
dzieci oraz innych nieprzeszkolonych osób. Elektronarzędzia w rękach
niedoświadczonych osób są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja urządzenia. Sprawdzić pod kątem
niewspółosiowości lub zamocowania ruchomych części, pęknięcia części i
wszelkich innych czynników, które mogą wpłynąć na pracę elektronarzędzia. W
przypadku uszkodzenia, urządzenie należy naprawić przed użyciem. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez źle konserwowane narzędzia elektryczne.
f) Narzędzia tnące musząbyćostre i czyste. Prawidłowo utrzymane narzędzia tnące z
ostrymi krawędziami tnącymi o wiele rzadziej zakleszczająsięw obrabianym materiale
i sąłatwiejsze w prowadzeniu.
g) Należy stosowaćwyłącznie akcesoria zalecane dla danego modelu przez
producenta. Akcesoria, które są właściwe dla jednego elektronarzędzia, mogą
stwarzaćzagrożenie po zastosowaniu w innym urządzeniu.
UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. Mimo zastosowania
konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania środków zabezpieczających i
dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów
podczas pracy.
5. Serwis
Czynności serwisowo-naprawcze mogąwykonywaćjedynie wykwalifikowani
technicy. Czynności naprawcze lub konserwacyjne wykonane przez
niewykwalifikowanąosobęmogąprzyczynićsiędo ryzyka powstania obrażeń ciała.
6. Symbole
Przeczytaj instrukcję obsługi

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
7
Nakaz stosowania ochrony słuchu
Nakaz stosowania ochrony oczu
Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej
Nakaz stosowania ochrony rąk
Oznaczenie zgodności z normami bezpieczeństwa z dyrektywami
Unii Europejskiej
EAC- certyfikat zgodności Unii Celnej
Produkt II klasy
Szczególne zasady bezpieczeństwa
1.Narzędzie należy trzymaćza izolowane uchwyty podczas wykonywania prac, przy
których istnieje ryzyko zetknięcia sięz ukrytymi przewodami elektrycznymi lub własnym
kablem. Kontakt z przewodem pod napięciem spowoduje przepływ prądu przez metalowe
elementy urządzenia, co spowoduje porażenie osoby obsługującej.
2.Należy stosowaćdodatkowy uchwyt, który jest dołączony do urządzenia. Utrata kontroli
może spowodowaćobrażenia ciała.
3.Podczas wiercenia należy stosowaćśrodki ochrony osobistej, takie jak okulary lub maska
ochronna, ochraniacze uszu, ubranie ochronne i rękawice. Jeżeli podczas wiercenia
wytwarzany jest pył, należy miećna sobie maskęprzeciwpyłową.
4.Obrabiany element należy zamocowaćw specjalnym uchwycie lub imadle. Niestabilna
podpora może przyczynićsiędo zakleszczenia sięwiertła, co spowoduje utratękontroli lub
obrażenia ciała.
5.Nie wolno tak dociskaćwiertarki, aby powodowało to zwolnienie obrotów silnika. Wiertło
musi swobodnie ciąć materiał. Pozwala to uzyskaćlepszą, jakość wiercenia, a narzędzie
jest mniej eksploatowane.
6.Po wierceniu nie wolno dotykaćwiertła. Wiertło jest wówczas bardzo nagrzane.

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
8
7.Należy stosowaćwyłącznie akcesoria robocze, które są w dobrym stanie technicznym.
8.Nigdy nie wkładaćrąk pod obrabiany element.
9.Okresowo należy sprawdzićprawidłowość dokręcenia wszystkich nakrętek, śrub oraz
innych elementów mocujących.
10.W miejscu pracy nie wolno pozostawiaćszmat, tkanin, przewodów, sznurów, itp.. W
miejscu roboczym nie może byćrzeczy, o które można by siępotknąć.
11.Po pewnym czasie szczotki węglowe ulegajązużyciu i widaćna nich większe iskrzenie.
Oznacza to konieczność wymiany szczotek, a brak wymiany spowoduje uszkodzenie
silnika.
Funkcje
Przed użyciem elektronarzędzia należy zapoznać się z następującymi jego funkcjami (Fot.
1):
1. Ogranicznik głębokości wiercenia
2. Uchwyt narzędziowy SDS-plus
3. Rękojeść pomocnicza
4. Przełącznik trybu pracy
5. Przycisk mocowania ogranicznika głębokości wiercenia
6. Uchwyt
7. Włącznik/wyłącznik z przełącznikiem kierunku obrotu
8. Blokada włącznika
Montaż
Przed Przystąpieniem Do Pracy
1.Upewnić się, że źródło zasilania ma parametry odpowiadające parametrom młotowiertarki
podanym na tabliczce znamionowej.
2.Upewnić się że włącznik (7) młotowiertarki jest w pozycji wyłączenia i blokada włącznika
(8) jest zwolniona. Nie wolno odkładać pracującej młotowiertarki gdy blokada jest włączona.
Wyłączenie blokady następuje przez ponowne wciśnięcie włącznika (7).
3.Rękojeść pomocnicza (3) mocuje się przekładając obejmę rękojeści przez uchwyt
wiertarski i blokuje przez dokręcenie rączką w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara. Aby móc zająć stabilną i niemęczącą pozycję pracy, można dowolnie wychylić
rękojeść pomocniczą. Po przekręceniu rączki w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu
wskazówek zegara, należy wychylić rękojeść pomocniczą na żądaną pozycję i ponownie

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
9
dokręcić rączkę celem ostatecznego jej zamocowania. Naciskając przycisk mocowania (5)
należy wsunąć ogranicznik głębokości wiercenia w otwór w rękojeści pomocniczej i
zablokować przez zwolnienie przycisku mocowania. Cyfry na ograniczniku głębokości
wiercenia powinny być widoczne od góry.
4.W przypadku pracy z przedłużaczem należy upewnić się, że parametry przedłużacza,
przekroje przewodów, odpowiadają para-metrom młotowiertarki. Zaleca się stosowanie jak
najkrótszych przedłużaczy. Przedłużacz powinien być całkowicie rozwinięty.
W trakcie pracy
Ustawianie głębokości wiercenia (Fot.2)
Ogranicznikiem głębokości wiercenia (1) można ustawić pożądaną wielkość zagłębienia
wiertła w materiał X. Dla tego należy:
1.włożyć trzpień narzędzia roboczego SDS-plus do uchwytu (2) i osadzić go do oporu. W
przeciwnym razie ruchomość narzędzia SDS-plus może spowodować nieprawidłowe
ustawienie głębokości wiercenia.
2.wcisnąć przycisk mocowania ogranicznika głębokości wiercenia (5) i wyciągnąć
ogranicznik na tyle, by odległość pomiędzy końcówką wiertła, a końcówką ogranicznika
głębokości wynosiła pożądaną głębokość wiercenia X.
3.zablokować ogranicznik, zwalniając nacisk na przycisk mocowania.
Dobór wiertła
Do wiercenia udarowego w betonie, cegle, kamieniu i obróbki przecinakiem potrzebne są
narzędzia SDS-plus, które wkłada się do uchwytu narzędziowego SDS-plus (2).
W celu wiercenia w stali lub drewnie używa się narzędzi bez SDS-plus (np. wiertła z
trzpieniem cylindrycznym). Dla tych narzędzi potrzebne są uchwyty wiertarskie
szybkozaciskowe lub z wieńcem zębatym.
Wskazówka
Nie należy używać narzędzi bez SDS-plus do wiercenia udarowego lub obróbki
przecinakiem! Narzędzia bez SDS-plus i ich uchwyt wiertarski zostaną przy wierceniu
udarowym lub obróbce przecinakiem uszkodzone.

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
10
Montaż uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym
1.Wkręcić trzpień mocujący SDS-plus (16) do uchwytu
wiertarskiego z wieńcem zębatym (15).
2.Zabezpieczyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym (15)
za pomocą śruby zabezpieczającej (14).
Uwaga Należy pamiętać ze śruba zabezpieczająca ma
gwint lewoskrętny.
1.Oczyścić wtykany koniec trzpienia mocującego i lekko go
nasmarować.
2.Obracając uchwyt wiertarski wsunąć trzpień mocujący do uchwytu narzędzia SDS-plus
(1), aż zostanie on automatycznie zaryglowany.
3.Sprawdzić zaryglowanie przez pociągnięcie za uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym.
Demontaż uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym
1.Przesunąć tulejkę ryglującą(3) do tyłu i zdjąć uchwyt wiertarski z
wieńcem zębatym (15).
2.Po zdemontowaniu należy chronić wymienny uchwyt wiertarski
z wieńcem zębatym (15) przed zabrudzeniem. W razie potrzeby
należy lekko nasmarować uzębienie zabieraka.
Wymiana narzędzi
Za pomocą uchwytu narzędzia SDS-plus można łatwo i wygodnie wymienić narzędzie
robocze bez używania dodatkowych narzędzi.
Ze względów systemowych narzędzie robocze SDS-plus ma swobodę poruszania. Dlatego
na biegu jałowym występuje bicie. Nie ma to żadnego wpływu na dokładność wierconego
otworu, ponieważ wiertło samoczynnie centruje się podczas wiercenia.
Osłona przeciwpyłowa zapobiega w dalekiej mierze wnikaniu pyłu do uchwytu narzędzi
podczas pracy. Należy uważać przy wkładaniu narzędzia na to, by nie uszkodzić osłony
przeciwpyłowej . Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast wymienić. Poleca
się zlecić przeprowadzenie wymiany w punkcie serwisu.
Wkładanie narzędzia roboczego SDS-plus Fot.3
1.Końcówkę montowanego narzędzia należy oczyścić i lekko nasmarować smarem
litowym.
2.Oprzyrządowanie należy wkładać do uchwytu narzędziowego kręcąc nim aż do momentu,
gdy się ono samodzielnie zarygluje.

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
11
3.Zaryglowanie należy skontrolować przez pociągnięcie narzędzia.
Wyjmowanie narzędzia roboczego SDS-plus
Uwaga Tuż po zakończeniu pracy narzędzia robocze mogą być gorące. Należy unikać
bezpośredniego kontaktu z nimi i stosować odpowiednie rękawice ochronne.
1.Przesunąć tuleję zaryglowania (A) do tyłu i wyjąć narzędzie.
2.Narzędzia robocze po wyjęciu należy oczyścić.
Wkładanie narzędzi roboczych bez SDS-plus
1.Założyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym (15).
2.Otworzyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym (15) obracając tuleję (18) na tyle, aż
możliwe będzie włożenie narzędzia roboczego. Włożyć narzędzie robocze.
3.Włożyć klucz (17) w odpowiednie otwory uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym (15) i
unieruchomić równomiernie narzędzie robocze.
4.Przestawić przełącznik (4) na symbol 《Wiercenie》-
Wyjmowanie narzędzia roboczego bez SDS-plus
Uwaga Tuż po zakończeniu pracy narzędzia robocze mogą
być gorące. Należy unikać bezpośredniego kontaktu z nimi i
stosować odpowiednie rękawice ochronne.
1.Za pomocą klucza do uchwytu wiertarskiego (17) obracać tuleję uchwytu wiertarskiego z
wieńcem zębatym (15) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż będzie
możliwe wyjęcie narzędzia roboczego.
2.Narzędzia robocze po wyjęciu należy oczyścić.

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
12
Przełączanie trybu pracy fot.5
Uwaga Zmiany trybu pracy dokonywać tylko wtedy, gdy elektronarzędzie jest wyłączone! W
przeciwnym razie elektronarzędzie może ulec uszkodzeniu. Za pomocą przełącznika trybu
pracy (4) można wybrać tryb pracy elektronarzędzia Aby zmienić tryb pracy należy wcisnąć
przycisk zwalniający blokadę i przestawić przełącznik trybu pracy na żądaną pozycję, aż do
słyszalnego zaskoczenia zapadki.
Wiercenie (Fot.6)
Przestawić przełącznik (4) na symbol –
Wiercenie z udarem (Fot.7)
Przestawić przełącznik (4) na symbol-
Dłutowanie (blokada obrotów) (Fot.8)
Przestawić przełącznik (4) na symbol- W pozycji《Dłutowanie》w momencie włączenia
urządzenia ilość uderzeń zostaje automatycznie zwiększona; dzięki temu podczas
dłutowania narzędzie pracuje ze zwiększoną mocą.
Zmiana położenia dłuta (Fot.9)
Włożyć dłuto do uchwytu narzędziowego. Przełącznik trybu pracy (4) obrócić w
położenie-. .Obrócić uchwyt narzędziowy ustawiając dłuto w zadanej pozycji roboczej.
Przełącznik trybu pracy (4) ustawić w położeniu 《Dłutowanie》. W ten sposób uchwyt
narzędziowy zostaje w swoim położeniu zablokowany. Przełącznik trybu pracy (4) w czasie
dłutowania musi zawsze Pozostawać w pozycji 《Dłutowanie》.
Nastawienie kierunku obrotów
Przełącznikiem kierunku obrotów (7) można zmienić kierunek obrotów elektronarzędzia.
Przy wciśniętym włączniku (8) jest to jednak niemożliwe.
Uwaga Nigdy nie przełączać kierunku obrotów gdy uchwyt wiertarski (2) jest w ruchu. W
przeciwnym razie elektronarzędzie może ulec uszkodzeniu.
Bieg w prawo Przestawić przełącznik kierunku obrotów do oporu, do
odpowiedniej pozycji, wskazanej symbolem.
Bieg w lewo Przestawić przełącznik kierunku obrotów do oporu do
odpowiedniej pozycji, wskazanej symbolem.

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
13
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia elektronarzędzia należy nacisnąć włącznik (7) i trzymać wciśnięty. Aby
zablokować włącznik w pozycji włączonej należy wcisnąć blokadę włącznika (8). W celu
wyłączenia elektronarzędzia, należy włącznik (7) zwolnić, lub gdy jest on unieruchomiony
przyciskiem blokady (8), nacisnąć go krótko i następnie zwolnić.
Nastawianie prędkości obrotowej/ilości udarów
Przez zwiększenie lub zmniejszenie nacisku na włącznik (7) można prędkość
obrotową/ilość udarów nastawić bezstopniowo. Lekki nacisk na włącznik (7) powoduje małą
prędkość obrotową/ ilość udarów. Zwiększony nacisk podwyższa prędkość obrotową/ilość
udarów.
Wskazówki dotyczące pracy
1.Po trwającej dłużej pracy z mała prędkością obrotową należy uruchomić elektronarzędzie
w celu ochłodzenia przez ok. 3 minuty przy maksymalnej prędkości obrotowej bez
obciążenia.
2.Aby wiercić otwory w płytkach ceramicznych należy przestawić przełącznik trybu pracy (4)
w położenie《wiercenie》. Po przewierceniu otworu w płytce ceramicznej należy przestawić
przełącznik trybu pracy w położenie 《wiercenie z udarem》i pracować dalej z udarem.
3.Przy pracach w betonie, kamieniu i murze należy używać wiertła ze stopu twardego.
4.Do wiercenia w metalu należy używać tylko ostrych wierteł do metalu.
Sprzęgło przeciążeniowe
W przypadku, gdy używane narzędzie zakleszczyło się lub zablokowało się, to napęd do
wrzeciona młotowiertarki zostaje przerwany. Elektro-narzędzie należy trzymać zawsze, ze
względu na występujące przy tym siły, mocno w obydwu rękach i zajęć pewną pozycję
pracy. W przypadku zablokowania elektronarzędzia, należy je wyłączyć i zwolnić narzędzie
robocze. Podczas włączania zablokowanej młotowiertarki powstają momenty silnego
odrzutu.
Przechowywanie i konserwacja
Maszyna w zasadzie nie wymaga specjalnych zabiegów konserwacyjnych. Maszynę należy
przechowywać w miejscu, niedostępnym dla dzieci, utrzymywać w stanie czystości, chronić
przed wilgocią i zapyleniem. Warunki przechowywania powinny wykluczać możliwość
uszkodzeń mechanicznych oraz wpływ czynników atmosferycznych. Zewnętrzne
plastikowe części mogą być oczyszczone za pomocą wilgotnej tkaniny i delikatnego
czyszczącego środka.
Uwaga Nigdy nie należy wykorzystywać środków rozpuszczających. Po wierceniu w
betonie, w środowisku silnie pylącym zaleca się przedmuchanie sprężonym powietrzem

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
14
otworów wentylacyjnych i uchwytu wiertarskiego. Zapobiegnie to uszkodzeniom łożysk,
usunie pył blokujący dopływ powietrza chłodzącego silnik.
Typowe usterki i ich usuwanie
Młotowiertarka nie działa
1.sprawdzić czy przełącznik kierunku obrotów nie jest ustawiony w pozycji środkowej;
2.sprawdzić czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony oraz skontrolować
bezpieczniki.
Młotowiertarka 《przerywa》lub iskrzy
sprawdzić i w razie potrzeby wymienić szczotki węglowe.
Uwaga! Wymianę szczotek węglowych może wykonać tylko uprawniony elektryk.
Akcesoria
1.Rękojeść pomocnicza--------------------------------------------------------------------------------1szt.
2.Dłuto 14x250 mm------------------------------------------------------------------------------------2szt.
3.Wiertła 8/10/12x150 mm---------------------------------------------------------------------------3szt.
4.Ogranicznik głębokości-------------------------------------------------------------------------------1szt.
5. Uchwyt wiertarski 13mm z wieńcem zębatym z adapterem SDS-------------------------1szt.
6. Osłona przeciwpyłowatu-----------------------------------------------------------------------------1szt.
7.Instrukcja obsługi---------------------------------------------------------------------------------------1egz.

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
15
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską
Dyrektywą 2012/19/UE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i
sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia
należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling,
jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego
użytkowania, właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej
utylizacji. Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki
surowców wtórnych, który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o
odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do
wyposażenia urządzenia i środków pomocniczych nie zawierających elementów
elektrycznych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich
przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy
skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą
dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi
władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie
postępowania.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim.
Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukcji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody EGA SPÓŁKA Z O.O .
SPÓŁKA KOMANDYTOWA jest ZABRONIONE!

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
16
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE 4578 TRESNAR ORYGINALNA
Model produktu : TRESNAR
Produkt : MŁOTOWIERTARKA SDS+ typ : TRH-26/800
Numer katalogowy : 4578
Partia / Seria : od 001001 do 001500
Producent EGA Spółka z o. o. Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1,
Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta .
Przedmiot deklaracji : 4578 / MŁOTOWIERTARKA SDS+/ TRH-26/800 / TRESNAR
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami
unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego :
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/35/UE (LVD) z dnia 26 lutego 2014 roku w
sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do udostępnienia
na rynku sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach
napięcia (Dz.Urz. UE L 96/357 z 29.03.2014 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE (EMC) z dnia 26 lutego 2014 roku
w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do
kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.Urz. UE L 96/79 z 31.12.2004)
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/WE (MD) z dnia 17 maja 2006 roku w
sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do maszyn
(Dz.Urz. UE L 157/24 z 9.06.2006 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE (ROHS) z dnia 8 czerwca 2011
roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym (Dz.Urz. UE L 174/88 z 01.07.2011)
Odniesienia do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano lub innych specyfikacji
technicznych w stosunku do których deklarowana jest zgodność:
PN-EN 60745-1:2009/A11-2010
PN-EN 60745-2-6:2010
PN EN 55014-1:2017-06
PN EN 55014-2:2015-06
PN EN 61000-3-2:2014-10
PN EN 61000-3-3:2013-10
AfPS GS 2014:01
PN EN 62321-3-1:2014-08
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naniesiono oznaczenie CE: 20
Nazwisko i adres osoby mającej zamieszkanie lub siedzibę w UE upoważnionej do
przygotowania dokumentacji technicznej: Zdzisław Cherek, adres siedziby Spółki.
Podpisano w imieniu : Kierownictwa EGA Spółka. z o .o. Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1,
Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska .
Starogard Gdański 10.04.2020
miejsce i data wydania
Zdzisław Cherek , Pełnomocnik ds. Jakości

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
17
KARTA GWARANCYJNA
NAZWA
URZĄDZENIA
MŁOTOWIERTARKA
TRH-26/800
NUMER
KATALOGOWY
4578
SERIAL NR:
NAPRAWY GWARANCYJNE
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS

TRH-26/800
4578
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
18
Warunki gwarancji:
1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim).
2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe.
3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia,
zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również eksploatacja niezgodna z obsługą i z
przeznaczeniem. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego doboru narzędzia do potrzeb oraz
użytkowania go niezgodnie z przeznaczeniem.
4. Ze wzgIędu na naturalne zużycie materiałów eksploatacyjnych gwarancją nie są objęte takie rzeczy jak: kable, baterie,
ładowarki, przyciski, pokrętła, przełączniki itp.
5. Klient dostarcza towar do serwisu na własny koszt.
6. Urządzenie powinno być dostarczone do punktu serwisowego w oryginalnym, fabrycznym opakowaniu lub opakowaniu
zastępczym chroniącym towar przed uszkodzeniami zewnętrznymi.
7. Na opakowaniu powinien być napisany nr identyfikacyjny towaru nadany w dniu sprzedaży.
8. Towar zostaje przyjęty do serwisu za okazaniem karty gwarancyjnej.
9. Karta gwarancyjna musi posiadać następujące informacje:
A) dołączony dowód zakupu towaru (faktura vat lub zachowany paragon)
B) pieczątkę firmy, w której został zakupiony towar oraz podpis sprzedawcy
C) dokładna nazwę urządzenia
D) typ urządzenia z opisanym przeznaczeniem
E) numer fabryczny urządzenia
F) czytelny podpis klienta
G) adres klienta do korespondencji
10. Karta gwarancyjna bez jakiegokolwiek punktu powyżej jest nieważna.
11. W przypadku braku któregokolwiek dokumentu serwis pisemnie poprzez list polecony poinformuje klienta o warunkach
dalszej gwarancji. Klient w ciągu 21 dni od daty otrzymania pisma powinien ustosunkować się do przesłanego pisma. Naprawa
towaru zostaje wydłużona o czas dostarczenia wszystkich dokumentów do serwisu.
12. W sytuacji, gdy klient nie posiada wszystkich dokumentów powinien poinformować serwis o podjętej przez siebie decyzji w
sprawie naprawy urządzenia oraz podać w formie pisemnej jedno z rozwiązań wyznaczonych przez serwis.
13. Produkt oddawany lub odsyłany do serwisu powinien być kompletny. W opakowaniu powinien znajdować się produkt wraz
ze wszystkimi elementami, które zostały zakupione.
14. Odsyłanie niekompletnych produktów, może wydłużyć termin naprawy lub ją uniemożliwić.
15. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte najpóźniej w terminie 14 dni od daty przyjęcia urządzenia do
serwisu.
16. Roszczenia z tytułu gwarancji, rękojmi, umowy sprzedaży będą przyjmowane tylko na podstawie niniejszej karty
gwarancyjnej określającej tożsamość nabytego narzędzia. Gwarancja ważna z dowodem zakupu!
17. W przypadku stwierdzenia przez serwis niemożności usunięcia wady lub ponownego wystąpienia tej samej wady pomimo
dokonania trzech napraw, klient otrzyma nowe urządzenie.
18. Gwarancja nie daje prawa Kupującemu do domagania się zwrotów utraconych zysków związanych z uszkodzeniem.
19. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z ustawy z dnia 27
lipca 2002r. (Dziennik ustaw z dnia 5 września 2002r. Nr 141 pozycja 1176).
20. W sprawach nieuregulowanych warunkami niniejszej Karty Gwarancyjnej zastosowanie mają odpowiednie przepisy
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 roku: O szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu Cywilnego.
PRODUCENT / SERWIS: Zapoznałem się z treścią,
oraz akceptuję warunki gwarancji.
(czytelny podpis klienta)
"EGA Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością"
Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański
tel./fax: +48 58 56 300 80
www.ega.com.pl
www.tresnar-tools.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other tresnar Rotary Hammer manuals